Текст книги "Конец Подземного города"
Автор книги: Яков Кальницкий
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 16 страниц)
Чувство локтя
У юго-западной оконечности Северной Земли «Днепр» попал в тяжелые льды. Многолетний паковый лед окружил остров, и напрасно «Днепр» со всей силой обрушивался на него: старый лед не поддавался. Разведка тщетно искала свежие спайки между ледяными полями – их не было.
В десятый раз ледокол задним ходом сползал в канал, пробитый им во льду, отходил метров на двести, набирал скорость и с разгона снова устремлялся на лед. Форштевень упирался в четырехметровый отвес пака, затем корпус корабля медленно взбирался на ледяное поле. «Днепр» давил на лед тяжестью по крайней мере в шесть тысяч тонн и не мог продавить. Капитан Лунатов дергал рукоять телеграфа:
– Носовые цистерны!
Вода наполняла носовые цистерны, центр тяжести корабля перемещался на нос. Это ставило судно в опасное положение, но лед по-прежнему не поддавался.
Приходилось выпускать воду, сползать задним ходом, снова брать разгон и лезть на лед где-нибудь правее или левее. А когда, наконец, лед раскалывался, «Днепр» все равно не мог двигаться дальше: отколотые глыбы льда превращались в бабки, с двух сторон зажимавшие корабль. Шестьдесят—семьдесят метров в сутки – вот и весь пробег. А угля расходуется за это время сто тонн.
Старший механик в девятый раз докладывал, что в бункерах осталось не больше полутора тысяч тонн угля. Капитан Лунатов раздраженно повторял:
– Знаю… Делайте свое дело.
Но вот по штормтрапу поднялась на палубу ледовая разведка.
– Разрешите, товарищ капитан? – спросила Валя Стах, остановившись у трапа, ведущего на мостик.
– Входите.
Валя поднялась на мостик.
– У меня предложение, товарищ капитан, – несмело начала она. – Спаек никаких, поле тянется на десятки километров… Помните, товарищ Солнцев говорил, что «Светолет» может форсировать любой лед?
– Вы предлагаете вызвать на помощь Солнцева?
– А почему бы не вызвать? Ничего зазорного. Они охотно помогут. Ведь им все равно, где испытывать свою машину.
– Ах вы, суперкарга! – Капитан ласково потрепал Валю по плечу. – Я уж и сам, признаться, подумывал. Да как-то и неловко, и неудобно… Ну, ладно. Сейчас радируем.
* * *
«Светолет» шел с пониженной скоростью на север. Благочестивый Робинзон оказался весьма любознательным субъектом: всюду совал свой нос, во все пытался вникнуть, обо всем расспрашивал, и Солнцеву приходилось крепко держать себя в руках, чтобы не нагрубить назойливому «хозяину» острова.
Сначала Робинзон был изумлен, когда машина почти бесшумно поднялась в стратосферу. Он, оказалось, был достаточно сведущ в воздухоплавании, чтобы не усомниться в том, что они действительно находятся в стратосфере: он видел темно-фиолетовое небо, чашевидную поверхность земли с круглыми краями по горизонту. Теперь отшельник понял, что поживиться за счет суточных или неустойки по договору не удастся: аппарат действительно превосходил все известные летательные машины.
Лев рассчитывал, что при любых условиях они успеют детально обследовать поверхность острова и своевременно доставить Робинзона к его жилищу. Поэтому он сделал вид, что не замечает попыток своего пассажира как-нибудь задержать полет. Робинзон то просил подняться выше, чтобы произвести какие-то наблюдения, то умолял опуститься пониже – ему якобы нужно оглядеть свой остров невооруженным глазом, то придумывал еще что-нибудь.
Солнцев исполнял капризы своего пассажира: времени было достаточно.
Робинзон, наконец, понял, что над ним издеваются. Он разочарованно сказал:
– Машина очень хорошая.
И, поудобнее усевшись в кресле, тихо замурлыкал какой-то псалом. Затем он зажмурил глаза, будто впал в дремоту, а на самом деле внимательно приглядывался из-под опущенных ресниц ко всему окружающему. И вдруг чуть не упал от неожиданности с кресла: перед ним стоял живой белый медведь! Правда, это был еще только медвежонок, но факт от этого нисколько не менялся.
Робинзон расправил фалды фрака, откашлялся, снял очки, протер стекла, снова водрузил их на место и заявил:
– Это нарушение…
– Нарушение чего? – спросил Солнцев.
– Я хочу сказать – это браконьерство. – Робинзон ткнул пальцем в медвежонка, вздумавшего обнюхать его торбаза. – У вас есть разрешение на право охоты на территории моего острова и в его окрестностях?
Солнцев рассмеялся.
– А кто мог здесь его выдать?
– А лицензию на право вывоза одного экземпляра урсус арктос в живом виде вы у меня испросили?
– И лицензии у нас нет, – ответил Лев.
– В таком случае я, как единоличный владетель острова Полярного Робинзона, который несет на себе тяжкое бремя законодательной и исполнительной власти на принадлежащей ему территории, вынужден наложить на вас: первое – штраф за браконьерство, второе – штраф за нарушение закона об охране медвежьего стада, третье – штраф за беспошлинный вывоз с территории острова живого медведя, четвертое – штраф за тайный экспорт мясных продуктов в живом виде, пятое – штраф за бесплатный промысел, шестое – штраф за…
– Позвольте, – не выдержал Лев, – да ведь медвежонок пойман вовсе не на территории острова и он – не мясные продукты. Вообще никакого нарушения ваших прав нет!
Надя откровенно расхохоталась.
Робинзон взглянул на молодую женщину, и лицо его искривилось. Он не знал, разгневаться ему или примирительно улыбнуться. В конце концов он счел за лучшее невыразительно пробормотать:
– Впрочем, со штрафом можно повременить. По праву собственности я должен взыскать с вас… Но все равно у вас нет долларов. Так что на этот раз обойдемся без штрафа.
– Вы очень мило шутите, – не без издевки сказал Лев.
Вдруг Робинзон наклонился к экрану радиоглаза.
– Позвольте! – воскликнул он. – Что это такое? О, нет! Этого я допустить не могу!
На экране показалась группа людей, с трудом передвигавшихся без дороги по глубокому размякшему снегу. Измученные псы, вывалив языки, тащили сади, на которых громоздилась какая-то кладь…
– Нельзя ли покрупней? – попросил Робинзон.
Лев увеличил изображение.
– Что же они везут? – соображал вслух отшельник. – Как вы думаете, господин начальник, что это они везут?
– Слоновые бивни, – сказал Иринин.
– Откуда здесь слоновые бивни? – воскликнул Лев. – И для чего их тащить по этой невозможной дороге?
– О, да! – Робинзон просиял. – Я теперь понимаю. Я слышал об этом… Мне говорили, что в заброшенных эскимосских селениях на моем и окрестных островах попадаются склады мамонтовых и моржовых бивней. Это связано с легендой, будто когда-то эскимосы ушли под землю, спасаясь от чего-то. Они не успели перевезти свое добро и оставили эти драгоценные склады. Я давно собирался отправиться за ними. Ведь это огромная ценность. Но вот теперь, как вы видите, какое-то бродячее племя подобрало принадлежащее мне имущество… Этого нельзя допустить! Я прошу спустить меня на лед.
– Но ведь через сорок минут…
– К черту сорок минут! Я возвращу вам вашу расписку и договор. Мой дом никуда от меня не уйдет. А эти голодранцы, эти воры непременно удерут… Нет, они доставят меня вместе с этими драгоценными бивнями в мою факторию. Я научу их уважать законы бога и мои!
– Через сорок минут я обязан доставить вас домой, – сказал Лев. – Между нами заключен договор с неустойкой…
– Нет, нет! – обрадовался Робинзон. – Неустойка только с одной стороны – с вашей. Но я не буду пользоваться вашей неопытностью. Бивни стоят во много раз больше вашей неустойки. Сделаем остановку. Я поговорю с этими бездельниками, а потом будет видно, что делать дальше. Может быть, я поеду с ними.
– Я буду ждать полчаса. Через полчаса я буду считать наш договор несуществующим. Прошу сделать надпись на моем экземпляре, что, если вы не вернетесь черед полчаса, то он будет считаться аннулированным, а ваша дама вернет нам расписку. Напишите также соответствующее распоряжение этой даме.
Кряхтя, Робинзон сделал надпись, аннулировал договор и написал записку. Солнцев повел машину на посадку.
Раньше, чем выпустить Робинзона, он на всякий случай снабдил его стандартным мешком с провизией на три дня.
Едва нескладная фигура забывшего о грешном мире Робинзона поспешно скрылась за ближайшим торосом, Солнцев пустил в ход компрессор, и надувной маскировочный колпак накрыл машину. Даже вблизи трудно было отличить ткань колпака от ледяного бугра.
В это время Надя услышала в наушники: «Светолет»! «Светолет»! Я – «Днепр». Я – «Днепр».
Солнцев тут же продиктовал ответ на просьбу о помощи: «Сегодня будем у вас. Привет!»
Робинзона ждали около часа, но он не возвратился. Нажимом рычага Солнцев убрал маскировку. Подняв машину за облака, он направил ее сначала на запад, а потом повернул на юг. Вскоре «Светолет» подкатил к дому Робинзона. Рыбников вышел навстречу. За ним с ружьем в руках следовала шароподобная хозяйка дома. Прочтя сделанную Робинзоном на договоре надпись, она толкнула Рыбникова к машине, вернулась в дом и через несколько минут вручила Солнцеву оставленные им бумаги.
«Светолет», как и в первый раз, помчался к обрыву. Но теперь никто из эскимосов, толпившихся на улице, не волновался. Все восхищенно следили за машиною. Она взмыла над островом, взяла курс на восток и через несколько минут опустилась на лед у борта «Днепра».
Встреча была самой радостной. Но нужно было торопиться, и Солнцев сейчас же принялся за дело.
«Светолет» выдвинул трубу с поперечной полой штангой на конце. Хоботки, опущенные книзу, выбросили две струи белого пламени. Мгновенно во льду образовались два параллельных прореза. «Светолет» удалялся, набирая скорость. За ним оставалась полоса прорезанного льда. Вскоре машина скрылась за горизонтом. Команда «Днепра» не уходила с палубы – все смотрели вслед чудесной машине, ожидая ее возвращения.
На палубе находился и Гарри Гульд. Солнцев разрешил ему побыть на корабле. Он стоял с Валей, опершись к фальшборт.
– Какая замечательная машина «Светолет»! – сказала Валя.
Гарри ответил не сразу.
– Да, его уже не видно…
– А как леталось моему медвежонку? – спросила Валя, ласково потрепав звереныша, которого Гарри принес с собой.
Снова прошло не меньше минуты, прежде чем Гарри отозвался.
– Валя, – озабоченно спросил он, – какие медвежата вам больше нравятся: черные или белые?
Валя ответила не задумываясь:
– Белые…
– Я так и думал…
– К чему вы это, Гарри? – Валя увидела его унылое лицо. – Что с вами, Гарри? Ох, и чудак же вы! – Девушка весело рассмеялась. – Ну до чего же вы смешной, Гарри! Сравнили человека с медведем.
Валя стала серьезной.
– Гарри, – сказала она. – Для нас, советских людей, не существует рас низших и высших. Мы оцениваем человека не по цвету кожи, а по поступкам.
– Это хорошо, – кивнул Гарри. – Это очень хорошо…
Он что-то еще сказал, но Валя не разобрала, его последние слова потонули в нарастающем гуле: к «Днепру» стремительно приближался «Светолет».
Через минуту он остановился рядом с кораблем. Обратный путь «Светолет» проделал левее и таким образом прорезал в ледяном поле широкий канал.
– Гарри! – крикнул Солнцев, открыв дверцу. – Отправляемся!
Гарри обеими руками крепко и осторожно сжал маленькую мускулистую руку Вали и торопливо перелез через борт.
С палубы неслись приветственные крики, «Днепр» провожал «Светолет» басовитым гудком.
Серебряное пятнышко растаяло в синем небе.
«Спасибо за помощь» – радировал вслед «Светолету» Сима Масленников.
Едва «Днепр» ударил носом в ледяное поле, как подрезанный лед поплыл, сбился в кучу, потом льдины стали громоздиться одна на другую, прятаться под края ледяного поля. Расталкивая их, корабль свободно пошел своим курсом.
Канал еще не затянулся молодым льдом, а «Днепр» уже достиг чистой воды.
Административный центр в опасности
Конноли с часу на час ждал прибытия Джонни-Счастливчика и его молодчиков. А там появится «Мафусаил», и хотя подводного входа уже не существует, вооруженные силы пройдут через известный лишь одному коменданту запасный вход в «чертовом пальце» – высокой, отвесной скале на восточной оконечности острова. Зачинщики отправятся в лучший мир вместе с нерадивой охраной, а остальные будут работать до последнего издыхания.
Конноли заперся в своем кабинете и включил в сеть коротковолновую радиостанцию. Ему удалось связаться с «Мафусаилом». Радист Мих сообщил, что господин Джонатан Блекпиг вылетел с отрядом новых надсмотрщиков в Подземный город, но, по-видимому, свернул в сторону, на военную базу. Мих советовал Конноли самому связаться с самолетом Джонни. Так будет вернее.
Комендант принялся разыскивать рацию «Циклона», но самолет как в воду канул. Однако Конноли не терял надежды. Устремив ледяной взгляд на микрофон, он в тысячный раз повторял ряд цифр, которые означали:
– «Циклон»! «Циклон»! Я – Подземный город. Я – Подземный город. Жду ваших сообщений. Перехожу на прием.
Никаких результатов… Но если на «Циклоне» испортился передатчик, то ведь может работать приемник. На всякий случай Конноли снова с помощью кода начал докладывать «старшему компаньону» обстановку.
– Джонни! Да слышите ли вы меня наконец? Ладно, будем считать, что слышите. Имейте в виду: подводный вход взорван. Иначе люди разбежались бы. Помните над фиордом «чертов палец»? Запасный вход начинается у его подножья, пещера – с западной стороны. Идите по ступенькам вниз. Будет тупик. Нажмите агатовую педаль в каменном полу. Дверь сама откроется, тогда двигайтесь прямо на свет и придете к машинному залу. Слышите? Пьянствовать и болтать можно и после усмирения мятежа… Я боюсь, что бунтовщики найдут какой-нибудь ход в старых разработках к административному центру. Увы, это наша беспечность: в свое время мы не взорвали эти заброшенные лазейки.
Конноли вытер вспотевший лоб. Да, нелегкая служба быть комендантом Подземного города, когда нет ни фюрера, приказавшего основать этот город, ни «третьей империи», снабжавшей всем необходимым… Подземный город – последний осколок гитлеровской машины. Хорошо, что подвернулся Джонни! Пусть он действует от имени победителей, великодушно именующих себя компаньонами… Пусть он, Конноли, бывший Крайц, снова останется в стороне, в роли исполнителя чужой воли, достающего каштаны из огня для других. Лучше еще пять лет провести в Подземном городе, не видя солнца, чем хотя бы на пять минут повиснуть в петле под солнцем. Если бы не это проклятое восстание, все было бы прекрасно… Правда, он может бежать. Но куда? В дикую ледяную пустыню? Слуга покорный! Он еще не так стар, чтобы искать смерти.
Может быть, нагрузить доверху аэросани и, пока бунтовщики ищут хода наверх, двинуться к монийским базам?
Но этот пройдоха Джонни предупредил, что генерал ничего не знает о Подземном городе. Пока Конноли сидит под землей, его считают офицером монийской армии. Но стоит ему появиться на военной базе, он может оказаться военным преступником, если это понадобится какому-нибудь политикану. Вздернуть его на первом дереве – самое простое дело. Тем более, что этим можно замести следы… Конечно, деревьев здесь нет. Но не в деревьях дело. При желании можно превратить в виселицу и торос.
Телефонный звонок прервал размышления. Конноли взял трубку. Руки его задрожали, лицо побелело, глаза налились кровью. Он ударил свободной рукой по столу и закричал:
– Сейчас же выдвинуть заслон в южную штольню. Через каждые сто метров – щит и пулемет. Понятно? Приказываю вести беспощадный огонь по всем бегущим с востока. Предупредить охрану: всякий, покинувший свой пост, попадет под огонь наравне с бунтовщиками. И еще: растолкуйте людям, что с минуты на минуту должны прибыть монийские части. Они сменят отслуживших охранников, которых я отправлю домой. Если же мы не отразим атак бунтовщиков, они разорвут нас в клочья… Как раз накануне демобилизации, запомните это!
Конноли достал из стола большой плоский пистолет и засунул его в кобуру. Другой пистолет он спрятал в карман брюк. Затем закурил толстую сигару и покинул свой кабинет. В вестибюле его ждала личная охрана.
– Друзья мои, вы мне нужны, – сказал комендант. – Фонари есть у всех? Оружие в порядке? Отлично. Следуйте за мной.
Конноли и его свита быстро пошли по штольне.
Некоторое время они двигались при слабом свете электрических ламп. Дальше их ждал полный мрак. Карманные фонари тускло осветили заброшенную штольню.
– Я здесь никогда не был, – произнес, выругавшись, капрал Шульц.
– К сожалению, мы все здесь не были, – отозвался Конноли. – А тут, возможно, есть старый ход на все горизонты. Если это так, то мы не изолированы от бунтовщиков.
Вскоре они наткнулись на последнюю заставу. Четыре пулеметчика сидели за стальным щитом и при свете шахтерской лампы играли в карты. Они не слышали, как подошел комендант со своей охраной.
Конноли сделал знак спутникам – те прижались к стенам. Комендант тоже отступил в тень.
Конноли знал подноготную каждого своего молодчика.
Вот Фридрих Ланге, с носом-картошкой, крестьянин из-под Мюнхена. Тупой, упрямый парень. Если бы ему не взбрело на ум, что его Китхен вышла замуж за другого, он бы мог, пожалуй, еще служить в Подземном городе. Но ревность не дает ему покоя ни днем, ни ночью. Он спит и видит, как мстит за измену. Какой из него солдат?
А вот этот с темными усиками, Сильвестр Боймгут, скорее похожий на белую мумию, чем на живого человека – этот сорокалетний мальчишка мечтал о карьере артиста. Кто-то убедил его, что у него дарование, и он стал статистом берлинской драмы. Да так и засох на этом. За всю свою театральную жизнь он вряд ли произнес перед зрителем двадцать слов. Он приветствовал фашистский переворот, так как верил, что фюрер вступится за него и прикажет дать, наконец, роль и ему. Боймгуту пообещали больше, чем он сам желал, но предложили сначала помочь укрепить новый порядок. Он вступил в охранные отряды, попал в Подземный город, пытался здесь сколотить любительскую труппу, но вскоре открыл в себе новое призвание: ударился в мистику и астрологию.
Сначала пулеметчики играли молча. Но вот здоровенный верзила Иоганн Пульвер с силой ударил картой по патронному ящику, заменявшему стол, и сказал:
– Вот когда десятка бьет короля!
Четвертый солдат, толстый, рыхлый, с бабьим лицом, на котором кисли голубенькие глазки, зевнул.
– Скорее бы конец… – И положил свои карты. – Не хочу больше… Скучно.
– Ну, нет! – воскликнул Иоганн Пульвер. – Номер не пройдет! Стал проигрывать и – не хочу больше. Нет, дружок. Изволь доиграть пульку. Я тебя так не выпущу.
– Чего ты? – отодвигаясь, спросил кислоглазый. – Вот все, что я выиграл. На, возьми. Честно? Ребята, я честно поступаю? Отдаю выигрыш. – И он стал торопливо отсчитывать деньги.
Пульвер, увидев у него в руках толстую пачку кредиток, побагровел и протянул к ней руку.
– Нет, нет! Так ты не отделаешься! Первый раз в жизни мне повезло, а ты хочешь отделаться моими же деньгами? Нет, этот номер не пройдет!.. Я, может быть, всю жизнь ждал этого случая…
– Ну, чего ты расшумелся? – вмешался Ланге. – Подумаешь, ждал всю жизнь… Все равно, с деньгами или без денег, ты отсюда не выйдешь. Все мы здесь оставим свои кости.
– Да, да, – засуетился кислоглазый, – все, все оставим кости!
– Ах ты каракатица! – заревел Пульвер, хватая партнера за горло. – Да я пока вижу один комплект костей – твой! Ну, Михель, что теперь скажешь? – Он сжимал горло толстяка все сильнее и сильнее.
Но Михель не мог говорить. У Михеля глаза полезли на лоб. Он беспомощно размахивал руками и хрипел.
Кто-то из спутников коменданта пошевелился, но Конноли схватил его за руку. Вмешались партнеры. Они набросились на верзилу Пульвера, повисли у него на руках.
– Что ты делаешь? – шипел мистик.
– Оставь его, – просил крестьянин.
Участники этой сцены, как и наблюдатели, увлекшись стычкой, не заметили быстро приближавшихся огней. Издали донесся треск выстрелов.
Конноли заорал так, что чуть сам не оглох:
– Ахтунг! Смирно!
Три пулеметчика вскочили и вытянулись – руки по швам. Четвертый, полузадушенный, свалился к ногам коменданта.
– Ах вы, грязное отребье! – выругался Конноли. – И таким способом вы думаете заслужить возвращение на родину, к семьям?! Да наши друзья монийцы не захотят и смотреть на таких шелудивых свиней! Вас зачем тут поставили?
– Так точно, – ответил Фридрих Ланге, – поставили.
– Я спрашиваю – зачем поставили? Не затем ли, чтобы отразить бунтовщиков? А это видите? Огонь, негодяи! Огонь!.. Скорей!
Боймгут и Ланге кинулись к пулемету. Пульвер склонился к Михелю, стал его трясти.
– Ну, что с тобой, друг!? Я пошутил. Полно, открой глаза.
Кислоглазый Михель не заставил себя долго просить: он глубоко вздохнул и приподнялся.
Гулко и часто затрещал пулемет охранников. В тесноте штольни эхо размножило треск на сотни ладов.
– Огонь! Огонь! – вопил Конноли.
Восемнадцать его спутников палили в темноту штольни из автоматов и пистолетов. Без умолку стучал пулемет. Факелы давно погасли. Не слышно было ни голосов, ни ответной стрельбы.
– Пока хватит, – сказал Конноли. – Довольно! Имейте в виду – эта атака не последняя. Но если вы не будете зевать и ссориться, никакой враг вам здесь не страшен. Пули скосят столько бунтовщиков, сколько рискнет появиться в штольне… И еще запомните – обратно дороги нет! Там вас встретят таким же огнем. Понятно? Пищу доставят вовремя, коньяк пришлю. Исполняйте свой долг, и родина вас не забудет…
– Где она, родина? – буркнул Ланге.
Конноли сделал вид, что не слышит.
В это время что-то мягко шлепнулось у ног Конноли.
Это была ручная граната.