Текст книги "Газета Завтра 827 (91 2009)"
Автор книги: "Завтра" Газета
Жанр:
Публицистика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)
Поднимайтесь, ребята, на Олимп! Иного вам уже не дано.
Газетный вариант. Публикуется в сокращении
Анна Серафимова ЖИЛИ-БЫЛИ
Хочу в И… Нет, не скажу. Не скажу пока, до срока, куда, в какие палестины хочу. Одним словом, хочу почувствовать себя человеком, а не скотиной или электоратом, что в принципе для управителей не скажу, какой страны, одно и то же. Потому, когда защищают права человека, то нас в расчет не берут. Мы– не люди, не человеки каждый в отдельности. Ведь имеет же человек право на существование именно человеческое? Но мы не имеем этого самого человеческого существования. А как увидишь человеческое существование, так и констатируешь: «Живут же люди!» В нашей стране у тех, кого за людей не считают, жизнь даже не скотская. Потому что вон есть общество зашиты выхухолей, амурских тигров, собак и прочих животных, официально признанных скотиной. А у нас нет никакого официального статуса: ни как у русских, в отличие от других народов, ни как у кого. Хотя держат за скотину. Как им и полагается всех за скотов держать.
Хочу попасть в те палестины, где передо мной все дороги, все двери, все возможности. И в депутаты, и в сенаторы, и в министры, да и выше бери. Не скажу куда. Где мне прямая дорога и на телевидении, на радио, в другие СМИ, где я да ты, да мы с тобой.
Ну а на ферму, стройки, в цеха заводов я и сама там, в той стране, не пойду. Пусть местные горбатятся, а я не для того в чужие земли прибыла, чтобы пахать, а прибыла, чтобы на меня пахали, а я на рабочем месте отдыхала бы. В крайнем случае, песни пела, пила да ела, а всех бы учила жить так, чтобы мне хорошо жилось.
Захочу там, куда хочу, назвать местных быдлом, фашистами – назову. Хочу испоганить их классику – испоганю. Хочу переписать историю, дегероизировать героев и героизировать подонков, предателей – так тому и быть! Флаг предателей – вам в руки! Хочу пахабить язык – похаблю. Телевидение-то мое, радио-то, подо мной! Я там– что хочу, то и молочу; в экономике, что хочу, то и ворочу!
Хочу петь с главной сцены страны и с широкого экрана, не имея голоса – будьте любезны! А местных, которым и Паваротти бы позавидовал, и Мария Каллас, – геть! Чтобы не оттеняли и не унижали меня своим превосходством.
Занимаемое аборигеном сносное место жилья ли, работы ли, в той стране считается вакансией для любого русского. То есть пока русский на него глаз не положит. А если тебя по причине какой-то там не берут, ксенофобию и русофобию в союзники – и на таран: геть, абориген! Здесь я сяду! По причине простой: потому что хочу! При чем здесь компетенция, профессионализм? Это проявление русофобии! Марш в тюрьму!
Хочу я в ту страну также для того, чтобы там создать общественную палату – филиал русской православной церкви (по аналогии: собрание каких вероисповедальщиков наша общественная палата представляет. Что ни лицо – то и исповедующее право на свободу от совести).
Буду разглагольствовать, мол, государство такое-то (куда хочу) как государство таких-то (тех, кто там живет) не имеет перспективы. Как о России как государстве русских говорит Гайдар, который как раз корни исторические в том государстве и имеет, куда я хочу. Да и то сказать: какие перспективы у государства, в котором поселились и воротят, что хотят, Гайдары и прочие Чубайсы?
И коли что не по мне, я в крики, стоны: "Русофобия! Антирусизм!" А все мне и угождают, и угождают… Кабы что не по мне было.
Кто сказал, что такое невозможно, что нет такой страны, куда бы пришлые ввалились, позанимали все не пыльные денежные места, все деньги к рукам прибрали, измывались над коренным населением самыми изощренными способами? А я – знаю. Я другой такой страны не знаю, где бы. Это у нас невозможно, чтобы представителю коренного народа, даже сорвусь на экстремизм и назову этот народ русским, было всё такое возможно. Я у себя на родине и не рыпаюсь, и не мечтаю, чтобы в правительстве были русские, хоть бы пара человек. Чтобы в телевизоре хоть одна косоворотка мелькнула. Там одни только косоротые, косноязычные, не догадывающиеся о существовании некоторых звуков в русском языке. Чтобы в Думе, других законодательных органах были русские. Нет, для большинства, которое представлено 83 процентами русских, законы пишет меньшинство, всякое, в том числе сексуальное. Так что и не мечтаю… Небось, приучены, знаем свой шесток. Понимаем, что в России невозможно, чтобы русские хоть на что-то влияли и чтобы имели равные права с кем бы то ни было. Даже с животными. для которых есть общество защиты..
А если алаверды? То есть они – у нас, мы – у них. Дескать, вы – у нас, мы у вас. Со своим уставом, со своими понятиями, со своими национальными интересами.
Они ходят в чужие монастыри со своим уставом, а в чужие дома – со своим дерьмом.
Знай наших!" – в восторге кричит-вторит вслед за восторженным комментатором Михаил. Да уж знаем мы ваших! Кто и не знал, узнал на практике. А практикумы проходили и проходят на шкуре практикантов– ваших покорных слуг. И меня, в частности, это и удивляет – покорность слуг. Знаем давненько уж, как пишет один лауреат, 200 лет, как вместе. Раззнакомиться бы не мешало, отдельно пожить. Но никак не получается: уедут, да не все. А потом и уехавшие обратно приедут. Уедут на приедут.
"Хорошо там, где нас нет". Конечно, где вас нет – хорошо. Но где вас нет? Скажите, где хорошо? Куда и глянь – везде вы. Везде не хорошо. Нет, в цехах, у мартенов, в полях на сборе свеклы, картофеля, вас нет, где тяжело – вы благородно уступаете место. Может, там, в той стране, куда хочу, вас нет? Помечтать-то хоть можно?
…Некоторые считают, что им недодали, а вот я считаю, что им недоподдали.
Анастасия Белокурова ДОСТОЯНИЕ ИМПЕРИИ
«Кромовъ» (Россия, 2009, режиссер – Андрей Разенков, в ролях – ролях Владимир Вдовиченков, Ксения Кутепова, Амалия Мордвинова, Екатерина Васильева, Юрий Соломин, Альберт Филозов, Михаил Горевой, Андрей Руденский, Юрий Степанов, Игорь Гордин, Сергей Юшкевич)
В тяжёлый для родины час, в 1916 году, полковник царской армии Алексей Алексеевич Кромов (Владимир Вдовиченков) приезжает с нелюбимой женой Лизой (Амалия Мордвинова) в Париж. Цель визита – должность военного атташе Российской Империи во Франции. В задачи Кромова входит организация военных поставок: французы хоть и числились союзниками русских в Первой мировой, требовали за боеприпасы реальные деньги. Россия не скупилась на расходы. Так в руках Кромова оказалась сумма порядка двухсот пятидесяти миллионов золотом – лакомый кусок для авантюристов и политиканов. Пока Лиза с головой уходит в семейную драму и ревнует мужа к пианистке Наталье Тархановой (Ксения Кутепова), Алексей Алексеевич пытается осмыслить происходящее.
Тем временем смута 1917 года ввергла Россию в хаос: царизм свергнут, Временное правительство пало, дипломатические отношения с Францией расторгнуты. В такой ситуации большой куш, единоличным хранителем которого остался Кромов, вызвал неподдельный интерес у многих. За деньгами началась охота в лучших традициях исторического детектива. Но как человек чести, полковник не пошёл на поводу у нравственного беспредела. Он решил сохранить миллионы и вернуть их России. Но лишь тогда, когда там будет наведен порядок. Появится устойчивая власть. Такой подход к делу не приняли ни друзья Кромова, ни его близкие. Старый мир рушился до основания, а Алексей Алексеевич переживал предательство товарищей, осуждение эмиграции, развод с женой, проклятие матери (Екатерина Васильева). Единственная отдушина – чувство выполненного офицерского долга и запретная любовь с Тархановой. А среди тех, кто оказался замешан в дело о русском золоте, уже стали появляться первые жертвы.
Прототип главного героя – русский офицер Алексей Алексеевич Игнатьев действительно в 1916 году был направлен военным атташе в Париж. За то, что отказался делиться казёнными деньгами, он был бойкотирован эмигрантскими кругами, исключен из товарищества выпускников Пажеского корпуса и офицеров Кавалергардского полка. Даже родной брат Игнатьева поставил свою подпись под воззванием, призывавшим к суровому суду над отступником.
До наших дней сохранились воспоминания Игнатьева "Пятьдесят лет в строю", из которых ясно, что этот человек – аристократ из высшего светского общества, приближенный к императорскому кругу – действительно отдал деньги представителям Советской России и вернулся на родину. Он не был репрессирован, преподавал в академии и умер в пятидесятые, глубоко уверенный в том, что, передав деньги СССР, поступил правильно. "Я понял, что той Франции, которую я знавал в юности, уже не существовало и что не найти в ней человека, который открыл бы наглухо забитые ставни, хотя бы в одном из отелей, и создал бы подобие нашего "Артека", – писал он впоследствии.
Но сейчас на дворе 2009 год, и люди, подобные Игнатьеву, давно стали историческим артефактом. Стоит ли удивляться, что его поступок вызывал нешуточное недоумение. И у либерально настроенных журналистов, возмутившихся тем, что Игнатьев отдал заветную сумму стране, во главе которой стоял Сталин. И у исполнителя главной роли Владимира Вдовиченкова, который выдвинул свою версию событий: "Я много думал на эту тему, и кое-что в поступке Кромова, то бишь его реального прототипа Игнатьева, не понимал. Кромов долго не отдавал деньги. Но у него осталось очень много родственников в Советском Союзе. И от властей последовала угроза репрессий. Помимо денег, одним из условий, которые были поставлены, было его возвращение на родину. Только в этом случае ему было обещано, что его близкие не будут репрессированы. Если исходить из этой мотивации, то всё становится более-менее объяснимым. Потому что деньги, они всё равно абстрактны. А близкие люди всегда конкретны".
Оставим эти высказывания на совести популярного артиста. Судя по мемуарам, Игнатьев мало походил на образ Алексея Кромова, созданный Владимиром Вдовиченковым – мужчиной симпатичным, но с довольно-таки ограниченным диапазоном актерской игры. На пресс-конференции он признавался, что для убедительности режиссер применял к нему "особые воздействия". Нетрадиционный метод оправдал себя – большую часть экранного времени Вдовиченков выглядит вдумчиво и убедительно. Остальные актёрские работы выше всяких похвал. Взгляните на звёздный состав исполнителей – всё это традиции старой советской киношколы, которые умирают вместе с профессионалами.
Интересно, что и другой представитель "потерянного поколения", замечательный актёр Василий Ливанов, в своё время написал книгу под названием "Богатство военного атташе", где рассказал свою версию событий. По слухам, родители Ливанова дружили с семьёй Игнатьева, и он с детства был, как говорится, "в теме". Сценаристы же отталкивались от мемуаров Игнатьева. Но и пофантазировали изрядно.
Героиня Ксении Кутеповой списана с Натальи Владимировны Трухановой – русской балерины, живущей во Франции. Она работала с Дягилевым, была знакома с Шаляпиным, Штраусом и Айседорой Дункан. Наталья Владимировна вышла замуж в 15 лет за поручика Труханова, быстро развелась и позднее стала женой Игнатьева. Её перу принадлежат мемуары "На сцене и за кулисами". Судьба балерины не была столь мелодраматична, как у пианистки Тархановой, показанной в фильме. Вместе с Игнатьевым она вернулась в СССР, где и скончалась в 1956 году.
Снять кино про такого человека, как Игнатьев, в наше время является большим подвигом. Не меньший подвиг, совершённый съёмочной группой и вызывающий настоящее изумление, – изобразительный ряд ленты и работа художников по костюмам. Европа начала прошлого века, с ее элегантной воздушностью, парижским шиком, выписана столь любовно и тщательно, что за визуальной феерией можно запросто не заметить сценарные невнятицы, которых в "Кромове", слава богу, немного. У фильма есть своё лицо, и что не менее важно – авторская позиция. Это не поделка, где антураж выполнен бездушным мутантом машины ЭВМ, а живое дыхание людей, не равнодушных к тому, что они делают. Поэтому "Кромовъ" вряд ли сможет стать коммерчески успешным прокатным хитом вроде печально отшумевшего "Адмирала".
Ведь, несмотря на все красоты, совершенно непонятно, для какой аудитории предназначена эта лента. Немножко детектив, немножко мелодрама, в дремучем лесу российского кинопроизводства фильм выглядит такой же белой вороной, как полковник Кромов среди авантюристов, эмигрантов, продажных офицеров и прочих деятелей, положивших глаз на государственную казну. И пусть главным минусом фильма является смешение жанров, эклектика, превращающая стиль в мозаику эпохи, появление такого кино в России не может не радовать. Правда, прокатная судьба "Кромова" на данный момент остаётся довольно туманной – лента сначала поездит по международным фестивалям, а уж затем будет представлена широкой аудитории.
Андрей Фефелов МОДА НБП
На прошлой неделе в Зверевском центре в Москве прошло мероприятие, интересное как само по себе, так и в контексте субкультуры, сложившейся вокруг Национал-большевистской партии, партии объявленной, кажется, вне закона.
Это было настоящее дефиле с элементами хореографии. Писаные красавицы, близкие к НБП, представляли не только самих себя, но и строгие элегантные, не чуждые налета милитаризма костюмы… Это работы модельера Натальи Черновой, которая в свое время была осуждена в числе других членов НБП по делу о захвате приемной президента и провела несколько лет за решеткой. Кстати, тюремные рисунки Черновой составили запрещенную выставку, которая называлась "Тюрьма, безумие, равенство и справедливость". В прошлом году её так и не удалось экспонировать в галерее Пскова. Тогда внезапная протечка крыши совпала с отключением света и приездом ОМОНа.
На это раз всё обошлось без техногенных катастроф. Было очень светло, многолюдно, и девушки, совершая уверенный поворот на каблуках у края подиума, непроницаемо принимали восторженные аплодисменты зала. "Беспартийные" красавицы вели себя очень уверенно и профессионально, хотя еще за пять минут до начала шоу все его организаторы страшно волновались – ведь это был первый опыт демонстрации моды от НБП.
Среди публики мелькали узнаваемые лица. В окружении широкоплечих "архангелов" был "сам" – внутренне неспокойный, беспрерывно разминающий свои тонкие костяные пальцы, как бы немного ошпаренный происходящим Эдуард Лимонов. На мероприятии также были замечены музыкант Ник-рок-н-ролл, художник Дмитрий Кедрин, фотограф Лаура Ильина…
По всей видимости, то был достаточно закрытый, средовой вечер – нацбольский междусобойчик, на который я был приглашен не как журналист, а по знакомству. Интимность вечера усиливала трогательность происходящего.
Несмотря на пробный, внутренний характер "дефиле валькирий" – за ним видится очень важная веха в истории НБП, да и всей патриотической оппозиции.
Культура, субкультура, богема, средовой бульон, комплекс идей, лексика, стили одежды и поведения… В этих понятиях подоснова любой политики, любого осмысленного шага к власти. Мода на НБП в обществе может затухать и воспламеняться, но, появившись однажды, она будет длить себя безмерно долго – хотя бы как крошечный элемент в истории культуры. На самом-то деле опасность для власти со стороны НБП заключалась вовсе не в радикальности акций её членов. Приковывание себя наручниками и швыряние майонезом сами по себе не несут угрозу системе. Культура – вот мощное оружие! Она – инструмент, позволяющий одновременно находиться в контексте тысячи явлений. Культуру невозможно изолировать даже при помощи замалчивания в СМИ. Она просто уходит в почву, чтобы где-то неожиданно ударить фонтаном из-под земли. Культура – тот компонент, без которого невозможно приготовить эликсир могущества. И кое-кто это прекрасно понимает.
Идеология, эстетика, язык…
Можно при помощи тамтамов и громкой музыки довести кого угодно до транса и исступления. Можно заставить плясать и двигаться любого глиняного истукана. Однако одухотворенность – прерогатива живых людей и живых структур.
Патриотическая оппозиция, в ее широком "завтрашнем" изводе, не стала политическим инструментом спасения Родины. Но она предоставила спасительную среду, в которой выжили не только смыслы и представления, но и люди, страдающие от духовного и политического удушья. В глубине этого озера, да и у заболоченных таинственных берегов оного, зреют новые силы, нарождаются русская культура и политика новой формации.
Зерно сгнило и проросло. Чу, слышу шелест новых зеленых всходов!
Да нет… Это только тихие овации сопровождают повороты на каблуках партийных див…
Переход в гуманитарную плоскость деятельности оппозиционных политических групп; шаги по созданию собственного стиля, моды, дизайна – только первые шаги превращения. Законы политической алхимии неизменны. Об этом красноречиво говорит действо по показу костюмов модельера Натальи Черновой, устроенное прохладным сентябрьским вечером в ангаре, что стоит в глубине заросшего московского сквера.
Сергей Угольников ДАЁШЬ КУЛЬТУРУ НА СЕЛO!
После того, как открылась отреставрированная станция метро «Курская» и кучки разгневанных швондеров потянулись писать письма в защиту разрухи, против реставрации, это Событие должно было состояться. Под Событием надо понимать открытие в подмосковной деревне первой сельской галереи Современного искусства. Согласитесь, ведь лозунг «Даешь культуру на село!» светит нам из прекрасного далека дня вчерашнего.
Хотя следует оговориться, что осчастливленное сельцо Дмитровское расположено не абы где, а в окрестностях Рублёвки, и новенькая галерея носит пугающе-претенциозное звание арт-центра. И размещается она не в брошенном, как вы могли бы подумать, зернохранилище, а в новехоньком двухэтажном здании, которое выглядит весьма неожиданно среди развесистых вилл а ля ново-рус. Это такой лаконично-фабричный стиль с милой моему сердцу отделкой из цементно-стружечных плит, что свойственно архитектуре эпохи перемен. Такая архитектура сама формирует внутри себя произведения искусства, становясь, таким образом, инкубатором форм и представлений. Попадая внутрь такого пространства, сам становишься в некотором роде экспонатом.
Дом для художников построил на своём участке бизнесмен Сергей Гридчин. И неслучайно, что первым проектом новой галереи стал "арматурный ряд" Дмитрия Гутова, который олицетворяет переход субкультуры городских окраин к миру шести соток под картошку. Пресловутое Рублёвское шоссе начинается за МКАДом, с его полей видны шпиль Останкинской башни и какие-то трубы, а его обитатели обустраивают свою территорию ровно так же, как все прочие. Тут появляются всё те же бани, ходят куры, плодоносит антоновка, и появление художественного центра было только делом времени. Специально для галереи были созданы композиции из сваренного заржавленного железа по мотивам графики Рембрандта. Почему не из полированной стали марки Нерж и не по мотивам манифестов Маринетти – тоже понятно. Ведь Гутов – создатель института Михаила Лившица, которого сложно отнести к певцам модернизма. Конечно, гутовский выбор кому-то может показаться снижением градуса радикальности, но в сегодняшнее время отказ от радикального жеста – тоже может быть радикальным жестом. Листы железа сварены не в плоскости, а в объёме, из-за чего возникает, как нам объяснили, эффект "параллакса": картина, по мотивам которой сделана та или иная современная скульптура, видна только в определённом ракурсе. Шаг вправо, шаг влево – и композиция превращается в мотки проволоки и нагромождения штырей. "Арматурография", придуманная Гутовым, воплощена мастером по металлу Борисом Прудниковым. Таким образом, Рембрандт растворяется в нагромождении линий и конструкций и возникает снова. Как говорит Гутов, замысел родился во время прогулки по самозахваченным участкам в Кузьминском парке, где любители садоводства обносят свои наделы неведомо чем. Искореженные железные конструкции, мотки сетки рабицы, огрызки железных кроватей создают иллюзорный эффект прочности и неприступности ограждения.
Такое же ощущение прочности приобретает стремительный Рембрандт, возникший в луче рампы на фоне серых бетонных стен.
Анатолий Туманов БУКВЫ И «ЦИФРА»
Эти дискуссии разгораются до масштаба общеизвестных и потухают незамеченными каждый год. Они встречаются пользователям Интернета – и в узком кругу знакомых, и при стечении «масс». Эта тема озвучена на телевидении и в крупнотиражной прессе. В конечном итоге, едва спадает энтузиазм полемистов, остаётся один и тот же резонный, непреходяще актуальный и всё равно открытый вопрос: вытеснит ли электронная литература бумажную книгу, и когда это, наконец, произойдёт?
Читателям, вероятнее всего, уже известен ответ на вторую часть вопроса: когда появится безвредный для глаз и удобный именно для чтения монитор.
Таковые технологии уже существуют – это КПК (карманные персональные компьютеры, на Западе известные как Personal Digital Assistant), в быту называемые "наладонниками" (англ. handheld). В настоящее время многие сетевые ресурсы размещают текстовые файлы различного объёма, вплоть до целых библиотек, специально для операционных систем КПК.
Достаточно просмотреть несколько подобных архивов, чтобы заключить: практически все они состоят из литературы, ранее и до сих пор издающейся на бумаге. Это не гипертексты, набранные набело с клавиатуры, насыщенные ссылками и адаптированные для читателя, чьё зрение следует беречь.
Тем не менее. Многие, очень многие книги не нашли и, полагаем, не обретут никогда своей электронной формы. Сопряжено это не только с авторским правом, в России редко останавливающего ценителей литературы. Главная причина – владельцы-администраторы библиотек попросту не располагают теми или иными книгами. Даже если посвящают бескорыстному сканированию всё своё свободное время, они вынуждены пользоваться преимущественно теми текстами, которые уже не востребованы. Вернее, они читаемы, и ими "пользуются", но иначе, чем печатные издания. Для чего применяется электронная литература, мы поясним позже, вернёмся непосредственно к библиотекам и архивам.
При поиске книги всегда можно рассчитывать, что если она есть в одной библиотеке, – сразу же передаётся в другую. Редкая книга оседает только на одном ресурсе, и в данном отношении библиотекари проявляют завидную солидарность. Сканирование и появление новой книги в сети становятся для узкого круга событием, правда, не всеми воспринимаемым однозначно.
Итог предварительный: мы оказываемся между двух полярных областей, взаимоисключающих друг друга. Между ними не может быть найден компромисс, и продолжение полемик вокруг электронных библиотек и сетевых магазинов самым убедительным образом это доказывает.
Электронная версия книги не может вытеснить печать. Но она ускоряет потерю тех или иных изданий. Каким образом? Тем, что губит и многие печатные издания, – они намертво закрепляются в частных библиотеках коллекционеров, не интересующихся содержанием книги. Их интересует библиография – издательство, год, состояние книги, – причём различие "хорошего" и "удовлетворительного" состояния переплёта и бумаги существенно сказывается на цене. Коллекционные издания не читают в принципе – книги даже не открывают, ведь от этого они портятся.
Многие совершенно напрасно ждут оцифирования "Антологии сербской поэзии" (три тома, издательства: Вахазар, Рипол Классик, 2004, 2006, 2008). Полагаем, что уже через пять лет эта серия станет объектом не менее пристального внимания букинистов, чем "Эпос сербского народа" – М.: изд-во АН СССР, серия "Литературные памятники", 1963. Также можно предположить, что из всего тиража останутся непрочитанными две трети, – независимо от того, насколько часто экземпляры будут циркулировать из магазина на книжные полки и обратно.
Следует заметить, что особой выгоды букинисты от этого бизнеса не извлекают – это скромный заработок при невероятной заинтересованности. Хобби, странного характера страсть к обладанию суперобложки, пожелтевших листов с "хрупким" шрифтом, запаха старины.
Читатели газеты вспомнят некогда популярный в России роман Артуро Переса-Реверте "Клуб Дюма или тень Ришелье", по мотивам которого был снят фильм "Девятые врата". Из прочтения сразу же становится очевидным: недешёвое это мероприятие – коллекционирование книг. Впечатляет и мнимый аристократизм, проще говоря снобизм, – презрение к дешёвым изданиям с мягкими обложками, да и вообще к современной литературе, к любым книгам младше века. Воображаемые букинисты, гораздо приятнее своих коллег в реальной жизни – там и превосходный эстетический вкус, там и нескромные намёки на эзотерику в лучшем смысле этого слова, там и пиетет к иерархии. Впрочем, западных романистов профессия обязывает приукрашивать те или иные профессии. Но то – в Европе, в России всё очарование букинистики завершилось не на творческом, но экономическом переосмыслении девиза "никто не забыт, ничто не забыто" и поднятого на щит диссидентами афоризма Булгакова – "рукописи не горят".
Аллегорически выразившись, сожжение произошло с советскими изданиями – они просто "поменялись местами" с дореволюционными изданиями в репринтах и адаптированном варианте (без "ятей" и твёрдых знаков), с "там-" и "сам-издатом". И тут разоблачается бесхитростная плановая экономика букинистов – искусственно созданный дефицит советской литературы.
Некоторые книги попросту нечем заменить. Влиятельный европейский интеллектуал Славой Жижек пишет книгу "Тринадцать опытов о Ленине" и организует конференцию "Актуальность Ленина" (февраль 2001) – между тем, как в России продолжается инерция антисоветизма, а позже уже никого не интересуют политэкономия и социология русских марксистов. Вместе с тем, в "букинистических лавках" русского интернета никого не удивляет спрос на избранные сочинения и ПСС Владимира Ильича – таковые продаются за астрономические для книг суммы и редко не находят своего покупателя. Казалось бы, в стране, некогда славящейся как самая читающая, при миллионных тиражах авторов догматического марксизма, должно сохраниться достаточное количество экземпляров, чтобы заурядный читатель не чувствовал когнитивного диссонанса, сравнивая разделы прейскуранта под заголовками "марксизм-ленинизм" и "постмодернизм".
Это лишь отвлечённый пример, и далеко не единственный. Клоним к тому, что читателю не предоставляется выбора, – гносеологической и культурной основе современного интеллектуального рынка. Посмотрим на секции детской литературы. Что мы там видим? Тридесятое переиздание Милна не в самом лучшем переводе (лучший – Бориса Заходера, 1982-83), семитомную эпопею Джоан Роулинг, комиксы "Witch". Остальное – в лучшем случае переиздание советских переводов и оригинальных сочинений, например, Юрия Олеши, как правило, что гораздо печальнее, та же букинистика. Тираж, как ни был бы велик, надолго задерживается – или раскуплен для дальнейшей спекуляции, или не востребован ввиду массированной рекламы западных "образцов" для специфического воспитания. Не случайно европейские интеллектуалы регулярно обращаются к детской литературе – для интерпретации и цитации.
"Цифровым эквивалентом" книг пользуются не для чтения. Ими пользуются для цитации. Вполне вероятно, что команда copy paste и вызывает нарекания у консерваторов от прочтения: человек перестаёт воспринимать что-либо, кроме цитат. К цитации вне контекста и тематической субординации легко привыкнуть, авторам, в свою очередь, удобно злоупотребить этой манерой письма. В условиях информационной культуры всё решается комфортом. Это ссылка, безупречно легко раскрываемая в гипертексте и практически недоступная в печати. Отсюда и положительный аспект интернета – становится возможным прочесть все источники, на которых ссылается автор в сносках и примечаниях. Если есть желание, конечно.
Итог завершающий прост: авторы, издатели, букинисты, и прежде всего – читатели, должны сами дать исчерпывающий ответ – доверять ли интернету свои и чужие сочинения. Если букинисты сохраняют для будущего книги – будучи наиболее компетентными в области хранения и реставрации, то сеть сохраняет для всех нас – текст. Уже сейчас настало время обсуждать не конкуренцию электронной книги с печатными изданиями и взаимном притеснении в пользу преходящей выгоды. Пора обсуждать сотрудничество букинистов с администраторами сети.