355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Зина Парижева » Смерть любви » Текст книги (страница 1)
Смерть любви
  • Текст добавлен: 13 апреля 2020, 07:01

Текст книги "Смерть любви"


Автор книги: Зина Парижева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

I. У берега Бхагиратхи.

Нежнейшие красоты Индийского царства представлялись своим необыкновением, словно расплывчатый хитрый мираж, лишь акварельная живопись на дряхлом истончившемся полотне. Новый правитель Сирадж уд-Даула вместе с верной свитой и множественным войском спешил на очередное сражение со злостными чужеземцами.

К вечеру, когда солнце опустилось за горизонт и небо печально потускнело, индийский наваб, усталый, решил на мгновение отлучится от сонма людей и прогуляться в одиночестве, будучи окружённым глухотой и прохладой вечнозелёного пушистого леса. Однако, не успев отойти, Сирадж увидел среди теней кустов и ветвей деревьев подозрительное чёрное пятно, цепляющее взгляд. Пятно неустанно двигалось, и Сираджу мерещился в нём британский шпион.

Подумав, Сирадж крикнул, и его голос отозвался навязчивым эхом:

– Кто здесь?!

В ответ пятно нервно засуетилось и принялось на утёк.

Сирадж двинулся вслед:

– Стой! Стой!

От лагеря, разбитого на берегу реки Бхагиратхи остался лишь узенький, крохотный проблеск огня в мрачном тоннеле полупустынных зарослей.

Наконец, погоня пришла к окончанию: государь застал неизвестного врасплох у подножия древнего храма.

– Теперь тебе некуда бежать, – констатировал Сирадж, – Признавайся: ты шпионил за моим войском?

Тёмный силуэт плавно развернулся к навабу, и рассеянный луч луны озарил лицо незнакомца.

– Нет, – уверенно ответил тот.

Сирадж замер в недоумении.

– Отпустите меня! Я никому ничего не скажу! – бросилась в ноги и залепетала, умываясь слезами, прекрасная дева в пёстрых одеждах.

– Кто ты? – не опуская головы, вопрошал Сирадж.

– Мохини… я простая девушка… я не шпионила… я ничего не видела, не слышала… я ничего не знаю, поверьте! – признавалась незнакомка, в то время как град слёз обрамлял её юное невинное лицо.

– Встань, – приказал наваб.

Девушка повиновалась.

– Я Мансур-уль-Мульк Сирадж-уд-Даула Шахкули-хан Мирза Мохаммад Джанг Бахадур, 5-й наваб Бенгалии, Бихара и Ориссы, – величественно и отчётливо молвил мужчина, – И ты говоришь мне, что ничего не знаешь?

Наваб резким движением, протянув вперёд правую руку, схватил лицо девушки, обращая его прямо к серебристому свету, так, что Мохини была вынуждена зажмурить свои чудесные глаза. Сирадж задумчиво рассматривал эти тонкие черты, словно видел в них нечто знакомое и близкое его искушённому сердцу.

– Я верю тебе. Но ответь, встречались ли мы с тобой ранее? – более мягко, без прежней заносчивости, спрашивал Сирадж.

– Нет, – отозвалась Мохини.

– Хм…

Государь неохотно оторвал руку от полюбившегося лица. Над парой нависло молчание.

– Да-а, – неожиданно и с толикой непосредственности и рассеянности в тоне прервал его Сирадж, – Загнала ты меня в глушь, милая Мохини. Но что только не делает женщины с мужчинами, верно? – с лёгкой усмешкой окончил он этот риторический вопрос.

Мохини, неряшливо оглядывающаяся по сторонам, сконфуженно стоя позади, запоздало кивнула.

– А ты не очень разговорчивая, – прокомментировал наваб, добавив с той же радушной усмешкой, – В гареме ты смотрелась бы чужой.

Мохини, стоя, будто античная статуя, вперила взор сверкающих карих глазах на «разгульного» собеседника. Сирадж всё также прогуливался из стороны в сторону, думая, чем себя занять.

– Ну скажи хоть что-нибудь! – раздражённо произнёс, остановившись, монарх.

Мохини вновь упала на колени, склонив, покрытую чёрным платком, голову, и принялась без устали тараторить с явной мольбой в голосе:

– Простите, уважаемый наваб, Мансур-уль-Мульк Сирадж-уд-Даула Шахкули-хан Мирза Мохаммад Джанг Бахадур, не моя вина в том, что прежняя моя жизнь была грешной, отчего теперь я не смею сделать чего-либо дурного. Я молю прощения у вас и у всех, кому я причинила вред в этой и прошлой жизнях. Простите меня и мою грязную душу. Я простая девушка, которая всю жизнь молит прощения у богов за грехи, совершённые мною по глупости и слабости духа. И вы, любимый и уважаемый государь, извините меня за все мои провинности перед вами и миром…

– Молчи! – гневно остановил девушку Сирадж.

Индианка прервала столь пламенную речь и подняла виноватое и мокрое от слёз лицо, встретившись взглядом с божественным ликом наваба, но, на секунду взглянув в его яркие очи, с новыми стеснением и робостью отвела огонёк своих опечаленных глаз куда-то в темноту ночи, дабы погасить это неутомимое пламя.

– Почему ты не смотришь на меня? – с интересом спросил Сирадж.

Снова молчание. Этот самый ужасный из возможных ответ.

– Почему ты не смотришь на меня? – громче задал он то

...

конец ознакомительного фрагмента


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю