Текст книги "Сам себе дядя (СИ)"
Автор книги: AlVers
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)
– Мой кузен достаточно предусмотрительный человек и наверняка носит с собой не один пузырёк опасной отравы.
– А ты? У тебя есть с собой что-то подобное? – с интересом спросила Сьюзан.
– Есть, – нехотя ответил Поттер, – но я очень надеюсь, что зелья нам не понадобятся. Слишком неприятная штука.
Они миновали комнату с троллем и вошли в следующую залу. В центре нового помещения стоял стол с несколькими склянками. Там же обнаружилась логическая задачка. Впереди, перекрывая проход, горело магическое пламя.
– Хм, – Сьюзан с интересом вчиталась в суть задачки, – так здесь и здесь вино…
– Сьюзан, – с лёгкой печалью сказал Поттер, – я же говорил, что это всё испытания для первокурсников, не считая тролля, конечно же. Но как ты помнишь, мы с Дадли уже успели уничтожить одного, так что его присутствие уже не кажется непроходимой задачей и, как ты видела, Дадли без труда сумел миновать все испытания, поэтому… – всё это время Поттер ходил около стола и принюхивался к содержимому, – ага, вот эта, – он поднял одну из склянок и с задумчивым видом всмотрелся в огонь.
– Да, Гарри, ты прав, действительно эта, – Сьюзан еще раз прочитавшая задачку согласилась с Поттером, – давай, пей свою часть и передай склянку мне: нам же нужно спешить…
– Это скорее всего последнее испытание, – задумчиво сказал Поттер.
– Эм, почему ты так решил?
– Цербер – это дело рук Хагрида: он любит больших и агрессивных магических существ. Дьявольские силки – Спраут, растение это хоть и опасное, но его проходят уже в конце первого курса. К тому же, если знать способы борьбы с дьявольскими силками, то они и вовсе не представляют никаких трудностей для проходящего данное испытание. Парящие ключи – наверняка дело рук Флитвика, зачарованы они по высшему разряду, а вот дверь выполнена на удивление халтурно, для такого профессионала как декан Когтеврана. Живые шахматы выполнены с помощью трансфигурации, а значит это дело рук Макгонагалл. Тролль – похоже, Квирелл. Теперь понятно, почему один из них появился в замке: наверняка сам профессор его и выпустил, чтобы под шумок провернуть свои дела. Вот только, похоже, у него ничего не вышло, и он решил повторить попытку, лучше подготовившись. Ну и зелье – тут без вариантов дело рук Снейпа, вот только мастер зельевар должен знать, что любой, кто имеет дело с его наукой, может по запаху определить: где вино, а где яд, ну если он, конечно, не прогуливал уроки и на самом деле старался варить зелья на практике. Мы же с Дадли занимались зельеварением почти весь год, и почувствовать запах аконита или других ядовитых соединений в пробирке для нас не трудно.
– Получается следующая комната – загадка директора? – поняла мысль Поттера Сьюзан.
– Ну, возможно там просто спрятано то, что нужно Квиреллу, но это маловероятно. Не стал бы профессор захватывать Дадли просто так. И, похоже, для преодоления последнего препятствия к камню нужен я…
– К камню? – Сьюзан с подозрением посмотрела в глаза Поттера, – к какому камню?
– Философскому, – поморщился Поттер.
– Философский камень в школе? Это бред! Фламель никогда не отдал бы такую драгоценность!
– Я тоже сомневаюсь что в школе действительно спрятан Философский камень. Но Дамблдор через Хагрида старался убедить нас с кузеном, что он действительно находится в школе. Я расскажу тебе обо всём позже: сначала нам нужно спасти Дадли, – девочка нехотя кивнула, – а сейчас, слушай внимательно. – Поттер подошёл к Сьюзан и закутал её в мантию невидимку. – Сейчас я открою проход, и мы пройдём внутрь. Я пойду вперёд, а ты под мантией за мной. Ты затаишься где-нибудь в углу, и вмешаешься только тогда, когда я тебя попрошу.
На несколько секунд повисло молчание, потом из воздуха появилось лицо Сьюзан.
– Она и правда не пропускает звуки! – голос Сьюзан звучал восторженно, правда девочка быстро взяла себя в руки и серьёзным голосом спросила, – Может быть, пойдём под мантией вместе?
– Нет. Квирелл ждёт меня. Если откроется проход и он никого не увидит, то он поймёт, что в зал проник невидимка и начнёт мучить Дадли, чтобы я показался ему на глаза. Если он увидит меня, то он решит, что всё идёт по его плану, и не будет думать, что в зал проник ещё кто-то. Ты будешь нашим с Дадли последним шансом, Сьюзан. У меня есть план, но если он не сработает, ты будешь стоять и ждать, пока я не попрошу твоей помощи. Даже если меня поймают или убьют, ты будешь просто наблюдать и дожидаться сотрудников ДМП. Обещай мне, что ты не будешь вмешиваться до тех пор, пока я не попрошу тебя.
– Я думаю, что если вдруг возникнет возможность…
– Только по моей просьбе, – перебил её Поттер, – Квирелл крайне опытный и опасный маг и у него наверняка есть не один защитный амулет. Ударив в спину, ты только раскроешь себя! Поэтому обещай, что не вмешаешься, пока я не попрошу.
– Я… Хорошо, Гарри, я не вмешаюсь пока ты не попросишь, – серьёзно проговорила девочка и, посмотрев в её глаза, Гарри поверил, что она в точности выполнит всё, о чём он попросил.
– Отлично, тогда вперёд.
– Удачи, Гарри, – Поттер почувствовал, что его на секунду обняли и отпустили.
Поттер поднял флакон и полил его содержимым пламя впереди: он не собирался пить зелье, которое приготовлено для непонятных испытаний. Пламя погасло, и он уверенно шагнул внутрь.
– Гарри Поттер, – услышал он уверенный голос профессора, – хорошо, что ты сам пришёл за своим кузеном. Признаться, я и не надеялся на то, что у вас будут такие удобные амулеты.
Посреди комнаты стояло то самое зеркало, из-за которого у Поттера потом долгое время были кошмары. Еиналеж. Прямо перед ним с неприятной ухмылкой стоял профессор Квирелл, поигрывающий палочкой в правой руке. Неподалёку от него лежал связанный и явно подвергшийся заклятью онемения Дадли.
– Фините, – Квирелл направил палочку на Дурсля младшего и тот зашевелился, осматривая зал.
– Гарри, беги, – закричал он, увидев кузена, – это ловушка! – Он попытался встать, но предусмотрительно оставленные профессором верёвки, наколдованные инкарцио, не позволили ему этого сделать.
– Видишь ли, Гарри, – начал профессор издалека, поворачиваясь к зеркалу лицом и к Поттеру спиной, впрочем, последний не обольщался: даже из такого положения Квирелл с лёгкостью отразит все его атаки. – Дамблдор и в самом деле великий волшебник. Он поместил то, что мне нужно в это зеркало. И так уж случилось, что извлечь Философский камень оттуда сможешь только ты.
Поттер тут же вспомнил свои визиты к Еиналеж. То как он часами сидел, смотря на картинки нереального будущего. А потом визит Дамблдора, который будто бы снял с него чужое вмешательство. Вот только чужое ли? Если этот «профессор» прав, то именно тогда и произошла его привязка к Еиналеж.
– Поэтому мне нужно чтобы ты подошёл к зеркалу и отдал то, что должно принадлежать мне, и тогда ни ты, ни твой кузен, не пострадаете. Подойди сюда! – рявкнул он, когда Поттер никак не среагировал на его слова, продолжая стоять прямо возле выхода.
Поттер нехотя пошёл вперёд, пересекая прекрасно видимую с помощью очков артефактов границу из алхимического порошка. Стоило ему отойти от неё на несколько шагов, как порошок вспыхнул и образовал собой стену огня, отрезающую ему проход обратно. Впрочем, Поттер не обратил на это никакого внимания: он знал, что это ловушка, но без Дадли уходить отсюда не собирался.
– Ну, скажи мне, что ты видишь? – нетерпеливо спросил Квирелл, когда Поттер подошёл к нему и вгляделся в зеркало.
Картинка практически не изменилась. Всё так же рядом стояла его семья, улыбающийся Дадли, счастливые Вернон и Петуния, успешный младший братишка Оливер и богато одетая Роза… Только в этот раз за его спиной почему-то стояла повзрослевшая Сьюзан, а его отражение подмигнув ему спрятало Философский камень в карман брюк под мантией. Поттер почувствовал, что в бывшем до этого пустым кармане появилось какой-то не очень крупный объект, излучающий странное тепло, от которого тело становилось бодрей, внутри поднимались скрытые до этого силы…
«– Не может быть! Камень всё же существует!» – промелькнула у него в голове мысль. Впрочем, он не подал виду, что что-то изменилось, и продолжил спокойно вглядываться в зеркало.
– Я вижу свою семью. Все здоровы и счастливы…
– Ещё! Что ещё ты видишь? – нетерпеливо перебил его профессор.
– Ещё здесь мой кузен Дадли, он богат и известен, рядом с ним стоит кузина Роза, она вышла замуж за магического аристократа, и маленький кузен Оливер, он, похоже, заседает в Виземгамноте…
– Проклятый мальчишка! – в ярости закричал Квирелл, – мне это не интересно! Мне нужен камень!
– Дай я поговорю с ним, – прозвучал глухой голос из-под тюрбана профессора.
– Но повелитель, вы ещё слишком слабы, – только что яростный голос Квирелла тут же стал угодливым и подобострастным.
– На разговор у меня хватит сил.
Профессор Квирелл молча поднял одну из рук вверх (второй он всё ещё сжимал палочку) и начал распутывать тюрбан на голове. Поттера заранее затошнило: у магов не может быть плохого воображения, тем более у тех, кто хочет нормально сдать трансфигурацию и поэтому Гарри сейчас представил каким, именно образом разговаривает затылок профессора. Впрочем, реальность оказалась не столь отвратительна, как он себе представлял, что подтвердило высказывание: самые жуткие страхи мы придумываем для себя сами.
– Гарри Поттер, – прошипело безносое красноглазое нечто на затылке Квирелла, впрочем, у Поттера не было никаких сомнений в личности этого подселенца в профессора. Воландеморт собственной персоной. – Мальчик который выжил. Видишь, каким я стал после того, как ты убил меня?
– Ну, если честно, то я вообще ничего не помню о той встрече, – Поттер решил заговорить, стараясь потянуть время: конечно у него было мало надежды на то, что тётя Сьюзан пришлёт в школу отряд ДМП. Но и вступать в заведомо проигрышную схватку тоже было глупо. Нелегко сражаться с противником, у которого глаза на затылке. – Разве что яркую зелёную вспышку и всё. Да и не мог я тебя убить: я младенцем был, у меня даже магия проявилась гораздо позднее. Так что ко мне вообще не может быть никаких претензий…
– И всё же ты жив и здоров, – прошипело нечто, – а я почти одиннадцать лет провёл в виде духа. Ты не можешь себе представить какое это ужасное состояние: ты всё видишь, всё понимаешь, но ни на что не способен повлиять. Глупые маглы не замечают тебя, встречные маги тут же вызывают авроров. Если бы Квирелл не нашёл меня, мне пришлось бы вселяться в кого-нибудь из мерзких маглов, чьи тела не способны выдерживать меня больше нескольких суток. Поэтому отдай мне камень. Я обрету свою плоть и помогу тебе исполнить твою мечту. Я верну твою семью, Гарри… – Дальнейшие слова Воландеморта Поттер просто пропустил.
«– Вернуть семью? Но ведь все живы! И Вернон и Петуния и Дадли и Роза с Оливером… Ааа, так он имеет в виду Поттеров… Мне даже любопытно: как он сможет это сделать? Это ведь невозможно, иначе магов было бы намного больше, и никто не дрожал от ужаса при произнесении анаграммы Воландеморт. Развод для детей, блин», – думал Поттер, наблюдая за распинающимся Тёмным Лордом.
– … Просто отдай мне камень.
– Я слышал, что возвращение мёртвых невозможно, – сказал он, глядя в красные глаза. Амулеты от легилименции тут же нагрелись, и Поттер поспешил отвести взгляд. – Мои родители погибли почти одиннадцать лет назад, и их тела уже наверняка пришли в не самое лучшее состояние…
– Я величайший тёмный волшебник современности, Гарри, я могу всё! В ту ночь моё тело рассыпалось в прах, но как ты видишь, я всё ещё жив. Присоединись ко мне, и ты увидишь истинное величие. Вместе мы сможем вернуть твоих родителей! Просто отдай мне камень…
«– Теперь понятно почему за ним пошло так много магов. Как врёт! Да и голосом умеет играть, этого у него не отнять. Ты себя-то воскресить не можешь, живёшь как придаток к Квиреллу, магический паразит… Нет, не стоит говорить подобное вслух. Ещё бросится в атаку раньше времени. Те же пожиратели во время войны гибли десятками, и ты никого из них не вернул с того света. А сейчас тебе очень нужен камень… Что ж, на этом стоит сыграть», – в голове у Поттера начал появляться новый план.
– Видите ли, в данной ситуации я не могу поверить вам на слово, – решил продолжить диалог Поттер, – возможно, если бы вы поклялись магией и своей сущностью.
– Ты что о себе возомнил, щенок! – Воландеморт был явно в ярости. – Это слишком сложные материи для такого первокурсника как ты, – начал он успокаиваться: ему всё ещё нужен был камень и он решил подождать, а не кидать в Поттера круцио сразу. – Нельзя клясться такими вещами перед каждым…
«– Ну да, особенно когда не собираешься ничего выполнять», – усмехнулся про себя Поттер.
– Вам же уже не нужен Дадли? Может быть, вы отпустите его, и тогда наш с вами разговор станет более конструктивным. Это сразу прибавит к вам доверия с моей стороны.
«– Да ничего это не прибавит, просто если ты отпустишь Дадли, мне будет легче на душе. Эх, ещё бы Сьюзан куда-нибудь спровадить вслед за кузеном…»
– Нет, – категорично ответил Воландеморт, – если ты не достанешь мне камень, я буду пытать твоего кузена. И я буду продолжать делать это снова и снова, пока ты не выполнишь всё, что я прикажу. Круцио!
Дадли дико закричал и забился в путах.
«– Чёрт, надеюсь, что камень привязан не только к зеркалу, но и ко мне. Вроде бы я подошёл на достаточное расстояние…»
– Не это ищешь? – Поттер извлёк из кармана светящийся тёплым светом камень. Воландеморт тут же прекратил пытать кузена и с вожделением уставился на руку Поттера.
– Акцио Философский камень, – выкрикнул он, однако мечта большей части магов всё также находилась в руке у Поттера.
Поттер облегчённо выдохнул: повезло. Если бы камень оказался бы сейчас у Квирелла-Воландеморта, их с Дадли могло бы спасти только чудо.
– Ха, Дамблдор перестраховался и предположил подобное развитие событий, – пришёл к похожим выводам Воландеморт. – А теперь отдай мне камень.
– Отпусти кузена… – начал было Поттер.
– Кру, – медленно повернулся к Дадли Воландеморт.
– Стой! – остановил его Поттер. – Если тебе нужен камень – лови!
«– Если план сработает, я точно пойду в церковь, поставлю пару свечек, буду выполнять все магические обряды и признаю, что у меня действительно есть талант к квиддичу…» – мысли были совершенно хаотичными.
Камень вылетел из руки и полетел подальше от Дадли и Воландеморта.
– Идиот! – крикнул Воландеморт своему слуге, –лови Камень! – тело Квирелла бросилось в сторону летящего сокровища, вытянув руки вперёд.
«– Пора», – понял Поттер, кидая вслед за камнем небольшую пробирку, – «надеюсь, Сьюзан стоит далеко от этого места…»
– Бомбарда! – склянка разлетелась на множество брызг и осколков, которые целиком покрыли Квирелла-Воландеморта, зацепило и самого Поттера, который стоял слишком близко, правда он успел закрыться от основного потока левой рукой, да и в сторону Дадли улетело несколько капель.
– Аааа! – заорал Квирелл глядя на покрывающиеся уродливыми пузырями руки и пытаясь ими оттереть кислоту с лица, в которое попало больше всего зелья.
– Ааа, – точно так же орал Поттер, поливая пострадавшую конечность, антидотом, – Сьюзан, помоги Дадли!
В тот же момент чуть в стороне от происходящих событий появилась девочка, которая сняла с Дадли заклятие магический верёвок и попыталась агуаменти смыть с него небольшую долю кислоты, попавшую на мантию, но к счастью не задевшая кожу.
– Петрификус тоталус, инкарцио, силенцио, – накладывал на переставшего пытаться оттереть кислоту и просто катающегося от боли по полу Квирелла различные заклинания более-менее оклемавшийся Поттер.
Убедившись, что профессор больше не представляет опасности, Поттер подошёл к лежащему на полу камню. Подняв его, Гарри всмотрелся в переливающиеся грани. От руки, в которой он держал неизвестный артефакт, по всему телу разливалось тепло. Боль в пострадавшей от кислоты конечности медленно уходила.
«– И всё же ты настоящий или нет?» – думал Поттер, всматриваясь внутрь. – «Неужели Фламель действительно мог доверить такую драгоценность директору школы? Ведь если ты действительно тот самый Философский камень, то с твоей помощью можно будет…»
– Гарри! – услышал он испуганный крик Сьюзан и резко обернулся.
Тело Квирелла быстро темнело, становясь похожим на иссохшую мумию, и это было явно не воздействие кислоты применённой Поттером. Над трупом профессора образовалась большая чёрная тень, немного напоминающая лицо Воландеморта. Поттер вскинул палочку, но опоздал. С диким рёвом тень за долю мгновения преодолела разделяющее их расстояние, пролетела через Гарри, и улетела куда-то в сторону выхода из лабиринта. Поттер почувствовал резкую слабость и рухнул на пол. Самочувствие было ужасным, ядро магии явно было опустошено, глаза медленно закрывались. Где-то вдалеке слышались крики Сьюзан и Дадли. Последнее, что запомнилось Поттеру перед погружением во тьму – это тепло от руки, всё ещё крепко сжимающей слабо светящийся Философский камень.
========== Глава 29 ==========
Очнуться оказалось не просто. Сначала была темнота, потом ему слышались какие-то голоса, знакомые и чужие. Правда, разобрать, о чём говорили окружающие, он не мог. Потом голоса резко пропали, послышались тихие шаги, кровать, на которой лежал Поттер, прогнулось под весом севшего рядом с ним человека, а потом… Он почувствовал, как кто-то аккуратно просматривает его воспоминания о схватке с Квиреллом и Воландемортом.
«– Какая сволочь?» – если бы Поттер мог сейчас управлять своим телом, его затрясло бы от ярости, – «ну уж нет, пусть я и не способен сейчас себя контролировать, но копаться в моей голове не позволю!»
Поттер терпеливо дождался пока читающий его мысли человек дойдёт до зеркала Еиналеж, а затем резко представил, как зеркало поглощает противника. В последний момент неизвестный соперник сумел вырваться из ловушки. Не ожидавший такой ловкости от врага Поттер, тем не менее, не растерялся и, собрав все силы, вышвырнул противника из своей головы. Рядом раздался звук удара, а тяжесть с кровати пропала: похоже, враг пострадал от его атаки и упал на пол. Подобный успех можно было объяснить только тем, что его противник (который если судить по его действиям был очень опытным менталистом – избежать зеркальной ловушки нереально трудно и на это способны лишь единицы, лучшие из лучших) совершенно не ожидал сопротивления и был дезориентирован после неожиданного нападения. Поттер почувствовал, как из носа потекло что-то тёплое, и как усилилась боль в его магическом ядре – не успевшее восстановиться оно снова подверглось полному опустошению.
«– Отлично, очередное магическое истощение. Похоже, что я проведу в больничном крыле всё оставшееся до отъезда время», – Поттер с трудом открыл глаза, уже чувствуя, что снова проваливается во тьму. Но ведь ему нужно было узнать: кто же пытался залезть ему в голову. Белый потолок, такие же стены, Поттер понял, что он в больничном крыле. Ему пришлось потратить все оставшиеся силы чтобы просто повернуть голову. – «фиолетовая мантия со звёздами, такого же цвета колпак и длинная белая борода… Так и знал, что эта сволочь легилимент…» – после этой мысли Поттер снова провалился во тьму, чтобы очнуться от тихого разговора рядом.
– Как думаешь Сьюзан, Гарри скоро очнётся? – узнал он голос кузена.
– Не знаю, Дадли, – ответила кузену Боунс, – после визита директора ему стало хуже. Тётя Амелия тогда сильно ругалась на двух авроров, которых поставили охранять больничное крыло: они никого, кроме мадам Помфри не должны были впускать внутрь, до получения соответствующих приказов.
– Дадли, Сьюзан, – решил дать знать, что он очнулся Поттер, он и сам удивился, когда услышал, насколько слабым был его голос.
– Гарри! – Поттер почувствовал, как его обняли, лицо закрыли длинные светлые волосы, – как я рада, что с тобой всё в порядке.
– Ну, мне ещё предстоит долгое восстановление, – Поттер с трудом поднял кажущиеся очень тяжёлыми руки и обнял девочку в ответ, – я тоже рад, что с вами всё хорошо. Не расскажете, что случилось потом?
– Ну, – неуверенно проговорил кузен, – после того, как ты потерял сознание, мы со Сьюзан попытались привести тебя в чувство, но у нас ничего не получилось. Тогда мы использовали все известные плетения из колдомедицины… – Поттер понял, что диагностировала его Сьюзан, так как кузен никогда не интересовался данной областью магической науки. – В общем, мы сошлись во мнении, что у тебя сильнейшее истощение. Тогда мы транспортировали тебя в больничное крыло, где мадам Помфри выделила каждому из нас по палате. У меня было несколько трещин в рёбрах и небольшие царапины по всему телу, а так же следы от пыточного проклятья. Сьюзан переволновалась, а у тебя действительно было истощение, ну и ожоги от той кислоты, которой ты Квирелла приголубил. В общем, в тебя почти три часа вливали зелья, Сьюзан дали успокоительное и уложили в дальнюю палату: она всё же девочка, а мне дали костерост, кроветворное и ещё несколько зелий, чтобы быстрее убрать все болевые последствия от круцио. Потом прибыл Дамблдор, он хотел нас опросить, но мадам Помфри не пустила его к нам. Пока они спорили, прибыла Амелия Боунс вместе с тремя сотрудниками ДМП… – Дадли посмотрел на Сьюзан, предлагая ей продолжить.
– Я в общих чертах рассказала тёте что произошло. Она была в ярости. Прогнала Дамблдора и оставила двух сотрудников ДМП охранять больничное крыло, их вечером сменили авроры. Она собиралась переговорить с тобой, когда ты очнёшься, но мадам Помфри сказала, что с таким сильным истощением ты пролежишь без сознания не меньше суток. После этого она пошла в запретный коридор, где обнаружилась полоса препятствий и тело Квирелла, а так же зеркало Еиналеж, которое, кстати, является запрещённым артефактом. По итогам проведённого расследования Дамблдору пришло немало гневных писем: попечительский совет пытался обсудить вопрос о смене директора Хогвартса, но Дамблдор сумел отговориться. Макгонагалл задержали, обвинив в халатности, но после отпустили за неимением достаточного количества улик, ну и под поручительство Дамблдора, правда должностей замдиректора и декана она лишилась и теперь просто преподаёт трансфигурацию. Грифы этим очень недовольны и винят нас во всём… – девочка печально вздохнула. – Зеркало увезли в отдел Тайн, тело Квирелла у которого обнаружились следы одержимости сильным тёмным духом – тоже. В Ежедневном пророке о тебе написали несколько статей, что ты, как герой магической Англии вступился за студента из змеиного факультета, похищенного сошедшим с ума преподавателем и спас всех учеников от одержимого профессора. В общем, сейчас ты очень популярен у обывателей. Твои поклонники прислали тебе много различных писем и посылок. Ты извини нас: мы с Дадли немного разобрали подарки и убрали наиболее опасные из них в отдельную кучу, а все остальные сложили в комнате Дадли, так как к тебе мы решили не входить.
– Спасибо, Сьюзан, Дадли, – поблагодарил их Поттер, раздумывая над словами ребят, – без вас я бы не справился.
– Это тебе спасибо, Гарри, – серьёзно сказал кузен, положив руку ему на плечо, – если бы не ты, меня бы Квирелл прибил ещё в той комнате с зеркалом.
– Ты кстати сумел пройти все испытания? – не мог не поинтересоваться Поттер, выкидывая грустные мысли из головы: всё равно пока он ничего сделать не может, даже колдовать, ведь истощение никуда не делось.
– Прошёл, – печально улыбнулся Дадли, – да ты и сам видел, что там не было ничего особенно трудного и единственное, что мне мешало – это ограниченность во времени, ведь Квирелл в любой момент мог меня догнать.
– Я видел следы кислоты на тролле, твоя работа?
– Моя, – Дадли погладил рукой по зачарованному карману, – увы, я захватил с собой всего две пробирки с кислотой, причём одну из них потратил на Ли Джордана, и в итоге мне пришлось повозиться с испытаниями. Сначала было просто: цербера я давно прикормил и он просто пропустил меня к люку, а вот Квиреллу пришлось справляться с псом самостоятельно. Дьявольские силки – это даже на препятствие не похоже, учитывая, что мы их всего месяц назад проходили. В комнате с ключами, я, честно говоря, сильно испугался: всё же Квирелл был совсем рядом, а я летаю намного хуже чем ты…
– Я просто выбил ту дверь, – Поттер усмехнулся.
– Ну… У меня было мало времени на раздумья, я посчитал, что дверь хорошо защищена, ведь ключи не отзывались на акцио, а значит и дверь должна быть зачарована по первому разряду. Тогда я схватил метлу и полетел за ключом. То ли я так сильно перепугался, то ли мне перепало немного твоего таланта, но я поймал нужный ключ с первой попытки, благо он сильно выделялся на фоне остальных. А потом за мной погнались остальные ключи: оказалось, что они зачарованы на защиту своего собрата, который и подходил к заколдованному замку. Эти ключи вообще были очень опасными, и летали они очень быстро: я еле успел запереть дверь в следующую залу.
– Ты ведь не играл в шахматы?
– Нет, – Дадли улыбнулся, – я их просто перелетел. Надеялся, что без метлы Квирелл не поймает ключ. Вот только когда я во время схватки с троллем спешился, метла сама вернулась обратно в комнату с ключами. Зелье я угадал по запаху, ну а потом попал в комнату с зеркалом. Увы, там не было другого выхода. Я спрятался, но Квирелл нашёл меня почти сразу, а я, ты сам понимаешь, ему не противник, – Дадли вздохнул, – тем более все зелья у меня уже закончились.
– Что ж, – резюмировал Поттер, – мы все живы и относительно здоровы и это главное. Что же касается наших ошибок, то думаю, стоит переговорить об этом позже: школа в последнее время не внушает мне доверия…
Все с ним естественно согласились. Они проговорили о разном ещё полчаса, когда в комнату вошли высокие лица. Директор Дамблдор, в своей любимой мантии со звёздочками, Амелия Боунс в строгой одежде с моноклем, Руфус Скримджер – глава аврората, одетый в красное, и, к всеобщему удивлению, сам министр магии: Корнелиус Фадж, на голове которого красовался известный всем жителям магической Англии котелок.
– Мистер Поттер, – начал говорить министр, – рад, что вы очнулись. Увы, мне придётся вас немного побеспокоить и задать вам несколько вопросов. Я понимаю, что ваше состояние сейчас далеко от идеального, но всё же, как я вижу вы вполне способны поговорить с нами. Вы же понимаете: у меня и остальных здесь присутствующих накопилось немало дел, поэтому очень удачно, что вы пришли в себя именно сейчас, когда мы все находились в школе. Хогвартс, увы, несмотря на все заверения Дамблдора оказался небезопасен: подумать только одержимый преподавал детям ЗОТИ целый учебный год, и никто этого даже не заметил! А ведь студенты всё это время были в смертельной опасности!
– Эм, господин министр, – решила вмешаться в монолог Фаджа Боунс. Она прекрасно знала Корнелиуса: тот очень сильно заботился о своей популярности и сейчас пытался произвести на героя магической Англии, который в последнее время появлялся на первых страницах основных изданий магического мира, самое приятное впечатление. Фадж имел множество недостатков, однако его умение заболтать политического противника не имело равных в магической Англии, даже Люциус Малфой не был способен на подобное. Вот только если Фадж начинал говорить, то это надолго, а у них и вправду накопилось немало дел. – Может быть, стоит побыстрее задать Поттеру вопросы и вернуться к нашим делам: вы же видите, что мальчик ещё не очень хорошо себя чувствует…
– О, вы правы, Амелия, – Фадж добродушно улыбнулся Поттеру, – итак…
– Господин министр, – перебил Корнелиуса Скримджер, – прежде, чем начинать допрос, стоит отослать посторонних, – глава аврората внимательно посмотрел на Дурсля и Боунс-младшую.
– Эм, возможно вы правы, Руфус, – Фадж всё так же улыбался, вот только его руки на несколько секунд сжались в кулаки. Министр очень не любил, когда его перебивают, особенно при посторонних, вот только у Руфуса Скримджер была очень серьёзная поддержка от ряда влиятельных аристократов и ссориться с ним из-за пустяков, особенно когда скоро будут очередные выборы явно не стоит. – И вы немного ошибаетесь: мы здесь, чтобы уточнить кое-какие детали, а не ради допроса. Мистер Поттер защитил детей от одержимого это достойный поступок… – Амелия Боунс тихонько кашлянула в кулак, – Хм… Ребятки, я думаю, вам стоит немного прогуляться, вы сможете навестить мистера Поттера чуть позже.
– Я думаю, что они вполне могут остаться, Корнелиус, – голос Дамблдора был спокойным и добродушным, впрочем, он был таким почти всегда, – они оба присутствовали при произошедшей схватке и вполне могут добавить несколько важных деталей.
– Вот и отлично, – с улыбкой резюмировал министр, – тогда пусть остаются. Мистер Поттер, – его голос резко стал серьёзным, – как вы поняли, что Квирелл одержим?
– Я не знал этого до тех пор, пока он не открыл второе лицо, скрытое под тюрбаном. Правда, у меня были основания подозревать, что с профессором что-то не так, – на этих словах все взрослые, кроме Дамблдора, насторожились, – у меня постоянно болел шрам в его присутствии, а потом, когда мы собирали лунную траву с Хагридом в Запретном лесу, мы с кузеном наткнулись на убийцу единорогов. И в его присутствии у меня точно так же болел шрам.
– Так, так, так, – задумчиво пробормотал Фадж, – скажите, а вы сообщали кому-нибудь из взрослых эту информацию?
– Да, господин министр, я рассказал об этом директору, – после этих слов все обернулись к Дамблдору.
– Мальчик вполне мог ошибаться, – директор Хогвартса спокойно пожал плечами, – есть немало существ и волшебников способных вызвать подобные ощущения. Я проверял профессора Квирелла перед тем, как взять его на должность преподавателя ЗОТИ и с того момента его поведение ничуть не изменилось. Ну а то, что в Запретный лес может проникнуть кто угодно, вы также должны знать, – после этих слов Фадж поморщился: крыть было нечем.
– Скажите, мистер Поттер, – после недолгой паузы продолжил Фадж, – вы узнали, что за дух управлял профессором в том подземелье?
– Он не представился, – Поттер решил не упоминать Воландеморта при общении с властью: они явно не обрадуются его возможному возвращению. – Однако он выглядел как лицо практически без носа и с красными глазами. Ну и ещё, – после небольшой паузы решил добавить Гарри, – он шипел во время разговора.
– Значит змееуст, – пробормотал Фадж, – любопытно… Крайне любопытно… Хм, а вы знаете, что случилось с Философским камнем, мистер Поттер?
– Камень был настоящим? – Поттер, несмотря на то, что держал его в руках, был до последнего уверен в том, что Философский камень – очень качественно сделанная Дамблдором подделка, наживка для Воландеморта. – Я думал, что это муляж…