Текст книги "VIP значит вампир (Трилогия)"
Автор книги: Юлия Набокова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 73 страниц) [доступный отрывок для чтения: 26 страниц]
Глава 12
ВАМПИР В БИКИНИ
Ее багаж состоит из десяти роскошных багажных сумок, и ее запросто можно было принять за кинозвезду.
Кэндес Бушнелл. Секс в большом городе
Мы должны, не задумываясь, нести смерть другим, потому что от этого зависит наша жизнь.
Энн Райс. Интервью с вампиром
Телефонный звонок Вацлава разбудил меня уже под вечер.
– Жан, возможно, моя просьба покажется тебе неуместной, но мне нужно, чтобы ты со мной кое–куда съездила.
Просьба? Ничего себе, как заговорил. Раньше из уст вампира сыпались только приказы.
– Только не отказывайся сразу, ладно? – добавил он.
– И куда я должна с тобой отправиться? – заинтригованная его тоном, спросила я.
– В Таиланд.
– Куда? – опешила я, чуть не выронив из рук трубку. – Надеюсь, ты шутишь?
– Самолет через четыре часа, – сказал Вацлав, словно поездка была уже решенным делом. – На сборы не так много времени.
Меня затрясло от гнева.
– Ты в своем уме? Глеба только что похоронили. А ты зовешь меня на курорт?
Голос Вацлава сделался предельно серьезным:
– Жанна, я все прекрасно понимаю. Но и ты меня пойми. Я обещал Глебу защищать тебя и обязан сдержать слово. Бросить тебя одну, пока убийца на свободе, я не могу. А ехать мне нужно обязательно, иначе могут пострадать другие люди. Понимаешь? Поэтому я очень тебя прошу, поехали со мной. Это ненадолго. Дня на три–четыре. – Помолчав, он добавил: – Пожалуйста.
Видно, и впрямь ему очень надо на курорт, раз даже волшебное слово вспомнил. Я бы с большей охотой провела ближайший месяц в четырех стенах, отгородившись от мира и оплакивая Глеба, но что–то мне подсказывало, что так я могу совсем раскиснуть и завалить свою миссию по поимке убийцы. Может, смена обстановки и времени года не такая плохая идея? Что–то подсказывало мне, что от этой поездки отказываться не стоит.
– Ладно, – решилась я. – Я соберу вещи.
Двенадцать часов спустя мы спускались с трапа самолета, и я жадно вдыхала упоительный морской воздух и сладкие ароматы цветов. Теплые вещи мы оставили в камере хранения в аэропорту Паттайи, куда нас домчал российский лайнер. А уже оттуда отправились маленьким, ярко разрисованным самолетиком тайских авиалиний на утопающий в зелени тропический остров Самуи. Об этом острове я слышала только однажды в кино. В комедии «Знакомство с родителями» отставной агент ФБР в исполнении Роберта де Ниро в качестве свадебного подарка организовал своей младшей дочери тур именно сюда. Как бы мне хотелось побывать здесь с Глебом! А приходится сопровождать Вацлава, не признающегося в истинной цели своей поездки. Что ж, это только вопрос времени…
Из–за разницы в часовых поясах мы прилетели еще засветло, и, пока ярко разукрашенный вагончик вез нас по летному полю к зданию аэропорта, я отрешенно взирала на пальмы, сочную зелень и невиданные цветы. В другой ситуации я вопила бы от восторга при виде подобной экзотики и вовсю наслаждалась бы летним теплом в разгар ноября. Сейчас же мне не было до них никакого дела. Разве что мои опасения насчет солнца оказались напрасными. Небо было затянуто тучами, и никакого дискомфорта дневной свет нам не причинял. Однако воздух был влажным и теплым, как в парной.
Вацлава тоже местные красоты не радовали. Он был погружен в свои мысли и сосредоточенно и с подозрением рассматривал наших соседей, других пассажиров, как будто бы у них в цветастых шортах были спрятаны пистолеты, а на цепочках под яркими футболками висели отточенные осиновые колья. Чтобы не выделяться в толпе отпускников, вампир и сам принарядился: сменил обычную для Москвы черную одежду на пеструю гавайскую рубаху и хлопковые бежевые брюки. Мне было очень непривычно видеть его в таком наряде, но, вынуждена признать, он ему на удивление шел, и я отметила, как молоденькие туристки с интересом поглядывали на вампира. А те, кому удалось встретиться с ним глазами, тут же расплывались в призывной улыбке.
Вагончики остановились у диковинной площадки: без окон, без дверей и даже без стен, она была огорожена по периметру несколькими деревянными столбами, которые подпирали соломенную крышу, своим видом напомнившую мне о хижине Робинзона. О цивилизации говорила только лента получения багажа, которая виднелась меж столбов. «Зал прилета» – с удивлением прочитала я на столбике, входя под навес. Смуглые и цветущие улыбками аборигены при виде прибывших туристов оживились и принялись призывно размахивать табличками с именами долгожданных «мистеров» и названиями отелей.
– Нас не встречают, – отрывисто сообщил Вацлав, пробираясь через толпу.
– Какое упущение, – пробормотала я. А я–то надеялась на теплый прием у местной тусовки вампиров!
– Наши здесь не живут, – бросил мне через плечо Вацлав и шагнул к таксистам, караулившим туристов на выходе из «аэропорта».
«Интересно, чего мы тогда сюда приперлись?» – терялась в догадках я, нахлобучивая на голову шляпку с полями.
Вампир торговаться не стал, и через несколько минут мы уже садились в прохладное нутро кондиционированного салона. На безупречном английском мой спутник скомандовал:
– Чавенг, дорогой отель.
На остров мы прибыли дикарями. Похоже, дела сорвали вампира в дорогу так быстро, что он не успел ни тур в специализированной вампирской турфирме купить, ни гостиницу через Интернет забронировать. А может, просто не умел пользоваться благами цивилизации? Но приличная сумма денег на карточке и тугой бумажник гарантировали нам хороший и комфортабельный отдых в районе Чавенг.
Разговорчивый таксист посетовал на дождливую погоду, пообещал в ближайшие дни жару и солнце (только этого нам не хватало!), поинтересовался, откуда мы родом. Вацлав, не расположенный к разговорам, угрюмо соврал, что мы из Италии. Таксист удивленно поцокал языком и душевно поведал, что чаще всего здесь отдыхают русские и немцы. Не дождавшись ответной реплики от пассажиров, он понятливо замолчал и прибавил громкость у магнитолы, распространяя по салону нежные напевы «Hotel California».
Отель, в который он нас привез, утопал в зелени на самом берегу моря. Опытным взглядом просканировав холл, Вацлав переговорил с улыбчивой тайкой на ресепшн, расплатился с таксистом и кивнул замершему в ожидании сотруднику, позволяя забрать багаж. Тут же словно по волшебству появилась сияющая и точеная, как статуэтка, девушка с подносом, на котором стояли два оранжевых коктейля в запотевших бокалах.
– Не забудь взять раздельные номера, – предупредила я, подхватывая бокал, пока вампир заполнял карту регистрации.
– Может быть, ты еще хочешь поселиться в соседнем отеле? – хмыкнул он, вписывая наши имена и данные паспортов. – Ты только скажи.
Когда с формальностями было покончено и нас повели по ухоженному садику к отдельно стоящим коттеджам, я поняла всю степень подлости вампира. Наш провожатый ловко взбежал по ступенькам коттеджа, провел электронным ключом, отпирая дверь, оставил багаж у входа и с пожеланиями приятного отдыха, пряча щедрые чаевые, умчался восвояси.
– Так, – мрачно сказала я, входя внутрь. – Мы будем жить под одной крышей?
– Тут две комнаты, – спокойно заявил Вацлав. – И две кровати.
– Что, других свободных вилл не было? – заглядывая в комнаты и оценивая роскошь обстановки, протянула я. – Или бюджет не позволяет?
– Были, но я не собираюсь тебя оставлять без присмотра, – ухмыльнулся вампир и невинно добавил: – Загуляешь еще.
Я с яростью швырнула сумку на постель, убранную цветами по случаю заселения новых постояльцев, и смела на пол розовые бутоны орхидей. Перед глазами стояли венки с могилы Глеба.
– Извини, – сделался серьезным Вацлав, – мне не стоило так шутить.
– Да уж, – ледяным тоном сказала я, – не стоило.
– Ты голодная? – заботливо поинтересовался вампир, отчего я покрылась мурашками.
Я совсем забыла о донорской крови, которая осталась в холодильнике. А сам Вацлав вряд ли захватил ее для меня. Да и как бы он умудрился протащить ее через таможню? Исключено. Подлый, гадкий вампир! Пусть даже не надеется, что я прокушу кому–нибудь шею.
– Тайцы великолепно готовят морепродукты, – добавил Вацлав, и я устыдилась своих мыслей. – Кухня у них очень острая, нас может запросто в постель уложить с несварением желудка. Так что будь осторожней с местными деликатесами, – напутствовал он. – Если бы здесь существовало наше кафе, супчик «Том Ям» там шел бы под названием «Последний писк Дракулы». А вот крабов, лобстеров и креветок на гриле можешь лопать смело.
– Спасибо за информацию, – все еще сердито пробурчала я.
– Заказать тебе в номер? – предложил вампир, протягивая мне меню с прикроватного столика.
– Мы разве не пойдем ужинать? – удивилась я.
– Мне нужно уладить кое–какие дела, – заявил Вацлав. – Нельзя терять времени.
– А мне отсюда ни ногой? – хмуро уточнила я, листая меню на английском. – И на море смотреть из окошка? А если горничная придет убраться, забаррикадировать дверь шкафом на всякий случай?
– Горничная сегодня не придет, – сообщил он. – Кстати, спасибо, что напомнила. Надо будет предупредить менеджера, чтобы нас в первой половине дня не беспокоили. До пляжа можешь дойти, только далеко не уходи, ладно? Так тебе заказать что–нибудь поесть?
– Может, я тебя подожду? – предложила я.
– Я не знаю, когда вернусь, – покачал головой вампир. – Могу прийти только на рассвете.
– Тогда мне креветок и… арбузный сок, – равнодушно сказала я, откладывая меню.
– Есть, мэм! – козырнул Вацлав и, мгновение помедлив, словно собирался сказать мне что–то, но так и не решился, шагнул к двери.
– Вацлав! – окликнула его я. – Это опасно? Твое дело?
– Надеюсь, что нет, – ответил вампир и отбыл восвояси, оставив меня гадать, что за тайна привела его на этот остров.
Я стояла на берегу, глядя на отражение луны в черном зеркале моря и вдыхая свежий морской воздух. Волны накатывали на берег, обдавая солеными брызгами.
Под босыми ногами – бархат песка, в руке – запотевший бокал с арбузным соком. Не таким ли еще некоторое время назад, накануне роковой встречи с Жаном, я представляла себе счастье? Только в моей картине счастья на небе было солнце, а не луна, и мое сердце было свободным для загорелого мачо в красных плавках. А сейчас на душе смертельная тоска, а сердце похоронено под мерзлой ноябрьской землей вместе с голубоглазым вампиром. Первое опьянение тропическим воздухом и экзотикой пейзажа прошло, и одиночество вновь набросилось на меня голодным зверем, торопясь высосать из сердца нечаянную радость.
– Are you alone? – окликнул меня веселый мужской голос.
Я в раздражении обернулась к направляющемуся ко мне атлету. На бронзовом от загара лице сияли лукавые глаза и цвела пьяная улыбка. От моего взгляда парень, похоже, мигом протрезвел. Слова застыли у него на устах, он сдавленно пробормотал «Sorry» и чуть ли не бегом сиганул обратно – к столику на берегу, за которым веселилась шумная компания.
Я моргнула – ну вот, уже людей пугаю, повергаю в бегство одним взглядом. Так и до горгоны Медузы недалеко. Скоро каменеть начнут, бедолаги. Что сказал бы на это Глеб? Глеб сказал бы: наслаждайся жизнью, живи настоящим. Он был настоящим фанатом жизни, мой нежный вампир.
– Докучают поклонники?
Вацлав вынырнул из темноты, заставив меня вздрогнуть от неожиданности.
– Как твое дело? – притворно равнодушно поинтересовалась я.
Вампир пожал плечами:
– Завтра узнаю точно, не зря ли мы сюда приехали. Не хочешь окунуться?
Если бы в его тоне был хоть намек на сексуальность, я бы с негодованием покинула пляж. Но в словах вампира не было ни заигрывания, ни кокетства. Напротив, в них чувствовалась нотка неловкости. «Я понимаю твое состояние, – словно говорил он. – Но раз уж мы оказались на другом конце света в двух шагах от моря, почему бы не поплавать?»
Я молча кивнула и стянула футболку. Хорошо, в сумерках незаметно, как выцвел купальник. Взять в поездку новый, купленный в последний шопинг с Глебом, я не решилась. Слишком жив был в памяти восторг в глазах Глеба, когда он увидел меня в нем. Да и ни к чему мне восхищенные взгляды других.
Белая спина вампира уже мелькала далеко впереди в волнах, когда я вошла в остывающую под лунным светом воду. Волна подалась мне навстречу, ласково обняла и утянула в море.
«Хочешь, как–нибудь махнем на море?» – вспомнились слова Глеба.
Волна ударила в лицо, обожгла глаза и губы солеными брызгами. А я ему тогда ответила: «Успеется».
Не успелось, не сбылось…
Я перевернулась на спину и широко раскрыла глаза, глядя на звезды. Звезды здесь были совсем другие. Крупные, яркие, независимые, они не желали складываться ни в какие узоры. Если раньше в ночном небе я видела браслеты и ожерелья, угадывала логотипы модных марок и контуры сумочек и туфель, то сейчас передо мной была целая вселенная – бесконечная и непонятная.
Не знаю, сколько я так пролежала, пока море баюкало меня накатывающими волнами, когда рядом вынырнул Вацлав.
– Не замерзла еще? Может, пойдем?
На пляже не было ни души. Все отдыхающие давно спали. Официанты убрали столики с пляжа и сами разошлись по домам. По вымершему садику мы дошли до своего бунгало, оставляя на дорожке мокрые следы.
– Не сердишься, что вытащил тебя сюда? – шепотом спросил Вацлав.
Я покачала головой и, пожелав ему спокойной ночи, ушла в свою комнату.
За плотными шторами, не пропускающими солнца, мы проспали до вечера и проснулись, когда утомленное солнце уже готовилось нырнуть в море. Вампир поспешно засобирался по своим таинственным делам, а мне любезно предложил заняться шопингом.
– Здесь есть что–то стоящее? – без энтузиазма отозвалась я.
– Бутиков высокой моды тут нет, зато в ассортименте подделки под известные марки, – выказал неожиданную осведомленность Вацлав.
– Откуда ты знаешь? – удивилась я.
– Бывал на Пукете. Моя спутница тогда набила целый чемодан поддельными сумочками. – Вацлав помрачнел, видимо вспоминая, как тащил трещавший по швам чемодан.
А я скривила нос, выражая свое непримиримое отношение к подделкам. Уж лучше носить одну–единственную сумочку «Эрмес», чем каждый день щеголять с разными подделками.
– Так что, пойдешь? – пытливо спросил меня Вацлав.
Интересно, с чего его так заботит мой досуг?
– Пойду, не сидеть же в номере, – решилась я. Вдруг старое проверенное средство встряхнет меня и избавит от гложущей тоски. Не хоронить же себя заживо в бунгало. – И не на шоу же трансвеститов идти, – добавила я, вспомнив призывные афиши и вывески клубов, которые я видела по дороге из аэропорта.
Вацлав отчего–то напрягся и бросил на меня очередной странный взгляд. Впрочем, чего тут странного? Родившемуся в пуританские времена и мужественному до кончиков ногтей вампиру одно упоминание о мужиках, носящих женские тряпки и стремящихся обзавестись парой силиконовых грудей, должно было причинять зубную боль.
– Не заблудись смотри, модница, – предостерег он. – Все лавки расположены вдоль центральной улицы, с нее не сворачивай.
– Разберусь как–нибудь, – проворчала я.
– К полуночи–то вернешься?
– Как получится, – расплывчато ответила я.
Обычно аппетит приходит во время шопинга. Вдруг я еще не разучилась получать удовольствие от покупок?
С первого взгляда могло показаться, что я попала в рай. Всюду, куда ни глянь, радовали взор бесконечные пестрые ряды модных сумочек. Розовые и бежевые в полоску легкомысленные «Берберри», строгие черные «Гуччи» и «Диор», веселые белые и шоколадно–коричневые с разноцветными логотипами «Луи Виттон». Вместительные и миниатюрные, мягкие торбочки и серьезные саквояжи, практичные и декоративные, яркие и сдержанные, кричащие и лаконичные. Мечта!
…Каждая не дороже десяти долларов. Вот здесь–то с глаз спадала пелена и начинался ад.
При ближайшем рассмотрении сумки оказались дешевой копией модных вещиц. Вместо мягчайшей телячьей кожи – грубый кожзам, вместо изящных замочков – возмутительные молнии, вместо ласкающей кожу шелковой подкладки – шершавое нутро синтетики и кривые строчки. Это же просто преступление против стиля! Я с ужасом разглядывала кустарную подделку под божественную «Прада», когда продавец бойко залопотала по–английски, размахивая калькулятором и предлагая поторговаться.
Из лавки я выскочила как ошпаренная, искренне желая всем производителям подделок поджариться в аду на костре из всех сшитых ими вещиц, и припустила по тротуару мимо стоек с сумками, майками и шортами, рискуя сломать каблук. Байк, чуть не сбивший меня с ног, привел меня в чувство, и я бросилась в двери сияющего чистотой кафе. Мне была необходима скорая помощь в виде бокала освежающего арбузного сока и прохладного дуновения кондиционера.
Расплатившись за сок и вцепившись зубами в трубочку, я принялась смаковать в голове картины аутодафе для контрафактов, заполонивших прилавки острова. Мимо кафе, весело болтая, прошли две молоденькие туристки. Одна из них, коренастая шатенка в мешковатом сарафане, держала в руках только что купленную сумочку и с восторгом демонстрировала ее своей сутулой и тощей подруге, костлявые плечи которой были обтянуты розовой майкой с надписью во всю грудь – «Chanel». Таким образом сутулой на все сто процентов удалось привлечь внимание окружающих к отсутствию бюста.
Я ожесточенно пожевала трубочку и проводила туристок яростным взглядом. Вот у кого бы я безо всяких зазрений совести отведала свежей кровушки, так это у этих двух куриц, благодаря которым на одну настоящую сумку «Гуччи» приходятся тысячи убогих копий. Решено, если я когда–нибудь и решусь поохотиться, то выбирать буду из поклонников фейка. Хотя что там говорила Лана? Вместе с кровью от донора передается часть его личности. Брр! Я отставила в сторону пустой бокал. Ни за что не прикоснусь к шее девицы в майке «Chanel» из боязни подхватить дурной вкус. Наверняка такие особи – персоны нон грата для современных вампиров. Ни чеснок, ни серебро, ни святая вода, ни крест, ни осиновый кол от известных мне вампиров не спасут. А вот сумочка «Гуччи» тайского производства и безвкусная футболка с логотипом модной марки – лучший способ оказаться вне зоны риска. Гламурных вампирш и стильных вампиров просто стошнит от подобной безвкусицы, наводящей на мысли об убийстве…
Разрозненные мысли в моей голове внезапно сложились в шокирующий пазл. Я ахнула, и парочка пожилых немцев, потягивающих холодное пиво за соседним столиком, удивленно обернулась. Я же, подхватив сумку, выбежала на улицу. Хватая губами накалившийся воздух, как рыба, выброшенная на берег, я стояла посреди улицы и вертела головой, выхватывая взглядом витрины и прилавки. Невероятно! Может ли разгадка быть так проста и нелепа? И разве способен убийца убивать своих собратьев из–за таких мелочей? Конечно, преступление против стиля – это серьезный аргумент, но разве может поддельная вещь стать смертельным приговором?
Как во сне я добрела до ближайшей лавки с сумками и машинально вытащила белую котомку от Луи Виттон. Точно такая же была на фотографии с места убийства Индиры, первой жертвы. Я огляделась по сторонам: а вон на прилавке с шелковыми платками желтеет платок «Эрмес», похожий на тот, который был на Виктории Виноградовой в день убийства. У меня не было убежденности в том, что вещи убитых девушек были подделками. Но я была уверена в том, что фальшивым было кольцо от Тиффани на руке Софии, и я твердо знала, что Глеб носил поддельные джинсы. Очень хорошие, довольно качественные, но не столь совершенные, как родные «Дольче и Габбана».
Если несколько минут назад меня так разгневали поддельные вещи, способна ли эта причина стать катализатором для психа–убийцы? О чем речь, он же псих! И все–таки нужно быть настоящим фанатом моды, чтобы решиться на убийства. Таким, как я.
Я отмахнулась от подоспевшей ко мне продавщицы, как от чумной, не глядя сунула белую котомку в ряд подделок и поспешила в отель.
Я неслась по тропинке к коттеджам, не разбирая дороги. Ветка пальмы хлестнула меня по щеке, камушек запрыгнул в босоножку – все равно. Я торопилась рассказать Вацлаву о своей догадке. Надеюсь, он уже вернулся и сообщит мне о завершении своего важного дела. Потому что мне нужно срочно в Москву, посмотреть на вещи убитых и убедиться в верности своих предположений.
Я взбежала по ступенькам, рванула дверь, заглянула в комнату Вацлава и обомлела. На постели вампир кувыркался с хрупкой аборигенкой, обладательницей крашеной темно–вишневой гривы волос до попы. Сцепившись, как павианы, страстно постанывая, парочка каталась по смятым простыням, так что сверху оказывался то вампир, то неистовая куртизанка. Судя по тому, что оба были в одежде, страсть захватила их так, что на раздевание было жаль времени. Моего появления они, кажется, даже не заметили.
Я деликатно кашлянула. Девчонка испуганно ойкнула и вскочила с кровати, залепетав на плохом английском «Сорри–сорри–сорри, мы просто разговаривали». На ее красивом кукольном личике отобразился искренний испуг. Я молча посторонилась, пропуская ее к двери, и девица обрадованно сиганула из коттеджа. На ее шее я успела заметить свежую ранку от укуса.
– Извини, помешала, – язвительно сказала я.
– Стучаться тебя никто не учил? – недовольно ответил вампир, поднимаясь с кровати.
Выглядел он изрядно помятым, словно гостья не в любовных объятиях его сжимала, а от души помутузила, прежде чем я вмешалась. Что ж, в таком случае он должен быть мне благодарен за спасение от излишне страстной особы.
– Говорила же: надо было селиться в разных номерах, – мстительно напомнила я. – Тогда бы мог спокойно водить к себе проституток.
– Это не проститутка, – ровно произнес Вацлав, одергивая гавайскую рубашку.
– Ну да, конечно, это монашка–кармелитка! – понимающе кивнула я.
– Это трансвестит, – невозмутимо добавил вампир, поправляя шорты.
Я поперхнулась и недоверчиво уставилась на дверь, потом перевела взгляд на помятого вампира.
– А он горячая штучка! – ошеломленно присвистнула я.
– Ты даже не представляешь себе насколько. – Вацлав скривился, дотронувшись рукой до ребер. Словно трансвестит ему их хорошенько пересчитал в процессе любовной прелюдии. Уловив мои мысли, вампир поднял на меня яростный взгляд. – Давай договоримся: ты видела совсем не то, что ты думаешь. Но я не обязан тебе докладывать.
– Ладно, – легко согласилась я.
– Как шопинг? – помолчав, добавил он.
– А я не обязана тебе докладывать, – мстительно отфутболила его я.
– Значит, хреново, – ухмыльнулся Вацлав. – Да и пакетов с покупками я не заметил.
– Даже хреновей, чем ты думаешь, – многозначительно сказала я.
Делиться своей догадкой с вампиром я уже расхотела. К тому же я живо представила, как он поднимет меня на смех. Сперва нужно все точно проверить и, если моя гипотеза подтвердится, идти к нему уже с доказательствами.
– Бывает, – фальшиво посочувствовал вампир, поднимая с пола перевернутое кресло.
Я окинула взглядом комнату, отметила сорванное со стены расшитое полотно, разбитую вазу и не удержалась от шпильки:
– Ну конечно, вы тут вольной борьбой занимались. Не так ли?
– Взял несколько уроков самообороны, – не моргнув глазом соврал он и насмешливо добавил: – Это чтобы тебя лучше охранять.
– Ну–ну, – кивнула я. – А меня научишь?
– Да хоть сейчас! – с готовностью предложил Вацлав.
– Лучше как–нибудь в другой раз, – открестилась я.
– Ты только скажи! – подмигнул он. – Но сейчас и впрямь не время. Пора паковать чемоданы.
– Мы уезжаем? – замерла я. – Сейчас?
– Если поторопишься, успеем на предпоследний рейс. А если будешь копаться, то на последний. Тогда еще и на билетах здорово сэкономим.
– Значит, это и есть твое дело, которое привело тебя сюда? – поразилась я. – Что, у этого… хм, юноши, самая вкусная кровь на Востоке?
– Вообще–то мы в Юго–Восточной Азии, – с невинным видом поправил меня вампир.
– У меня не было времени изучить туристические сайты, – обиженно напомнила я. – Кто–то дал мне на сборы меньше часа и не позаботился о том, чтобы взять в самолет путеводитель!
– Кто–то, – насмешливо заметил вампир, – скупил кипу глянца в аэропорту и даже не взглянул на стойку с путеводителями. И этот кто–то меньше всего думал о географии страны, в которую мы летим, и изучал коллекции купальников и рекомендации по загару.
– Неправда! – запротестовала я. – Я купила один туристический журнал!
– Ну кому ты врешь? – мягко пожурил меня Вацлав. – Ты его даже не открыла. Тебе было куда интересней разглядывать плантации босоножек и сады мини–бикини, нежели фотографии настоящих природных достопримечательностей.
Я прикусила губу, а вампир вытащил сумку и принялся складывать туда вещи.
Я последовала его примеру и заторопилась в свою комнату: надо было успеть упаковать галерею кремов и духов, которую я вчера с таким искусством выстроила на туалетном столике.
Стук в дверь раздался в тот момент, когда я вынимала одежду из шкафа в коридоре.
– Ты кого–нибудь ждешь?! – прокричала я, машинально отпирая щеколду и рассчитывая увидеть на пороге горничную.
– НЕ ОТКРЫВАЙ! – прозвучало в ответ, когда я уже распахнула дверь.
Я так и не поняла, что меня оглушило – то ли пронзительный крик Вацлава, то ли удар об стену головой, которым меня приветствовали незваные гости. Пятеро. Вампиры.
Один из них налетел на меня и прижал к стене. Четверо остальных бросились к Вацлаву, примчавшемуся мне на помощь. Узкий коридор не располагал к маневрам, поэтому нападавшие быстро оттеснили Вацлава в комнату, а парень, крепко державший меня, поволок меня следом, видимо не собираясь пропустить эффектной схватки. Я, извернувшись, умудрилась прокусить ему руку до крови, о чем тут же пожалела. Мало того что пара капель крови разбудили во мне зверский голод, а громила быстро высвободил руку, не дав утолить жажду, так другим кулаком он еще как следует вмазал мне по зубам и разбил губу.
– Кровь за кровь, сучка, – злорадно пробормотал он по–английски и, стремительно наклонившись ко мне, слизал кровь с моих губ.
В других обстоятельствах такой страстный полупоцелуй от красавчика, похожего на молодого Джонни Деппа, мог бы меня возбудить. Но не сейчас. Удар коленом в пах стал для парня весомым штрафом за бесцеремонность и наукой на будущее. Он громко ухнул и согнулся пополам, на несколько мгновений освободив мне обзор и дав рассмотреть расстановку сил.
Вацлав стоял у окна. С трех сторон его обступили вампиры.
– Отдай то, что тебе не принадлежит, – по–английски прорычал один из них, высокий шатен с фигурой Сталлоне.
– Попробуй отбери, – с презрением процедил Вацлав и первым бросился на вожака.
Я вытянула шею, желая не упустить ни момента, но тут же стальные пальцы оклемавшегося вампира вцепились в нее, пригвоздив меня к стене.
– Я тебя убью, – выдохнул он, с ненавистью глядя на меня. Но дальше угроз не пошел, а только хорошенько тряхнул, больно ткнул в бок увесистым кулаком и, убежденный в моей беспомощности, отвернулся, чтобы не пропустить схватки.
Переведя дух и воспользовавшись легкомысленностью громилы, я несильно, чтобы не испортить свежий маникюр, полоснула его ногтями по шее. Вампир зашипел и на миг ослабил хватку, а я ужом выскользнула из его рук и метнулась в свою комнату. Грохот шагов предупредил меня о погоне, я растерянно огляделась в поисках чего–нибудь увесистого, но не нашла ничего, кроме вереницы бутылочек с косметикой на туалетном столике. Среди бесполезных пластмассовых тюбиков с солнцезащитным кремом серьезную угрозу для противника мог представлять только тяжелый круглый флакон «Midnight Poison». Почти полный! Да к тому же мы выбирали духи вместе с Глебом. Совершить такой акт вандализма у меня не поднялась рука, и я потеряла драгоценные секунды.
Зато у моего преследователя моральных терзаний не было. Налетев всей массой, он с разбега повалил меня на кровать и заломил руки. Я зашипела от боли. Войдя в раж, он клацнул зубами по моей шее, и я почувствовала, как кожу обожгло влажным теплом. Как тогда, в темной подворотне, когда я встретила Жана. Я задохнулась от захлестнувшей меня ненависти и, уже не заботясь о маникюре, погрузила ногти в открытое плечо вампира. Именно погрузила, словно вместо ногтей у меня были лезвия, потому что подушечками пальцев я почувствовала раздираемые мышцы. Парень взвыл дурным голосом и отшатнулся, продолжая прижимать меня ногами к кровати. Я тоже коротко вскрикнула, чувствуя, как один из ногтей сломался и остался в его плоти, и вздернула ладонь, с ужасом разглядев кровь под другими ногтями. Я ошеломленно перевела взгляд на плечо громилы и обомлела: там зияла рваная рана, как от прикосновения Фредди Крюгера, и из нее хлестала кровь. У меня в глазах потемнело, и я рванулась к ней изо всех сил…
Когда я пришла в себя, в другой комнате по–прежнему кипела схватка. А на кровати подо мной лежало безвольное тело вампира. Его распахнутые от ужаса глаза неподвижно смотрели в потолок. Не надо было быть вампирским патологоанатомом, чтобы определить, что парень мертв. Его горло словно было перерезано бритвой, а правое плечо как будто рвала на части свора собак. Под ним по белой простыне расползалось кровавое пятно. Я вытерла рукой мокрые губы, и на ладони осталась кровь. Не моя, чужая. С пронзительным воплем я скатилась с кровати, и мой желудок вывернуло наизнанку. По полу растеклась лужа густой, почти черной крови.
В коридоре загрохотали шаги: мой крик привлек внимание.
– Дьявол! Говорил же, девчонку не трогать! – прогремел голос шагнувшего в комнату вампира.
Ему хватило секунды, чтобы правильно оценить обстановку, разглядев тело товарища на кровати, скорчившуюся, но целую и невредимую меня под ней и лужу крови на полу, которую я только что извергла из себя.
– Вот дьявол… – потрясение выругался он уже по–французски, невольно отскочив на шаг назад.
Этого шага для меня было достаточно. «Убить!» – застучало в висках. Я быстрее тени метнулась к туалетному столику и схватила флакон духов. Стекло охладило горящие ладони и в следующий миг с силой пушечного ядра пробило голову вампира. Крепкий мужчина опрокинулся навзничь и затих. Терпкий аромат розы, амбры и пачулей смешался с запахом крови и смерти. Это немыслимое сочетание меня отрезвило, как резкий запах нашатыря, и я с дрожью шагнула вперед и склонилась над телом вампира. Мертв. Никаких сомнений. Я потрясенно помотала головой. Я убила вампира? Размозжив ему голову флаконом духов? Невозможно. Невероятно. И тем не менее.
Я перескочила через тело и бросилась в комнату Вацлава, где все также трещала мебель и гремели удары. Удивительно, что разнимать дерущихся еще не сбежался весь отель. Нас спасало только то, что коттедж находился в стороне от других и вдали от парковой дорожки, через которую постояльцы попадали в ресторан и на пляж. К тому же музыканты, приглашенные рестораном, старались вовсю, и удары драки заглушались ревом музыки, доносившейся со стороны пляжа. Да и громилы понимали, что огласка им ни к чему, поэтому осторожно обходили оконные стекла и зеркала, чтобы не создавать лишнего шума.








