355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жорж Байяр » Мишель у Чертова источника » Текст книги (страница 3)
Мишель у Чертова источника
  • Текст добавлен: 7 сентября 2016, 18:21

Текст книги "Мишель у Чертова источника"


Автор книги: Жорж Байяр



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)

5

Мишель с Артуром совершенно не понимали, что происходит. Перед ними какие-то едва шевелящиеся тени, сзади – шаги человека, спускающегося с горы, и эти шаги становятся все громче, отчетливее, они приближаются…

От неподвижной группы отделилась одна тень. Она вступила на мостик, раскинув руки, чтобы сохранить равновесие. Потом на тропинке, с которой только что сошли мальчики, неожиданно возникла другая тень – и тоже пошла по стволам, переброшенным через ручей.

Столкновение было неизбежно. Послышался испуганный вскрик, потом плеск воды. Неизвестный, спустившийся с горы, отскочил назад, бросился бежать, едва не наткнувшись на мальчиков, и исчез в зарослях.

– Вытащите меня отсюда! – испуганно кричал кто-то из темноты.

– Включи фонарь, черт возьми! – отвечал ему другой голос.

Свет мощного фонаря метнулся по мостику, затем по кустам. Незнакомец был уже далеко. Обернувшись, Мишель едва успел увидеть его силуэт – на голове синяя фуражка, на спине подпрыгивает мешок…

– Сезер, Эймери! Поймайте этого типа! Февр, Базен, вытащите Дюго из воды!

Луч переместился, и свет фонаря выхватил из темноты-солдата, который барахтался в ручье!

– Сержант, нам нужен фонарь! Ничего не видно!

– Фонарь мне самому здесь нужен, Сезер! Прежде всего надо помочь Дюго!

Солдаты суетились на мостике.

– Тащи!… Эй, Дюго, отпусти мою ногу, ты меня в воду утянешь!

При свете фонаря эта сцена выглядела ужасно смешной.

– Это патруль, – прошептал Мишель. – Мы можем показаться.

Они выбрались из укрытия и направилась к мостику.

– Стой! – крикнул кто-то из темноты,

Мальчики застыли на месте, ослепленные ярким светом фонаря. Им все-таки удалось разглядеть, что солдаты вооружены.

Один из них, вымокший с ног до головы, набросился на ребят.

– Ну, знаете ли! С чего это вы вдруг решили столкнуть меня в воду? Сейчас вы у меня получите…

– Успокойся, Дюго! – приказал тот, кто держал фонарь.

– Но, сержант, вы же видели! – возразил солдат.

– Я сказал – ус-по-кой-ся! Понял?… А вы что тут делаете? – повернулся сержант к мальчикам. При свете фонаря на его камуфляжной форме поблескивала золотая нашивка. – Но… это же дети!

– Мы здесь гуляем! – ответил Мишель. – Пожалуйста, не могли бы вы перестать светить нам в глаза?

– Они гуляют, нет, вы слышали? – взорвался купальщик поневоле. – Они пытались скрыться, а мы застали их здесь, они не ожидали встречи с нами!

– Дюго, замолчишь ты наконец?… – Опустив фонарь, сержант продолжал: – Так значит, вы прогуливаетесь в такой час около базы, в охраняемой зоне? И часто вы гуляете с такой скоростью и толкаете в воду попадающихся на пути людей?

– Мы совершенно не имеем к этому отношения! – возразил Мишель. – Кто-то спустился с горы, пробежал мимо нас… и скрылся вон там!

Мальчик протянул руку, указывая, в каком направлении убежал человек в синей фуражке.

– И как он выглядел, этот… кто-то? – поинтересовался сержант.

Мишель заколебался. Синяя фуражка напомнила ему о Дюмоне. А у Дюмона и так неприятности с военными! Конечно, маловероятно, что это мог оказаться учитель, но лучше бы его не подозревали!

– Знаете… в темноте… – промямлил мальчик.

– Ну разумеется! А можно узнать, куда вы сейчас направляетесь?

– Мы возвращаемся на ферму Сержа Кретуа, – ответил Артур. – Он мой двоюродный брат.

Сержант, казалось, был удивлен. Вокруг послышались приглушенные смешки.

– Мы же говорили вам, сержант, что волноваться нечего! – сказал один из солдат.

– Хороши же мы после этого! – откликнулся другой,

– Наверняка Дюго столкнул какой-то браконьер! – уверял третий. – Должно быть, он принял его за егеря…

На этот раз солдаты открыто расхохотались.

– А пока что я подхватил насморк! – пожаловался Дюго и чихнул.

– Ну что, сержант, может, пойдем? – спросил кто-то. Сержант объяснил мальчикам, что патрульные наверху, на базе, увидели на склоне горы какие-то подозрительные огоньки и подняли тревогу.

– Интересно, кто же все-таки этот незнакомец… – добавил сержант. – Я уверен, вы его знаете! Или же вы мне соврали и Дюго пытался утопить один из вас!

– Ничего подобного, сержант! – возмутился Мишель. – Мы с Артуром сидели спрятавшись за кустом, вон там, немного повыше.

– Сидели, значит, за кустом… Прятались… Можно узнать, почему? У вас что, совесть нечиста?

– Думаю, если 6л вы гуляли ночью и увидели, что к вам без единого звука приближаются несколько человек, вы бы поступили точно так же! – ответил Мишель.

– Значит, вы настаиваете на этом таинственном незнакомце? Что ж, как хотите! Боюсь, мне придется написать рапорт… Завтра утром я зайду на ферму Кретуа и надеюсь вас там застать. Идите, вы свободны.

Мальчики ушли. Солдаты вскоре последовали их примеру.

– Эй, кузен, передай привет своей сестренке! – крикнул на прощание один из них. – Она у тебя прехорошенькая!

Мишель был в ярости. Ну вот, теперь из-за этого сбежавшего типа сержант явится на ферму их допрашивать!

«Хорошо еще, что Серж завтра утром уезжает, – думал мальчик. – Ему бы совсем не понравилось, что на ферму придут военные!»

Теперь Артур и Мишель шли гораздо быстрее. Им уже не надо было таиться, и они вовсю светили себе электрическим фонариком. Когда они пришли домой, на ферме все было тихо.

Солдаты продолжили свой путь, и вскоре послышался шум мотора отъезжающей машины, которую они оставили у входа в лощину. Им придется сделать большой крюк, в несколько километров, чтобы добраться до базы.

Мальчики уже собирались подняться к себе на чердак по наружной лестнице, когда увидели, как в кухне зажегся свет.

– Кому-то не спится! – сказал Артур.

Они с Мишелем подошли к освещенному окну. И увидели Сильвию – она сидела у стола, опустив голову на руки. Артур постучал в стекло. Сильвия вздрогнула и не сразу пошла открывать.

– Ах, это вы! Ты меня напугал, Артур! Значит, ты тоже не спишь?

Она закрыла дверь. Девушка казалась смущенной.

– Мне не по себе из-за того, что Серж должен уехать! – призналась она. – Я знаю, он уедет ненадолго, но я так не люблю оставаться одна! Хорошо еще, что вы здесь, а то бы я совсем извелась от беспокойства. Но… собственно говоря, почему вы в такое время оказались на улице, что вы там делали?

Артур рассказал девушке об их вылазке и о столкновении с патрулем.

Девушка так разволновалась, что Мишель с Артуром даже удивились.

– Вы не должны были этого делать! – воскликнула она. – Вы поступили очень неосторожно! Мы с таким трудом добились разрешения поселиться здесь от военной службы безопасности! Граница охраняемой зоны всего в десяти метрах от нашей фермы! Да еще этот процесс Дюмона – не то он судится с армией, не то с правительством, я толком так и не поняла. Он считает, что у него незаконно отобрали его гору. Словом, лучше не делать ничего такого, что может привлечь к нам внимание этих людей!

Мальчиков тронул дрожащий голос Сильвии. Заметно было, что эта тема ее очень волнует. Чтобы отвлечь ее, Мишель объявил:

– Мы нашли светящийся камень!

Сильвия уставилась на него, ничего не понимая. Мишель выложил из кармана на стол свою находку. Потом выключил свет. Камешек засветился в темноте, хотя и довольно слабо.

– Только что он горел гораздо ярче! – воскликнул Артур.

Мишелю пришлось с ним согласиться. Могло быть только одно объяснение: способность камня светиться уменьшилась после того, как он полежал в кармане Мишеля.

«Если бы это свечение было природным, такого не могло бы произойти», – подумал мальчик.

Но, видя, как встревожена Сильвия, вслух ничего говорить не стал.

– Лучше нам всем пойти спать! – сказала девушка. – Вы, наверное, устали…

Мальчики согласились с ней и отправились к себе наверх.


* * *

На следующее утро Серж собрался уезжать. Он намеревался выбрать самых породистых козочек, чтобы увеличить не только свое стадо, но и доходы, которые он и сестра получали от продажи круглых козьих сыров, так любимых в округе.

– Пока меня не будет, – сказал он мальчикам, когда все сидели за завтраком, – вы успеете сделать металлический каркас плиты для бассейна. Установим ее, когда я вернусь.

– Значит, прутья через каждые двадцать сантиметров, во всех направлениях? – уточнил Артур.

– Верно. И время от времени скреплять шпильками[5]5
  Шпилька (зд.) – кусок тонкой стальной проволоки, позволяющий скрепить между собой прутья железобетонной арматуры.


[Закрыть]
. Моток проволоки лежит на полке в пристройке.

Отдав еще кое-какие распоряжения, Серж попрощался с мальчиками. Сильвия вывела грузовичок. Она отвезет брата на вокзал, потом сделает еще несколько покупок и вернется только к середине дня.

Оставшись одни, мальчики старательно заперли двери и отправились на стройплощадку. Они рассказали Даниелю о вчерашнем происшествии и о том, как это подействовало на Сильвию.

– Слушайте, вы что-то далеко зашли! Всю базу на уши поставили!

– Да чего там… Это был обыкновенный патруль, – махнул рукой Артур.

И друзья принялись за работу. Они нарезали длинные железные прутья и укладывали их на дно котлована.

Послышался треск мотора чьего-то мопеда. Это приехал Джеф – за сыром и за молоком.

– Может, спросим его про сумку? – предложил Даниель. Молодой голландец приблизился к ним.

– Привет! Уже работать?

Мишель объяснил, чем они заняты, а потом отправился вместе с Джефом за сыром и молоком. Воспользовавшись случаем, мальчик поинтересовался, не прихватил ли Джеф вчера по рассеянности синюю сумку.

Джеф отлично изобразил удивление, а может, оно была и непритворным. Мишель даже слегка пожалел о том, что задал этот вопрос. К тому же Джеф проявил любопытство – стал расспрашивать, что такого особенного в этой сумке и почему Мишель предположил, что он мог унести ее, пусть даже нечаянно.

Наконец Джеф ушел.

– Итак, остаются Мануэль и папаша Дюмон, – заключил Артур, когда Мишель сообщил ему о результатах своих переговоров с Джефом.

– Не представляю себе, зачем бы один из них мог унести сумку и камни! – пожал плечами Даниель.

Они снова принялись за работу. Вскоре стальной прут был нарезан короткими кусками. Оставалось только скрепить арматуру при помощи тех шпилек, о которых говорил перед отъездом Серж.

– Давай я схожу за стальной проволокой, – предложил Артур. – И ещё надо будет найти маленькие кусачки.

Он направился к пристройке. Там, в полутьме, стояли десятка три мешков с цементом. Примитивный верстак был завален ржавыми инструментами. На полках разместились коробки и бумажные мешки с самым разнообразным содержимым.

Артур отыскал универсальный инструмент, который можно было использовать и в качестве кусачек. Потом принялся разыскивать моток тонкой проволоки. Свет падал только через открытую дверь, в глубине помещения почти ничего не было видно. Артур пошарил в углу и вскоре нащупал моток, но тут же выронил его, и тот упал куда-то за верстак, ближе к стене. Под верстаком пол был сплошь заставлен ящиками и коробками.

Мальчику пришлось все это разобрать, чтобы дотянуться до мотка проволоки.

Он наклонился, задев при этом лежавшую на верстаке рейку. Она подскочила, стукнулась другим концом о полку, и Артуру на голову свалился мешок с гипсом. Мешок прорвался, и беднягу с ног до головы засыпало белой пылью!

Встряхнувшись и немного почистившись, мальчик продолжил спои поиски. Встав на четвереньки, он забрался в образовавшуюся нишу и наконец ощутил под пальцами маленький холодный моток,

– Уф! Долго же я трудился, чтобы добыть такую простую вещь!

Он уже хотел встать, когда ему в глаза бросилось нечто странное. Артур не сразу понял, в чем тут дело.

«Уж не померещилось ли мне?» – подумал он.

6

И в самом деле, было чему удивиться. В самом углу пристройки, за верстаком, наполовину спрятанная одной из его ножек, слабо светилась какая-то точка.

«Ну, уж на этот раз точно светлячок!» – подумал мальчик.

Он подполз поближе и убедился, что, когда он закрывает собой падающий из двери свет, точка светится ярче.

Но изучение Артура дошло до предела, когда он обнаружил, что это вовсе не светлячок, а кисть с затвердевшими волосками, покрытыми каким-то светящимся веществом!

«Мишель будет в восторге! – подумал он. – Это наверняка та самая кисточка, которой воспользовались, чтобы сделать камни светящимися!»

И тут же у него возник вопрос: «Может, это Сержу или Сильвии понадобилось расставить на дороге такие метки?…»

Место, где Артур обнаружил кисть, было несколько странное. Нарочно ли ее там спрятали – или она упала, а ее не стали поднимать?

Артур взял кисточку, поставил на место ящики и коробки, захватил проволоку и кусачки и вернулся к друзьям.

Увидев его, они на мгновение оторопели, а потом расхохотались.

– Ты что, собираешься стать клоуном в цирке? Разумеется, белым клоуном? – осведомился Даниель.

– Ладно, оставим это. Лучше скажи, ты что, сам тянул эту проволоку? – перебил Мишель

– Не совсем так! Но мне пришлось ее поискать, а пока искал, я наткнулся вот на это!

И Артур с гордостью продемонстрировал друзьям кисточку с затвердевшими волосками. Правда, при солнечном свете она выглядела вполне обыкновенно.

– Это еще что такое? – недоумевал Мишель.

– Это? О, невежда, это то самое орудие, при помощи которого камни сделались светящимися, нот так-то!

Потребовалось несколько секунд чтобы до Мишеля и Даниеля дошел смысл слов Артура.

– И ты нашел эту кисть в мастерской у Сержа?! – пробормотал ошеломленный Мишель.

– Позади ножки верстака; она была спрятана за настоящей баррикадой из ящиков и коробок!

Сама находка не так взволновала мальчиков, как те вопросы, которые она порождала. Почему Серж так удивился, услышав про светящиеся камни, как будто ничего об этом не знал… если кисточка, при помощи которой с камнями такое проделали, была спрятана в его собственной мастерской?

Подобная вещь не вязалась с личностью Сержа; этот парень был воплощением честности, он ненавидел ложь… Вот удивился бы сторонний наблюдатель, заметив трех мальчиков, застывших над ямой и уставившихся на совершенно обычную кисточку!

– Хорошо, всему свое время! – сказал Артур. – Пойду почищу свою одежду и как следует вымоюсь, пока гипс не схватился. А потом – за работу!

Через несколько минут все трое снова трудились над арматурой.

– Не знаю, должны ли мы говорить Сильвии про эту кисточку, – сказал Мишель. – Предположим, Серж вчера притворялся, когда выглядел таким удивленным… Это означало бы, что речь идет о тайне, очень важной для него, которой он, возможно, не поделился с сестрой. Может быть, эта тайна как-то связана с распрями Дюмона и Кретуа с администрацией района из-за охраняемой зоны?…

– Возможно. Во всяком случае, Серж вернется через три дня. Не так уж долго ждать! – заметил Артур. – Мы спросим у него, а если он не захочет – или не сможет – ответить нам, это тоже не смертельно… Ну, давайте работать!

Работа была не тяжелая, но долгая и грязная. Хватаясь руками за металлические прутья, мальчики измазались ржавчиной, а вытирая пот с лица, все три друга разрисовали себя не хуже дикарей.

Рядом со стройплощадкой остановился армейский джип. Из него вышел сержант с планшетом, к которому были прикреплены несколько листков бумаги.

– А вот и мои шутники! – воскликнул он. – Но… ведь вас и вчера было трое, как сегодня утром!

Даниель понял, что сержант готов обвинить его в нападении на своего солдата.

– Да я… Вчера вечером я спал! – запротестовал он.

– Это еще надо доказать, – проворчал сержант.

Он записал имена мальчиков, заставил их снова изложить свою версию вчерашних событий и предупредил, что военная служба безопасности проведет расследование.

– А пока что лучше вам не ходить гулять в ту сторону, понятно?

– Понятно! – ответил Артур. – Больше никакой малины и никаких грибов! Жалко, что им придется засохнуть на корню!

Сержант, казалось, не оценил шутки.

– Хозяев фермы нет? – спросил он. – Я хотел бы кое-что им сказать.

– Нет… Серж, мой двоюродный брат, уехал на три дня, а кузина повезла его на вокзал, – объяснил Артур.

– Хорошо… В таком случае я еще вернусь! Ну, поняли? Больше не делайте таких глупостей!

Он ушел, преисполненный сознания собственной значительности. Мальчики смотрели ему вслед.

– Ну вот, мы теперь у них на прицеле, – вздохнул Артур.

– Мы-то ладно, это не страшно! Главное – чтобы из-за этого не было неприятностей у Сержа и Сильвии, – возразил Даниель.

– Ну и грязнули! – всплеснула руками Сильвия, вернувшись из города.

Мальчики отправились умываться к роднику. По дороге Мишель положил кисточку и кусачки на верстак в мастерской. Ему было не по себе: он не находил и намека на правдоподобное объяснение существования маршрута, размеченного светящимися камнями, – дороги, которая вела в тупик!


* * *

После обеда мальчики решили навестить господина Дюмона и показать ему камень.

Дом бывшего учителя стоял у самого входа в лощину. Таким образом, Дюмон мог одновременно наслаждаться близостью гор и любоваться видом на равнину, расстилавшуюся за его окнами.

В течение нескольких лет Дюмон проводил в Бом-де-Любак свой отпуск, а несколько месяцев назад перебрался сюда окончательно.

Сам по себе дом был небольшим, но при нем было множество служб, превращавших его в крупную ферму. Эти службы окружали частично замощенный двор. В сколоченной на скорую руку конуре жил волкодав; при виде мальчиков он яростно залаял.

Со скрипом открылось окно на первом этаже, и в нем показался Дюмон. Он не сразу узнал мальчиков.

– А, это Вы, – воскликнул он через несколько секунд. – Иду!

Вскоре дверь и в самом деле открылась; Дюмон вышел навстречу гостям. Он был в черных вельветовых штанах и серой рубашке.

– Я не сразу вас узнал, ребята. Каким добрым ветром вас занесло? Все ли благополучно у Кретуа?

Увидев хозяина, собака перестала лаять, но продолжала время от времени негромко ворчать.

– Тихо, Фриди! – приказал хозяин.

Черный кот подошел к мальчикам, обнюхал их, повернулся и удалился с презрительным видом.

– Должно быть, Мистигри не понравилось, что от вас пахнет собакой. Обычно он более любезен!

Поняв, что хозяин не собирается приглашать их в дом! Мишель вытащил из кармана камень.

– Мне казалось, вы интересуетесь минералогией, господин Дюмон. Можете ли вы сказать нам, что это за камень?

Немного удивленный этим вопросом, учитель опустил на нос очки, которые были подняты на лоб, и внимательно осмотрел булыжник.

– Угу… – через минуту сказал он. – Ничего особенного. Совершенно обычный камень… порфироидовый гранит… Маленький образчик той породы, которая составляет почти весь склон горы.

Он еще немного повертел камень в руках, прежде чем отдать его мальчикам.

– Да, совершенно обычный камень. Но… не будет ли нескромностью с моей стороны спросить у вас, что вызвало такой интерес к простому булыжнику?

Мишель не сразу ответил. Может быть, он выдаст не принадлежащую ему тайну, секрет Сержа Кретуа? Мальчик решил уйти от ответа.

– А могла бы быть какая-нибудь причина, мсье, чтобы в темноте этот камень… начал светиться?

Дюмон так удивился, что все его лицо пришло в движение: он поднял брови, потом наморщил лоб, дернул головой и захлопал глазами.

– Светиться? Этот камень?… Не вижу никаких оснований, ребята. Наверное, вы спутали… Собственно, с чего вы взяли, что он светится?

– Потому что ночью в моей комнате я увидел свечение, больше никаких необычных предметов на полке не было, – объяснил Мишель.

– Так, так! Признаюсь, ваша уверенность вынуждает меня допустить, что речь идет о любопытном феномене… причем необъяснимом – во всяком случае, естественным образом! А… где именно вы подобрали этот камень?

Мишель снова задумался, что же ответить. Он совершенно не собирался рассказывать учителю про тропинку, отмеченную светящимися точками.

– В долине, – сказал он наконец. – Недалеко от пастбища!

Теперь на лице Дюмона отразилось недоверие. Его темные глаза остановились поочередно на каждом из мальчиков, как будто он хотел убедиться, что его не разыгрывают.

– Решительно, наша прекрасная долина вскоре получит название Долины Тайн! Коза со сломанной ногой, сумка, а теперь еще светящийся камень? Согласитесь, многовато труднообъяснимых происшествий!

– Кстати, насчет этой сумки… Мсье Дюмон… Мы как раз хотели вас спросить… Ну… вы, случайно…

– Кажется, вы в затруднении, молодой человек? Что же такое случилось с этой сумкой?

– Она исчезла… Мы не нашли ее… после… после того, как показали ее всем, кто собрался у нас вчера утром!

Учитель снопа наморщил лоб.

– По-моему, вы хотите спросить меня, не сунул ли я случайно эту сумку к себе в карман вместо носового платка?… Само собой, по рассеянности!

Мишель и его спутники не знали, куда деваться от смущения.

– Честно говоря, мы примерно так и подумали, – признался Мишель. – Потому что мы везде ее искали и не нашли!

Дюмон громко расхохотался.

– Да, это вполне в вашем духе, мои юные друзья. Вы каждый раз ищете невероятное объяснение самым простым вещам – во всяком случае, мне так кажется. Сумка был довольно большая, из плотной, телегой ткани, ее никак нельзя было засунуть в карман, вы не находите?

– В самом деле, и…

– А пес?… Ну, то есть собака, которая ее нашла? Вам не пришло в голову, что она могла вернуться в дом и забрать то, что считала своей собственностью?

– В самом деле, мсье Дюмон, это единственно возможное объяснение, – признал Мишель.

– Что касается этого булыжника… Я вижу только один ответ на вопрос, который вы мне задали, если камень светился, это было сделано… искусственным образом. Наверное, на него нанесли специальную краску!

Мишель подумал о кисточке, которую нашел Артур, но ничего не сказал.

Фриди опять заворчал, потом залаял. Дюмон повернулся к двери.

– А, это ты, Эдуард? Входи. Здравствуй, Лора!

Это действительно был тот человек, которого Мишель встретил в долине, когда ходил за косой и ножницами. На этот раз господина Банона сопровождала высокая блондинка лет двадцати с распущенными по плечам волосами. Ее бледное лицо можно было бы назвать красивым, если бы не странное выражение, не сходившее с него, – налет печали, необычный для ее лет и смешанный с предельной робостью.

Дюмон познакомил гостей друг с другом. Девушка вяло пожала протянутые руки.

– Лора – замечательная хозяйка, прекрасно готовит, – сообщил учитель. – Надо только видеть, как они управляется на кухоньке у них в прицепе!

Казалось, для девушки внимание мальчиков было настоящей пыткой. Они поняли, что Дюмон похвалил ее нарочно, пытаясь победить, чрезмерную робость мадемуазель Банон.

Потом учитель показал своему другу камень, который принес Мишель.

Банон равнодушно, с вежливым интересом глянул на него и отвернулся.

– Вообще-то, – сказал Дюмон, – мне кажется, я недавно видел где-то банку фосфоресцирующей краски – совсем недавно, на днях… Но где же я мог… Погодите… Сейчас вспомню…

Мальчики переглянулись. Монет, секрет Сержа на самом деле секрет Полишинеля? Уж не на его ли ферме учитель видел эту банку с краской?…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю