355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Alfranza » Реждана (СИ) » Текст книги (страница 4)
Реждана (СИ)
  • Текст добавлен: 19 марта 2018, 20:30

Текст книги "Реждана (СИ)"


Автор книги: Alfranza



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

– Сама пойдешь или мне отца позвать?

Не сказать, что Франческа была расстроена происходящем. Она словно знала, что к этому шло. Когда Реджана проходила мимо нее на улицу, Понццы шепнула ей: “Не пытайся спасти ее, сама погибнешь”. Разумеется, что Франчи имела ввиду, что не стоит вызволять Дорэ, скорее всего она уже обречена и никто не сможет ее спасти от виселицы.

Все это было столь противно для Реджаны, что она какие-то время вообще не могла вымолвить слова. Но когда пришла в контору полиции ее отец, все слова, что гнездились в ее голове, рванули наружу.

– Что ты наделал, отец!? Пожалуйста, не обвиняй ее, я сама пришла. Она не виновата. Как ты можешь быть после всего этого моим отцом?! Я тебя ненавижу, слышишь?! Ты испортил мне жизнь…

Хорошо, что при этом разговоре не присутствовала сама Дорэ, которую отвели в камеру предварительного заключения, она находилась на первом этаже. А разговор девушки с отцом происходил на третьем. Амато Кураро присутствовавший при разговоре понимал, что будь тут Дорэ, она бы бросилась защищать честь Реджаны и уже через мгновение с ней было бы покончено. Антонио Пьюзо, стрелял без промаха, поэтому глупо было надеяться на другой результат тогда.

– Я все еще твой отец, милая. И пока ты живешь в моем доме, ты будешь делать то, что я тебе скажу. Ты выйдешь замуж на сеньора Пьюзо, в своем время. А сейчас мы едет домой.

– Ты не можешь мне приказывать! – возразила юная Фьоре. – Я не твоя игрушка, я живой человек!

– Пока ты еще ребенок и не можешь принимать решения с кем тебе быть, – пресек дальнейшие разговоры Фабио. – Мы едем домой, господа. Прошу ехать с нами, мне нужна ваша помощь.

– Я не могу, сэр – не дернулся с места Пьюзо. – Мне надо составить обвинение против подозреваемого. Мой напарник вам поможет, а я подъеду позже.

Сперва Реджана хотела сопротивляться, но потом поняла, что это будет выглядеть глупо. Но уходить и бросать Дорэ на произвол судьбы, ожидая в своей комнате, пока ей вынесут приговор было для Реджаны недопустимо.

– Я все улажу, мисс Фьоре, – вдруг шепнул ей на ухо Амато Кураре.

Она узнала парня. Именно его она видела на крыльце, когда решила пойти к Дорэ. Возможно они следили за ней изначально. Но теперь то он что хочет?

– Не сопротивляйтесь, поезжайте – добавил он быстро, озираясь по сторонам. – Я помогу вам.

В слова молодого карабинера хотелось верить сейчас больше всего на свете. Но пока они ехали до дома, Реджана задавала себе резонные вопросы: к чему молодому служивому им с Дорэ помогать? И ее вдруг осенила догадка. А может быть этот молодой человек брат Дорэ? Но они совершенно не похожи. Как будто у них разные отцы или матери, однако Дорэ говорила, что Себастьян был ей кровным братом.

Когда они приехали в дом Фьоре, Фабио сразу пошел к себе в кабинет, а Кураро приказал следить за его дочерью, чтобы она никуда не сбежала, потому что тогда, он обвинит полицию в пособничестве шлюхи. А такие обвинения полиции точно не к лицу.

Кураро поднялся наверх вместе с Реджаной, но остановился перед ее покоями. У него в семье не было принято, входить в покои девушки или женщины без веской на то причины.

– Пройдете? – предложила Реджана, открывая перед парнем дверь.

– Никак не могу, – ответил он. – Воспитание не позволяет.

Реджана уже было пройдя в комнату, обернулась на стоящего на пороге карабинера.

– Вы серьезно? – удивилась она. – Большинство карабинеров бесцеремонны. Дай им волю, он бы здесь все вверх дном перевернули в поисках неизвестно чего.

– Я пришел помочь вам. Я …– он запнулся, оборачиваясь назад, где внизу зорко следила на ними тетка Гайана.

– Проходите сейчас же! – жестко настояла Реджана. – Я не хочу чтобы наш разговор стал достоянием всего дома.

Молодой парень был смущен, но мил. Он был гораздо милее всех тех, кто приходил сюда в поисках покровительства ее отца. У него были белокурые волосы, и да, они были почти белые, что для Италии редкость. Мужчины-итальянцы были в основном темноволосые, вот Пьюзо типичный флорентиец. Амато же чертами лица, манерами и стереотипами поведения был более близок к восточно-европейской культуре.

– Чем же вы мне поможете? – присела на край кровати Реджана, посмотрев в упор на молодого карабинера.

– Могу помочь выпутаться из этой истории с минимальными потерями, все расходы беру на себя. Вам это интересно?

Реджана помолчала.

– Да, – коротко сказала она и тут же спросила: – Зачем это вам?

– Хочу отдать долг, – так же коротко ответил карабинер, стоя у двери.

– Долг? – удивилась девушка. – Вы мне ничего не должны.

– Не вам, – поспешил ответить Кураро. – Хочу отблагодарить через вас вашу матушку, она помогала мне, когда я только приехал из Сантьяго. Это в Испании.

Он помолчал и добавил:

– Я могу понять вас и Дорэ. Знаю, каково это быть изгоем. Пьюзо рвется к власти, через компанию вашего отца, с которым он заключил сделку. Он хочет жениться на вас, а потом прибрать к рукам бизнес вашего отца. Мне нужно его остановить, иначе в этом городе камня на камне не останется, и простые люди превратятся в рабов системы города. Его города. А вы – большая часть плана, не более.

– А вы в этом плане какую роль исполняете? – додумалась спросить Реджана.

– Санитара, – без запинки ответил Амато.

Комментарий к Глава 9. Горизонт.

*(итал.) Живи. Борись. Люби.

========== Глава 10. Курс. ==========

Амато рассказал Реджане, что ее мать спасла ему жизнь. Его родители погибли при военных столкновениях в Сантьяго, в Испании. Мальчишкой он бежал куда глаза глядят. Долго плавал на разных кораблях, потом ездил на поездах и в результате попал во Флоренцию, где на площади Синьории познакомился с Дорэ. У них разница всего в два года. Они с Дорэ промышляли воровством и мелкими кражами около трех месяцев после знакомства, и Дорэ такого натерпелась от всякой швали, что вспоминать страшно. А потом однажды они случайно встретили женщину, которая спасла им обоим жизни.

Они попались на краже карманных часов и их обоих приволокли в полицию. Им светило около трех лет каждому или исправиловка на полгода. Амато боялся, что если карабинеры узнают что Дорэ не совсем женщина, они ее просто убьют или будут издеваться. Поэтому взял всю вину на себя, как истинный мужчина. Но в процесс вмешалась сеньора Фьоре, подслушав разговор двух карабинеров о них.

Каким образом Мариана Фьоре уладила вопрос с кражей Амато не знал, но уже через час они с Дорэ были свободны. Мариана отвела их к себе в гостиницу, ныне это “Дом Страсти” и предложила помощь. Безвозмездно, но с условием, что если она поможет им, они будут молчать о ее деятельности. О борделе. И они молчали.

Дорэ осталась жить в этой гостинице, которая потом приобрела статус “Доходного дома”. Амато же обрел новую семью, благодаря стараниям Марианы. Она пристроила его в семью полицейских, которые недавно потеряли сына на пожаре. Вот так Амато Кураро стал карабинером. А после и сыщиком. Он искал в основном пропавших людей, пока не влюбился в своего учителя – Антонио Пьюзо. Они стали напарниками всего полгода назад, но за эти шесть месяцев Амато хорошо узнал человека, которого любил. Он был просто мразью, и хотел в итоге поработить всю Флоренцию. Беспрестанно рвался к власти, ходя по головам, не считался ни с кем, и ни с чем, признавал только власть денег.

– Если бы я был моложе и наивнее, я бы признался ему в чувствах и он бы меня “потопил”. Он не признает такого рода отношений, они для него повод уничтожить самого человека – носителя этой заразы, – заключил Амато. – В моем плане есть один просчет, мисс Фьоре. Возможно, что ваш отец сможет догадаться о нем и тогда, вам придется бежать отсюда вместе с Дорэ. Вы готовы к такому повороту?

Сейчас Реджана не могла мыслить объективно, в ней было много эмоций, сожалений, злости и раздражения. В первую очередь на саму себя. Она вспомнила разговор с Джанлукой, и то, что она тогда с пылу сказала парню, что у нее кто-то есть. Не является ли Джанлука зачинщиком всего этого маразма ее отца? Ей никак не хотелось думать, что ее друг мог пойти на такое предательство. Как после этого вообще кому-то верить?

– Я не знаю, Амато.

– Вы должны решить сейчас. Иначе это может стоить жизни всем нам. Если вы любите Дорэ, а она вас, думаю, стоит попробовать переехать в другую страну, где более терпимо относятся к подобным отношениям.

– Если я уеду, отец будет искать меня. И найдет. У него связи, Амато.

– Я позабочусь о том, что ему некогда будет этим заниматься.

Реджана снова замолчала, уставившись на благородного молодого человека.

– Вы же понимаете, что мы не сможем вам отплатить ничем, сеньор Кураро?

– Лучшая плата для меня, если вы обе найдете счастье. Я был счастлив здесь, когда ваша матушка подарила мне новую жизнь. А теперь, я хочу сделать тоже самое для вас.

Впервые за долгое время их разговора, Реджана позволила себе улыбку.

В камере было жутко холодно, в основном потому что и на улице не жарко, не смотря на май. А на Дорэ была легкая кофта, штаны и простенький шарф, остальное ей пришлось отдать, перед тем, как ее заперли здесь.

– Я давно мечтал увидеть тебя здесь, моя дорогая Долорес.

Она подняла голову. Перед ней стоял Антонио Пьюзо. Холеный извращенец, который однажды предложил ей выйти за него замуж. А когда узнал, что Дорэ не совсем то, что он ожидал увидеть, сказал, что долго ей не гулять на свободе. Тогда, Мариана выставила его вон из борделя и поставила охранников на вход, чтобы те говорили, если вдруг явится Пьюзо. Но сейчас никто не поможет Дорэ.

– Мечтай, пока можешь, – огрызнулась Дорэ. – Это не надолго.

Она понимала, что угрожать и держать марку все, что сейчас ей еще позволено. Если полиция докопается кто она, ей конец. Впрочем, Дорэ понимала, что не жалеет о последних днях.

Он весело причмокнул и улыбнулся, понимая, что это злость загнанного зверя. Но тут же ему пришла в голову гениальная идея, оставить Долорес в живых и сделать его секс-рабыней. К тому же, вряд ли дочка Фьоре удовлетворит его. А так, будет хоть кто-то про запас. Он облизнулся и приблизился к решетке, забывая, что раненный зверь, злее кусает.

– Это мы еще посмотрим, как ненадолго, красавица…

Дорэ усмехнулась. Она знала, что Пьюзо не откажет себе в удовольствии позлорадствовать и изрыгнуть хотя бы часть мнимой власти. Женщина покачала головой, а потом резко встала и с размаху врезала Антонио между ног попав ровно между прутьями решетки. Да так, что от неожиданности, Пьюзо сильно ударился лицом о железный замок.

– Сука! Мразь…

Он вскочил и быть беде, если бы два карабинера не поспели оттащить его, а молодой человек стоявший за Антонио, сказал, повышая голос:

– Пьюзо, мать твою, тебе что заняться нечем!? Я не собираюсь, как напарник за тебя все делать. Иди успокойся.

Амато кивнул карабинерам и те уволокли Пьюзо.

Когда, наконец-то, Дорэ и Амато остались одни, по разные стороны решетки, Кураро кинул ей связку ключей и быстро сказал:

– Мы уходим.

На удивление легко удалось проскочить охранников, когда Кураро переодел Дорэ в форму офицера полиции, своего друга Марко Бачи, который на данную минуту спал пьяный у него дома. После того, как они вышли на улицу, Амато вынул бумажник и отсчитал Дорэ ровно сто дукатов. Это было целое состояние в эти времена.

– Держи, – вручил он ей монеты. – Забери свои вещи из конторы, если есть что-то ценное. Затем придешь на площадь, там тебя будет ждать Реджана, – он замолчал на миг. – Она может и не прийти, Дорэ. Я не думаю, что тебе стоит ее ждать более чем десять минут. Ее отец зорко следит за ней и если ты пойдешь ее спасать, мы все погорим. Вот билет на торговое судно “Санта-Моника”, скажите что вы от Грандэ Россо и вас пропустят на корабль, который идет до Бенфики, в Португалию. А вот это, – он протянул ей еще один листок. – Это адрес, который я смог найти. Адрес твоего предполагаемого брата, Себастьяна. Он живет в Морилье, это на юге Бенфики. Удачи!

– Амато, постой. А как же ты? – обеспокоилась Дорэ. – Тебя убьют из-за всего этого. Поедем со мной?

– Нет! Я должен помешать Пьюзо завоевать здесь власть.

Он помолчал, а потом добавил, улыбаясь.

– Возможно, я стану сыщиком-одиночкой и найду вас. Возможно. А теперь ступай, да поможет тебе Бог.

Реджана ходила по комнате и ждала весточки от Амато. На само деле, она вовсе не была готова последовать в другой город и страну за Дорэ. Но вдруг это на самом деле то, что ей нужно в жизни. Не педагогический Университет Искусств, а свобода и любовь. Возможность самой выбрать партнера на всю жизнь, а не ждать пока за тебя это сделают те, у кого власть. Но оставить так внезапно все это, дом…

В дверь громко постучали и Реджана едва не подпрыгнула.

– Войдите, Луиза.

Луиза на этот раз вошла сразу после стука. Она улыбнулась девушке, затем вынула из кармана какой-то сверток и протянула ей. Молча. А потом ушла.

В свертке было написано, что Кураро удалась первая часть плана, а теперь все зависит только от его способностей бывшего афериста, вора и человека, желающего сделать все чисто и быстро.

За время работы в полиции, Кураро приобрел немало связей, которые сегодня ему точно понадобятся. Но в любом неправомерном деле должна быть осторожность, иначе всему, что они втроем задумали, конец.

А еще на бумаге было написано сегодняшнее число, название корабля и время его прибытия в порт. Все зависело от того, сможет ли Реджана покинуть отчий дом и уехать неизвестно куда, с женщиной, которую она едва знала. Либо, остаться здесь, и неизвестно что с ней дальше будет. Возможно отец насильно выдаст ее замуж за того, кого Амато считает человеком ходящим по трупам когда этого требуют его желания.

Это была настоящая дилемма.

Амато предполагал, что Антонио придет в “Дом Страсти” чтобы попытаться остановить Дорэ и того, кто ей помогает. Его напарник был слишком вредным человеком, к тому же не всегда внимательным к мелочам, когда этого требовала ситуация угрожавшая ему. Он даже не пересмотрел документы, которые затем подписал. В отчете по задержанию Долорес Мизаччи был исправлен почти весь текст рапорта. По этим документам, ее невозможно задержать. “Устранил” Амато и девушку, которая была внедрена в бордель под видом еще одной шлюхи. Именно она донесла Пьюзо о том, что знает как поймать Дорэ во время ее постыдных деяний. Лусия Грацэ была отправлено по его рекомендации в Болонью, чтобы разобраться там со шпионажем. Капитан Брожинский пошел навстречу Кураро и Грацэ даже не дали нормально собраться, она первым же поездом отправилась в другой город. Хотя ее показания, переделаны не были, потому что их вообще не было. Был только рисунок-набросок, который изобразила Лусия. Так как капитан не видел рисунка, Амато его просто сжег. Следов того, что Дорэ когда-то была задержана за растление малолетних, не существовало. Оставалось только нанести последний штрих.

Убрать Антонио Пьюзо, ибо договорится с ним, Кураро не сможет никогда.

Пока Дорэ собиралась вещи, Кураро заложил несколько зарядов под ветхий фундамент. Он знал, что никого нет в здании, все были выселены оттуда еще утром и развезены по разным отделениям карабинерами. Дом пустовал.

– Значит, это ты – предатель!? – вошел в здание Антонио.

Он держал в руках револьвер.

Пьюзо стрелял отменно, поэтому если Амато предпримет тот час попытку опередить его палец на курке, то потерпит фиаско и будет убит. Здесь нужен был тонкий подход и Кураро развел руки в стороны.

– Застрелишь безоружного напарника, очередного, – сделал Амато акцент на последнем слове. – Еще одна червоточина в твоей славной биографии.

Амато знал, что перед ним, у Пьюзо было трое напарников и все они так или иначе окончили службу в полиции по вине Антонио. А последнего он вообще застрелил собственноручно, за то, что тот увел у него женщину.

– Не пытайся играть со мной, Кураро.

Антонио сделал два шага вперед, когда сверху раздался обычный голос Дорэ, которая видимо уже собрала вещи и решила спускаться, чтобы уехать из этого города навсегда. Время как раз приближалось к двум часам дня. А в три часа отправлялся корабль, на которой она должна успеть.

Пьюзо немедленно поднял голову, потеряв бдительность. Этого хватило, чтобы Амато вытащил свой револьвер и два раза выстрелил в Пьюзо.

Обе пули попали в грудь и Антонио не успел нажать на курок своего оружия повалился на землю, истекая кровью.

Дорэ остановилась, вцепившись в парила верхнего этажа лестницы.

– Беги! – крикнул Амато. – Беги же, ну!

Дорэ подскочила, ловко спустилась вниз, подлетела к Амато, обняв его на прощание и удалилась прочь. Прочь от этого города, от этого места, от этой жизни!

Уже будучи весьма далеко, она услышала позади взрывы и затем словно зарницы, окропившие небо после пожара. Все было кончено. Все ли?

Реджаны на площади не было. Около здания городской ратуши было пусто в это время дня. Ветер стих, и выглянуло приветливое солнышко, которое немного стало прогревать землю после изнурительной зимы. Дорэ поглядывала по сторонам, в поисках непредвиденных карабинеров и прочей охраны, которая могла ненароком нарушить ее планы по побегу.

Она так и не дождалась Реджану. Как бы ей не хотелось, чтобы девушка поехала с ней, Дорэ рассудила, что одной ей будет проще. Ведь она по-прежнему изгой, а Реджана по-прежнему юная особа, которая в жизни мало что видела и пускаться в такое рискованное предприятие с ней – худшее из испытаний.

Когда она взошла на корабль, уже ничего не могло остановить ее дальнейшее путешествие в Португалию. Амато кроме денег дал ей еще адрес своего приятеля в церкви Святого Сантуша. Церковь это единственное место, в котором всегда можно найти приют.

Флоренция была уже далеко, когда к ней прижался какой-то странный пит в капюшоне. От него пахло рыбой и лесом. Он что-то бормотал. Пришлось Дорэ отодвинуться в сторону от него и тогда она услышала:

– И стоять со мной не хочешь. А полежать?

Когда незнакомец скинул капюшон, под ним оказалась …Реджана Фьоре.

– Но.. как?

– С Божьей помощью, – весело сказала девушка, протягивая ладонь. – Пойдем в каюту, я ограбила своего отца на триста дукатов. Думаю, стоит заказать вина. Что скажешь?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю