355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Могилевер » Одно небо над головой (СИ) » Текст книги (страница 1)
Одно небо над головой (СИ)
  • Текст добавлен: 6 июля 2017, 03:30

Текст книги "Одно небо над головой (СИ)"


Автор книги: Юлия Могилевер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)

Annotation

Все началось с того, что мне приснился сон, а потом продолжилось уже и за его пределами...

Могилевер Юлия

Могилевер Юлия

Одно небо над головой


Одно небо над головой


Жить ему оставалось чуть больше полутора лет, до совершеннолетия. Он и так ‎догадывался, что больше ему не дадут, но уж после того, как подслушал тот разговор... ‎Дядюшка был тогда навеселе, наверно поэтому разболтал верному слуге все планы. А ‎может, он всегда был с тем предельно откровенен. Наверняка планировал и его потом ‎убрать, очень уж это в дядюшкином стиле. Впрочем, какой он ему дядюшка – так, третий ‎муж десятиюродной тетушки. Даже и не муж давно, а вдовец. Но родственников поближе ‎не нашлось, поэтому после гибели родителей опекунство над Риниэлем и, главное, над ‎его герцогством, перешло именно к нему, хотя номинально герцогом оставался Риниэль. ‎Кстати, не исключено, что и к гибели родителей и остальной родни «дядюшка» руку ‎приложил. Очень уж герцогство Рилант с его богатствами его привлекало. И грабил он ‎все эти годы по-черному, благо отчета от него никто не требовал. И конечно же никак он ‎не мог допустить, чтобы после совершеннолетия все права перешли к ненавистному ‎племяннику. Но пока что приходилось этого племянника терпеть и хранить, потому что ‎умри Риниэль, и герцогство утечет к короне. А уж как предотвратить потерю такой ‎дойной коровы после совершеннолетия мальчишки, дядюшка продумал до мелочей, и ‎план его был воистину грандиозен. Но вот только осуществления его Риниэль допустить ‎никак не мог. Хотя бы из любви к родителям и памяти о них. Значит, надо умереть ‎самому до этого рубежа. И он наверно не стал бы ждать полтора года – какой смысл? И ‎так вся жизнь – одни мучения, унижения и издевательства. Но неожиданно во сне ‎появилась та девушка. И сон с ней стал повторяться почти каждую ночь. Она что-то ‎пыталась сказать ему, но слов он не слышал, звука вообще не было в этих странно ‎реалистичных снах. Только огромные глаза ее, глядевшие на него то требовательно, то с ‎мольбой. И одно слово, которое он наконец разобрал по движениям ее губ: «жди!». И он ‎решил ждать. В конце концов, пока время есть – уйти нужно будет заранее, но это можно ‎сделать и за неделю до рокового двадцатого дня рождения. А уж терпеть он за все эти ‎годы научился.‎

К тому же иногда в постылой жизни наступало хоть какое-то разнообразие. Вот и сейчас ‎король призвал всех важных лиц королевства к себе: неожиданно пожаловало посольство ‎из какой-то неведомой ранее, но похоже, богатой страны. Прием гостей должен был ‎проходить максимально торжественно, и герцог Риланта обязан был на нем ‎присутствовать. В сопровождении заботливого опекуна, разумеется. И вот все ‎приглашенные выстроились в огромном зале королевского дворца. Чужеземные гости ‎оказались неожиданно высокими и статными, в пышных диковинных одеяниях. Главный ‎из них произнес весьма пространную речь, восхваляющую принимающую сторону, слава ‎о которой, дескать, разнеслась по всему свету, заставив его и его спутников проделать ‎долгий и опасный путь, дабы лично лицезреть и т.д. и т.п.‎

Риниэль особо не прислушивался, с интересом разглядывая зал, придворных и послов. ‎Наконец, речи кончились, и все с радостью набросились на угощение. Неожиданно к ‎нему подошел один из слуг и сообщил, что некто просит его о конфиденциальной беседе. ‎Риниэль очень удивился, поискал глазами дядюшку, который, как оказалось, увлеченно ‎беседовал с кем-то в другом конце зала, и решил пойти – что он может потерять в конце ‎концов?‎

Слуга долго вел его по каким-то закоулкам, пока не привел к двери, почтительно открыв ‎которую перед ним, удалился. Риниэль вошел и оторопел: ждал его никто иной, как глава ‎той самой иностранной делегации!‎

‎– Рад видеть вас, Риниэль, герцог Рилантский!, – глядя на растерянного парня в упор, ‎сказал тот. Рин вежливо поклонился, молча, не зная, что ответить. Собеседник помолчал, ‎как-то беспомощно улыбнулся и вдруг спросил: ‎

‎– Скажите, вы знаете, что такое клятва крови? У вас ведь она тоже должна быть известна.‎

‎– Да, конечно. Это клятва, которую нельзя нарушить. Под клятвой крови невозможно ‎соврать. Но зачем?...‎

‎– Видите ли, еще дома, планируя будущее путешествие сюда, и потом во время пути, и ‎тут во дворце, и сейчас, ожидая вас, я мучительно думал, как же мне объяснить, чтобы вы ‎поверили мне... ведь вся эта авантюра задумана мною только для того, чтобы встретиться ‎с вами...‎

‎– Со мной?! Вы приехали сюда, чтобы увидеть меня?! Но этого не может быть!‎

‎– Именно так оно и есть. Во всем вашем королевстве единственный кто меня интересует, ‎это вы, герцог. Но поверить в это трудно, тем более, что не обо всем я могу рассказать вам ‎сейчас. Поэтому я дам вам клятву крови, что все, что я скажу, будет правдой, а то, что я ‎сказать пока не могу, не скрывает в себе никакого зла ни для вас, ни для кого-либо ‎другого. И со временем вы узнаете и то, о чем сейчас я вынужден буду умолчать, ‎согласны?‎

Риниэль смотрел на собеседника во все глаза. Происходящее казалось ему каким-то ‎сказочным, нереальным. Но от него ждали ответа, и он решился. Ведь клятву крови ‎действительно нельзя нарушить. Смерть настигнет преступника немедленно, исключений ‎не бывает. Это – сама суть магии крови. Да и вообще магии.‎

‎– Согласен, – выдохнул он. Чужеземец кивнул, вытащил кинжал, не раздумывая резко ‎полоснул им по своей ладони, и глядя на растекающуюся по ней кровь, произнес ‎ритуальную формулу:‎

‎– Я, Каранд, правитель Аргόнта, кровью своей клянусь Риниэлю, герцогу Риланта, что все, ‎что я открою ему, будет истинно, а что вынужден пока утаить, не несет в себе зла и ‎угрозы, и в будущем раскроется ему тоже! Клятва дана!‎

‎– Клятва принята!, – Риниэль прижал к залитой кровью ладони свою. Между сжатыми ‎руками мгновенно вспыхнуло алое пламя, окутав их обоих с головы до ног, и тут же ‎погасло. Когда они отвели руки, от крови не осталось и следа, как и от раны на ладони ‎Каранда.‎

‎– Так вы правитель? Не просто посол? А что такое Аргонт?‎

‎– Да, правитель. Король. А Аргонт – королевство. Что вы знаете о драконах, Риниэль?‎

‎– Ну... драконы – оборотни, то есть у них есть и человеческая ипостась. Живут замкнуто ‎где-то очень далеко за морем, с людьми не общаются. Все, наверно...‎

‎– В общем, правильно. Хотя "не общаются" это слишком уж категорично. В человеческой ‎ипостаси вполне можно и пообщаться. Только не сообщая никому о своей драконьей ‎сущности. Собственно, Аргонт это и есть королевство драконов. И оно действительно ‎далеко за морем.‎

‎– Так вы – драконы? И вы прилетели сюда из-за меня?, – Рин сжался. Ну вот, все и ‎выяснилось. Понятно, что он сам никому не нужен, глупо было хоть на мгновение ‎поверить. Значит, и драконам тоже для чего-то понадобился Рилант. Может, там что-то ‎водится полезное для них? Ископаемые какие-нибудь...‎

‎– Риниэль, поверьте, нам ничего не нужно от Риланта. Не удивляйтесь, у вас все на лице ‎написано. И от вас мне ничего не нужно. Просто есть причина, которую я вам назвать ‎пока не могу, по которой я заинтересовался вами и стал наводить справки. И то, что я ‎узнал, показало мне, что вам, очевидно, требуется помощь. Которую я могу и хочу вам ‎предложить. Совершенно бескорыстно, вам придется мне поверить, ведь я под клятвой ‎крови.‎

‎– Хорошо, пусть вы не можете открыть саму причину, но хотя бы объяснить, почему так, ‎можете?‎

‎– Попробую. Видите ли, магия – очень тонкая и опасная субстанция. И она не прощает ‎нарушения своих законов. Если рассказывать о предсказании, оно может не исполниться ‎или исполниться с искажением, принеся беды всем, кто с ним связан.‎

‎– То есть было предсказание обо мне?‎

‎– Скажем, связанное с вами. И не только с вами. Больше я ничего объяснить не могу. Но я ‎искренне хочу вам помочь. И уверен, что смогу. Только для этого мне нужно знать ‎подробно, что происходит. Расскажите мне, доверьтесь, я не причиню вам зла.‎

И то ли это была такая неведомая драконья магия, то ли терять ему действительно уже ‎было нечего, а хранить все в себе стало безмерно тяжело, но Рин решился.‎

‎– Я расскажу. Только это долгая история, а ведь меня наверняка уже хватились там на ‎приеме.‎

‎– Из-за этого не беспокойтесь. Для всех вы все так же стоите в толпе у стены зала, а я в ‎том же зале среди своих соотечественников. Это не только очень качественная иллюзия, а ‎еще и отвод мыслей. Человек, пожелавший подойти к одному из нас, немедленно об этом ‎своем желании забудет. Так что у нас есть время, прием еще не скоро закончится.‎

И Рин все рассказал. О том, как остался на попечении дядюшки, когда ему еще не ‎исполнилось и пяти лет. И как варварски разграблялся замок и все вокруг. ‎

‎– Это примерно то, что нам удалось узнать. Но ведь до вашего совершеннолетия осталось ‎не так много, и после этого владение перейдет к вам. Неужели он надеется успеть до той ‎поры украсть все до последней монетки?‎

‎– О, вы недооцениваете дядюшку! Он все предусмотрел: вечером дня моего двадцатилетия ‎мне подольют сонное зелье, и подсунут в мою постель Наринию – дядюшкину дочь. ‎Чтобы утром оскорбленный до глубины души дядюшка ворвался в мою спальню с ‎воплями о том, что я обесчестил его единственную дочь, и обязан немедленно на ней ‎жениться. Нас тут же и обвенчают. Исполнения супружеского долга от меня требовать не ‎собираются, для этого ведь чисто технически требуется хоть какое-то согласие. Да и ‎зачем? Наринию подложат под какого-нибудь мужика, который должен будет сделать ей ‎ребенка. Скорее всего меня даже не станут убивать до ее родов – мало ли что. А потом – ‎если родится мальчик, то все в ажуре, а если девочка, то ее придушат и заменят – достать ‎подходящего новорожденного не проблема, хоть у крестьян, хоть у нищих. Лишь бы был ‎здоров, и смог прожить двадцать лет – до очередного такого же фортеля. Потом младенца ‎торжественно покажут всему свету, объявят официальным моим наследником, мне ‎устроят несчастный случай, а Нариния умрет от родильной горячки, чтобы безутешный ‎дед оказался единственно возможным опекуном несчастного осиротевшего малютки.‎

‎– То есть он готов убить не только вас, но и собственную дочь?‎

‎– Конечно! Она для него просто инструмент для достижения собственных целей. К тому ‎же и помеха – какое опекунство при живой матери? Нет, она тоже обречена. ‎

‎– Но вы не собираетесь этого допустить?‎

‎– Не собираюсь. Я покончу с собой до совершеннолетия. Пусть герцогство отходит к ‎короне, все лучше, чем эта мерзость.‎

‎– Я хочу предложить вам другой вариант: не смерть, а побег.‎

‎– Я думал о таком выходе, но пришлось его отвергнуть. Если я исчезну, дядюшка сможет ‎выкрутиться – заплатит магу, предъявит вместо меня кого-то под иллюзией и провернет ‎тот же спектакль.‎

‎– Можно устроить так, что все будут уверены в вашей смерти.‎

‎– Как? Подсунуть труп под личиной? Но на трупах она не держится.‎

‎– Нет, не труп. Труп действительно нельзя, разве что обезображенный до неузнаваемости, ‎но для этого придется кого-то убить, а драконы не убийцы. У меня есть идея. Но только ‎вы же понимаете, что уже никогда не сможете вернуться на родину, для всех вы будете ‎мертвы?‎

‎– А я и не хочу сюда возвращаться. Все испоганено, даже родительский дом. Если вы ‎поможете мне попасть куда-нибудь, где меня никто никогда не найдет, я буду вам очень ‎благодарен.‎

‎– В Аргонте вас никто никогда не найдет.‎

‎– А что человек может делать в стране драконов? У вас что, живут и люди тоже? Или вам ‎нужны слуги?‎

‎– У нас нет людей, только драконы. И слуги тоже драконы. Но я не просто так зову вас. Я ‎предоставлю вам свое покровительство. Вы ни в чем не будете нуждаться, и не будете ‎чувствовать себя чужим и лишним, обещаю. Подумайте.‎

‎– Да тут и думать не о чем: или смерть или жизнь у вас. Я выбираю жизнь. Но как это ‎сделать и когда?‎

‎– Ваше исчезновение никак не должно быть связано с нами. Наш визит продлится еще дня ‎три, потом мы вежливо и велеречиво распрощаемся с заверениями взаимной любви и ‎дружбы и надеждой на скорую встречу, которая никогда не произойдет. После этого ‎начнет разъезжаться и двор. Как нам известно, все, кому ехать в вашем направлении, ‎сперва поедут одним обозом, к которому король приставит охрану из своих гвардейцев, ‎так что свидетелей вашей "гибели" будет много, замолчать ее станет невозможно. Дорога ‎лежит через лес, и вот там-то на обоз нападут воинственные разбойники. Они поднимут ‎жуткий шум, во время которого вы как бы в приступе паники убежите в чащу. Там я вас ‎встречу, и мы все организуем в лучшем виде. Никто не сможет придраться или ‎усомниться. И да, кроме вас, от этого якобы нападения никто не пострадает. Но до этого ‎скажите, есть ли у вас какие-либо реликвии, которые остались в замке, и которые ценны ‎для вас? Мы могли бы их забрать оттуда сегодня ночью.‎

‎– Есть. Это небольшой ларец. В нем медальоны с портретами родителей, мамины ‎любимые серьги. Несколько писем. Ничего ценного для чужих... Я это спрятал в парке, ‎чтобы дядюшка не выкинул.‎

‎– Тогда ночью мы с вами туда переместимся, и вы заберете этот ларец. Сейчас мы ‎вернемся в зал, а когда прием закончится, возвращайтесь к себе, но не забудьте запереть ‎двери и открыть окно. И не ложитесь. Я приду, когда все утихнет.‎

Риниэль думал, что ему предстоит полет на драконе, но он ошибся. Когда дворец уснул, ‎один из спутников Каранда поднялся по камням стены к его окну на втором этаже и ‎прикрепил к подоконнику веревочную лестницу, по которой Рин спустился к ждущему ‎его королю драконов.‎

‎– Представьте себе то место в парке, где мы должны оказаться, – сказал тот, опустив руки ‎на плечи Риниэля. Рин представил, и вдруг окружающее пропало, и они повисли в серой ‎пустоте. Не было ни неба над головой ни земли под ногами, голова закружилась, ‎подступила паника, но миг, и под ногами уже была твердая земля, а над головой звездное ‎небо парка герцогского замка в Риланте.‎

‎– Как мы здесь оказались? Что это за серое ничто, в котором мы только что были?, – ‎выдохнул Рин, стараясь унять колотящееся сердце.‎

‎– Это было Вневременье. Через него драконы быстро перемещаются на большие ‎расстояния, – на руке Каранда вспыхнул огонек, и в его свете Рин быстро нашел тайник и ‎вынул сундучок.‎

‎– Прекрасно, – сказал Каранд, – но, боюсь, вам негде будет спрятать его во дворце. ‎Доверите ли вы мне свои реликвии? Я отдам вам ларец сразу, как только мы окажемся в ‎Аргонте.‎

Рин кивнул и протянул спутнику свое сокровище.‎

‎– Сейчас мы вернемся назад. До нашей встречи в лесу мы поговорить не сможем, поэтому ‎план такой: где-то на второй-третий день пути назад ваш обоз въедет в лес. На ночь вы ‎остановитесь прямо там. Вот тогда и появятся разбойники. Шум мы устроим отменный, ‎чтобы все проснулись наверняка. Но вы сидите тихо, пока не услышите крик петуха – это ‎и будет вам сигналом.‎

‎– А что если до вашего знака закричит настоящий петух, и я выбегу не тогда, когда надо? ‎

‎– Посреди ночи? В лесу?, – усмехнулся дракон, – нет, этого опасаться не стоит. Так вот, ‎после крика петуха вы должны будете изобразить панику и с воплем броситься в темноту.‎

‎– А как мне узнать, в какую сторону бежать?‎

‎– Это неважно. Я поставил на вас магический маячок, так что найду вас, куда бы вы ни ‎бежали. Главное, в сторону от людей, чтобы вас случайно не остановили. Специально ‎никто за вами не побежит – на маячке стоит отвод мыслей, петушиный крик его ‎активизирует. Только постарайтесь не выдать себя до этого нервным поведением или ‎надеждой на лице.‎

‎– Не выдам. Притворяться я, к сожалению, учился всю жизнь.‎

Они опять провалились в пустоту Вневременья и вскоре стояли под окном с веревочной ‎лестницей. Рин поднялся, отвязал и скинул вниз лестницу, закрыл окно. Теперь ‎оставалось только ждать.‎


После отбытия лжеделегации аристократы действительно засобирались в обратный путь. ‎Все было так, как сказал Каранд: большой обоз, состоящий из многочисленных карет ‎придворных, чьи владения находились в той же стороне от дворца, что и Рилант, ‎сопровождающей их свиты и челяди, охраняемый королевскими гвардейцами, не ‎торопясь тронулся в путь. На третий день они въехали в лес, и юный герцог с бьющимся ‎сердцем и равнодушным лицом стал ждать ночи. Остановились на большой поляне, ‎расставили походные шатры, зажгли костры. Рин лег, не раздеваясь, и когда послышался ‎вожделенный шум и крики, быстро натянул сапоги и укутался в плащ. Как только пропел ‎петух, он, завопив, выскочил из шатра и сломя голову бросился в лес, в темноте ‎натыкаясь на деревья и с трудом продираясь сквозь них. Когда кто-то внезапно выскочил ‎ему навстречу, он в ужасе шарахнулся, не сразу узнав Каранда.‎

‎– Все в порядке, мой мальчик, все правильно, – ласково сказал тот, прижимая его к себе. ‎Из-за деревьев деловито вышли двое с большой бутылью, полной какой-то темной ‎жидкости.‎

‎– Что это?, – спросил Рин.‎

‎– Краска, имитирующая кровь. Вашим плащом придется пожертвовать, он останется на ‎месте преступления.‎

Плащ разрезали кинжалом в нескольких местах, полили "кровью", обильно закапав ‎землю вокруг, проволокли, ломая кусты, какой-то тюк, изображающий мертвое тело, до ‎глубокой и узкой расселины, куда и сбросили этот окровавленный "труп", устроив на ‎краю многострадальный плащ.‎

‎– Теперь ваша задача привести сюда как можно больше народу, чтобы все убедились в ‎гибели герцога, и его опекун никак не смог скрыть его смерть, – велел Каранд своим ‎подчиненным, – а нам здесь больше делать нечего.‎

Уже привычный полет через Вневременье, и они оказались на берегу моря. Вокруг ‎располагались шатры лагеря, горели костры и деловито сновали люди. Нет, не люди, а ‎наверняка драконы.‎

‎– Мы уже в Аргонте?‎

‎– Нет, это еще не наш берег, но мы уже далеко от вашего королевства. Здесь мы подождем ‎наших друзей, которые остались закончить весь этот фарс. А завтра отправимся в путь. ‎Идите спать, Риниэль, вот ваш шатер. Спокойной ночи.‎

Утром вернувшиеся драконы рассказали, что все прошло идеально. Практически весь ‎обоз, включая гвардейцев, побывал у зловещей расселины. Смерть герцога Рилантского ‎была для всех очевидна. Искренность горя и отчаяния его несчастного опекуна также не ‎вызывала ни у кого сомнений. Впрочем, и у Риниэля тоже – еще бы! вожделенное ‎герцогство уплыло из дядюшкиных рук мгновенно и бесповоротно.‎

Каранд еще какое-то время то отправлял подчиненных с поручениями, то выслушивал ‎донесения. Потом пообедали по-походному и начали сворачивать лагерь. Уже наступили ‎сумерки, когда, наконец, все было упаковано, и Риниэль с восхищением наблюдал, как ‎часть людей внезапно превратилась в прекрасных драконов разных цветов. Остальные, ‎еще в человечьей ипостаси, стали озабоченно грузить на огромные спины сложенные ‎шатры и тюки с вещами. К Рину подошел Каранд:‎

‎– Я сейчас обернусь, и вы полетите на моей спине.‎

‎– Значит на этот раз обойдется без Вневременья?‎

‎– Не обойдется, наоборот. В человеческой ипостаси перемещаться на такие большие ‎расстояния невозможно. В драконьей ограничений нет, так что мы полетим.‎

‎– А как же я?‎

‎– На моей спине, я же сказал. Но во Вневременье, особенно при длительном перелете ‎теряется ориентировка в пространстве, поэтому вас придется привязать к шипу на моем ‎гребне, чтобы вы не упали.‎

Каранд отошел в сторону и мгновенно обернулся громадным великолепным золотым ‎ящером. Кто-то в человечьей ипостаси помог Рину забраться на мощную спину, усадив, ‎накрепко привязал к шипу и сбежал вниз, на ходу оборачиваясь. Через мгновение все ‎драконы, повинуясь какому-то безмолвному приказу, взлетели. Они поднимались все ‎выше и выше и понеслись над морем. У Рина дух перехватило от восторга и счастья. Но ‎красота морского заката тут же сменилась холодом бесцветной пустоты Вневременья. ‎Исчезло не только небо и море, исчезла даже спина дракона под ним и шип, за который ‎он только что держался. Привязывающих его к гребню веревок тоже не ощущалось, ‎Риниэлю казалось, что он уже свалился и летит в никуда в бесконечной бездне. Ужас ‎забивал глотку и выбивал слезы из глаз, а безнадежное ничто все длилось, и казалось, что ‎и самого Риниэля уже давно нет нигде. Но тут над головой вспыхнули незнакомые ‎звезды, вцепившиеся в шип руки закололо от напряжения, под ногами перемигивались ‎огни огромного города. Драконы начали снижаться и вскоре приземлились на площади ‎перед роскошным, ярко сияющим дворцом. Началась разгрузка, Рина отвязали и помогли ‎спуститься, все драконы уже сменили ипостась, каждый занимался своим делом. Отойдя ‎в сторону, чтобы не мешать, Рин с интересом разглядывал окружающее. Через какое-то ‎время к нему подошел Каранд и протянул его ларец.‎

‎– Как и обещал, в Аргонте возвращаю ваше имущество. Сейчас вас проводят в отведенные ‎вам покои и принесут туда ужин. А утром после завтрака мы поговорим.‎

Слуга почтительно проводил его и принес еду и одежду – ведь у Рина не было с собой ‎никаких вещей, за исключением заветной шкатулки. Во сне девушка ласково ему ‎улыбалась и ничего не пыталась сказать. После завтрака, который ему принес тот же ‎слуга, бывшего герцога Рилантского проводили к повелителю.‎

‎– Вы спрашивали меня, что будете делать в стране драконов, Риниэль, – после приветствия ‎перешел к делу король, – теперь настал момент обсудить этот вопрос. Прежде всего я ‎должен пояснить вам наши обычаи: само понятие семьи для драконов первостепенно. Из ‎этого вытекает то, что у нас не бывает сирот и одиночек. Дело не только в том, что мы ‎крепче и выносливее людей и живем намного дольше. Просто если произошло какое-то ‎несчастье, и кто-то остался один, его немедленно принимает под крыло какая-либо семья, ‎чаще родственники или знакомые, но иногда и совершенно посторонние. Принять под ‎крыло – означает сделать своим, родным во всех смыслах этого слова. По-настоящему, не ‎формально. Проводится ритуал смешения крови, после которого новичок становится ‎сыном или дочерью для своих новых родителей и братом или сестрой для их детей. Со ‎всем, что из этого вытекает, включая обеспечение всем необходимым, имущественные ‎отношения, и самое главное – любовь и заботу. После ритуала отношение к новому члену ‎семьи точно такое же, как если бы он изначально родился в этой семье. Все происходит ‎совершенно добровольно, никто никогда не заставляет никого, это нам и в голову не ‎пришло бы. Такова традиция, так мы устроены, и само это действие почетно и желанно. ‎По причине, которую я пока не могу вам назвать, я не могу принять вас, Риниэль, под ‎свое крыло...‎

Рин кивнул понимающе: стране только такого принца как он и не хватает – приблудного, ‎нищего, да еще и человека!‎

‎– Вы ошибаетесь, мой друг, – опять поняв все по выражению его лица, покачал головой ‎Каранд, – никакого отношения к моему или вашему статусу это не имеет, и связано с той ‎же причиной, по которой я заинтересовался вами. Но я рассказал о вас моему кузену, ‎герцогу Альвийскому, и он счастлив будет сделать вас своим сыном. Сейчас я хотел бы ‎его позвать.‎

‎– Подождите, ваше величество! До того, как вы позовете герцога я все же хочу понять, для ‎чего ему-то это надо. Да, я понимаю – обычай, традиция, да и ваша просьба немало ‎значит, но все же...‎

‎– Увы, Риниэль, вы опять судите по миру, из которого пришли, и во всем ищете корысть. ‎Вы не виноваты в этом, в вас всю сознательную жизнь болью и мучениями вдалбливали ‎такое отношение к окружающим. Я надеюсь, что жизнь в Аргонте покажет вам другой ‎способ взаимоотношений, и постепенно вы перестанете искать подвох во всем и во всех. ‎Я не просил кузена ни о чем, просто рассказал вашу историю, и он тут же загорелся. Ему ‎ничего от вас не нужно, поверьте. И никаких преимуществ он не ищет, кроме разве что ‎радости от обретения еще одного сына.‎

Дверь распахнулась, и в комнату решительно вошел новый персонаж: высокий, ростом с ‎Каранда, статный мужчина. Он был явно взволнован и смотрел на Рина с пониманием и ‎болью.‎

‎– Здравствуй, мальчик. Меня зовут Тéмрен, герцог Альвийский. Это обо мне тебе сейчас ‎рассказывал мой кузен. Уж прости, но я слышал ваш разговор и твой вопрос. И я все ‎понимаю: жизнь била тебя и учила никому не верить. Поэтому прежде всего я хочу ‎принести тебе клятву крови, уж ей-то ты поверишь?‎

Смущенный Рин стал бормотать что-то про то, что не надо клятвы, что он и так... но ‎герцог покачал головой, вынул кинжал, резанул по ладони и сказал:‎

‎– Я, Темрен, герцог Альвии, кровью своей клянусь Риниэлю из Риланта, что я искренне ‎мечтаю взять его под свое крыло и стать ему отцом, не ищу никакой корысти, и нет у ‎меня никаких задних мыслей и причин хоть что-то от него скрывать! Клятва дана!‎

‎– Клятва принята!, – с дрожью в голосе ответил Рин, и глядя на то, как алое пламя стирает ‎кровь и порез, осознал, что жизнь меняется кардинально, куда круче, чем ему ‎представлялось раньше.‎

‎– Ну вот, – удовлетворенно кивнул Темрен, – а теперь, когда ты уже не можешь ‎сомневаться во мне, давай сразу же проведем ритуал, готов? Только тебе тоже придется ‎разрезать свою ладонь, чтобы принять мою кровь.‎

Он опять мазнул кинжалом по ладони и протянул его Рину. Тот сделал то же, стараясь не ‎морщиться. Герцог медленно и с нажимом проговорил ритуальные слова:‎

‎– Я, Темрен, герцог Альвии, принимаю под свое крыло Риниэля из Риланта и становлюсь ‎ему отцом по крови и любви, а он становится мне сыном! ‎

Окровавленные ладони соединились, Рина как будто вдруг с головой окунули в кипяток, ‎он задрожал, но тут вновь вспыхнуло алое пламя, как и во всех ритуалах, замешанных на ‎крови, дрожь ушла, рана на ладони затянулась, стерев следы крови. Герцог притянул его к ‎себе и обнял так крепко, что у него прервалось на миг дыхание.‎

‎– Сынок, родной мой! Теперь все будет хорошо, вот увидишь!‎

‎– Но я же человек, не дракон, как же...‎

‎– Что, Каранд не рассказал тебе?, – Темрен укоризненно взглянул на короля, тот развел ‎руками, мол, не успел, – в тебя же вошла моя кровь. И еще войдет кровь моей жены и ‎сыновей, так что тебе придется еще три раза калечить ладошку, бедненький. Но это не ‎просто ритуал, магия крови не только скрепляет твое вхождение в нашу семью. Конечно, ‎потребуется время, примерно около года, может чуть больше или чуть меньше, и тогда ты ‎сможешь пройти первую инициацию и обернуться драконом. Ты при этом не намного ‎опоздаешь, кстати. Наши дети впервые оборачиваются примерно в восемнадцать лет, ‎иногда и попозже, у тебя получится в девятнадцать.‎

‎– Я... я стану... драконом?, – изумленно прошептал Риниэль, внезапно охрипнув.‎

‎– Тебя это ужасает?‎

‎– Нет, что вы! Это же счастье! Я и надеяться не смел...‎

‎– Ну вот видишь, как хорошо, – улыбнулся его новый... отец?, – а теперь пойдем, я тебя ‎познакомлю с остальными и закончим уже с ритуалами. Завтра мы полетим домой.‎

Каранд тоже обнял Рина и прижал к себе:‎

‎– Все будет хорошо, малыш! И не забудь, что я теперь тебе в первую очередь дядя, а уж ‎потом все остальное, так что никаких "ваших величеств", разве что на официальных ‎приемах!‎

По дороге Темрен объяснил:‎

‎– Мою жену зовут Арна, а сыновей Лиргус и Освен. Лиргу двадцать один, он уже ‎совершеннолетний. Освену девятнадцать, он прошел только первую инициацию.‎

‎– А сколько этих инициаций всего?‎

‎– Две. После второй и сдачи экзамена – совершеннолетие. Но ты все постепенно узнаешь.‎

Он открыл дверь, и два парня вскочили им навстречу.‎

‎– Ты и есть наш новый братик? Вот здорово, теперь ты будешь младшеньким! А то меня ‎все время пичкают, чтобы не похудел, и одевают в сто одежек, чтобы не простыл!, – с ‎восторгом возопил младший, стискивая Рина в железных объятиях, – но не бойся, мы тебя ‎в обиду не дадим!‎

‎– Да ну, Осви, что ты его пугаешь? Не бойся, Рини, никто тебя обижать не собирается, – ‎старший, улыбаясь, вытащил Рина из тисков младшего, обнял сам и взлохматил ему ‎волосы здоровенной пятерней. Ошарашенный таким напором Риниэль хлопал глазами и ‎не знал, на кого смотреть.‎

‎– Ну вы пока знакомьтесь, а я пойду приведу маму, – Темрен повернулся к выходу.‎

‎– А с нами ритуал?, – чуть обиженно пробасили братья в унисон.‎

‎– С вами после мамы, – герцог закрыл за собой дверь. Рин выдохнул и предупреждающе ‎поднял руку. Он должен был сказать им то, о чем думал по дороге. Герцог это одно дело, ‎а сыновья его совсем другое.‎

‎– Подождите, я должен сказать вам важное. Я понимаю, что для вас это как гром среди ‎ясного неба. Вдруг ниоткуда сваливается никому не нужный приблудный "братец", да ‎еще человечишка. И собирается заграбастать себе родительскую любовь и материальные ‎блага. Я хочу сказать, что ни на что не претендую...‎

‎– Что это с ним, Лирг? Он заболел?, – болезненно щурясь, Освен жалобно посмотрел на ‎старшего, – Малыш, что это ты несешь такое?‎

‎– Погоди, Осви, – серьезно сказал Лиргус, – Рини, ты явно чего-то не понял. По поводу ‎того, что ты сейчас нагородил: мы безумно рады, что ты появился. Когда папа утром ‎сказал, мы прыгали и вопили от восторга, что у нас будет еще один братик, и сразу ‎взрослый, а не в пеленках. Это что касается "никому не нужный" и "приблудный". А ‎насчет "человечишки", так тебе что, забыли сказать, что после ритуала ты станешь ‎драконом, таким как мы? Ну да, не сразу, но какое это имеет значение? Подумаешь, год? ‎Мы же тоже не сразу с рождения драконы, Осви вот только недавно стал оборачиваться. ‎Заграбастывание родительской любви – это вообще такая чушь, что стыдно объяснять. ‎Как можно заграбастать любовь? Силой заставить себя любить, что ли?‎

‎– А материальные блага, – вмешался взъерошенный Освен, – так ты теперь, уж прости, сын ‎герцога Альвийского, а потому, как и мы, к совершеннолетию получишь графство во ‎владение и управление. Вот Лирг уже получил, но еще учится, я – скоро, и ты тоже ‎получишь. И будешь править, когда научишься, мы папе этим жизнь облегчим, а то ‎знаешь, какая это морока – герцогством управлять, оно же огромное! Он, конечно, не все ‎один делает, есть всякие помощники, но все равно ждет-не дождется, когда мы с него ‎хоть часть забот снимем. ‎

‎– Какое-такое графство?, – сбитый с толку Рин попытался вставить хоть слово в этот ‎возмущенный поток.‎

‎– Одно из тех, что входят в Альвию. Я, например, уже знаю, какое мне достанется, хоть ‎оно пока не мое. А какое будет твое, отец решит и после первой инициации тебе скажет и ‎покажет. И ты уже тогда начнешь его изучать и исследовать. А пока тебе надо же еще к ‎этой инициации подготовиться – тело укрепить, чтобы оно дракона смогло выдержать. Но ‎ты не бойся, мы с тобой будем заниматься, мы же уже это проходили. Ну и папа, конечно.‎


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю