355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алора » Тайна (СИ) » Текст книги (страница 2)
Тайна (СИ)
  • Текст добавлен: 20 марта 2019, 05:00

Текст книги "Тайна (СИ)"


Автор книги: Алора



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)

– Главное, чтобы оно наступило. – Тихо произнёс он ей в спину, и лишь когда она коснулась двери, вспомнил об ещё одном вопросе. – Диана, скажите, где мы?

– Я не знаю, как называется это место. Маленький заброшенный городок в паре часов пути от вашего замка. – Она пожала плечами. – Постарайтесь уснуть, Джон. Я вернусь так быстро, как только смогу.

Значит Кротовий городок, подумал он и прикрыл глаза, решив последовать совету Дианы. Но стоило лёгкой полудрёме коснуться его, как от двери послышался странный шорох, который вместе с не проходящей ноющей болью, мгновенно разбудил его. – Диана, это вы? – Позвал он, сильно надеясь, что это действительно вернувшаяся за чем-то девушка. Остальные варианты были куда более неприятны.

Но от двери ему не ответили, а шорох лишь усилился. Второй раз за день Джону стало не по себе. Человек не мог бы так долго возиться с дверью, а вот дикое зверьё, привлечённое теплом и запахами, могло и явиться в заброшенный городок. Как глупо, за дверью опасность, а он не может защитить себя. Интересно, что подумает Диана, когда узнает, что спасённого ею человека, да ещё и наполовину Старка загрызли волки? Шорохи затихли, а затем дверь приоткрылась и, вслед за ледяным ветром, в домик проскользнул белоснежный зверь, в несколько раз больше любого волка.

– Призрак. – Джон выдохнул, когда лютоволк остановился и лизнул хозяина, будто обычная собака. – Ты напугал меня.

Ответа не последовало, волк, как и всегда, остался безмолвным, только обнюхал Джона, потёрся белоснежной мордой о его бок, а затем отошёл к двери и, толкнув её на прежнее место, лёг рядом, охранять. Джон устало улыбнулся, посмотрев в алые глаза Призрака, а затем вновь закрыл глаза, точно зная, что в этот раз ему ничего не угрожает. Врагов Призрак не пропустит.

========== Обещание ==========

Дрогона ей пришлось оставить. Как бы ни хотелось Дейенерис как можно скорее найти Тормунда, которому, по словам Джона, можно было доверять, забывать о маскировке не стоило. Она и так уже едва не совершила ошибку, когда решила открыться Джону и рассказать о том, кто она такая на самом деле. Если бы не имена, которые юноша шептал в бреду, имена, которые она узнала, она могла бы рассказать о себе сыну лучшего друга узурпатора. И кто знает, что тогда случилось бы. Нет, она вовсе не собиралась судить о Джоне Сноу по поступкам его отца, это было бы ошибкой, но и раскрыть свою тайну Старку она не могла, по крайней мере, не сейчас.

Мысли её прервало тихое ржание, и Дейенерис с удивлением обнаружила, что едва не прошла мимо собственной лошади, роющейся в снегу, вероятно, в тщетных попытках найти что-то съедобное.

– Ах, ты моя хорошая. – Дени не собиралась упускать такой шанс добраться до замка побыстрее. – Иди ко мне. – Лошадь прекратила своё бесполезное занятие и доверчиво пошла на человеческий голос. – Как же ты оказалась здесь? И седла нет. Убежала, да? – Не прекращая говорить Дени приблизилась к лошади, погладила ту по морде и, убедившись, что животное не убежит, взобралась ей на спину. Жизнь с дотракийцами научила её многому, в том числе как ездить на лошади, даже если та неоседланная. – Вот так-то. Теперь поехали. – Она сжала бока лошади коленями и подумала, что это легче чем летать на драконе. – Мы должны успеть вернуться, прежде чем кто-то набредёт на этот городок, и Дрогон испепелит его.

Лошадь слушалась её беспрекословно и Дени порадовалась, что выбрала именно эту кобылу, сейчас ей только борьбы со строптивым животным не хватало. Решение задержаться в Чёрном замке на одну ночь обернулось бегством от дозорных, прыжками с ледяной Стены, бессонной ночью, проведённой рядом с бредящим человеком, которого она не могла оставить, боясь, что он умрёт. А теперь ей ещё нужно поговорить с вождём одичалых, надеясь на то, что Джон был прав и этому Тормунду можно доверять, а ещё на то, что никто в замке не опознал её дракона, что было ну крайне маловероятно. Страшно подумать, что сказал бы Тирион, доведись ему узнать о том, что она натворила. Она рисковала собой ради человека, которого знала всего несколько минут, а теперь собиралась рискнуть ради него ещё раз. Это было так глупо, но одновременно Дейенерис Таргариен понимала, что поступи она иначе, она больше не была бы собой. Чем бы она отличалась от работорговцев или узурпатора, если бы позволила у себя на глазах убить хорошего человека и не попыталась бы сделать хоть что-то? Ответ был для неё очевиден – ничем.

Звук рога над головой заставил её вздрогнуть и нервно схватиться за рукоять кинжала. Она так увлеклась своими мыслями, что не заметила, как подъехала к воротам Чёрного замка. Путь сегодня, казалось, был короче, чем вчера, когда она вся в нетерпении ждала встречи с родичем и представляла, как же та может пройти.

В проёме сожжённых ворот появились люди, и Дени замерла, сжав пальцы на гриве лошади. Если тем, кто ночью пытался убить Джона, удалось удержать власть, то ей нужно будет скакать отсюда как можно быстрее, она не собиралась позволить убить себя.

Но арбалетов в руках шедших не было, одежда их не напоминала одежду Ночного Дозора, а один и вовсе был ярко рыжим, как и говорил Джон.

– Стойте. – Она окликнула людей, когда им оставалось до неё всего несколько шагов. Не подходите ближе.

– Женщина. Не думал, что у поклонщиков женщины разъезжают по дорогам. – Удивился рыжебородый, своей речью лишь убедив Дени в том, что он одичалый.

– Подожди, Тормунд. – Ещё один мужчина шагнул в сторону, и ей показалась, что его лицо она видела вчера среди дозорных. – Я знаю её. Это леди Диана.

– Та самая, про которую бормотали вороны-предатели. – Тормунд сплюнул на снег, а Дени невольно выдохнула. Предатели получи по заслугам, и ей можно не бояться.

– Да, это она. Миледи, вам не надо бояться нас. Все заговорщики арестованы. Моё имя сир Давос Сиворт. Скажите, что произошло вчера и что с Джоном.

– Рада слышать, что убийцы получили по заслугам. – Она склонила голову в знак благодарности. – Мне и Призраку вчера пришлось вмешаться, чтобы помешать им убить Джона.

– Так это Призрака они называли чудовищем. – Сир Давос задумчиво кивнул. – Да уж, лютоволк может быть весьма страшным зверем. Я рад, что вам удалось выжить, Диана, но что с Джоном?

– Я приехала сюда по его совету, он сказал, что Тормунду, вождю вольного народа, можно доверять. – По ухмылке рыжего она поняла, что выбрала верные слова. Мне нужна помощь. Он ранен серьёзно, а мне не к кому тут обратиться за помощью.

– Говоришь ты складно, девчонка. – Тормунд прекратил улыбаться и шагнул к ней. – Вот только откуда мне знать, что твои слова – правда? Те вороны твердили о чудовище, и никто из нас не знает, как ты покинула замок. Если Джон и в правду посоветовал тебе обратиться ко мне, то ты говорила с ним. Скажи мне что-то, что могла узнать только от него, и я поверю.

Вот об этом она не подумала, слишком торопилась и не подумала, что друзья Джона могут не поверить её словам. Что же им сказать… – Он бастард лорда Эддарда Старка. – По не изменившимся лицам она поняла, что это не то. Что же ещё можно сказать? С самим Джоном она почти не говорила, оставались только имена, что он повторял в бреду. Сёстры и братья… Нет, многие знали что у лорда Старка пять детей. Тогда может последнее имя. Девушка, он с такой тоской говорил о ней. Глупо, но Дени хотелось бы, чтобы хоть один из её мужчин также произносил её имя. Нужно попробовать, это её единственный шанс. – И он любил девушку по имени Иггрит.

– Игритт. – В голосе рыжего тоже прозвучала печаль, не такая как в словах Джона, но Дени почувствовала, что почти завидует этой неизвестной девушке. – Да, об этом тебе мог рассказать только он. Придётся поверить тебе, Диана. Какую помощь ты хочешь от нас?

– Мне нужен кто-то, кто сможет осмотреть раны Джона и вылечить его. Я сама не сильна в этом.

– Знахарка могла бы тебе помочь, но она умерла несколько недель назад, не пережила старушка перехода, а её ученика ещё раньше разорвали мертвецы.

– И у вас нет другой знахарки? – Почти в отчаянии спросила Дени. Фраза про мертвецов прошла мимо неё, оставшись в сознании лишь набором слов, сейчас не имеющих никакого значения.

– Может среди тех, кого мы привезли из Сурового Дома есть. – Он пожал плечами. – Я мог бы выяснить…

– Принцесса! – Звонкий женский голос заставил Дени замереть от ужаса, кто же мог так называть её здесь. – Принцесса, вы вернулись.

– Леди Мелиссанра. – Сир Давос повернулся к бегущей от ворот женщине в тёмно-красном платье, слишком тонком, чтобы защитить от холода. – Почему вы обращаетесь так к нашей гостье?

– Она принцесса, что была обещана. – Выдохнула запыхавшаяся женщина. – Я знаю это, она…

– Подождите, миледи. Какая принцесса? – Чувствуя, что женщина сейчас скажет что-то, что нельзя будет изменить, Дени поспешила перебить её. – Я не понимаю.

– Не слушайте её, леди Диана. Она уже говорила эти слова королю Станнису. И где он сейчас? – В голосе Давоса звучала злость.

– Я… я ошибалась. – Женщина опустила глаза. – Но теперь я права, я уверена, я видела.

– Ведьма. – Снова сплюнул Тормунд. – Я соберу несколько человек, и мы пойдём с тобой, девочка.

– Спасибо вам. – Дени сказала это абсолютно искренне, радуясь, что больше ей не придётся оставлять Джона одного. – Сир Давос, не могли бы вы достать нам продовольствия, признаться у меня со вчерашнего утра ни крошки во рту не было.

– Конечно, леди Диана. Я и сам должен был подумать. – Сир Давос улыбнулся ей и пошёл обратно в замок, следом за Тормундом, а Дени, наконец, смогла спешиться, чтобы оказаться рядом со странной женщиной.

– Теперь вы объяснитесь? Почему вы назвали меня принцессой? Кем и кому я была обещана?

– Пророчество о принце, что был обещан это древняя легенда о воине Владыки Света, который возродит драконов из камня, повергнет Врага и принесёт рассвет. – Женщина подняла голову, и Дени увидела, что глаза у неё красные. – Я видела вас на драконе вчера ночью. Вы принцесса, что была обещана.

– Вы же сами сказали, что легенда о принце. – Слабо попробовала отпираться Дени, уже понимая, что никуда от странной женщины не денется.

– Эта легенда на валирийском, принцесса…

– А валирийцы не различали слова принц и принцесса. – Закончила Дени, думая о том, что возможно из всей этой ситуации можно извлечь некоторую выгоду. – Хорошо миледи, я согласна быть вашей принцессой, но при условии, что вы никому, ничего обо мне не скажете, пока я не разрешу.

– Как вы прикажете, принцесса. Владыка Света привёл меня сюда, чтобы служить вам.

– Вы его жрица, леди… – Дени попыталась вспомнить, как же Давос называл женщину. – Мелиссандра?

– Да, принцесса.

– Хорошо. Скажите, леди, вы разбираетесь в целительстве? И не называйте меня принцессой, я не хочу, чтобы другие задавали вопросы. Зовите меня Дианой.

– Как скажете, Диана. – Жрица улыбнулась ей уголком губ. – За свою жизнь я узнала многое, и я могу помочь вам исцелить Джона Сноу. Мне только нужно забрать некоторые мои эликсиры.

– Прекрасно. – Мысленно она вздохнула с облегчением. – Тогда сделайте это. И вы поедете со мной, я хочу вернуться как можно скорее.

– Все лошади разбежались ночью, когда вы с вашим драконом покинули замок. А с вами я поехать не могу. Я многому научилась за жизнь, но езда на неоседланной лошади в число этих умений не входит.

Дени едва не засмеялась, услышав о проблеме жрицы. После всего, что произошло с ней за эти дни, та казалась столь… незначительной. – Седло я найду, не думаю, что это составит серьёзную проблему.

***

Дрогон почувствовал её издалека. Она ещё только увидела затерянный в снегах городок, а её дракон уже вспорхнул из своего укрытия и чёрной стрелой кинулся к ней. В те секунды, что требовались лошади на то, чтобы почувствовать дракона Дени успела соскочить с седла и сдёрнуть с него жрицу и сумки с провизией, выданные Давосом, а потом испуганное животное встало на дыбы, издало ржание, которое, наверное, услышало всё окрестное зверьё и бросилось прочь. А спустя пару мгновений место лошади занял Дрогон.

– Привет, Дрогон. – Дени с улыбкой погладила дракона, чувствуя исходящее от него тепло. – Засиделся? Скучно тебе? – Она подняла глаза к быстро темнеющему небу. – Лети на охоту, только не попадайся никому на глаза. Встретимся завтра в том месте, где я тебя оставляла, хорошо? – Её умный дракон в ответ качнул мордой, в знак согласия, а затем стремительно взлетел в небо.

Дени проследила за полётом своего сына, а потом, не в силах стереть с губ улыбку, повернулась к жрице и вновь едва не рассмеялась. Леди Мелиссандра стояла, трогательно прижав руки к груди, приоткрыв рот и глядя в то место, где совсем недавно был дракон. Дени осторожно прикоснулась к плечу жрицы, и та перевела на неё взгляд алых глаз, в которых был лишь чистый восторг.

– Идёмте, леди. Лошадь не разделяет вашего восторга по поводу драконов, поэтому до городка придётся идти пешком. – Ответом ей стало только несколько неопределённое движение головой.

К городку Дени подходила в весьма неплохом настроении. Всё наконец-то стало налаживаться. У неё теперь есть еда, а к ночи прибудут Тормунд и его люди, и она, наконец, сможет выспаться. Впервые за два дня. Но на окраине её встретили следы, которых не было, когда она уезжала. Она не знала, что за зверь оставил их, но могла предположить. Очень уж они были похожи на следы собачьих лап, что ей не раз доводилось видеть в Эссосе. Значит здесь прошла либо собака, либо, что намного хуже – волк. Уже привычно сжав рукоять кинжала, который хоть и был бесполезен в её руках, но давал слабое ощущение защищённости, она последовала за цепочкой следов, которая привела её к двери знакомого домика.

– Диана. – Голос из-за спины раздался, когда она уже собиралась взяться за ручку двери, чувствуя, как в груди волной поднимается ужас. – Позвольте мне пойти первой. Я смогу защитить нас от диких животных.

С трудом кивнув, Дени шагнула в сторону, позволив жрице толкнуть дверь и первой переступить порог. Глухое рычание, раздавшееся из домика, заставило её сердце пропустить удар, а её саму приподняться на мысочки и заглянуть через плечо высокой жрицы. Огромный белый волк, лежавший в нескольких шагах от двери, медленно поднимался, скаля клыки, но, несмотря на это, Дени почувствовал огромное облегчение. Ноги ослабли, и ей пришлось схватиться за стену, чтобы не упасть, а голос, когда она позвала волка, позорно задрожал. – Призрак, это я всё хорошо.

Стоило ей обойти леди Мелиссандру, как волк тут же успокоился, а его хозяин окликнул её. – Диана, вы вернулись. Вы поговорили с Тормундом?

– Да, Джон. – Она поспешно прошла к дальней стенке, на ходу скидывая капюшон. – Всё прошло даже лучше, чем я рассчитывала. Через несколько часов ваши друзья будут здесь. – Она опустилась рядом с ним, стягивая перчатки с замёрзших пальцев и отмечая, что огонь в очаге почти затух, остались лишь тлеющие угли. – Как вы?

– Всё ещё жив, благодаря вам. – Он слабо улыбнулся, а она в очередной раз заметила какая же добрая у него улыбка, вовсе не похожая на усмешку Даарио или те гримасы, что изображал при виде неё Хиздар. – Одичалых называют друзьями лорда-командующего дозора, такого позора, наверное, ещё не было. – «Какой же это позор?» Захотелось спросить Дени у него. «Это такой же позор как мне называться матерью рабов». Но к счастью она опять не успела ничего сказать и выдать свою тайну, так как Джон, должно быть, увидел подошедшую жрицу. – Леди Мелиссандра? Что вы здесь делаете?

«А он, кажется, относится к жрице с опаской». Отметила Дени, услышав неуверенность в его голосе. – Она здесь со мной. Согласилась помочь. Другого лекаря мне, к сожалению, найти не удалось.

– Вы ещё и целительница, леди? – Джон поморщился и перевёл глаза на Дени, когда жрица присела рядом и, осторожно сдвинув одеяло, стала осматривать наложенные повязки.

– Немного. У меня была долгая жизнь. – Она подняла глаза. – Вы слишком плохого мнения о себе, Диана. Повязки вы наложили очень неплохо.

– Спасибо, миледи. – Дени мысленно вздохнула, похоже, она смогла научиться у Мирри маз Дуур не только тому, как возродить драконов. – Вы сможете вылечить его.

– Думаю, да. – Она повела плечами. – Даже уверена в этом. Мне нужно посмотреть на сами раны, но я уверена, что если лорд-командующий ещё не умер, то уже и не умрёт. – Дени покосилась на Джона и невольно улыбнулась этим словам. Похоже, жрица умела шутить. – Нужно сменить повязки, Диана. Поможете мне.

– Конечно, леди. – Отозвалась она, мысленно ругая себя за то, что опять забыла взять маковое молоко, которое должно было оставаться у её умершего родственника, и за то, что Джону опять придется терпеть боль. – Простите, Джон. Я опять не привезла макового молока.

========== Собраться в стаю ==========

Ледяной северный ветер проникал под одежду и заставлял плотнее кутаться в чёрный плащ, который ей дал добрый немолодой мужчина, представившийся сиром Давосом Сивортом. Вот только от холода плащ защищал плохо, он был рассчитан на то, что под него будут надевать тёплую одежду дозорных, а не тонкое платье, что было на ней. Стараясь думать не о холоде, а о том, зачем она приехала в этот крохотный городок, Санса решительно запахнула плащ ещё сильнее. Она искала брата, возможно, единственного, что у неё остался и точно единственного, кто мог защитить её от Рамси. При мысли об этом чудовище Сансе захотелось запахнуться в плащ ещё сильнее. Она так надеялась, что Джон защитит её, но когда они с Бриенной приехали в Чёрный замок, где должен был быть брат, её встретил сир Давос и рассказал, что брата пытались убить, и направил её в этот городок.

– Вы уверены, что нам стоит ехать, миледи? – Голос Бриенны за её спиной звучал обеспокоенно. – Это может быть ловушка. Тот человек раньше служил Станнису. Зачем ему помогать вашему брату?

– Но и служить Болтонам ему нет никакого смысла. – Сансе очень хотелось бы быть уверенной в том, что она приняла верное решение, но уверенность не приходила, и приходилось подбадривать себя пустыми словами. – К тому же мы должны проверить, Бриенна. Мой брат единственный, кто может защитить меня.

– Я могу защитить вас, миледи. Я дала клятву. – Она не видела лица своего верного рыцаря, но была уверена, что говоря эти слова, Бриенна нахмурилась.

– И сколько мне придётся скрываться? Всю жизнь? – Санса потрясла головой, отыскивая в душе остатки решимости. – Нет, я должна найти Джона.

– И зачем же он вам нужен, миледи? – Женский голос заставил вздрогнуть и в ужасе повернуться к говорившей. Девушка в черной куртке с капюшоном стояла на обочине и держала в руках лук с наложенной на тетиву стрелой. На несколько ужасных секунд ей показалась, что это Миранда встала из могилы, чтобы продолжить мучить её, а потом вернуть к Рамси. Убедить себя в том, что мертвая никак не могла прийти за ней, стоило огромных усилий, зато, когда это удалось, Санса смогла заметить, что девушка была ниже и изящнее Миранды, да и голос у неё был другим.

– Мне нужно обсудить с ним очень важное дело. – Всё ещё не решаясь раскрывать своё имя таинственной лучнице, она попыталась применить маленькую хитрость.

– Тогда вам придётся рассказать об этом деле мне или ехать обратно.

– Думаешь, ты сможешь остановить нас, лучница? – Шелест меча, извлекаемого из ножен, подсказал Сансе, что дело принимает нежелательный оборот.

– Нет. – Стоявшая напротив них девушка слегка изменила позу, и её тёмные глаза блеснули под капюшоном. – Но, стоит мне закричать, и сюда сбежится два десятка человек, и вот они точно смогут остановить трёх путников.

– Не надо кричать. – Чуть повернувшись, Санса обнаружила, что Бриенна наполовину обнажила свой меч, а Подрик и вовсе полностью извлёк оружие из ножен, и решила, что пора вмешаться, чтобы предотвратить кровопролитие. – Я сестра Джона, леди Санса Старк.

– Он говорил о вас. – Девушка опустила лук и едва заметно улыбнулась. – Вам нужно было сразу сказать мне, леди Старк, и я не стала бы мешать вам. Я Диана Сенд. Идёмте, я провожу вас.

– Спасибо. – Пробормотала Санса, направляя лошадь следом за девушкой и пытаясь понять, что делает на Севере бастард одного из домов Дорна, и как она оказалась рядом с её братом.

– Вы хотите что-то спросить, миледи? – Бастардка спросила это, даже не оборачиваясь, будто каким-то образом смогла узнать мысли Сансы.

– Как ты узнала?

– Не одной вам интересно, что дорнийка делает на севере. – Девушка пожала плечами. – Я приехала сюда по поручению мейстеров цитадели. Привезла книгу мейстеру Эймону из Чёрного Замка. Мне обещали, что, если я успешно выполню это поручение, мне позволят обучаться в Цитадели. Вот только, когда я приехала, оказалось, что мейстер Эймон мёртв, и всё моё путешествие было напрасным. Ваш брат предложил мне переночевать в замке Дозора, я согласилась, а вечером вышла на улицу и увидела, как его убивают. Позволить убить хорошего человека я не могла и оказалась против воли втянута во всю эту историю. – Диана резко развернулась к ней, остановившись перед одним из домишек. – Я думаю, вашим людям лучше остаться здесь, леди Санса. Места внутри немного, а я не причиню вам вреда.

– Миледи, не надо. – Бриенна мгновенно выпрямилась, а на её простоватом лице отразился страх. – Это может быть ловушка. Нельзя доверять дорнийке.

– У неё нет причин вредить мне, Бриенна. – Санса постаралась улыбнуться как можно увереннее, спускаясь с лошади. – И, кроме того, я всегда могу закричать, и вы придёте мне на помощь.

Бриенна явно нехотя кивнула, спешиваясь, а Санса поспешила за Дианой в домишко, который по её мнению заслуживал лишь звания лачуги.

– Диана, вы вернулись. – Внутри царила полутьма, разгоняемая лишь светом очага, напротив которого и сидела заговорившая женщина. – Как ваш…

– Прекрасно, миледи. – Бастардка скинула капюшон и ей на плечи упала чёрная коса. – Я не одна. Позвольте представить вам леди Сансу Старк, сестру Джона.

– Леди Старк. – Женщина встала и подошла ближе, шурша по полу подолом тёмно-красного платья. – Я слышала, она вышла замуж за наследника лорда Болтона.

Этих слов оказалось достаточно, чтобы, несмотря на то, что в домике было жарко, Сансу сковал озноб и пробрала дрожь, что, несомненно, не укрылось от глаз бастардки и женщины в алом.

– Какая право разница, леди Меллисандра. Никто в нашем мире не избавлен от договорных браков, особенно юные девушки с благородной фамилией. – Возможно, Сансе показалось из-за недостатка света, но Диана Сенд посмотрела на неё не просто с сочувствием, но с пониманием. – Скажите, что с Джоном?

– Он спит. И его состояние уже значительно улучшилось, мои снадобья помогут ускорить выздоровление. Полагаю, через неделю он уже сможет ходить, а через пару недель будет практически здоров.

– Благодарю вас, миледи. – Диана избавилась от куртки и пошла куда-то к дальней от двери стене. – Где Призрак?

– Ушёл. Я думала, что он, наконец, решил довериться мне, но, похоже, просто почувствовал вас. – Санса молча слушала странный разговор, а в душе бушевала буря, вызванная воспоминаниями. Призраком Джон назвал своего лютоволка, одного из шести, что достались детям Неда Старка. Теон тогда посмеивался, говорил, что белый волчонок умрёт первым, а Призрак выжил. Выжил и защищает хозяина, когда волки остальных детей лорда Эддарда мертвы или пропали вместе с хозяевами. – Если вы позволите, то я тоже покинула бы вас ненадолго.

– Я думала, вы не любите холод, миледи.

– Не люблю, но, порой, и он может принести пользу. – Женщины обменялись странными улыбками, заставив Сансу почувствовать себя лишней, а затем та, что была в алом, вышла из домишки, не накинув даже тонкого плаща, а Диана сделала едва заметный жест рукой, будто приглашая идти за ней.

Зачем девушка позвала её, Санса поняла, когда подошла к очагу. Неподалеку от него, у одной из стен было устроено нечто вроде постели, на которой лежал её брат, внимательно глядя на Диану и, кажется, даже не заметив саму Сансу.

– Так вы, не спите, Джон? – Девушка присела рядом с её братом и каким-то на редкость нежным движением накрыла его ладонь своей рукой. – Тогда зачем притворялись?

– Я проснулся, лишь когда вы зашли. – Джон улыбнулся Диане, а у Сансы сжалось сердце. Ну почему никто никогда так не улыбался ей? Почему на эту бастардку смотрят так, как никогда не смотрели на неё, благородную леди? – И не слишком хотел выслушивать пространные речи леди Мелиссандры.

– Я вас понимаю. – Смешок, но без наигранности и хоть капли злости. Только искреннее веселье и понимание. – У меня для вас есть сюрприз. Я встретила сегодня девушку, и она представилась как ваша сестра – леди Санса Старк.

Шаг вперёд Санса сделала, возможно, слишком поспешно, но с желанием как можно скорее поговорить с братом, она бороться уже не могла. Все её силы ушли на то, чтобы подавить желание отпихнуть дорнийку, всё же подобный поступок был недостоин леди.

– Санса. – Брат узнал её, когда она шагнула ближе, но радость, зажегшаяся в его глазах, не была ярче той, что сопровождала появление Дианы.

– Джон. – Она постаралась забыть все свои мысли и обняла брата, надеясь наконец-то почувствовать себя в безопасности. Но, когда она отстранилась, то увидела, что Джон сжал зубы и прикрыл глаза.

– Джон. – Вот Диана не постеснялась почти оттолкнуть Сансу, чтобы оказаться рядом с Джоном. – Вы как? Дать маковое молоко?

– Нет, спасибо. – Он открыл глаза и осторожно выдохнул. – Кажется, мне не стоит пока крепко обнимать кого-либо.

– Придётся подождать. – Диана вновь улыбнулась её брату, а Санса с трудом подавила желание расплакаться. Ну как она могла забыть, что брат ранен, как могла быть настолько эгоистичной? Почему эта Диана Сенд настолько разозлила её? Чего она испугалась? Что Джон бросит всё и уедет вместе со своей дорнийкой в Цитадель, бросив её здесь? Как она вообще могла подумать такое? Джон никогда не бросил бы никого из своей семьи, а Диана не производила впечатления человека, который мог бы потребовать делать выбор между ней и семьёй. Так почему она позволила глупой ревности взять верх над собой? Лишь потому, что бастардку любили, а её нет? Как же это было глупо.

– Санса. – Брат окликнул её, вырвав из череды мыслей. – Откуда ты здесь? Последнее, что я слышал о тебе, что вышла замуж за сына Русе Болтона.

– Я ошиблась, Джон. Я поверила человеку, что пообещал мне месть. – Она почувствовала, что по её щекам катятся слезинки, но это было неважно. Здесь она могла позволить себе слабость. – Я думала, что смогу отомстить Болтонам за Робба, когда выходила замуж, но я ошиблась. Я стала там лишь очередной живой игрушкой, и это было… – Сансе вновь стало холодно, и она обхватила себя за плечи, не закончив фразу. А спустя мгновение на её плечо опустилась крохотная женская ладонь и, повернув голову, Санса увидела, что Диана смотрит на неё, и в удивительных фиолетовых глазах было не только сочувствие, но и понимание.

– Мы им отомстим, леди Санса. И за вашего брата, и за вас, и за Север. Теперь я точно вижу, что есть в Вестеросе дом, который стоит поддерживать.

– А вы сомневались в этом, Диана? – Джон улыбнулся, а Санса вновь почувствовала жгучий стыд. Она так ненавидела эту девушку за зло, которого та не совершала, а она поняла её боль и поверила в её дом.

– Я считала, что все дома одинаковы, но это, похоже не так. – Диана улыбнулась той самой улыбкой, которая совсем недавно злила Сансу, а теперь вызывала лишь радость за брата. – Леди Санса, я хотела спросить, вы останетесь здесь?

– Я? Да, мне больше некуда идти.

– Тогда вы теперь под моей защитой, поверьте, никто больше не посмеет вас тронуть.

– Можешь поверить, Санса. – Подержал полушутливый тон девушки Джон. – Меня Диана как-то спасла, хотя до сих пор не желает признаваться как именно.

– Возможно позже. – Дорнийка загадочно блеснула глазами и вновь повернулась к Сансе. – Тогда, если вы не против, вы будете жить со мной. И мне и вам так будет спокойнее. Ваша леди-рыцарь тоже может жить с нами, а её оруженосца я устрою с кем-нибудь из молодых одичалых.

– Спасибо, Диана. – Санса улыбнулась. Отец когда-то говорил, что в холода одинокий волк гибнет, но стая живёт. От их стаи остались лишь она и Джон, но разве нельзя было принять в неё кого-то, кто не был Старком по крови. Да, Диана Сенд была бастардкой, но за эти годы Санса успела узнать, что все бастарды разные и что законнорожденные порой бывают намного страшнее. Девушка, что спасла Джона и помогала ей, точно имела право быть одной из них, и пусть даже в ней и не было крови Старков, но дух Севера сквозил в каждой чёрточке её не дорнийского лица, в её словах, её поступках. В душе Дианы, Санса была уверена, было ничуть не меньше Севера чем в её собственной.

========== Печать из розового воска ==========

– Пламя Владыки может показать настоящее и грядущее, для этого тот, кто смотрит в огонь, лишь должен верить во Владыку всей душой. – Пространные речи леди Меллисандры, рассуждающей о Владыке Света, его милости и щедрости убаюкивали ничуть не хуже чем колыбельные, которые Старая Нэн пела им в детстве. Правда, в отличие от речей леди Мелиссандры, те колыбельные были разными: те, в которых пелось о благородных рыцарях, любила Санса, истории о героях и ратных подвигах радовали Арью и Робба, Брану нравились страшные сказки, а сам Джон любил истории о драконах. Всё это было так давно, порой ему казалось, что он уже не сможет вспомнить лиц родных, даже если увидит их. Хотя появление Сансы, казалось, опровергало эти страхи. Он узнал сестру, хотя она сильно изменилась. Выросла, стала ещё красивее и перестала напоминать избалованную девочку, что пыталась сделать из нее леди Кейтилин. Хотя что-то от прежней Сансы в сестре осталось. На Диану она смотрела так, будто девушка не имела права находиться рядом, и Джон не сомневался, что виной тому было имя бастарда. Когда-то Санса так же смотрела и на него. Но осталось и много хорошего, несмотря на всё, что сестре пришлось пережить, она осталась доброй и смогла понять, что Диана заслуживала уважения, даже подружилась с ней. А пару дней назад сестра, улыбаясь, сообщила, что ей удалось раздобыть у одичалых мех и простую деревянную иглу, и теперь она сможет утеплить своё платье. С тех пор она не заходила, вероятно, была занята работой, но Джон не винил её. На платье, в котором она приехала было страшно смотреть, а уж каково в нём было на морозе, он и вовсе не желал думать.

Диана заходила чаще. Спрашивала про его раны, перебрасывалась малопонятными фразами с леди Мелиссандрой и подолгу сидела рядом, рассказывала про далёкий Эссос так, будто сама побывала там. Однажды он спросил её про драконов, не сомневаясь, что в Цитадели множество книг посвященных этим удивительным животным. Она помялась, а затем ответила, что не слишком интересовалась драконами, но что слышала, будто далеко за морем юная королева Миэрина смогла возродить их, после столетий, прошедших со дня гибели последнего дракона. Дальше этот разговор не пошёл. Диана совсем не желала говорить о Дейенерис Таргариен и её драконах, и Джон перевёл тему, боясь, что девушка уйдёт, а ему придётся слушать размышления леди Мелиссандры.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю