412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Зена Тирс » Жена по праву. Книга 3 (СИ) » Текст книги (страница 4)
Жена по праву. Книга 3 (СИ)
  • Текст добавлен: 12 сентября 2025, 14:00

Текст книги "Жена по праву. Книга 3 (СИ)"


Автор книги: Зена Тирс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Он поцеловал меня в губы, коснулся шеи, спускаясь ниже. Подрагивающие пальцы, которыми

Роберт ласкал меня, и его сбивчивое дыхание, давали понять, что он старается быть сдержанным, хочет быть обходительным и нежным, хотя внутри всё пылает костром желания и сгорает в огне страсти.

Я забралась ему под рубашку, прижала ладони к горячему рельефному прессу, ведя вниз.

Сквозь рваный шум нашего дыхания, шорох одежды и влажные звуки поцелуев, услышала разговор телевизора за стеной и замерла.

– Подожди, Роберт, – прикрыла грудь платьем. – Мне кажется, дома кто-то есть.

– Тань, это ты? Я не слышал, как ты пришла, был в душе...

Раздались шаги по паркету, и дверь открылась.

В спальню вошёл... Паша с мокрыми волосами и полотенцем на шее.

– Лера?! – изумился он.

– Патрик?! – прорычал Роберт, заведя меня себе за спину и выступая вперёд.

Глава 20

– Патрик? – повторила я за Робертом, и перевела недоумевающий взгляд с Паши на своего дракона. – Роберт, разве вы знакомы?

Я попыталась выйти из-за спины мужа, но мой дракон расправил плечи, не пуская меня. Я

ощутила под своими ладонями, как напряглись и расширились его мышцы. Роберт стал будто каменным.

– Стой, Лера, – приказал он.

– Генерал Адальхарт... – проскрежетал Паша, обводя нас сперва изумлённым, а затем каким-то насмешливым взглядом. —Ай-ай-ай, генерал! Сперва отправляешь меня в ссылку в забытый

Создателем мир за связь с твоей любовницей, а теперь сам.

Как это понимать?

Спишь с моей женой.

Паша поставил руки на пояс и оскалился.

Так значит, мой бывший – тот самый кузен Роберта, который предал его с Констанс! Ничего себе я попала! Бедный Роберт!

– Я тебе не жена, Паш, ты чего? Мы же расстались. И что вообще ты тут делаешь? Это моя квартира!

– Ты БЫЛА с ним? – прервал мой выпад Роберт, поглядев на меня опасным, леденящим взглядом.

Голос его звучал глухо. Черты лица заострились, посуровели. Передо мной стоял словно уже не мой любимый мужчина, а инквизитор, король, непримиримый дракон.

Сразу сделалось страшно, будет ли Роберт – король и дракон – и дальше меня любить.

– Она не просто была со мной, ха! – усмехнулся Паша, глядя, что задел Роберта. – Такое вытворяла в постели, упрашивая меня жениться на ней, м-м-м! – повёл бровями мой бывший.

Его слова ударили меня, как хлыст.

Внутри пронеслась волна опустошения, по коже пробежали мурашки. Как всё это могло произойти со мной? Я отпустила плечи Роберта и обняла себя, придерживая расшнурованный корсет.

Я видела, как Роберт с силой сжимает кулаки, и глаза его полностью заволакивает тьма. Крылья носа хищно дрожат, втягивая воздух. Он борется с собой, чтобы не ввязаться в драку. Да, драка не тот способ, которым короли решают проблемы.

Но ты же знал... знал, что я была в отношениях, Роберт... – горько подумала я, но не стала ничего произносить вслух и оправдываться.

– И вот я женился на тебе, дорогая Лера, – довольно проговорил Паша. – Буквально вчера ты подписала брачный договор.

Мы поженились, и ты даже улыбалась! Забыла?!

Бывший сверкал победным взглядом.

– Валери... – прошептала я, осознавая, ЧТО именно она подписала.

– Лера теперь моя жена! – сказал Роберт, грозно двинувшись на Пашу. В моей душе взошло солнце от его слов. – Можешь засунуть свои притязания, куда подальше, кузен. Уйдём, Лера, пока я его не убил, – дракон протянул мне ладонь.

– Нет-нет, Роберт! – воскликнул Паша. – Я составил документы по всем законам нашей страны.

Ты опоздал! Только вот, —Паша пожал плечами, поглядев на меня, – мне говорили, у тебя нет шансов, Лера. Как тебе удалось так быстро выйти из больницы и нацепить свадебное платье? Я

удивлён. Или, Роберт, ты что-то сделал, нашёл её и спас. Конечно, ты наверняка узнал, кто такая

Лера и решил закрепить амбиции.

Вот мерзавец!

– А ты сам, как узнал, кто я? – покачала головой я.

– Решил пожить в твоей квартире и кое-что нашёл. Одну вещицу... А как нашёл, то решил на тебе жениться. Что же ты мне сразу не показала, чем владеешь, Лера?

– Ты подлец! – выкрикнула я.

От обиды на глазах выступили слёз.

– Я твой муж!

– Ты мне не муж!

– По закону муж! И всё твоё имущество и титулы мои!

– Какие титулы?! – прорычал утробно Роберт.

– Лерау нас наследница белых драконов Романус, ты не знал, Роберт, а-ха-ха! – всплеснул руками Паша и, пройдя к комоду у стены, достал потемневший от времени головной обруч – мою семейную реликвию. – Вот эта красота обеспечит мне высокое положение и всеобщее признание по возвращении в Мирию. А ты будешь ползать передо мной на коленях, генерал! Ты всё ещё генерал? Я тебя разжалую!

Паша властно крутанул в руке обруч, и только теперь я осознала, что это была самая настоящая императорская корона. В магическом мире было непринято носить массивные короны. Даже

Эмеральд носил тоненький обруч и то, только на официальных мероприятиях, а Роберт так вообще не носил.

– Отдай, это не твоё! – я попыталась выхватить у Паши обруч, но он ловко отвёл руку за спину.

– Наследница Романус? – Роберт требовательно поглядел на меня.

– Разве ты не знал, Роберт? – надрывным голосом просипела я, борясь со стоящим в горле комом. – Мне уже несколько раз намекнули Вивиан и Эмеральд, что ты знаешь и только поэтому заключаешь брак!

Взгляд Роберта задумчиво заблуждал в пространстве и в тот же миг вспыхнул осознанием.

– Я не знал, – сухо сказал он, помотав головой. – Я был занят другими мыслями... Как спасти тебе жизнь и не развалить страну. Но теперь понял. Конечно. Иначе бы ты не могла быть моей истинной парой.

– Парой? – переспросил Паша, испуганно сверкнув глазами, и сам себя успокоил: – Нет, это неважно, если я заключил с Лерой брак, то даже обретение истинной пары не может его расторгнуть!

– Выйдем, поговорим, – сказал опасно ровным голосом Роберт, указав Паше на дверь.

Выходя из комнаты, Роберт скользнул по мне взглядом, полным бушующей тьмы.

Обхватив себя за плечи, я села на постель и заплакала. За шумом собственного плача, я не слышала, о чём говорили мужчины. До меня доносились лишь рычащие отголоски Роберта и восклицания Паши, взывающие к закону.

Роберт король. Порядок для него – всё. Он не пойдёт против закона. Не пойдёт...

Моё сердце разрывалось, и жизнь казалась конченой. Платье промокло от слёз.

Скоро вернулся Роберт. Закрыв за собой дверь, он прошёл решительно ко мне и молча протянул обруч, отобранный у Паши.

– Ты эту вещь хотела забрать?

– Да, спасибо, – глухо проговорила я, принимая семейную реликвию и стараясь не смотреть на

Роберта, чтобы не разреветься с новой силой.

Дракон опустился передо мной, обнял бёдра и устало положил голову мне на колени.

– Я вызвал архимагистра Гилмора, чтобы оспорить притязания Патрика, – хрипло проговорил он, крепко сжимая мои бёдра.

Роберт приподнялся, поглядел на меня и, вытерев мои слёзы, продолжил спокойным бархатным голосом:

– Дольф сейчас переместит архимага сюда. Гилмор был на нашей церемонии, проявил преданность. Он объявит действия Патрика не имеющими силу. Я тебя никому не отдам, Лера, слышишь? Ты только моя. И это не из-за короны.

Глава 21

– Я уже поняла, что не из-за короны, – всхлипнула я снова.

– Я всё решу, Лерочка, – Роберт поглядел на меня бездонной темнотой глаз. – Я только хочу знать, что ты меня одного любишь. Скажи мне это.

– Я люблю тебя. Только тебя, мой дорогой. – Я прижалась мокрым от слёз лицом к его лицу.

Роберт облегчённо выдохнул. По нашим сплетённым пальцам пробежала тонкая сияющая вязь, доказывая, что мы истинная пара.

Архимагистр Гилберт пришёл через минуту. Мы все прошли в гостиную.

Роберт сел в кресло, широко расставив ноги. Паша – в дальний угол на диван, оскалившийся и злой. Не знаю, что Роберт сказал ему, когда они были наедине, но мой бывший вёл себя теперь иначе: тихо, не кричал, но давился плохо скрываемой обидой. Гилмор сел на кресло рядом с

Робертом, а Дольф остался стоять возле двери, хмуря брови.

Я сделала чай. Всем нужно было успокоиться, включая меня. Мои руки до сих пор дрожали, но те пара мгновений, в которые мы с Робертом признались друг другу в любви, вселили уверенность, что мы всё преодолеем.

– Благодарю, леди Валерия, – кивнул архимагистр, принимая чашку из моих рук.

– Ты пил когда-нибудь зелёный чай? – ласково улыбнулась я Роберту, передавая ему чашку.

– Не доводилось, но из твоих рук приму, что угодно, – благодарно кивнул дракон и поцеловал мою кисть.

Дольфу я тоже подала чашку, а вот Пашину оставила на подносе на столе. Налила, как и всем, проявляя светскую вежливость, но изо всех сил сдерживала себя, чтобы не плеснуть ему кипяток в наглое лицо.

Я присела к Роберту на мягкий подлокотник и сложила руки на его плече всем видом давая понять, что он мой по праву, а я его. Дракон упокоил широкую ладонь на моём колене, подтверждая это право.

– Итак, что у нас получается, одна жена и два мужа? – проговорил архимагистр, изучая документы, которые протянул ему Паша.

– Я заключил брак с Валерией раньше Роберта, – нетерпеливо проговорил бывший и добавил:

– По всем законам Мирии!

– Но с вами не было служителя, – хмыкнул Гилмор скептически. – Я не могу считать такой брак правомерным.

– Я граф Патрик Соррен, я сам служитель! Меня лишили военного звания, но звания магистра не лишали!

Пальцы Роберта нервно сжались на моём колене, но внешне он оставался спокоен и молчалив. Я

погладила напряжённые плечи и спину своего дракона и шепнула на ухо:

– Ты один для меня. Всё решится, всё будет хорошо.

– И всё-таки на церемонии не было высокородных свидетелей, равных вам по статусу, как полагает закон Мирии, так что я не могу считать этот брак законным, – отрезал архимагистр, дочитывая документ до конца. – Роберт Адальхарт объявляется законным мужем... подождите-ка...

Седые брови архимагистра изумлённо взмыли вверх.

– Романус? – Гилмор ошарашенно поглядел на меня. – Леди Валерия, вы потомок императорского рода?

– Да, – кивнула я. – И у меня есть доказательства.

Я сходила в соседнюю комнату за короной и протянула показать архимагистру.

Гилмор осмотрел мою семейную реликвию и вернул её мне, сделавшись задумчивым. Поёрзал на кресле, перечитал ещё раз документ и поглядел на побелевшего от злости Пашу-Патрика и спокойного, как скала, Роберта.

– Эта подпись ваша, леди Валерия? – проговорил архимаг.

– Моя, но я не давала согласия! Была не в себе.

Рассказать об обмене телами было невозможно, меня могли осудить, и приходилось выкручиваться, как есть.

– Всё подстроено, чтобы получить моё имущество и положение, вы же понимаете? —

проговорила я.

– Лорд Гилмор, вам ещё много времени нужно, чтобы разобраться? – пророкотал Роберт, отставив чашку на стол, и властно притянул меня себе на колени.

Затянувшееся разбирательство заставило меня нервничать. Роберт обнимал меня и гладил, придавая спокойствия.

– Аещёмы истинная пара! – заявила я, указывая архимагистру на свечение наших с Робертом сплетённых пальцев.

– Но ваш брак ещё не подтверждён, – указал он на отсутствие меток на запястьях. А ваш? У

магов меток не бывает, поэтому я должен спросить, – повернулся к Паше с какой-то разгоревшейся надеждой в глазах. – У вас была близость?

– Была! – закивал бывший, сверкая взглядом в предчувствии победы.

– Это было давно! До заключения этого фальшивого брака! – произнесла я.

Я услышала, как Роберт глухо зарычал. Бедный мой дракон, что ему приходится выдерживать ради меня!

– Ваше святейшество, – произнёс он. – Я вас зачем сюда позвал?

– Ваше Величество, – виновато покашлял Гилмор, – ситуация сложная, её невозможно так просто разрешить.

– Ваше Величество? – Паша удивлённо приподнял бровь и покосился на Роберта. – Как всё, однако, изменилось, пока я был в ссылке!

– Разрешайте же скорее ситуацию, ваше святейшество, – низким, опасным голосом потребовал дракон.

– Вы велели следовать правде, Мой Лорд, – тряхнул белой бородой архимагистр, голос его осмелел. – Но вы заключили брак с женщиной уже состоящей в другом подтверждённом браке.

Я не могу признать его. Если вы продолжите настаивать, то этот вопрос можно вынести на суд магистров, привести все доказательства и разобраться более основательно.

– Но неужели вам мало того, что жена сама выбрала себе мужа?! – воскликнула я. – Мы пригласили вас, чтобы вы подтвердили наше право. Я не буду с Пашей, даже если вы признаете его филькины документы действительными. Ни за что не заставите!

– Мнение женщины в Мирии не имеет значения, леди Валерия. Может вы и не будете, но ваш титул будет с вашим мужем. Это тоже стоит принимать во внимание.

Паша зловеще заулыбался, сложив руки на груди.

Глава 22

Роберт поглядел на Гилмора, как на врага. Взгляд дракона забушевал тьмой с новой силой. То, что произошло, было самым настоящим предательством. Маги держатся магов. Гилмору невыгоден

Роберт на троне и поддержать Пашу – разве можно упустить такой шанс свергнуть с престола драконов?

Я страшно занервничала, цепляясь пальцами за фрак Роберта.

– Совет магов древних родов, – медленно чеканя слова, сказал дракон, – сегодня же будет отлучён от власти в Мирии.

Подготовь приказ, Дольф, – Роберт поглядел на своего помощника, и Дольф кивнул. – Право выносить судебные решения передаётся совету драконьих лордов. Вы свободны, ваше святейшество. Насовсем свободны, покиньте Мирию, пока я не арестовал ваше имущество.

– Вы совершаете ошибку, Ваше Величество! – воскликнул архимагистр. – Если вы отправитесь в постель с леди Валерией без одобрения вашего брака судом, это будет считаться изменой! Народ поднимет мятеж против такого короля, как вы!

– Разговор окончен. – Роберт встал и подал мне руку. – Мы отправляемся домой, Лера. Дольф, помоги лорду Гилмору вернуться.

– Если моя жена отправляется в Мирию, то я имею право следовать за ней! – вскочил с дивана

Паша.

– Таков закон, – кивнул Гилмор, с опаской поглядев на короля.

Роберт стиснул челюсти и чуть заметно кивнул помощнику. Я поняла, что закон – это кабала для дракона, а король-дракон просто не имеет права не подчиниться.

Это что же, у нас не будет брачной ночи?!

Мы переместились с Робертом в его особняк. Вернее, наш, ведь я его жена. Жена же?

Оказавшись посреди моей неосвещённой спальни, я разожгла магией лампы.

– Что будет дальше, Роберт? – проговорила я, закусив губу. – Как нам быть?

– Маги предали меня, – хрипло ответил он. – Судебный совет Мирии примет решение по поводу нашего брака. И ты, и я знаем, что он основан на взаимном согласии, любви и истинности.

Для меня он единственный настоящий. Формальности я улажу.

Роберт притянул меня к себе и обнял.

– Нас ждали во дворце, Вивиан устроила пир, мы должны появиться и дать какие-то объявления...

Я ещё не привыкла чувствовать себя женой короля и наследницей древнего рода, но умом понимала, что на нас большая ответственность. Мы должны показаться людям и показать всем, что королевством правит разумный король. Это было необходимо для репутации Роберта да и моей.

– Да, Лера. Потому мы здесь. Пойди освежись, – Роберт указал на ванную, – приведи себя в порядок, и мы отправимся праздновать нашу свадьбу. Нас уже ждут. А чем дольше ждут, тем больше рождается слухов.

– Поняла, бегу!

Через пару минут я вышла к Роберту красивая, свежая и улыбающаяся. Дракон надел свою корону и надел мне мою, и мы перенеслись в шумный зал королевского дворца.

Я была удивлена увидеть преимущественно военных в белых парадных кителях с эполетами. Они изучали меня самыми строгими взглядами и с большим уважением посматривали на Роберта. Как я поняла, эти люди были его опорой долгие годы службы. Они хорошо знали своего генерала, знали на что он способен, и поддерживали его.

Крепко держа меня за руку, Роберт провёл меня по залу и представил гостям. Я была объявлена женой короля, наследницей рода Романус. Я очень волновалась, но старалась быть приветливой и улыбаться. Увидев сияющих улыбкой Маргари и Камиллу в компании леди Вивиан, я потянула

Роберта к ним, но прямо посреди зала его задержал один из генералов с седыми коротко стриженными волосами и аккуратной бородкой.

– Ваше Величество, у дворца собралась молодежь, адепты академии, – проговорил он. —

Выражают недовольства вашему восхождению на престол.

– Только этим недовольны? – нахмурился Роберт.

– Ещё тем, что вы запрятали первую жену в темницу, женились на новой, – генерал приблизился к уху короля и прошептал: —на чужой жене, – выпрямился и продолжил прежним командным голосом, – распустили совет магов древних родов. Знайте, я всегда вас поддерживал и поддерживаю, Мой Лорд. Давно пора было убрать магов!

– Объявите собравшимся у дворца, что завтра в полдень я сделаю обращение, мы предстанем с супругой – наследницей рода Романус. Утром соберёмся на совет, я раздам поручения. Леди

Валерия будет присутствовать, поучится, – Роберт обвёл меня взглядом.

– Есть, Мой Лорд. Ещё раз поздравляю со свадьбой. И вас, леди Валерия, – генерал отдал честь, низко поклонился мне и удалился выполнять приказ.

– Чему я должна поучиться, Роберт?

– Править, душа моя, – хрипло отозвался дракон, подводя меня к столу с пирожными, у которого крутились наши девочки.

– Какая ты красивая! – воскликнула Маргари, восторженно рассматривая моё платье.

– Это леди Вивиан и её модистка постарались. Спасибо, – скромно улыбнулась я.

– Вы совсем не едите и не пьёте! – возмутилась Вивиан. – Свадьба же, Роберт! А невеста очень худая. Давайте же. Вино самое лучшее с прибрежных склонов южных провинций, м-м-м! —

чмокнула она, пригубив бокал.

Мой супруг посадил меня за стол рядом с Камиллой, положил нам в тарелки гору еды и налил в бокалы... воды. В ответ на мой озадаченный взгляд Роберт склонился ко мне и прошептал:

– На ближайшие девять месяцев, душа моя, твой лимит – ноль бокалов.

Глава 23

Время пробило уже за полночь, когда мы удалились с торжества в особняк, захватив с собой девочек. Маргари ушла спать с огромной улыбкой на лице, поцеловав на прощание и старшего брата, и меня, и Камиллу. Роберт отнёс нашу малышку в спальню на руках, я переодела девочку и укрыла тёплым одеялом.

– Я так люблю вас, мамочка и папочка, – пролепетала она, потянув к нам ручки.

– И мы тебя любим, крошка, – пророкотал Роберт, садясь на постель.

Мы обнялись все втроём. Так непривычно было слышать слово “мама”, на душе сделалось невозможно тепло, накатила волна счастья. Я ведь всегда-всегда мечтала о ребёнке.

Камилла прикрыла глазки и тут же уснула детским беззаботным сном.

– Как мне её жаль, – проговорила я, когда мы с Робертом вошли в его спальню. – Как хочется, чтобы нашлись родители, чтобы отец провёл ритуал и нашей девочке ничто не угрожало...

– Я нашёл его... – проговорил дракон, устало подойдя к окну, распахнул шторы и посмотрел на бескрайнюю ночь.

Особняк стоял на самой окраине столицы, в окружении обширного старого парка, простирающегося до самого горизонта.

Звёзд на небе не было в эту ночь, стояла густая беспросветная тьма. И лишь мягкий свет ламп, которые я разожгла на тумбах по краям широкой кровати, приносил свет и уют в нашу спальню.

Сегодня и впредь только нашу – это знание было очень непривычно и в то же время так просто, как будто было всегда.

– Нашёл? Кто же отец? Он согласится на ритуал? – Я приблизилась к Роберту, желая обнять со спины, но он повернулся и взял меня за плечи.

– Я ещё не говорил ему, Лера. – В глазах дракона блеснули блики огня. – Камилла дочь

Констанс. А отец – Патрик.

Слова Роберта прошибли меня словно копьём. В груди костром разгорелся страх, что девочку у нас отберут. Назло отберут, Патрик очень злопамятный, а Констанс всегда будет видеть во мне соперницу и никогда не пожелает счастья.

Роберт ощутил, что я задрожала, и привлёк к себе, обнял.

– Я придумаю, как нам оставить Камиллу себе по закону, не переживай, – дракон коснулся лицом моего лица и прошептал возле уха: – Наконец мы одни.

– И наконец можем подтвердить брак... – прошептала я, проведя по плечам Роберта и обняв его за шею.

Жаркие ладони Роберта легли на мою тоненькую талию и притянули к себе, плотно прижав к сильному телу. Я сразу ощутила желание супруга под плотной тканью костюма – и, судя по напряжению, он давно ждал этой минуты. Как ещё не порвал на мне платье?

Взгляд Роберта в один миг потемнел, налился густой тьмой. Он коснулся моих губ. Сперва осторожно, будто спрашивая разрешения, затем смял жадно, врываясь глубоко и заставляя меня трепетать в предвкушении неминуемой супружеской близости.

Мы станем настоящими мужем и женой сегодня. Сейчас.

Платье всё-таки затрещало, разрываемое на две части сильными мужскими руками. Я осталась стоять перед Робертом лишь в чулках и кружевном полупрозрачном белье, через которое просвечивало всё, совершенно всё: торчащие горошины сосков и розовые ареолы, выразительно очерченные рёбра, впалый живот и всё, что ниже... раскрытое, тёплое... ждущее его.

– Сними бельё... – хрипло проговорил дракон, отойдя на шаг, восхищённо глядя на меня в мягком свете ламп.

Он скинул фрак, и его мышцы туго натянули ткань рубашки. Широкая грудь вздымалась от разгорячённого дыхания.

Ни на мгновение Роберт не сводил с меня глубокого жаждущего взгляда. Мне нравилось, как он глядит: наслаждается тем, что я принадлежу ему, что я в его власти, отныне и навсегда. Взгляд голодный, беспросветно тёмный. Между нами два шага, и мы совсем не касаемся друг друга.

Возможно, Роберт хочет немного успокоиться, чтобы вместе с платьем не разорвать меня всю. Но чем дольше он глядит на меня ТАК, тем сильнее меня охватывает дрожь, дыхание срывается, пальцы, взявшиеся за лиф, не слушаются...

В комнате было прохладно, и без объятия Роберта я задрожала. По коже пронеслись мурашки. Я

осторожно спустила лямки с плеч, затем потянула вниз, высвобождая грудь.

Медленно расстёгивая свою рубашку, Роберт издал нетерпеливый рык, когда увидел меня обнажённой.

– Чулки я сам сниму, – проговорил он, расправившись со своими манжетами и скинув сорочку.

Решительно приблизился, впечатывая меня, тонкую и хрупкую, в своё обжигающее, горячее, сильное тело.

Моя обнаженная грудь коснулась его груди, и по телу прошёлся сладкий электрический разряд, кожа раскрасилась переливом магических узоров.

Роберт поднял меня и перенёс на кровать. Навис надо мной и потянулся к застёжке брюк, но я коснулась его сильной руки своими тоненькими белыми пальцами.

– Позволь, я помогу тебе раздеться, Роберт.

Супруг остановился, убрал руку и накрыл ладонью мою грудь, проводя по соску большим пальцем. От чувственной ласки в животе запорхали бабочки, сладостно заныли вены во всём теле, и пальцы задрожали, с трудом справляясь с последней пуговицей на мужских брюках.

Роберт был большим. Таким большим, твёрдым и горячим, что я хмелела от одного его вида. И

мне делалось очень страшно, когда я представляла его движения во мне.

Я наклонилась и поцеловала его. Я хотела его всего, везде... Плотно сжала губы, лаская языком.

Бесстыдно.

– Лерочка... – проговорил сквозь зубы Роберт.

Дыхание его сделалось судорожным от моей ласки.

– Иди ко мне, любимая, – прошептал дракон нетерпеливо.

Рвано вздохнув, он положил меня на спину и накрыл сверху напряжённым телом. Близость кожи к коже – я словно очутилась в объятии тёплого бархата. Про чулки Роберт совсем забыл – я обхватила его бёдра коленями, ощущая жар тела любимого через тонкую прохладную ткань, которой были обтянуты мои ноги.

– Лерочка, не представляешь, как я тебя люблю. – Посмотрев мне в глаза, Роберт двинулся вперёд, туго заполняя меня всю.

До конца. До обжигающей сладкой боли. Словно у меня никогда раньше не было мужчины.

– Как хочу... – прорычал он глухо, вторгаясь глубже. – Еле сдерживаюсь...

Толкнулся резко, до самого конца. Я впилась ногтями в его плечи.

Я бы вскрикнула, но дыхание резко перехватило. Закусив губы, я жалобно застонала, ощущая жар, пламя, льющееся по венам. В глазах сделалось влажно от жгучей боли проникновения. Боль сплелась со страстным, неутолимым желанием отдаться ритму первобытного танца, который так настойчиво гудит в крови.

Роберт не двигался, давая мне привыкнуть. Привстав, ласково гладил мои колени, затем поочерёдно стянул нежную ткань с каждой ножки, чтобы я лучше чувствовала его всей своей кожей.

Меня всё ещё жгло изнутри. Должно быть магия тьмы излечила не только мои болезни и затянула раны, но и сделала меня цельной. Для него, для моего дракона.

Роберт, кажется, это понял и сладко и тепло улыбнулся, вновь опустившись на меня приятной тяжестью, нежно поцеловал губы, влажные ресницы, лаская по щеке кончиками пальцев.

– Душа моя, – прошептал он сокровенно, и его глаза тоже сделались влажными. – Я тебя долго ждал.

– Любимый, единственны – Я провела по его рельефной спине, обняла крепко-крепко, преисполняясь глубокой нежностью, и двинулась первой под ним.

Роберт ответил осторожно, бережно. Наш ритм походил на танец, медленно ускорялся, становился настойчивее и решительнее. И скоро дракон врывался в меня жадно, неистово, заполняя меня всю и целуя беспрестанно везде, где мог дотянуться. Мы сгорали в страсти, и мне было сладко до дрожи, до мучительного напряжения вен и желания достичь высоты в руках любимого мужчины. Я целовала его, извивалась под ним, стараясь стать ещё ближе, чем была.

Жаждала ощущать его глубже и сильнее, хотя он и так был абсолютно везде. Весь мой. А я – его.

Наша магия сплелась, воссоединилась и оглушительным триумфом накрыла нас обоих в один миг.

Я ощущала горячую пульсацию Роберта во мне и его последние рваные толчки. Во мне словно взрывались фейерверки: сладкого удовольствия, долгожданного, безграничного. Я ощущала себя парящей в ночном небе рядом с моим мужем. Я снова плакала, но уже от чистого счастья. Перед глазами засверкали звёзды над склоном верескового холма, сладко-терпкий аромат окутал меня с головой, и я утонула в неге драконовых объятий.

Мы уснули вместе, сплетя разгорячённые тела, сердца, души.

Глава 24

Я открыла глаза, отрываясь от блаженной неги. Роберт лежал рядом, оперев голову на локоть и с восхищением рассматривал меня. Трогал волосы, раскиданные на подушке и золотившиеся в утренних лучах, гладил по плечу. Моя кожа переливалась магическими узорами от прикосновений. Это необычайно яркое мерцание и пробудило меня.

– Роберт... – улыбнулась я, радостная встрече.

Как же я его люблю!

В памяти сразу вспыхнули картины прошлой ночи. Голые тела в танцующем пламени ламп, рваные толчки, страсть, пожар во всём теле.

Стало чуточку стыдно за свои крики и стоны, бесстыдно разрывающие тишину.

Потому что сейчас всё было иначе: светло, уютно и очень ласково.

Облитый утренним светом дракон казался сотканным из золота. Его серые спокойные глаза глядели на меня с безграничной нежностью.

– Лерочка, любимая, – прошептал Роберт, поднеся к губам мою кисть и бережно поцеловал, будто я хрустальная вазочка.

Его взгляд скользнул по запястью, и брови нахмурились, серые радужки помрачнели.

– Что такое, Роберт?

Я тоже поглядела на запястья: на своё и его. И тут поняла, что брачных меток нет, хотя мы подтвердили брак. Да ещё ого-го как подтвердили!

– Странно... – хмыкнула я. – Мы плохо постарались?

– Не думаю, – задумчиво проговорил дракон, поглаживая мою кисть.

– Может, не у всех так бывает? Магия штука сложная...

– Сложная, – согласился Роберт. – Но у драконов с жёнами, принявшими родовую силу, – у всех появляются метки. Это знак принадлежности, знак рода.

– Я выросла в другом мире, может из-за этого... Может, просто нарисуем и не будем волноваться? – я попыталась пошутить, чтобы развеселить мрачного, как туча дракона.

– Больше никакой лжи, – строго ответил Роберт.

Лицо его сделалось ещё более задумчиво, брови продолжали хмуриться.

Я подползла к нему, целуя в губы. Хотела его развеселить.

– Может попробуем ещё разок? – ласково улыбнулась, вплетая пальцы в его тугие тёмные локоны и лаская его плечи.

Роберт ответил на поцелуй и, подминая меня под себя, прижал к постели. Я ощутила, что дракон не против попробовать ещё раз. Ещё не один раз.

За дверью донеслись голоса, детский визг и смех. А ещё топот, как будто лошадь проскакала.

– Мама, папа! – залепетала Камилла, – Анхор утащил мою туфельку!

– Леди Камилла, завтрак остывает, – проговорил Сэм, чеканя шаги по паркету следом за девочкой.

– Но я не могу без туфельки-и-и!

– Мда, нужно постелить ковровую дорожку и сделать звукоизоляцию спальни, – мурлыкнула я, утыкаясь носом в грудь Роберту.

Мы продолжили целоваться, Роберт разместился у меня меж бёдер, но шум не стихал. За дверью все бегали, топали, голосили.

– Ну, вы идёте? – добавился голос Маргари. – Светлячок уже съел сыр с твоих бутербродов, Камилла!

Роберт мучительно вздохнул и прекратил меня целовать.

– Какой-то бардак дома без присмотра, – пророкотал дракон. – Нужно пойти всех построить.

Как на счёт завтрака, леди Адальхарт?

– С удовольствием, Мой Лорд, – крепко обняла супруга. – Ой, Роберт, я совсем забыла в суматохе. Я леди Адальхарт, но как раз то, что я хотела тебе сказать. Я обещала своему отцу, что мои дети будут носить мою девичью фамилию.

– Нет-нет, Лерочка, и ты, и дети будут Адальхарт, – муж вжал меня в постель.

– Нет-нет, Роберт, ты сказал, что на всё согласен! Дети будут Романус! Нужно было прописать это в брачном договоре! —закрутила головой я, извернулась и оказалась сидящей сверху на Роберте, обсыпав его плечи золотистыми волосами.

Я задорно смеялась, счастливая от объятий, ласк и воспоминаний о ночи.

Дракон обвёл восхищённым взглядом мою вздымающуюся грудь, обвил руками талию, приподнялся и снова уложил под себя.

– У нас нет договора, Лера, – Роберт поцеловал мою шею и ушко, прикусил чувствительную мочку, и волнующие мурашки пронеслись по телу.

– Ещё не поздно составить, – мурлыкнула я, покоряясь ласкам.

– Нет. Больше никаких договоров. Ты должна меня слушаться.

– Властный дракон!

– Очень. – Роберт резко вошёл в меня и принялся уговаривать. Раунд проигран, но впереди много попыток, и, думаю, я его уговорю.

Мы пропустили завтрак, но королю никак нельзя было пропускать совещание во дворце, я тоже должна была там присутствовать. Потому, как бы не хотелось остаться в постели, мы быстро сходили в душ и спешно принялись одеваться. Надо сказать, что всё моё тело ломило сладостной болью после брачной ночи с драконом, и я двигалась героически превозмогая и хромая.

К своему удивлению, обнаружила что шкаф в моей спальне опустел, и в нём висело лишь пара платья, которых я прежде не видела.

– Я велел Сэму избавиться от всех вещей Валери, – сказал Роберт, подойдя. – И попросил королевскую модистку подобрать тебе что-то на первое время из готового. Ты можешь в любой момент обратиться к ней, и она сошьёт тебе лучшие наряды. После совещания ещё сходим в сокровищницу, и ты выберешь всё, что захочешь. Я обещал тебе лучшие украшения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю