355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ana_Smile_69 » Английский граф (СИ) » Текст книги (страница 3)
Английский граф (СИ)
  • Текст добавлен: 11 августа 2018, 16:30

Текст книги "Английский граф (СИ)"


Автор книги: Ana_Smile_69



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

Он отстранился, заложив руки за спину.

– Ну… как ты? – с энтузиазмом спросила я, пытаясь скрыть своё волнение.

– Я прекрасно. Спокойно учусь в университете, вместе с родителями управляю поместьем, – он улыбнулся. -Всё как всегда. Не желаешь прогуляться? – спросил он, жестом приглашая меня пройти дальше.

Мы не спеша гуляли по саду, обсуждая последние события наших жизней. Из его монолога я выяснила, что у него появилось много знакомых в Петербурге, он бывает на балах, стал довольно популярным в светских кругах. Как же может измениться жизнь за семь лет! Несомненно, мы виделись, но очень редко, почти не разговаривая друг с другом. Сейчас я даже чувствовала глупую ревность, что он проводит время с кем-то ещё. Я не хотела терять лучшего друга.

Но когда он рассказал всё о себе, настал мой черёд. Моё сердце, и без того стучавшее слишком часто, сейчас заходилось от волнения и было готово выпрыгнуть наружу. Я дрожащим голосом рассказала другу о своих тайных приключениях и о тех слухах, разросшихся вокруг меня. Я всё говорила и говорила, на глазах выступали слёзы. И он верил мне. Да, я была права: он единственный, кто не подозревал ничего. Он слушал меня внимательно, будто с осторожностью. Но, когда я описывала свои эмоции, мой живот схватило, и я опустилась на первую попавшуюся скамеечку. Я держалась за него руками и сгиналась пополам больше не от боли, а от неожиданности.

– Такое часто происходит? – взволнованно спросил Коля.

– Иногда бывает, – вспоминала я.

– А больше ничего не беспокоит? – он заботливо гладил меня по плечу и поддерживал меня рукой.

– Иногда тошнота по утрам. Даже часто.

Он перепуганно смотрел на меня.

– Извини, но не могу я сходить в туалет где-нибудь здесь? – спросила я, хотя уже была полчаса назад в туалете – по-маленькому.

– Бог мой, Лидия! – Коля схватился за голову. – Господи! Лидия! Лидия, ты беременна!

========== Глава 14. ==========

– Лидия, тебе срочно надо в больницу! У тебя угроза выкидыша, и это уже не шутки. Скорее, поехали! – паниковал он.

– Как такое возможно, если между нами ничего не было?! – кричала я.

– Потом с этим разберёмся, скорее, в больницу!

Мы выехали на карете из деревни и направились прямиком в Петербург. Я всё размышляла, как такое могло произойти, Коля же тяжело дышал и рукой направлял к себе воздух. Он смотрел в окно, мне казалось, что он просто к нему прилип.

– Быстрее, господи, быстрее, – шептал Коля и часто обтирал свой лоб рукой, пытаясь избавиться от пота.

Вскоре мы приехали в больницу. Там мне обеспечили отличные условия и уход. Коля отправил одного из слуг в наше поместье, чтобы тот предупредил родителей, и остался вместе со мной. Город уже окутывал вечер, небо давно потемнело, и начал накрапывать мелкий дождь. Я лежала в палате, друг был со мной.

– Не переживай, всё будет хорошо! – повторял он больше себе, чем мне. – Мы спасём твоего ребёнка. Давай пока подумаем, как ты могла забеременеть. Ты говорила, что перебрала со спиртным на балу. Так, может… – начал он, выгнув бровь.

– Нет, Коля, я помню, что со мной происходило. Я не та, за кого ты меня принимаешь.

– Хорошо… Хорошо. И ты точно с графом не…

– Точно. Я полностью уверена в этом.

Он закрыл глаза, и между его бровей появились небольшие морщинки. Он молитвенно сложил ладони и опёрся о них подбородком.

– Ммм… – промычал Коля. – Но ты говорила, что тебя ударила внезапно прилетевшая лопата, так ведь? – я кивнула. – Может быть, пока ты была без сознания, он… это самое?

– Ну уж нет. Я не думаю, что он способен на такое.

С одной стороны, я понимала, что все теории Коли имели право на существование, но с другой, я совсем не воспринимала их как возможные по отношению ко мне.

– Я обязательно выясню всё у Стилински, – вздохнула я. – Надо же, мои родители оказались правы.

Мы сидели с Колей в полной тишине и слушали, как капли дождя стучали о больничное окно. Город жил. Люди бежали по улице, у них были свои проблемы, которые наверняка были не меньше моих. Слуги несли коробки, детишки со своими родителями радостно гуляли по тротуару, кучера проезжали на повозках, запряжёнными лошадьми. Я не знала, как повернётся моя собственная жизнь. Я не знала, что будет дальше, поэтому с нетерпением и страхом одновременно ждала каждого нового дня…

***

На следующий же день мои родители и родители Коли объявили о нашей помолвке.

========== Глава 15. ==========

То, чего я страшилась около двадцати лет, сбылось. Родители были настроены решительно. Они снова ругали меня зато, что я не рассказала им всей правды. Они говорили, что больше никогда в жизни не поверят мне, что я не могу считаться их дочерью, что княгини так не поступают, они знают о чести и достоинстве, а не бросаются в постель к первому попавшемуся красавцу. Но я недоумевала, как всё могло случиться. Я строила всевозможные теории и догадки, но не могла понять. Как? Как это произошло? Что было тогда???

Я мучилась над этим вопросом днями и часами, в то время как сама жизнь текла размеренно и спокойно. Мрачная осень сменилась холодной и снежной зимой, солнце появлялось чаще. Нашу свадьбу с Колей пришлось отложить на некоторое время, пока я окончательно не поправлюсь. Врачи сказали, что могут отпустить меня лишь через три месяца, после чего доктор будет приходить ко мне раз в неделю и проверять моё здоровье и состояние ребёнка.

Я уже привыкла к Коле и к его постоянному нахождению рядом со мной. Мы сблизились ещё больше, постоянно разговаривали и уверяли друг друга, что всё будет хорошо. Я заставляла себя полюбить его, но больше чем друга или брата, к сожалению, представить его для себя не могла. Коля – хороший. Он не заслуживает меня.

Однажды, когда он зашёл ко мне в палату, я решила выяснить, как он относится ко мне. Коля непринуждённо рассказывал о своей учёбой в университете, спрашивал, как я здесь, ничего не подозревал. Но я всё же спросила:

– Коля, скажи честно, ты любишь меня? – резко выпалила я.

Он замялся. Он знал, что должен меня любить, потому что этого хотят родители, но, видимо, тоже относился ко мне лишь как к сестре.

– Знаешь, – неуверенно начал он, почесав свой затылок, – когда мы были детьми, я был влюблён в тебя. Думал, всю жизнь буду любить, а потом мы поженимся… Но после того как ты уехала, я почувствовал, что ты исчезла из моей жизни. Навсегда исчезла. Ты ведь стала фрейлиной императрицы, состояла на службе во дворце… Я всё ещё чувствовал эту безответную, несчастную любовь, но всё кончилось, как только я встретил одну девушку, – он достал из кармана свои золотые часы и раскрыл их. Внутри лежала круглая фотография светловолосой девушки с яркими зелёными глазами. – Её зовут Анна. Она была моей пациенткой. Я даже вылечил её, – он усмехнулся. -И мы довольно часто встречались на балах. Я проявлял к ней интерес, и она, наверное, тоже. Мы часто общались и переписывались, я скрывал всё от родителей, ведь они держали меня запасным вариантом для тебя, – тут он вздохнул. – Ты понимаешь, что значит всю жизнь чувствовать себя лишь игрушкой для кого-то? Держать себя для одного человека, не по доброй воле. Быть загнанным в клетку своей же семьёй… Прости, Лидия, я не люблю тебя.

Я почувствовала огромное облегчение, но в то же время мне было жаль Колю.

– Прости, Лидия. Я должен заботиться о тебе и твоём ребёнке, ведь кто же тебя ещё возьмёт замуж… Я буду защищать вас обоих до конца жизни.

Он говорил это так грустно и обречённо, что я сделала для себя вывод: мы должны найти выход из этой ситуации. И как можно быстрее.

========== Глава 16. ==========

Спустя три месяца меня выписали из больницы. Я была счастлива вернуться домой из этих стен, откуда мне не позволялось выходить, но меня всё ещё пугала реакция родителей, Ромы и маленькой Жюли. Они, к моему удивлению, были рады видеть меня рядом с Колей. Мама же изображала наигранную улыбку и поцеловала меня. Отец обнял. Жюли полностью подчинялась мнению мамы и её указанием, как и что делать, поэтому она накинулась с объятиями на меня, а Рома просто поздоровался. Я люблю свою семью, но, кажется, после моего приключения, между нами уже будут совсем другие отношения.

Жизнь продолжалась, мы вовсю готовились к свадьбе. Я всё ещё надеялась, что мы с Колей сможем найти выход из этой ситуации, но с каждым новым днём моя уверенность становилась всё меньше и меньше. Наши жизни загублены. Мы венчаемся на тех, кого даже не любим.

***

Служанки шили мне платье, а я сидела вместе с ними, когда в комнату ворвалась наша кухарка и прокричала так, что я думала, у неё сорвётся голос:

– Князь Роман вызвал графа Стилински на дуэль!!! Он уже поехал стреляться!

Я сорвалась и настолько быстро, насколько могла, побежала к конюшне, при чём на пути уже приказала слугам заложить карету. Я наспех оделась и села в неё, после чего мы прямиком направились в Левашовский лес. Пока мы проносились мимо ям, канав, льда, я волновалась, успеем ли мы до начала дуэли. Если Рома недавно выехал на лошади, мы могли проследить отметины копыт на снегу, поэтому ехали прямо по ним. Разумеется, они назначили встречу в лесу, ведь там их никто не смог бы найти. В голове рождались многочисленные вопросы: как они нашли друг друга, как встретились, когда приняли это решение? “Пожалуйста, быстрее”, – было моим единственным ответом самой себе. Я повторяла эти слова про себя, в своих мыслях, надеясь успеть к дуэли. Впервые в жизни я жалела, что не умею ездить верхом на лошади!

Мимо нас проносились высокие деревья, дома, улочки и поля. Я хотела приехать в графу Стилинскки незаметно прямо после моей выписки из больницы, но я совсем не хотела, чтобы получилось так. Ох, Рома… Что же ты делаешь?..

***

Я не знаю, сколько прошло времени, когда мы доехали до леса. Секунды, минуты, часы – всё казалось мне вечностью. Я выбежала из кареты и вместе с кучером погналась по той самой тропинке, которая прямиком вела к поместью. Я чувствовала, что они где-то там. Рома, ох Рома, зачем ты делаешь всё это? “Я защищаю твою честь, сестрёнка”, – наверняка ответил бы он и отчитал меня за то, что я ещё ничего не понимаю и не смыслю в жизни.

Мы неслись по тропинке. Кучер говорил мне идти помедленнее, ведь я могла упасть, и это навредило бы ребёнку. Я старалась бежать как можно безопаснее, и вскоре, миновав высокие сосны и густые ели, мы оказались на опушке возле поместья. Граф Стилински и Рома стояли друг напротив друга. Рядом же стоял мужчина в белом халате и ещё двое юношей. Врач и секунданты. Я появилась слишком поздно, хотя ещё могла хоть что-то предотвратить. Рома медленно поднимал руку с пистолетом, зажмурив один глаз и целясь в сердце Стайлза. Граф сразу же заметил меня и раскрыл рот от удивления, на что брат с ухмылкой ответил меня:

– Не пытайтесь обхитрить меня, граф. Я же знаю, что это лишь глупый и неумелый трюк.

Я смотрела за его движениями. Он подносил палец к спусковому крючку, медленно нажимал на него… Я заворожённо наблюдала за всем этим, но в последний момент мои ноги подкосились, и я одним движением наскочила на брата и резко отвела его руку в другую сторону, после чего пуля пролетела прямо в открытое окно поместья и попала в стоявшую там девушку и наблюдавшую за всем этим. Эта девушка потеряла равновесие и выпала прям из окна четвёртого этажа. Это была Софья. Моя кузина.

========== Глава 17. ==========

– Лидия! – из рук Стайлза выпал револьвер, и он, проносясь мимо моего брата, подскочил ко мне. Я, обессиленная, опустилась на подкосившихся коленях на землю и выдохнула. – Вы вернулись! – он в долю секунды проехался на коленях по земле и прижал меня к себе. – Как я рад, что вы живы…

– Отошёл от неё! – грозно приказал мой брат и, направляя на него револьвер, целеустремлённо подошел к нам. -Встань и отойди от моей сестры, она и так слишком много страдала из-за тебя!

Граф тут же вскочил с земли, осторожно поднимая меня.

– Я не хотел… Не хотел причинить ей вред, поймите же меня, – говорил он, обращаясь и к Роме, и к Коле. Он поднял руки вверх, убеждая их, что оружия у него нет. Я стояла пошатываясь, земля вокруг кружилась. Стоило подуть лёгкому ветерку, как меня тут же заносило и я начинала падать. Граф стоял рядом и поддерживал меня. Коля тоже подскочил, чтобы усадить меня на ближайшую скамейку, находящуюся от полянки не так далеко. Стайлз и Рома стояли напротив друг друга, и если у брата было серьёзное выражение лица и нескрываемая злость, то Стилински тяжело дышал и со страхом оглядывался по сторонам. Врач, стоявший до этого возле деревьев, окружавших поляну, уже был у окровавленного и израненного трупа Софьи, в неестественной позе лежавшего в сугробе.

– Наша дуэль не закончена, – грозно произнёс Роман. Пос этого поступка я больше не могу звать его милым и таким родным именем Рома. – Отходите.

Они разошлись, отсчитав шаги.

– Вы струсили, граф? – ухмыльнулся брат.

– Никогда, – решительно ответил Стайлз и трясущимися руками незамедлительно нажал на спусковой крючок. Пуля выскочила из револьвера и, пролетев некоторое расстояние, врезалась в левое плечо моего брата. Он, вскрикнув от боли, упал на землю, и к нему тут же подбежал врач, разобравшийся с Софьей. Я хотела встать, но Коля держал меня и не давал идти к брату.

– С ним всё в порядке, Лидия, – говорил он, – а тебе надо быть осторожнее. Ты беременна. Тебе нельзя волноваться.

– Нет, Коля, – с сожалением шептала я, – я больше не беременна, – сказала я, указав на лужицу крови. Медицина не помогла мне. Выкидыш всё же произошёл.

========== Глава 18. ==========

Лужица крови, казавшаяся мне такой маленькой, на самом деле была огромной. Я чувствовала жуткую боль, пронзавшую меня насквозь намного жёстче, чем обычный выстрел из револьвера. В меня будто стреляли и тут же сжигали заживо, я корчилась от боли. От неожиданности и острого укола, словно тысячи иголок впивались в меня, я не сразу почувствовала её. Падая на пол и теряя сознание, я уголком глаза заметила, как меня поднимают и куда-то увозят.

***

Я очнулась всё в той же больнице. За окном уже было достаточно темно, и в моей палате было лишь слабое освещение. Не знаю, сколько времени я лежала здесь, час или день, я полностью потеряла счёт времени. Из коридора доносились шумные голоса, гул и топот, и все эти звуки отдавались эхом в моей голове. Я ватными руками потянулась к затылку. Голова раскалывалась на тысячи частей. Живот болел, и отголосок боли чувствовался внутри, как напряжение.

Дверь приоткрылась, ко мне зашли врач и взволнованный Коля. Превозмогая боль, я улыбнулась.

– Как ты? – заботливо спросил он, подбегая к моей кровати.

– Трудно сказать, – просипела я. – Голова и живот болят, – я посмотрела на врача, и он отправился делать мне лекарство, чтобы утихомирить это острое ощущение. В палате остались лишь я и Коля. Я начала вспоминать всё, что произошло не так давно, но, кроме жуткой боли и моего выстрела в Софью, не могла понять ничего. Всё происходило так быстро, так импульсивно и динамично, что я не замечала проходящего времени. – Сколько я здесь лежала? – поинтересовалась я у Коли.

– Вторые сутки, – ответил он. -Ты была без сознания, мы боялись потерять тебя..

– Мы? – прохрипела я.

– К моему удивлению, Стайлз не выходил из больницы домой, я звал его к себе, чтобы накормить его или предоставить спальню, но он начисто отказался и есть, и спать. Даже врачи не могли выгнать его отсюда. Он в коридоре. Нам пришлось в тайне от него проникнуть к тебе, чтобы он не забежал, – тут он усмехнулся. – Я думаю, что с ним тебе есть что обсудить. Я.. я пойду.

Я протянула к нему руки в надежде оставить его у себя, чтобы ещё немного поговорить – беседы с ним меня так успокаивали и давали большую надежду – но он уже выходил из палаты. Я готовилась к разговору со Стайлзом. Вдохнув побольше воздуха, я устроилась поудобнее в своей постели и настроилась на серьёзный лад. Белая дверь со скрипом отворилась, и я заметила чёрные взъерошенные волосы.

– Я.. могу зайти? – осторожно спросил он, заглядывая в палату.

– Конечно.

И тогда он бесшумно прошёл в комнатку, прикрыв за собой дверь до щелчка.

– Здравствуйте, Лидия. Мы можем на ты? – поинтересовался он.

– Я долго этого ждала, граф, – я улыбнулась, тогда и на его лице выступила еле заметная улыбка. – Можете.. можешь присесть, нам есть что обсудить.

Он аккуратно, поправив одеяло, опустился на кровать и с непринуждённой улыбкой посмотрел на меня.

– Как ты?

– Сейчас не очень хорошо.

Он закусил губу и опустил взгляд, покачав головой.

– Прости меня… Прости меня, пожалуйста. Я знаю, тебе плохо, и ты так много страдала. Но ты должна знать правду, Лидия. Правду обо мне и моём поместье.

========== История Стайлза Стилински. Эпилог. ==========

Двадцатипятилетний граф, только что прибывший из Лондона, чтобы осмотреть своё поместье, даже не представлял, с чем столкнётся. Он только что вышел из кареты и, пройдя по тропинке в сопровождении охраны, приблизился к мрачному, тёмному, стремящемуся в небо поместью. Острые возвышения будто упирались в тёмно-серое, туманное, дождливое небо. Небольшие капли накрапывали по грунтовой земле.

Стайлз приказал нести свой багаж в замок, после чего сам зашёл туда. Отец оставил ему в наследство достаточно много: в этом замке была и единственная в своём роде библиотека, великолепная с необычайно красивыми цветами оранжерея, несколько этажей с роскошными спальнями, столовая с каменными статуями и портретами в золотых рамках… Нет, всё это не могло заменить ему его родителей.

Он прожил в этом поместье больше года, пару раз его приглашали на балы, и вот, возвращаясь после очередного бала к себе домой, он заметил в первом холле промокшую от сильного дождя и трясущуюся от холода. Она ёрзала, пытаясь согреться, тёрла плечи руками. Девушка представилась Софьей и сказала, что случайно набрела в поместье, потерявшись в лесу.

Молодой граф очаровал её. Он был такой статный, красивый, настолько необыкновенный, что закрадывались сомнения, человек ли он вообще. Он казался красивым, как демон. Она осталась у него ещё на месяц, сказав, что ей совсем не к кому идти. Стайлз был добрым и щедрым, ещё не познавшим жизнь, поэтому доверился ей. Но, напоив его и соблазнив, забеременела от него. Он принял будущего ребёнка, и тогда ему пришлось предложить ей выйти за него замуж. Понимая, на какой риск идёт, как в один миг губит свою жизнь, венчаясь на нелюбимой, он неуверенно делает предложение, и она соглашается.

Спустя несколько времени Софья лишилась ребёнка. Стайлза не было тогда в поместье, он не знал, что именно произошло, но девушка убедила его, что это был выкидыш. После этого случая она понемногу лишалась рассудка. Каждую ночь из её комнаты мог доноситься злорадный, жуткий, пронзающий насквозь смех, а затем кровь – кровь повсюду: на полу, на занавесках, на кровати…

Граф решил проследить за ней. Он просил своих слуг незаметно следить за каждым её шагом, а затем докладывать ему. Не выдержав, он сам так же расследовал эти случаи приступов смеха и лишения разума.

Один раз он заметил, что она спускается куда-то вниз, к подвалам. Бесшумно шагая по ступенькам, он шёл прямо за ней, а затем они очутились в самой настоящей лаборатории. По периметру были выставлены стеллажи, на полках которых стояли банки с зелёной жидкостью и какие-то предметы в них, рядом стояли белые железные столы. В конце лаборатории, прямо на стене, висела какая-то таблица, под ней – стеклянные колбы разных размеров и форм. И Софья, стоявшая в защитных очках и варившая в этих колбах какие-то вещества.

Решив проследить за ней ещё больше, Стайлз захотел начать новую жизнь. Он влюблялся, жил, радовался, грустил. Когда он действительно полюбил какую-то девушку и привёл её к себе в поместье, после чего провёл с ней ночь, она умерла. Погибла на следующее утро. Он страдал и был раздавлен горем несколько недель, после чего оправился и посчитал, что такова судьба.

Но со следующей девушкой случилось то же самое. После проведённой с ним ночи она покинула этот мир. И другая девушка после неё. Совпадением это быть не могло, да и судьбой тоже. Стайлз знал, что в его поместье есть сумасшедшая Софья, и все его подозрения ложились на неё.

Так и произошло. Софья на удивление оказалась прекрасным химиком, хотя и не получала образования, поэтому она смогла создать какую-то жидкость, которую, если не подливала в шампанское всем этим девушкам, колола им в вены.

Спустя некоторое время она лишалась рассудка ещё больше. Теперь она похищала людей: даже не только девушек, но и мужчин, она хотела убить их всех.

Стайлз считал, что вся его жизнь испорчена одной психопаткой, пока не встретил Лидию. Она запала ему в душу своей чистотой и невинностью, непорочностью, молодостью, и он влюбился. Зная про предстоящую для неё опасность, он как мог старался оберегать её, пока психопатка Софья не ударила в оранжерее Лидию по голове лопатой, после чего усыпила Стайлза и ввела в организм Лидии то, от чего она забеременела. Софья сумела раздобыть его сперму и тогда подставила его, вызвав у всех подозрения насчёт Стилински. Это было самое страшное для него – знать, что Лидия оказалась в опасности из-за Софьи. Он страдал все три месяца и мучился, ждал, что ему придёт хоть какая-то весточка или письмо от девушки, но приехал его брат и, обвинив его в том, что он оскорбил её честь, вызвал на дуэль.

Тогда всё разрешилось.

***

Я стояла на балконе замка, и лёгкий летний ветерок обдувал мои волосы. Верхушки деревьев колыхались под чистым голубым небом. Птицы, сидевшие на ветках, пели песни и заходились в своей трели. Белки прыгали по веткам, собирая орешки и погрызывая их. Я вдохнула августовский воздух и прикрыла глаза.

Прошло два года с тех самых пор. Мы с Колей рассказали всю правду моим родителям, и тогда они позволили нам расторгнуть помолвку. Мой друг женился на той самой девушке, про которую он мне рассказывал, и они уехали жить в Москву сразу после окончания Коли университета. Я же оправилась после больницы. Стайлз признался, что любит меня, наше чувство оказалось взаимным. После выписки из больницы мы объявили о помолвке.

Спустя некоторое время я снова забеременела. Через девять месяцев у нас родился замечательный мальчик. Я чувствовала себя счастливой, как никогда. Я много натерпелась тогда, сейчас же семейное спокойствие и новорождённый сын помогают мне прийти в себя.

Я стояла на балконе замка, и лёгкий летний ветерок обдувал мои волосы. Я почувствовала, как подошёл Стайлз и, обняв меня, поцеловал в затылок. Этот мрачный и таинственный граф, казавшийся таким неприступным мне вначале, когда мы встретились впервые, теперь был таким милым и прекрасным мужчиной. Он вынужден был быть таким загадочным и необыкновенно привлекательным, вынужден был затаскивать девушек в своё поместье. Внутри него жил обыкновенный граф, испорченный и униженный жизнью. Но с ним была я, и нам двоим было так спокойно и хорошо.

И больше нам не нужен никто.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю