Текст книги "Время новых листьев (ЛП)"
Автор книги: Юсукэ Киши
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
– Ты говорил до этого о реакции на смерть. Почему бесы…
– П-погодите, – перебил в спешке Сатору. – Шун, ты, может, понимаешь, что происходит, но мы – нет. Бесы, эти Клогиусы… что это такое? И какая разница между бесами и демонами кармы?
– Синдром Рамана-Клогиуса – другое название для…
Мы слушали, но так и не услышали продолжение предложения.
Ложного миноширо и тигрового краба вдруг охватил белый огонь.
Мы невольно отпрянули, ошеломленно смотрели на это. Тигровый краб бросил миноширо и попытался убежать. Он дико махал клешнями и тащил тело по земле, но не мог потушить огонь. Он завизжал, сжался на боку и застыл.
Ложный миноширо извивался, выделял много густой пенной жидкости. Но огонь, казалось, прибыл из ада, его не удавалось потушить. Его резиновая кожа таяла от жара и быстро сгорала.
А потом что-то странное появилось над горящим телом ложного миноширо.
Мать с младенцем на руках. Картинка была объемной, она с мольбой смотрела на нас со слезами на глазах. Дышать стало больно, наши тела застыли.
А огонь пропал, когда появилась картинка матери. Но, похоже, ложный миноширо поздно показал свой козырь. Странные линии мерцали на нем, потемнели и пропали.
Ложный миноширо тоже замер. Едкий белый дым валил от его почерневшего тела.
– Кто…? – хрипло спросил Сатору, озираясь.
– Что кто? – сухо спросила Мария.
– Ты же видела? Огонь горел странно. Он точно был создан проклятой силой. Но кто это сделал?
Когда мы услышали голос за нами, все вздрогнули:
– Я.
Это был кто-то в наряде священника. Он был поразительно высоким, взгляд пронзал. Его голова выглядела свежевыбритой, капли пота покрывали лоб.
– Это был демон, чьи слова путают разум и заманивают к себе дух. Их нужно сразу убивать. Что вы тут делаете?
– Мы… – Сатору хотел ответить, но не нашел слова.
Путешествовали по реке Тоно для летнего лагеря, – закончила Мария.
– Школа разрешила вам зайти так далеко? – священник скрестил руки, мрачнея все больше с каждым мигом.
Мы не посмели врать.
– Простите. У нас не было разрешения. Мы не хотели зайти так далеко, – сказал Шун.
– Ясно. Не хотели? Вы поймали крабов ради веселья, случайно нашли демона и случайно заговорили о бесах?
Мы молчали. Мы не могли объяснить ситуацию.
– Я – Риджин, священник-эмерит в Храм чистоты. Я знаю, кто вы.
Священник-эмерит был самым высоким положением в отделе образования в храме. Я вдруг вспомнила. Он стоял рядом с Мушином, вторым по рангу, на церемонии инициации.
– Вы пройдете со мной в храм. Вам нельзя вернуться в город, пока главный священник Мушин не услышал об этом.
– Погодите. У меня есть вопрос, – Шун указал на останки ложного миноширо. – Все его слова были ложью?
Наши сердца гремели, пока мы ждали. Он не должен был спрашивать. Как я и ожидала, Риджин посмотрел на нас со странным блеском в глазах.
– Вы этому верите?
– Не знаю. Это очень отличается от знаний из школы. Но в его словах был смысл.
Слова Шуна раскрывали наши чувства. Но в такой ситуации честность была не лучшей тактикой.
– Вы нарушили правила, придя в место, где не должны быть. Вы слушали демона. Это уже грех, но проблема куда больше, – голос Риджина был таким холодным, что замораживал нашу кровь. – Вы нарушили основы Кода этики, последнюю из Десяти заповедей: «Не оскверни Триратну». Вы поддались словам демона, сомневались в учениях Будды. Я должен тут же запечатать вашу проклятую силу.
Риджин вытащил стопку бумаг из одеяния. Два сложенных листа формировали фигуру человека. Он расставил пятерых перед нами.
Голова и тело фигуры были в странных символах, похожих на санскрит. Я вспомнила церемонию в Храме чистоты, когда Мушин запечатал мою проклятую силу.
Нет. Я не хотела терять свою силу. Я не хотела вспоминать ту беспомощность, какая была до окончания школы Гармонии. Но мы не могли ослушаться.
– Теперь я запечатаю вашу силу в этих символах, – сообщил Риджин. – Заставьте фигурки встать.
Я подняла фигурку перед собой. Слезы вдруг полились по моим щекам.
– Шун Аонума! Мария Акизуки! Сатору Асахина! Мамору Ито! Саки Ватанабэ! – голос Риджин гремел среди деревьев. – Ваша проклятая сила запечатана тут!
Иголки, как осы, полетели от его ладони и пронзили головы, тело и конечности фигурок.
– Да исцелится ваш разум… да сгорят ваши желания… и пепел вернется к огромной дикой земле… – тихо скандировал Риджин, пока фигурки сгорали.
Все было фальшивым. Это был лишь гипноз. Это не должно было лишить меня проклятой силы. Это сработало, потому что я была слишком юна и не сделала проклятую силу своей. Сейчас проклятая сила принадлежала только мне. Никто не мог ее забрать.
Я отчаянно пыталась убедить себя в этом. Но Риджин еще не закончил ритуал.
– Помните, вы отдали свою силу перед Буддой в Храме чистоты. Состраданием Будды вы получили чистую мантру от главного священника Мушина, вызвали новый дух и снова получили проклятую силу, – голос Риджина звучал зловеще. – Но вы сошли с пути Будды, ваши духи улетели, мантры пропали. Знайте об этом. Вы больше не вспомните свою мантру.
Он использовал крючок в нашем подсознании, как на инициации. Чтобы дать новую установку, нужно было лишь задеть этот крючок, а потом управлять разумами, как он хотел.
Сработало, как по волшебству. Мантра, которую мы хранили в сердцах, пропала бесследно.
Я посмотрела на друзей, пытаясь отыскать луч надежды, но у всех было одно выражение лица. Сатору качал головой, кривясь, будто мог вот-вот заплакать.
– Теперь идемте, – Риджин окинул нас взглядом. – И быстрее. Нам нужно быть в храме к закату.








