355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Васильева » Управлять дворцом не просто » Текст книги (страница 6)
Управлять дворцом не просто
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 19:06

Текст книги "Управлять дворцом не просто"


Автор книги: Юлия Васильева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

– Значит, придется полировать еще раз. И каждый раз, когда принцесса соизволит выйти из своих покоев.

Дворецкий сдулся, будто это ему лично придется бегать с щеткой.

Я сама не большая поклонница правил приличия, но голые пятки смущали даже меня.

Увлекшись пристальным наблюдением за босоногой делегацией, я умудрилась пропустить прибытие следующей царственной дочки, о чем, естественно, совершенно не жалела.

– Леди Николетта, где вас носит? – как всегда не выказывая должного уважения моей персоне, дернула меня за локоть сваха. – Срочно идемте со мной.

Сопротивляться было бессмысленно.

– Прошу знакомиться: это наш управляющий, леди Николетта. – Меня выставили перед гостями, словно не очень породистую, но довольно трудолюбивую лошадь. – Вы всегда можете обратиться к ней по любым бытовым и организационным вопросам.

Я автоматически присела в реверансе, между делом зорким взглядом оценивая новоприбывших. Так уж забито в головы людей, что при слове «принцесса» они представляют красивую девушку. За последнюю неделю этих принцесс я перевидала с десяток, и только половину из них можно было бы признать более-менее привлекательными. Внешность этой принцессы подтверждала все стереотипы. Никогда еще не видела такой гладкой кожи, таких огромных голубых глаз и волос, черным шелком спадающих ниже пояса. При этом одета она была не вычурно (царственные особы не скупились на наряды, чаще всего в ущерб вкусу), а, скорее, элегантно, вместо короны или диадемы в волосах змеилась простая атласная лента. Я издала вздох зависти и поймала на себе оценивающий взгляд гостьи – очень умный, очень цепкий и не очень добрый. Похоже, что голые пятки – это сущая ерунда.

Интересно, откуда эта претендентка на руку короля? Сваха конечно же представить ее не удосужилась.

– Прекрасно, леди Николетта. Мне нужны горячая ванна, молоко и фрукты, чтобы перекусить с дороги, и я хочу, чтобы мои вещи были полностью распакованы и отглажены через час.

Вот так вот – от восхищения до ненависти один шаг. За кого она меня принимает? Я мысленно пожелала ей если не утонуть в ванне, то обязательно подавиться косточкой какого-нибудь фрукта.

– Наши горничные и повара всегда в вашем распоряжении, – снова сделала я реверанс, на этот раз чтобы скрыть злость. И тут же получила ощутимый толчок локтем от стоявшей рядом леди Карпилы.

Принцесса фыркнула и прошествовала мимо меня.

– Манерам вас не учили, милочка? – злобно прошипела сваха.

– Манерам учили, наливать другим ванны и готовить – нет, – парировала я. – Если мы будем выказывать кому-то из гостей особое отношение, нас могут неправильно понять.

– Я сообщу королю.

– Сообщите. Ему очень понравится, что вы лично решили выделить какую-то из принцесс среди остальных.

Делегация из Катона была самой малочисленной и самой скромной. Я долго выискивала глазами невесту, пока с удивлением не обнаружила, что девушка, больше похожая на серую мышку, не горничная, а принцесса. На лицо свахи наползло кислое выражение.

– Что-то больно тоща, – прошептала она лорду Дансэну. – Как бы не чахоточная попалась.

– Зато у Катона стратегически важные перевалы.

– Ваши перевалы даром никому будут не нужны, если трон останется без наследника.

– Кхм, – значительно сказал сэр Мэлори, крайне смущенный подобными разговорами.

Сваха и министр тут же заткнулись и приняли важный вид. Я благоразумно молчала, понимая, что не моего это ума дело.

– Принцесса Агнесс из Катона, – возвестил церемониймейстер и начал обычный нудный процесс представления.

Леди Карпила со скучающим видом тайком подмигнула лорду Дансэну, и эта невозможная парочка откланялась сразу же после официальной части, оставив меня наедине с оскорбленным посольством.

Сама же принцесса Агнесс, казалось, даже не обратила внимания на подобный прием с нашей стороны – она уткнулась в какую-то потрепанную книжицу, всем видом демонстрируя, что тоже чихать на нас хотела. Но мне, да и сэру Мэлори, необходимо было замять неприятную ситуацию.

– Мы надеемся, что вы разместитесь со всеми возможными удобствами, – сказал сэр Мэлори.

– К сожалению, у лорда Дансэна и леди Карпилы неотложные дела, – извиняющимся тоном добавила я, но запнулась на следующем предложении, поймав на себе недобрый взгляд сопровождающего принцессы.

– Это ложь, – коротко сказал сухощавый, будто сделанный из острых углов мужчина.

Повисла напряженная пауза. Сэр Мэлори, словно рыба, вынутая из воды, судорожно хватал ртом воздух, не зная, что делать: начать защищать меня или извиняться. Я замерла, наслаждаясь неожиданным поворотом событий.

– О, прошу вас, не надо трагических пауз, – заявила ее высочество, впрочем не отрываясь от книжки. – Пауль наделен даром видеть ложь, а оттого ненавидит, когда ему лгут.

И, похоже, приучил свою подопечную говорить только правду, каковой бы она ни была.

– Вот как, – приободрился церемониймейстер. – Всегда приятно пообщаться с человеком, наделенным необычным даром.

– Сэр Мэлори, – укоризненно протянула я.

– Госпожа управляющая права, не стоит врать только для того, чтобы сгладить неловкость, – бесстрастно заметил Пауль, чем ввел добряка в крайнее смущение.

Эти идиоты умудрились потерять рояль! Я шла по коридорам первого этажа и была вне себя от бешенства. Можно потерять пуговицу, небольшой сундук, человека в конце концов, но, чтобы потерять рояль, нужны особые талант и сноровка. Самое интересное, что ножки этой махины колесиками снабжены не были. И если, как клялись мне лакеи, они всего на секунду оставили рояль «вон в тех кустиках», то кому-то пришлось изрядно попотеть, чтобы сдвинуть его с места. Хотя, скорее всего, эти бездельники просто-напросто поцарапали дорогостоящую вещь, а затем ловко инсценировали ее пропажу. В любом случае этот инцидент грозил разрастись в скандал. Дворецкий, ведомый профессиональным чутьем, где-то затаился и, похоже, сумеет-таки избежать моего праведного гнева.

На повороте в кухню я столкнулась нос к носу с сэром Китом, и тот от неожиданности едва не выплеснул на меня содержимое очередной креманки. Если он сейчас предложит мне это попробовать, надену ему вазочку на голову. Видно, на моем лице была написана решимость, потому что повар попятился и спрятал свой шедевр за спину.

– Какие-то твари опять разоряют королевское гнездо? – Едкость натуры рыжий так легко спрятать не мог.

– Кто-то стырил рояль прямо из-под носа у лакеев, поэтому сейчас тебе лучше не попадаться мне на глаза.

Я думала, что ему хватит здравого смысла, чтобы убраться с моего пути, но не тут-то было.

– Давай заключим сделку: я показываю тебе кое-что интересное, а ты в течение недели пробуешь мои десерты.

– Ни одна, пусть и самая интересная вещь в мире, не стоит таких жертв. Ты знаешь, что даже наизлобнейшие маги, прежде чем приступить к людям, сначала испытывают свои рецепты на кроликах?

– Кролики не едят сладкого.

– Вот видишь, даже кролики не едят это.

– Хорошо, не целую неделю…

– Давай я сначала посмотрю, стоит ли того зрелище.

– Я же тебя знаю…

– Как хочешь. – Будто у меня много времени на препирательства. Развернусь и уйду.

– Ладно-ладно, сдаюсь. Пойдем наверх, сама посмотришь, потом еще и благодарить будешь.

Еще чего! Благодарность к рыжему нахалу – это что-то из разряда фантастики.

Мы поднялись на третий этаж и остановились перед дверью одной из комнат.

– Подержи. – Сэр Кит сунул мне в руки сладкую креманку, а сам достал из кармана ключи и стал отпирать замок.

– Что там?

– Моя комната.

– Мне это расценивать как посягательство на свою честь? – развеселилась я.

– Еще чего. – Повар неожиданно покраснел, как мальчишка. – В замке полно девиц с изрядным приданым, лучше я буду покушаться на их честь.

– Ну-ну, – елейным голоском произнесла я, – и все они конечно же ждут не дождутся тебя.

Комната оказалась небольшой, но хорошо освещенной и, что еще более удивительно, чистой. А где же носки на канделябрах и хлам, сваленный кучей в углу? Даже подозрительно чисто.

– Неплохо, – произнесла я себе под нос и как бы невзначай оставила десерт на ближайшей тумбочке. – Показывай.

К сэру Киту вернулось самообладание, и он, по-видимому чрезвычайно довольный собой, взял с подоконника подзорную трубу.

– Думаешь, сработает детский трюк с намазанной ваксой подзорной трубой?

– Обижаешь, лучше взгляни, какой прекрасный вид открывается из моего окна на Лавровый холм.

При упоминании знакомого холма в груди нехорошо екнуло. Благоразумно проверив на чистоту глазок подзорной трубы, поднесла ее к глазу. В круглой линзе мне явилась картина катастрофы вселенского масштаба. И главное, что виной всему была моя наивность и беспечность. Я отодвинула трубу и несколько раз моргнула с тайной надеждой, что мне все это мерещится. Кит прятал гаденькую улыбочку в рыжих усах.

Я набралась мужества и снова посмотрела в трубу. Это крыло замка как раз выходило на аллею, поэтому деревья нисколько не загораживали вид на худший из моих кошмаров. Для начала на каменном фундаменте от давно почившей беседки стоял злополучный рояль. Тут бы мне, конечно, радоваться да подпрыгивать, но весь позитивный эффект от находки начисто стирался ошеломляющим видом самого холма. Чья-то искусная, но не обремененная руководством интеллекта рука фигурно подстригла и выкорчевала безобидные кусты лавра. И теперь это оказался уже не холм, а шедевр культа личности, какого еще не видывала монархическая тирания. Ну да ладно, отбросим всю цветистость перед лицом надвигающейся катастрофы. На холме был выстрижен профиль длинноносого мужчины с отвисшим подбородком, я бы ни в жизни не догадалась, кто это, если бы не заботливо размеченные у подножия холма буквы: «Ратмир II Виликолепный».Знакомая фигура в кожаной жилетке как раз в этот момент подправляла первую букву «и» в слове «Виликолепный».

Вот тебе на: поглумилась над убогими – получай! Захотелось застонать и выдернуть пару клоков волос из своей растрепанной шевелюры.

– Если это увидит король, будет плохо, – поспешил подсыпать соли сэр Кит, безумно довольный своим открытием.

– Леший с ним, с королем, вот если это увидит кто-нибудь из гостей…

Тогда мне точно несдобровать. Его величеству еще можно что-то наплести про самоуправство сэра Ульвена, но попробуй объяснить иноземцу, что у нашего монарха нет мании величия в запущенной стадии. За этот холм меня не то что разжалуют, так еще, пожалуй, с позором турнут из дворца. Я подхватила юбки и пулей вылетела из комнаты, не обращая внимания на возмущенный крик: «Эй, а дегустация?!»

Выскочила в сад, где мне по счастливой случайности на глаза попался Зак, со скорбным видом копающий очередную клумбу.

– Зак, скажи Митичу, что я просила его прийти к лавровому холму!

– Дак он занят сейчас с оранжереей, не придет.

– А ты скажи, что я настойчиво просила.

Видимо, вид у меня был устрашающий, потому что парень послушно кивнул.

Путь к холму был неблизким, но одолела я его за считаные минуты. Остановилась только рядом со злополучным роялем, и то чтобы отдышаться и набрать воздуха в легкие, дабы ничто не помешало разнести в пух и прах поработавший здесь творческий дуэт. Но меня опередили:

– Леди Николетта, вы как раз вовремя – мы все закончили. – Сэр Ульвен появился из кустов лавра.

– Что закончили? – угрожающе выдохнула я.

– Фигурная стрижка холма конечно же была моей блестящей идеей. Талантливые люди талантливы во всем, скажу я вам. Не удивлюсь, если теперь этот холм будут называть Королевским, а не Лавровым. – Он самодовольно рассмеялся. – Или, может, вовсе Холмом сэра Ульвена, как вам?

– Господи, но рояль-то вы откуда взяли? – простонала я, не в силах больше выносить его самоумиление.

– О, это, как вы изволили заметить, еще одна моя гениальная задумка! Славный инструмент был брошен за ненадобностью в кустах около замка, и я решил дать бедняге вторую жизнь. – Прежде чем мне удалось высказать все свое возмущение, сэр Ульвен взобрался на каменный фундамент к роялю и со всей возможной торжественностью сел на табурет, откинув крышку. – Я планирую представить его величеству и нашим благородным гостям этот холм под торжественный аккомпанемент.

Несмотря на крайнее раздражение, мне стало интересно. Непризнанный гений начал усердно нажимать на клавиши горемычного инструмента и не без некоего труда выдавливать из него хорошо знакомую мелодию.

– О боги, храните короля, – затянул он первую строчку, спугнув пичуг с ближайшего дерева.

Едва сдержав истерический смех, я запрыгнула на фундамент и с силой опустила пятерню на клавиши рояля. Раздался совсем немузыкальный звук.

– Ну, хватит! – Мое заявление показалось слишком громким в опустившейся тишине. – Мало того что вы изуродовали холм на территории дворца, поставив тем самым престиж королевства под удар, так еще и умудрились незаконно присвоить рояль кого-то из наших гостей.

– Не понимаю, что вас так не устраивает? Я старался ради удовольствия его величества, – поднялся с табурета оскорбленный в лучших чувствах сэр Ульвен.

– Так по крайней мере пишите слово «великолепный»без орфографических ошибок!

– Я же говорил, что оно пишется через «а», – вылез из кустов на мой ор мужик в жилетке.

Это стало последней каплей. Я захлопнула крышку рояля, едва не прищемив «золотые руки» сэра Ульвена. Одному лешему известно, что взбрело бы мне в голову, если бы позади не раздался странный утробный звук. Все переключили свое внимание с меня на Митича, который только что подошел, но уже успел оценить масштабы нанесенного урона. Садовник раскрыл рот, но вместо членораздельных звуков оттуда исходило какое-то рычащее клокотание. Зак за его спиной зажал рот руками, стараясь не хохотать в голос.

Я мигом успокоилась и мило улыбнулась.

– В данном случае лучше предоставить профессионалам свободу действий. Прошу вас. – Последовал шикарный жест в сторону главного садовника. После этого я поспешила заткнуть уши руками, дабы не услышать и уж ни в коем случае не запомнить что-нибудь.

Митич орал минут пять. Сэр Ульвен и мужик в жилетке бледнели, зеленели и покрывались багровыми пятнами. Подозреваю, что в той шедевральной речи досталось и мне, но поскольку я предпочитала не слушать, то не слышала. Зак, наоборот, ловил каждое слово, а выдай ему лист бумаги, еще бы и записывал. Я подошла к пареньку поближе:

– Первым делом постарайтесь убрать надпись, все остальное может подождать. За роялем я пришлю лакеев, до этого момента глаз с него не спускать. Опять пропадет – спрошу с тебя.

Зак заговорщически мне подмигнул, за что тут же схлопотал подзатыльник.

– Да понял, понял, – обиженно проворчал подросток, потирая затылок.

На этом я сочла свою миссию выполненной и важно удалилась… пока никто не видит.

В один из дней для уже прибывших гостей неугомонный сэр Мэлори организовал пикник рядом с озером в парке. Инициатива похвальная, учитывая, что до официального представления королю невестам было отчаянно нечего делать. И даже самые стойкие из них вроде принцессы Агнесс или принцессы Анит начинали бесцельно слоняться по дворцу, чем выводили из себя прислугу. Но в то же время при проведении подобных мероприятий существовала определенная опасность, ибо большая концентрация женщин на один квадратный метр еще никогда не доводила до добра, особенно если женщины эти королевских кровей.

Пока же все шло более или менее мирно. По берегам озера установили полупрозрачные шатры со столами, ломившимися от легких закусок. Рядом со столами гордо прохаживался королевский повар, попутно бросая непротокольные взгляды на принцесс. Девушки явно не стремились общаться друг с другом, несмотря на отчаянные усилия сэра Мэлори. Церемониймейстер с неутомимостью вечного двигателя знакомил между собой всех и вся и остановился только тогда, когда с удивлением обнаружил, что пытается представить собаку принцессы Соры министру сельского хозяйства. В этот момент я решила, что пора отвлечь беднягу, да и самой подсобрать недостающей информации.

– Сэр Мэлори, – мне удалось взять добряка под локоток, – позвольте задать вам пару вопросов по поводу наших гостей.

– Конечно-конечно, вы были так заняты, что лишили меня удовольствия познакомить вас со всеми лично.

– Знакомить меня лично совсем необязательно, – успела предупредить его я, дабы избежать возобновления утомительных церемоний, – имен будет вполне достаточно.

Сэр Мэлори посмотрел на меня неодобрительно, что с его стороны было равносильно жесткому выговору.

– Не поймите меня неправильно, – поспешила оправдаться я, – но в такой чудесный день не хотелось бы докучать нашим гостям.

– Вы очень предупредительны, леди Николетта, – просветлел церемониймейстер, в чьих глазах я снова реабилитировалась. – С кого бы хотели начать?

Интересных персон было не счесть, будто не на королевские смотрины попала, а на слет любителей костюмированных представлений.

– Вон та девушка в черно-лиловом платье.

Я выбрала самую заметную по цветовой окраске фигуру. Сэр Мэлори даже позволил себе легкую улыбку. Невеста в фиолетовом выделялась среди гостей, как ворона, залетевшая в голубятню. Согласно неписаным правилам хорошего тона, молодые девушки для таких жарких полдней, как наш, выбирали светлые закрытые платья, отчего поляна перед озером походила на коробку зефира. Черно-фиолетовое платье с броским корсетом не соответствовало ни протоколу, ни здравому смыслу – да-да, один из тех редких случаев.

– Принцесса Ядвига из Инверты, – сообщил сэр Мэлори. – У девушки довольно интересное хобби – ведьмовство, хотя я считаю, что подобные вещи не стоит делать достоянием гласности.

– Я слышала, что в Инверте самый большой процент магов на душу населения.

– Видимо, принцесса попала в этот процент, – слегка пошутил церемониймейстер.

Королева-ведьмачка… Не думаю, что подданные его величества придут в восторг от такого положения вещей. Зато, наверное, очень удобно будет казнить врагов короны: взмах рукой – и вместо мятежника уж. Можно даже серпентарий потом организовать в назидание. Понятно, что с такими мыслями и любовью к роду человеческому меня и близко нельзя подпускать к магии.

Я еще раз оглядела поляну. Кто еще выделяется? Ну, царевну из Злотоземья не узнал бы только слабоумный: кто еще посреди пикника станет тренироваться в метании боевых ножей? Злотоземье постоянно подвергалось нападениям соседних государств – каждый зарился на этот лакомый кусочек земли. Пожалуй, одной Греладе он не был нужен, и то только из-за слишком большой отдаленности. Кстати, кочевники из Сабаку частенько совершали набеги на приграничные территории Злотоземья, поэтому царевна раза два уже «случайно» промахнулась мимо мишени, едва не попав по псине принцессы Соры. В ее родной стране оружие умели держать все: от самых маленьких детей до седых стариков. Царевна Юна не исключение, хотя, глядя на эту нежную девушку, и не подумаешь, что она владеет луком, мечом и боевыми дротиками лучше, чем любой наемник. Как бы то ни было, шансов стать королевой у нее не так уж много: Злотоземье, конечно, богато, но не настолько, чтобы Грелада ради него могла позволить себе быть втянутой в постоянные конфликты.

Видимо, я слегка замечталась, потому что сэр Мэлори решил взять инициативу в свои руки:

– Это принцесса Шанхры – Бьянка, настоящая красавица. – Церемониймейстер указал на черноволосую нимфу, с которой я уже имела неприятность столкнуться раньше. Значит, Шанхра.

– Я думала, что она вообще не приедет: насколько знаю, из Шанхры даже не присылали ее портрета.

– Мы тоже немного удивились, – согласился мой проводник, – но она, несомненно, украсит собой эти смотрины.

– Сэр Мэлори, я вижу, вы уже успели попасть под ее очарование.

– Есть такое, – признался немного порозовевший добряк.

Шанхра от нас далеко, и для Грелады с ней не связано никаких политических выгод, но, пожалуй, красота принцессы могла расставить приоритеты по-другому. Я вздохнула: то ли из банальной женской зависти, то ли по каким-то другим причинам, такого исхода совсем не хотелось. Но не мне решать.

– А это дочери старшего лорда Стефана. – Мой собеседник указал на трех блондинок, с удовольствием уплетавших кремовый торт и беспечно щебетавших на весь луг.

– Мы с ними уже знакомы, – протянула я мрачно.

– Представляете, сегодня утром застал их под окнами королевской купальни. Ума не приложу, что они там пытались высмотреть.

– Зато я приложу. – Мой голос стал еще мрачнее.

Девушки времени зря не теряли. На месте короля я бы передвигалась по замку в окружении полка дворцовой стражи, и желательно, чтобы стража строилась свиньей. Через два дня бал, на котором невесты будут официально представлены, и с этого момента каждая станет пытаться завладеть вниманием его величества всеми возможными и невозможными способами. Ну, может, не каждая – я взглянула на принцессу Агнесс, которая, словно старушка, сидела под деревом в своем мышином туалете и листала очередной фолиант. В любом случае Ратмир II еще не раз пожалеет, что прошли те времена, когда невест выбирали по портретам.

Сэр Мэлори собирался продолжить свою экскурсию, но интересующих меня особ больше не нашлось, и я решила обойти озеро в поисках ярла Амеона, с целью ненавязчиво посетовать на слишком жаркий день, а если повезет, завязать продолжительную беседу. Но прежде чем эти коварные планы были приведены в действие, меня отвлекли звуки, доносящиеся из-за ближайших зарослей шиповника. Заранее представив, какую картину увижу, я не поленилась обойти колючие кусты.

– Моя прекрасная Сильфида-а-а-а-а, из волн морских ты рождена-а-а-а-а… – надрывал свой бархатный бас Наталь. Берет с пером съехал ему на ухо, глаза были прикрыты в творческом экстазе, но «прекрасной Сильфиды» в окрестностях не наблюдалось – значит, это тренировка перед основным сражением.

Я не хотела мешать, но все же как-то небезопасно такомуталанту музицировать в непосредственной близости от наших гостий. Вдруг и среди них найдутся впечатлительные особы? Но не успела и рта открыть, чтобы вежливо попросить Наталя найти другое место для своей репетиции, как из-за соседнего куста выглянула незнакомая девушка с густой челкой.

– Какие-то устаревшие у вас тут мотивы, даже моя бабка такого не слушала, – пробормотала незваная слушательница, задорно поблескивая глазами.

Лютня жалобно тренькнула и замолкла. Бард растерянно обернулся в нашу сторону, попутно покрываясь нежно-розовым цветом:

– Простите, а что у вас сейчас популярно?

Для начала неплохо было бы узнать, где это «у них»? Девушка была мне незнакома. И представляться не спешила. Она окончательно вылезла из кустов, нисколько не смущаясь своего внезапного вторжения, и решительно оправила кремовые юбки.

– Вы должны были слышать «Пойдем убьем снеговика» или «Войну кротов и хомяков».

Бард даже немного осунулся: видимо, в отличие от меня знал о существовании песен с такими нелепыми названиями.

– При всем уважении, – в беседу вступил еще один голос, – данные песни и песнями назвать нельзя. Более того, это насмешка над бардами.

На поляну вышла принцесса Агнесс в грубом платье, зашнурованном до самого подбородка. В руках она сжимала все тот же скучный даже на вид фолиант, будто приросла к нему. Оказывается, у Наталя целая толпа тайных слушателей. Такой успех ему и не снился!

– Эти некоторые ваши музыкальные произведения насмешка над слушателем, заснуть можно. Он полюбил ее, она полюбила его… Где оригинальность и фантазия? Не говоря уже о собственном стиле автора, – не могла успокоиться маленькая незнакомка.

– О, в ваших, с позволения сказать, дворовых песенках оригинальности предостаточно, – несколько надменно произнесла принцесса Катона.

– Поменьше снобизма – это неприлично.

Еще немного – и они сцепятся. Хорошо бы понять смысл этой дискуссии, чтобы исключить возможный конфликт. Взвесив все «за» и «против», я все же решила не подавать голоса: разговор и без меня был довольно странным.

– Милые леди, не спорьте, пожалуйста, – остановил их добрый Наталь. – Я всего лишь хотел порепетировать, и мне очень жаль, что это доставило вам неудобства. Найду другое место, где не буду никому мешать.

Девушки пристыженно замолчали. Тут я все же не выдержала и, решив немного «порыцарствовать», несколько неэлегантно выползла из своего укрытия, чем, кажется, шокировала всю компанию.

– Не надо, Наталь, вы никому не мешаете. Мы уже уходим, правда, леди?

Леди удивленно закивали и поплелись за мной, как обиженные утята. Принцесса Агнесс тут же свернула на другую тропинку, как бы не желая иметь ничего общего с нами. Странная девушка с челкой осталась.

– Какой он все-таки большой! Так бы и потискала, – с придыханием сказала она.

– А?

– Ваш бард.

– Вы, наверное, слишком долго слушали его пение.

– Лучше бы уж он совсем не пел. У него такой животик, но вот песни его отвратительны.

Я замерла от удивления: эта девушка не вписывалась в ставшую уже анекдотичной схему «баллада – покоренная дама». Если вы мне скажете, что это не судьба нашего терзателя лютни и женских сердец, то я вам не поверю.

– Извините, мы не знакомы. Леди Николетта, управляющая дворцом.

– Княжна Стасья из Корнфолла.

Точно, есть такое крошечное княжество у подножия Великих гор. Княжну я не встречала лично, потому что в момент ее приезда на втором этаже южного крыла замка прорвало водопровод и я доблестно руководила перекрытием трубы и устранением образовавшегося болота в одной из спален.

– Николетта!

Голос, позвавший меня из-за ближайшего кустарника, был отвратительно знаком и ядовито радостен. Спрятаться, естественно, не успела. Владелец голоса, а также рыжей шевелюры и усов появился перед нами, как чудище в плохой сказке. В руках у него, естественно, находилось зловещее блюдечко с очередным зловещим десертом.

Я попятилась и спряталась за княжну, выставив ее перед собой, словно живой щит. Девушка посмотрела на мои маневры удивленно.

– Это наш главный повар. – Такое внезапное представление не вызвало у рыжего подозрений, а зря. – Он обожает проводить кулинарные эксперименты, после чего угощает всех желающих.

Сэр Кит раздулся, словно павлин, и с гордостью протянул мне свой кулинарный шедевр.

Я наклонилась к уху княжны и прошептала как бы по секрету:

– Пожалуйста, не обижайте его, это очень ранимый человек, попробуйте.

Стасья энергично закивала, едва не заехав мне головой в подбородок, и протянула руки к блюдечку. Надо было видеть лицо повара! Бедняга попытался не отдать свой шедевр, но у княжны были цепкие железные пальчики. Она завладела блюдечком, а потом так же ловко выдернула у него из рук ложечку и запустила ее в десерт.

– А что, вкусно, – заявила девушка радостно, и повар на секунду просветлел, – только моя нянюшка готовит лучше.

У парня даже усы опали.

– Ничего, – я подошла к нему и ехидно похлопала по плечу, – возможно, кулинария просто не твой удел. Обрейся наголо, уйди в монахи.

– Ты права. – Сэр Кит недобро сверкнул глазом. – Но перед монастырем надо как следует насладиться женским обществом.

Повар поклонился и резво зашагал по тропинке к озеру.

– Вообще-то март давно прошел, – крикнула я ему вслед. – Смотри, как бы женское общество не попортило тебе шкуру.

– А вы неплохо ладите, – заметила княжна Стасья.

– На удивление, для людей, которые не переносят друг друга, – усмехнулась я.

Солнце припекало нещадно. Вспомнив о небольшой тенистой заводи, укрытой ветвями плакучей ивы, я невольно свернула в том направлении. Пожалуй, можно и передохнуть подальше от посторонних глаз. А именно от глаз леди Карпилы – кажется, сваха подозревала меня в каком-то злом умысле, ибо следила за мной словно за заключенной, пока я ходила около шатров. Присядешь хоть на секунду в ее присутствии, и к королю наверняка полетит жалоба, что, дескать, я не в меру беспечна, а к работе своей отношусь без должного рвения. С одной стороны, это, конечно, правда, но с другой стороны – свое рвение можно проявить и в более прохладное время суток.

Раздвинув ветви ивы, я с разочарованием поняла, что меня опередили и райский уголок достался другой любительнице отдыха на природе. Уже собралась отступить, но меня заметили:

– Леди Николетта, не хотите присоединиться? – повернула ко мне свое открытое загорелое личико принцесса Аска.

Дочь правителя Церсы в подтверждение моего первого впечатления о ней, как истинное дитя природы, не постеснялась залезть в пруд по колено, подвязав едва ли не прозрачное белое платье к поясу, тогда как остальные девицы из-за вдолбленных в них правил приличия вынуждены были томиться на берегу и делать вид, что заняты подобающими молодым леди делами.

– Присоединиться к чему? – не без любопытства спросила я, раздумав уходить.

– В вашем пруду водится необычный вид пресноводных раковин. – Девушка продемонстрировала мне на ладони свой улов. Маленькие перламутровые ракушки отливали сиреневым.

– И чем же они так необычны? – Я подобралась поближе, но все же остановилась на берегу, боясь замочить ноги.

– Смотрите, – с этими словами принцесса показала мне тонкую зеленую травинку, – если опустить ее в песок, где прячется ракушка…

Она наклонилась и сунула травинку в едва заметную ямку на мелководном дне озера.

– То через некоторое время… – девушка подождала пару секунд, – получается вот что!

Принцесса подняла руку с травинкой, и оказалось, что на кончике висит еще одна перламутровая ракушка.

– Ловко! – засмеялась я. – Как это у вас получается?

– Раковина думает, что это ее пища, и пытается затащить травинку вовнутрь.

– Вряд ли она чем-то думает. Но все равно интересно. А что потом делать с этими ракушками?

– Можно засолить и съесть.

Я посмотрела скептически.

– Что там есть-то?

– Какая разница, – пожала загорелыми плечами Аска.

Через пять минут я, поддавшись уговорам и какому-то детскому настроению, скинув туфли и чулки, тоже залезла в воду. Что-то было в этой ловле ракушек. В детстве с соседской детворой мы точно так же ловили мелкую рыбешку в реке сачками. Совсем не занятие для двух взрослых девиц.

– Ваше высочество, – на свой страх и риск решила обратиться я. – Вы и правда хотите выйти замуж за нашего короля?

Дитя природы заливисто засмеялось, будто я и впрямь сказала что-то забавное.

– Упаси Морской владыка!

– Зачем же тогда приехали?

– Да просто… Любопытно стало, что там – за пределами Церсы.

– А если его величество выберет вас?

Принцесса Аска засмеялась еще громче и еще заливистей.

– А вы мне честно скажите, такое возможно? – Она поймала подол платья, который отвязался и теперь стелился по поверхности воды.

– Если честно, то нет.

– Ну вот.

– Интересно, сколько еще таких, – как бы про себя пробормотала я.

– Среди невест? Больше половины!

Я от удивления выпустила свой улов.

– Но…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю