355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жан Брюс » В нейтральной стране » Текст книги (страница 7)
В нейтральной стране
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 22:49

Текст книги "В нейтральной стране"


Автор книги: Жан Брюс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)

Юбер согласился кивком головы. Мераак сладким голосом обратился к Улофу:

– Нельзя допустить, чтобы твои раны воспалились. Лучший известный способ воспрепятствовать этому – прижечь их раскаленным железом. Это больно, но если ты покрепче стиснешь зубы, все пройдет хорошо.

Он взял железную кочергу, приставленную к камину, и сунул ее в сильно пылавший огонь. Ацетиленовая лампа освещала комнату резким пляшущим светом. Казалось, Улоф ужасно мучается. Из плеча и ноги текла кровь. Вдруг он сдался:

– Я вам расскажу все, что знаю, но при одном условии.

Юбер сурово отозвался:

– Никаких условий!

– Тогда я ничего не скажу, – бросил Улоф.

Мераак пошевелил железным крюком в огне.

– Через несколько минут раскалится докрасна, – сказал он, – и мы сможем начать его лечить. Мне его очень жалко.

Свен сел на деревянный табурет, поставив его так, чтобы ничего не упустить из предстоящего зрелища. Юбер сел на угол стола. Они молчали. Мераак вынул кочергу, конец которой был красным от жара. Он распрямился, поставил ногу на живот Улофа, чтобы не дать ему вырваться, и стал медленно подносить краснеющий конец кочерги к ране на плече.

Физиономия пленного как будто растаяла. Меньше чем за секунду его голое тело покрылось сильным потом. В тот момент, когда раскаленное железо должно было коснуться его, он завопил:

– Нет... Только не это! Я скажу...

Остановив движение, Мераак медленно повернулся к Юберу.

– Что ты об этом думаешь?

Юбер пожал плечами.

– Можно попробовать, – ответил он. – Положи эту штуку в огонь, чтобы она не остыла.

Мераак так и сделал. Юбер слез со стола и встал перед пленным.

– Ты знаешь Карин Бервальд? – спросил он.

Улоф закрыл глаза и глухо ответил:

– Да.

– Она работает на вашу организацию?

– Да.

– Как давно?

Улоф открыл глаза, посмотрел на Юбера, заколебало и, морщась, ответил:

– Точно не знаю... Впервые я ее увидел месяц назад.

Юбер невозмутимо продолжал:

– Это она сообщила вам о прибытии агента ЦРУ по имени Бессанкур?

Улоф ответил без колебаний:

– Да... Я был там, когда она говорила это Густаву. Она потребовала за это две тысячи крон.

Юбер стиснул зубы, чтобы совладать с поднимавшейся в нем яростью. Он произнес прерывающимся голосом:

– А также назвала вам имя местного агента ЦРУ, который должен был встретить Бессанкура...

– Да. Это я его ликвидировал.

– Как звали того типа?

Расширившиеся глаза Улофа выразили удивление.

– Не знаю. Густав показал мне его на улице.

Юбер, казалось, потерял интерес к этому вопросу и резко спросил:

– Кто такой Жорж Мазель?

– Так себя называет Густав.

– А Густав кто такой?

Улоф выглядел смущенным. Юбер обратился к Мерааку:

– Посмотри, горячая твоя железка?

Улоф быстро сказал:

– Густав Францен. Он босс.

Юбер раздраженно вздохнул.

– Слушай, урод, ты начинаешь меня утомлять. Мне надоело задавать тебе вопросы... Теперь ты будешь говорить без перерывов. Расскажешь все, что знаешь, а если остановишься, мы дадим тебе попробовать горячего железа. Расскажи мне об агентстве «Ландснорр» и поместье Триде.

Мераак вынул кочергу из огня. Красный конец дрожал перед лицом Улофа. Он отшатнулся назад и быстро сказал:

– Цель агентства «Ландснорр» – облегчить передвижение советских агентов по Северной Европе. Одновременно Густав Францен отдает приказы и дает средства для работы агентам, обращающимся к нему. Это все, что я знаю. Я никогда не был посвящен в основные секреты...

Юбер это знал. Он продолжил:

– А поместье Триде?

Перед испуганным взглядом Улофа Мераак небрежно поигрывал кочергой, острие которой было великолепного красного цвета. Улоф ответил сдавленным голосом:

– Это основная база организации. Агенты отдыхают там между двумя заданиями. Еще там меняют внешность и документы тем, у кого возникли трудности. Там сейчас много людей.

– По этой причине, – спросил Юбер, – агенты сейчас живут в гостинице?

– Да, – ответил Улоф.

Юбер подумал и быстро спросил:

– Как можно проникнуть в поместье Триде? Допустим, советский агент, незнакомый Густаву и другим, по какой-либо причине придет попросить убежища. Как он будет действовать?

– Не знаю, – сказал Улоф.

Юбер жестоко улыбнулся и тихо сказал, обращаясь к Мерааку:

– Раны мешают ему думать. Надо прижечь их...

Мераак быстрым движением приложил раскаленное железо к раненому плечу пленного. Хижину наполнил жуткий вопль. Свен Хортен с отвращением зажал уши. Мераак убрал железо. Юбер настаивал:

– Постарайся вспомнить.

Искаженное лицо Улофа заливал пот. Он пробормотал:

– Я хочу пить.

– Пить нечего, – сказал Юбер. – Если будешь себя хорошо вести, мы дадим тебе пригоршню снега. Ну, поторапливайся...

Улоф с трудом проглотил слюну.

– Есть пароль, меняющийся каждый день. Существует способ его рассчитать.

Он подыскивал слова, хмуря брови, но без особого мыслительного усилия:

– Это имя святого, чей праздник приходится на день, число которого получается прибавлением к сегодняшнему числу той же цифры.

По всей очевидности, он повторял заученный наизусть урок. Юбер и Мераак переглянулись, потом Юбер достал из кармана записную книжку и открыл ее на странице календаря:

– Я приведу пример, – сказал он, – а ты скажешь, прав я или нет... Сегодня 29 марта. Судя по своим словам, я должен прибавить двадцать девять дней...

Он быстро отсчитал пальцем и продолжил:

– Получается 27 апреля. Святой Фернан. Правильно?

– Да, – ответил Улоф. – Сегодня «Святой Фернан»...

Юбер посмотрел на него.

– А какой был позавчера?

Улоф без колебаний ответил:

– Святой Марк.

Юбер проверил. Он прибавил к 27 марту 27 дней и получил 23 апреля, день святого Марка. Этого было достаточно. Он продолжил:

– Допустим, что какой-нибудь человек явится сегодня в поместье Триде и назовет пароль: «Святой Фернан». Что произойдет после того, как он войдет в дверь?

Улоф смотрел на него, хмуря брови, явно стараясь понять. Он ответил неуверенным голосом:

– Ну... его допросит босс. Густав сейчас там, значит допрашивать будет он. После проверки, если все в порядке, гостю дадут убежище и все, что он попросит.

Юбер потер руки, посмотрел на Мераака и сказал:

– Думаю, достаточно. Остается только опустить занавес... Давай выйдем, мне надо тебе сказать пару слов.

Мераак поставил кочергу у камина, протянул свой пистолет Хортену, по-прежнему сидевшему на табурете, и следом за Юбером вышел из дома. Юбер взял его за руку и отвел на середину поляны.

– Я постараюсь проникнуть в поместье, – сказал он.

Мераак без энтузиазма отозвался:

– Я догадался... Но подумай хорошенько. У тебя где-то один шанс из десяти выкрутиться... Густав тебя допросит, и если ты не расскажешь ему достаточно убедительную историю, тебе конец.

Юбер беззаботно махнул рукой.

– Ты мне поможешь придумать правдоподобную историю. А если не получится... тогда начнется драка.

– Ты будешь совсем один, – продолжил Мераак, – а мы даже не знаем, сколько человек живет сейчас в поместье.

Юбер повернулся и встал к Мерааку лицом.

– Я буду не совсем один. Ты и Свен останетесь поблизости... Если у меня возникнут проблемы, я постараюсь наделать побольше шуму... Я могу на тебя рассчитывать, Торф?

Мераак выдержал его взгляд.

– Можешь, но ведь мы оба не дети. Думаю, нам лучше предупредить полковника Мольде.

Юбер раздраженно отмахнулся.

– Оставь в покое эту мокрую тряпку. Он или ничего не сделает, или будет вставлять палки в колеса. Его интересует только одно: как избежать скандала. А я твердо намерен устроить скандал.

Мераак неуверенно протестовал:

– Юбер, не забывай, что Мольде вернул тебе свободу действий на определенных условиях. По идее, я должен следить за тобой, чтобы все прошло хорошо.

Юбер рассмеялся.

– Ты правильно сказал: по идее.

Он на секунду замолчал, потом сердито добавил:

– Разумеется, ты свободен, Торф. Если не хочешь мне помочь, я пойду один.

Мераак положил руку ему на плечо.

– Я с тобой, Юбер. Я тебя не брошу... С Мольде я постараюсь все уладить потом.

Он повернулся к хижине и сказал:

– Я позову Свена, а того типа бросим подыхать здесь...

Юбер вздрогнул.

– Ну нет! – возразил он. – Мы не оставим его агонизировать здесь несколько часов.

Лицо Мераака замкнулось, и он сухо спросил:

– А что ты хочешь делать? Не можем же мы отвезти его назад в гостиницу?

– Конечно, нет... Есть один способ. Единственно возможный...

Он выразительным жестом показал на «маузер».

– Я не согласен, – сказал Мераак.

Он казался смущенным, и Юбер пытался его понять. Норвежец глухо произнес:

– Это будет убийство.

Юбер расхохотался:

– Прости, но я тебя не понимаю. Ты предпочитаешь оставить его здесь умирать на медленном огне? Я собираюсь оказать ему услугу. Давай без сантиментов!

Он решительным шагом пошел к хижине. Мераак догнал его и схватил за руку:

– Я не хочу, чтобы ты убивал этого типа.

Юбер почувствовал, что у него в горле встал комок. Он с силой оттолкнул норвежца и сказал:

– Я тебя не понимаю, Торф. Не заставляй меня искать причины твоего поведения. Если бы я был садистом, я бы сделал так, как предлагаешь ты. Этот тип будет подыхать здесь целые сутки... Будет жутко мучиться... Поэтому с ним надо кончать. Мы не можем оставить ему ни единого шанса. Если его дружки найдут его раньше, чем он умрет, наш план провалится. Это необходимо, Торф. Я все сделаю сам...

Мераак устало махнул рукой и промолчал. Юбер вошел в хижину и сказал неподвижно сидевшему Хортену:

– Вас зовет Мераак. Идите к нему.

Хортен подчинился. Юбер обошел стол и нагнулся к Улофу, спрятав свое оружие.

– Посмотри внимательно на этот камин, – сказал он двусмысленным тоном.

Заинтригованный, Улоф подчинился. Юбер быстро приставил к голове бедняги дуло пистолета, выстрелил и, закрыв глаза, распрямился.

С порога он увидел Мераака и Хортена, смотревших на него с осуждением. Это поведение, которое он не понимал, его сильно раздражало. Он захлопнул дверь ударом ноги и пошел к ним.

– Не будем больше терять время.

Он спохватился:

– Лучше спрятать труп. Незачем оставлять следы.

Мераак сказал Свену:

– Займись этим... В снег...

Юбер помог донести тело до края поляны, противоположного от дороги, по которой они приехали. Они вырыли руками яму в снегу, уложили в импровизированную могилу труп и тщательно завалили его. Свен заметил:

– Это ничего не даст. Если сюда забредут волки или лисы, они его выроют и сожрут.

Юбер холодно ответил:

– Если это спасет их от голодной смерти, значит дражайший Улоф хоть раз послужит доброму делу...

Они вернулись в хижину. Падавший снег становился все гуще. Свен предложил:

– Надо бы погасить огонь...

Юбер согласился и предоставил ему сделать это. Он присоединился к Мерааку, который тем временем сумел развернуть машину. Юбер сел рядом с норвежцем на переднее сиденье.

– Свен сейчас придет, – сказал он. – Ты подумал об истории для меня?

Мераак держал руки на руле, уставившись в одну точку Он ответил равнодушным тоном:

– Да. Скажешь, что сошел в Осло с советского корабля. Ты должен был выполнить в Норвегии задание, но обстановка для тебя ухудшилась, и ты был вынужден уйти через границу в Швецию. Сегодня ночью ты переплыл через озеро Малар в рыбацкой лодке. Поместье Триде тебе указали на случай, если тебе придется уходить от норвежской полиции в Швецию. Ты попросишь приютить тебя до тех пор, пока не появится возможность переправить тебя в Россию.

Когда вернулся Свен и сел в машину, Мераак тихо тронулся с места на первой скорости и продолжил:

– Теперь перейдем к деталям... Задавай все вопросы на засыпку, которые сможешь придумать...

10

Было что-то около восьми часов. Падал густой снег, сметаемый порывами ветра. Юбер на секунду остановился у почтового ящика возле входа в поместье Триде, потом, сунув руки в карманы и втянув голову в плечи, решительно пошел к дому.

Мераак все организовал в рекордный срок. Он сводил Юбера к одному рыбаку, работавшему на шведскую контрразведку в качестве осведомителя. Тот согласился заявить, если его спросят, что ночью перевез по озеру с запада на восток иностранца, заплатившего норвежскими кронами. Кроме того, имея примерно то же сложение, что Юбер, он согласился уступить ему свою одежду. Так что к поместью Триде Юбер направлялся одетым, как настоящий рыбак с озера Малар, не имея при себе ни одной бумаги, ни единого предмета, даже часов, чтобы по возможности уменьшить риск быть разоблаченным.

Он с трудом шагал, ослепляемый снегом, когда его мускулы напряглись, предупреждая об опасности.

Юбер знал, это – собаки, и достал из кармана крепкий шведский нож, уступленный ему рыбаком вместе с одеждой. Держась начеку, готовый отразить нападение, он продолжил путь, никак не изменив походку.

Угроза становилась четче. Вдруг он увидел тень, быстро промелькнувшую перед ним.

Он знал, что лучший шанс остаться невредимым – это идти ровным шагом, не показывая страха. Собака пробежала мимо, не напав на него... Это подтверждало сделанное ранее предположение. В темноте можно было различить вторую собаку, третью... Он посмотрел по сторонам и увидел, что окружен целой сворой. Собаки эскортировали его молча, не проявляя враждебности.

Побуждаемый любопытством, он резко остановился. Результат не заставил себя ждать... Вокруг него раздалось раздраженное рычание. Он увидел приближающиеся оскаленные пасти, уставленные на него горящие глаза и тогда снова пошел нормальным шагом, не делая резких движений. Рычание прекратилось, и собаки тронулись с места, приноравливая свой шаг к его...

Несмотря на это, он по-прежнему крепко сжимал в руке нож. Он понимал, как были выдрессированы собаки. Волкодавы эскортировали до господского дома любого вошедшего в поместье человека, а при малейшей попытке остановиться – набрасывались на него...

Наконец, Юбер достиг конца дорожки и на секунду заколебался, в каком направлении идти. Сосновый бор заканчивался здесь, образуя прямой угол. Впереди была неизвестность... Рычание собак заставило его снова тронуться с места... Он пошел прямо и скоро увидел слабый свет, падавший, вне всяких сомнений, из освещенных окон дома. В этот момент, словно подчиняясь таинственному приказу, собаки хором залаяли. Они предупреждали о приходе чужого... Пройдя еще метров пятьдесят, Юбер оказался у крыльца, заваленные снегом ступеньки которого вели к двустворчатой деревянной двери под сводчатым козырьком. Юбер поднялся, бросив последний взгляд на свору волкодавов, замершую внизу: их число превышало дюжину. Он взялся рукой за медный молоток в форме химеры с омерзительной мордой, но не успел им стукнуть... На уровне его лица открылось окошко, и через металлическую решетку спросили по-шведски:

– Кто вы?

Юбер уверенно ответил:

– Святой Фернан. Я пришел попросить убежища.

Окошко закрылось с сухим хлопком. Послышался шум резко отодвинутого засова, и дверь со скрипом отворилась.

Юбер скользнул в образовавшуюся щель и оказался в огромном холле, в глубине которого находилась ведущая наверх каменная лестница. По обеим сторонам как символическая стража стояли средневековые доспехи. Пол был выложен большими каменными плитами.

– Поднимите руки.

Юбер повернулся к открывшему ему человеку и под угрозой револьвера «смит-вессон» поднял руки.

Высокий крепкий мужчина был одет в вельветовые брюки и кожаную куртку с воротником из бараньей шкуры. Его левую щеку от уха до угла рта пересекал глубокий шрам. Она не был враждебен... Ощупывая одежду Юбера, он спросил:

– Оружие есть?

– Нет, – ответил Юбер. " Успокоившись, человек убрал револьвер и стал более любезным:

– Кто вы?

– Мое имя Петер Ханко. Я приехал из Норвегии, где у меня были неприятности. Мне пришлось перейти границу, и сегодня утром я приехал в Лохью, переплыв озеро на рыбацкой лодке. Здесь есть начальство?

– Иди за мной, – сказал человек. – Я тебя провожу...

Он повел его к монументальной лестнице и попросил подняться, пропустив его вперед. На втором этаже человек снова пошел первым, ведя Юбера по темному коридору. Он остановился перед дверью, постучал и сказал, повысив голос:

– Гость, шеф. Он назвал пароль...

– Пусть войдет.

Юбер узнал голос Густава. Он вошел в большую комнату, обставленную старинной мебелью, уверенный, что директор «Ландснорра» не сможет его узнать благодаря изменениям, которые претерпело его лицо. Но все же первые минуты Юбер держался настороженно.

Густав, одетый в домашнюю куртку, курил огромную сигару. На антикварном столике, превращенном в бюро, стояла на три четверти пустая бутылка русской водки и стакан из граненого хрусталя. Юбер услышал, как за ним закрылась дверь. Густав, неподвижно стоявший перед высоким камином, в котором горел огонь, долго осматривал его с ног до головы, потом спросил:

– Вы назвали пароль?

– Да, – ответил Юбер. – Святой Фернан... План предусматривал, что я могу оказаться в затруднительном положении, и мне указали это поместье.

– Расскажите, что с вами произошло.

Юбер протянул руку к бутылке водки и с улыбкой спросил:

– Можно?

Ответа не последовало. Густав открыл буфет и достал стакан, который протянул Юберу. Тот налил себе большую порцию и мелкими глотками выпил напиток хорошего качества, согревший его. Потом он прислонился к столу и стал рассказывать свою историю...

Закончив, он почувствовал, что выиграл партию. Густав расслабился, и недоверчивость, не скрывавшаяся им вначале, исчезла. Однако, поскольку он не переставал его разглядывать, Юбер решил принять дополнительную предосторожность. Нахмурив брови, изображая старание припомнить, он медленно сказал:

– Простите, товарищ, но у меня такое чувство, что я вас где-то видел раньше.

Густав выразил искреннее удивление, потом рассмеялся и ответил:

– Вполне возможно. Я много разъезжаю.

Он подошел к столу, наполнил стаканы, отпил и продолжил:

– Вы приехали в очень неудачный момент. Мне будет трудно не только обеспечить ваше возвращение на родину, но, боюсь, я даже не смогу надолго оставить вас здесь.

По его лицу пробежала тень, и он продолжил, понизив голос:

– В последние дни у нас возникли неприятности. Агент американского ЦРУ приехал в Стокгольм и задал нам много работы. В данный момент он находится в руках шведской полиции по обвинению в убийстве, но шум, поднятый этой историей, нанес нам серьезный ущерб. Власти этой страны закрывали глаза на нашу деятельность до тех пор, пока все шло тихо. В последние два дня нам пришлось приостановить деятельность нашего туристического агентства в Стокгольме. Я решил из осторожности укрыться здесь... Нужно немного подождать, чтобы быть уверенными, что буря прошла без особого урона. А пока мы поселим вас в этом доме. Я покажу вам вашу комнату. В принципе, ваша свобода передвижений ничем не ограничена, но на практике вам лучше не выходить. Собаки, охраняющие парк, иногда бывают не в настроении, а с другой стороны, вам не стоит появляться в деревне.

Юбер улыбнулся:

– Мне безразлично. За последние дни я достаточно находился по свежему воздуху, так что мне не повредит немного посидеть в комнате.

Густав нажал кнопку на столе. Они одновременно осушили свои стаканы. Когда Юбер ставил свой, в дверь постучали. По разрешению Густава вошел человек, и Юбер безо всякого удовольствия узнал его. Это был напарник Улофа, с которым он имел дело в кабинете Густава в агентстве «Ландснорр».

– Это Лаврентий, – представил Густав. – Он поступает в ваше распоряжение. Лаврентий, ты займешься размещением нашего товарища Петера Ханко. Дашь ему все необходимое.

Юбер простился с Густавом и последовал за Лаврентием. Миновав большую каменную лестницу, они пошли по другому коридору, в который выходило много дверей. Некоторые из них явно были прорублены недавно. Лаврентий остановился перед одной из них, достал связку ключей, открыл ее, включил свет и сказал Юберу:

– Вот твои владения, товарищ. Что тебе нужно?

Юбер вошел, бросил взгляд на комнату, обставленную простой современной мебелью. В углу на стене висел умывальник. Юбер ответил:

– Предметы туалета и тапочки, если возможно.

Через оставшуюся открытой дверь долетел женский смех. Юбер вздрогнул. Этот смех он узнал бы из тысячи... Видя, что Лаврентий смотрит на него, он подмигнул ему и тихо попросил:

– И, если можно, женщину.

Огромное тело Лаврентия сотряс сильный смех. Он пожал своими широченными плечами и ответил:

– Здесь всего одна женщина, но она не про твою честь. Это добыча шефа.

Он вышел в коридор и добавил:

– Через пять минут я все принесу.

Оставшись один, Юбер почувствовал груз усталости, накопившейся с ночи. Он решил поспать. В его намерения не входило форсировать события... Он разделся и влез под одеяло. Лаврентий принес ему то, что он просил, и сразу же ушел. Юбер выключил свет и заснул, стараясь прогнать раздражающий образ Карин Бервальд. Пытаясь отвлечься, он заставил себя думать о сокровище организации «Ландснорр», об ускользнувшем от него миллионе двухстах пятидесяти тысячах крон, которые он надеялся «вернуть».

* * *

Он проснулся, как от толчка, с неприятным ощущением, что в его комнате кто-то есть. Не шевелясь и стараясь сохранять ровный ритм дыхания, он осторожно приоткрыл глаза.

В окно без ставен проникал тусклый серый свет. Возле кровати стояла фигура, наклонившаяся к нему... Его сердце подскочило в груди. Это была Карин Бервальд, молча рассматривавшая его.

Чтобы избежать этого опасного для него рассматривания, Юбер, ворча, повернулся, стараясь сделать это как можно естественнее. Почему молодая женщина пришла посмотреть на него? Неужели у Густава возникли сомнения относительно личности Петера Ханко? Это было тревожно.

Карин быстро вышла. Он услышал слабый скрип двери, потом щелчок осторожно отпущенного язычка замка. Он подождал несколько секунд, потом повернулся и осторожно открыл глаза.

Комната была пуста. Судя по идущему через окно свету, было около полудня. Его желудок ныл от голода, и он решил встать и сходить поесть.

Он быстро умылся и с помощью принесенной ему бритвы постарался придать трехдневной щетине вид бородки. Затем оделся, сунул ноги в тапочки и вышел из комнаты.

Пройдя по коридору до лестницы, он спустился в холл. Тип со шрамом, открывший ему дверь утром, сидел в кресле и читал газету. Неожиданно он поднял голову и стал молча смотреть на Юбера, который остановился на нижней ступеньке и спросил, потирая живот:

– Я жутко проголодался, товарищ. Ты не мог бы мне показать, где кухня?

Человек собирался ответить, но тут открылась дверь слева от лестницы и появилась улыбающаяся Карин Бервальд в своем комбинезоне из черной фланели.

– Вы Петер Ханко, последний прибывший? – спросила она. – Я Карин Бервальд. Проходите сюда, я скажу, чтобы вам принесли поесть.

Юберу удалось улыбнуться. У него почему-то перехватило горло. Она прошел следом за ней в большую столовую.

– Хорошо поспали?

Он ответил утвердительным бурчанием. Она рассмеялась тем смехом, что действовал Юберу на нервы.

– А вы неразговорчивы, – заметила она. – Вы меня остерегаетесь?

Он решил для большего удобства сыграть «неотесанного медведя» и ворчливо ответил:

– Я остерегаюсь всех людей вообще, а женщин в особенности.

Она перестала смеяться, и ее прекрасное лицо застыло.

– Извините, – сказала она, – я не стану дольше надоедать вам своим присутствием. Я схожу на кухню отдать распоряжения...

К его облегчению, она ушла. Если кто и мог узнать его, несмотря на изменившееся лицо, то только она... Он подошел к окну, выходившему в парк за домом. Снег, деревья, снова снег и снова деревья. Малопривлекательный пейзаж. В сотне метров от дома быстро пробежала собака.

Через пять минут после ухода Карин Лаврентий принес полный поднос, поставив его на стол перед Юбером и сказал:

– Когда закончишь, поднимись к шефу. Он хочет тебя видеть... Дорогу найдешь?

– Да, – уверил Юбер. – Не беспокойся.

Еда по шведской моде состояла из большого количества сэндвичей со сладким пористым хлебом, похожим на бисквит. Юбер не особенно любил эту пищу, но, проголодавшись, съел за милую душу все, что находилось на подносе.

Он до последней капли выпил бутылку темного пива и вышел из столовой, чтобы отправиться к Густаву.

Что ему нужно? Юбер не особенно беспокоился... если бы Карин его узнала, она бы, наверняка, подняла тревогу немедленно. Он неторопливо поднялся по лестнице и пошел по коридору.

Сидевший за столом Густав читал газету. Он принял Юбера холодно, предложил сесть и недовольно сказал:

– Сегодня ночью в деревне произошел инцидент. Загадочно исчез один из наших людей. Исчез бесследно. Дело усложняется тем, что один из постояльцев той же гостиницы, кажется, утонул этой ночью в озере. Некто Гуннар Виммерби. Он будто бы пошел на рыбалку с другим туристом. Я велел расследовать эту историю.

В дверь постучали. Густав встал и открыл сам. И тут Юберу показалось, что ему на голову рушится весь дом. Стоявший на пороге человек был хозяин гостиницы...

Раздумывать не было времени. В любом случае дело провалилось. Юбер разогнался и со всей силой бросился к двери. Ему удалось нанести Густаву мощный удар в ухо, но огромного хозяина отбросить не сумел. Он завопил, зовя на помощь. Юбер попытался провести прием дзюдо, чтобы избавиться от него, но Густав, пришедший в себя, набросился на него сзади. От удара дубинкой по голове у Юбера посыпались из глаз искры. Он почувствовал, что у него подкашиваются ноги, и упал на колени, в то время когда удар ногой в живот добил его.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю