Текст книги "Реванш"
Автор книги: Вячеслав Кумин
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
17
На самом деле директор отделения Ричард Зорге немного лукавил. Деньги были. По крайней мере будут точно, поскольку тайное указание гласило, что на подобные исследования средства можно тратить неограниченно, так как малейшее открытие в этой области покрывало все издержки моментально.
Дверь в кабинет открылась и, соблазнительно облизнув накрашенные губки, вошла секретарша.
– Сэр, не желаете ли чаю? – сказала она, при этом подноса с чаем в руках у нее не было.
– Пошла вон, дура!
Секретаршу сдуло, как ветром. Ричард схватил телефон и стал быстро давать необходимые распоряжения для проведения полевых испытаний нового прибора. Раздобыв корабль для перелета в необходимую систему, Зорге стушевался.
– Брэд, что нам нужно для испытаний? – спросил он по телефону своего сумасшедшего ученого, который оказался вполне работоспособен.
– Геологические карты, сэр, желательно тех планет, где уже велись разработки и где уже официально все вычистили до последнего килограмма.
– Понятно…
Наконец все было готово. Необходимые распоряжения отданы и можно было не сомневаться, что все нужные материалы доставят по назначению и в срок. Следовало поторапливаться, поскольку время от времени высшее руководство Института, который финансировала одна из мегакорпораций, требовало положительных результатов. Им тоже нужно было отчитываться перед хозяевами за использованные средства.
«Будут вам результаты, – подумал Зорге. – Если, конечно, ничего не сорвется».
Через неделю пришло время вылетать. Прямо на площадке Института приземлился челнок малого геологического судна «Крот», и грузчики принялись загружать все оборудование в его утробу.
– Осторожнее, болваны! – раздался голос научного сотрудника Пэлтроу. – Не гири же грузите!
– А что тут, стекло, что ли? – огрызнулся один из грузчиков. Ящики действительно были тяжелыми, а для того, чтобы вызывать погрузчик, ящиков было слишком мало – вручную быстрее.
– Вибраторы!..
– Чего?!
Вся команда дружно грохнула хохотом.
– Теперь ваш институт вибраторами занимается?! – сквозь смех спросил другой, и вся команда с новой силой расхохоталась.
– Это не то, о чем вы думаете, мерзавцы! – начал злиться Брэд, но его никто не слушал. Они хохотали, показывая пальцами на ученого.
На шум пришел Ричард Зорге. Он даже не удивился, что грузчики смеются над его сотрудником. С тем случалось и не такое, но он все же спросил:
– В чем дело, Брэд?
– Они неосторожно обращаются с инструментом, шеф!
– С инструментом! – саркастически повторил рабочий, и снова команда грузчиков засмеялась аж до слез. – Он сказал «с инструментом»!!!
– Да, мистер Зорге, с моими вибраторами.
– С чем?! – переспросил Зорге, выпучив глаза, под все усиливающийся смех.
– С вибраторами, шеф. В них, собственно, и заключается ноу-хау моего изобретения…
Ричард еле сдержал улыбку, про себя присоединившись к заразительно хохотавшим грузчикам.
– Слушай, Брэд, может, ты как-нибудь по-другому назовешь эти… вибраторы, а?
– Вы думаете?..
– Уверен, – кивнул Ричард, уже не в силах подавлять смех.
– Ну, раз вы так считаете… Пульсаторы – подойдут? – с надеждой поинтересовался Пэлтроу.
– Подойдут, Брэд.
– Тогда остановимся на пульсаторе…
– Ладно, ребята, – обратился Ричард Зорге к рабочим-грузчикам, постучав пальцем по наручным часам, – грузите, а то мы выбиваемся из графика.
18
Дождавшись челнока, судно отправилось в путь.
– Вот карты, которые ты просил, Брэд, – сказал начальник лаборатории, протягивая Пэлтроу кипу разноцветных бумаг с контурными линиями и всякими значками.
– Т-а-ак, чудненько.
– Ты в них вообще хоть что-нибудь понимаешь? – с сомнением спросил Ричард, глядя на то, как возится с картами его подчиненный.
– Да, шеф. Все ясно… вот здесь были выработки сирренала, а вот здесь… несмотря на наличие характерных следов… ничего не нашли… Ну, может быть, лежит пара килограммов, но выработка их потребует больше средств… чем получат от их реализации. Экономически невыгодно…
– Брэд, с тобой все в порядке? А то ты побледнел весь…
– Все… в норме… шеф…
– Куда нам лететь, Пэлтроу? А то все так завертелось, что мы даже не успели обсудить маршрут следования.
– Лететь?.. К ближайшему месту, шеф…
– То есть?
– Сюда!
Пэлтроу схватил карту и сунул ее под нос своему начальнику, после чего быстро вскочил и убежал.
– Идиот. Ладно…
– Эй, на какой маршрут ложиться, сэр? – заглянув в каюту, спросил пилот.
– Э-э… – Ричард посмотрел на название сунутой Брэдом карты и прочитал: – Система Роллингс, планета Стоун.
– Ну, хозяин-барин, – сказал пилот, пожав плечами, и вышел.
– Действительно, – кивнул Зорге, поворошив карты, читая их названия. – Не самая близкая поездка из возможных…
Две с половиной недели пути походили на затянувшийся кошмар. Скукотища смертельная, редкие остановки на дозаправку были не в счет. Поговорить не с кем. Технический персонал постоянно занят или отсыпается после долгого дежурства. Да и говорить с ними не о чем. Даже с Пэлтроу Зорге перекинулся всего парой слов. Тот постоянно находился в гальюне, а выходил из него бледный, как сама смерть, или просто валялся на койке, уставившись в потолок невидящим взглядом.
Но всему рано или поздно приходит конец.
– Прибыли, сэр, – заглянув в каюту, сказал пилот.
– Куда прибыли? – не сразу понял Ричард.
– Куда и заказывали, на Роллингс Стоун.
– Ясно. Вы этого… моего помощника, не видели?
– Видели, конечно. Снова в гальюне заперся, бедолага.
– Понятно.
Зорге поднялся с койки и поплелся в сторону гальюна, где снова закрылся Пэлтроу.
– Брэд, мы прибыли на место. Брэ-э-эд…
После неясных гортанных звуков Ричард только и услышал:
– Ше-э-эф…
– Понятно.
Ричард открыл дверь хитрым способом, подсказанным ему пилотами, и увидел довольно живописную картину. Его помощник почти лежит на писсуаре, держась руками за его края, чтобы совсем не свалиться на пол.
Найдя пилотов, Ричард сказал:
– Ребята, у меня проблема.
– Ваш помощник, сэр? – понимающе улыбнулся капитан судна.
– Именно так, командир. Есть у вас какое-нибудь средство, чтобы поставить его на ноги?
Пилоты, переглянувшись друг с другом, мгновенно рассмеялись.
– Чего вы ржете? Если его не поставить на ноги, все потраченное время, а главное – деньги, все улетит, как в трубу. Вы представляете, сколько мы уже потратили средств на этот перелет?
– Вполне, сэр.
– Так вот, чтобы они не пропали зря, мне во что бы то ни стало нужно поставит этого ублюдка на ноги!
– Не горячитесь сэр, есть у нас средство, называется СВК-12. Но вот неизвестно, как оно подействует на столь ослабленный организм…
– Делайте что хотите, но поставьте его на ноги, а это вам благодарность от меня.
Зорге протянул двум пилотам по стореаловой банкноте.
– Ну… сделаем, что сможем.
Пилоты порылись у себя в шкафчике и развели в стакане воды какой-то бурый порошок, после чего прошли вслед за директором в гальюн, где обитал научный сотрудник Пэлтроу.
Один из пилотов поднял помощника Зорге за подмышки. Ричард даже поразился тому, насколько посерело лицо Брэда: глаза стали мутными, как разбавленное водой молоко.
– Все ясно, – взглянув в эти мутные глаза, сказал капитан судна.
– Что с ним?
– Типичный случай космической болезни.
– Но ни я, ни вы не болеете… И вообще, с чем связана эта болезнь?
– С тем, что мы нормальные, я бы даже сказал, грубые. А что касается причин, то тут все просто. Дело в том, что гравитационное поле на кораблях не постоянное, особенно на таких небольших, как наш «Крот», и у некоторых центральная нервная система не выдерживает слабых колебаний поля…
– Понятно.
– Отойдите чуть подальше, сэр, – попросил Зорге тот, что стоял со стаканом в руке. Сам он тоже отошел в сторонку.
Одной рукой пилот, схватив Брэда за нос, заставил того открыть рот для вдоха, и, как только эта операция ему удалась, влил в рот половину содержимого стакана. Пэлтроу согнуло пополам, а еще через секунду содержимое буквально вылетело наружу фонтаном, чуть не запачкав Зорге.
– Спасибо, что предупредили, – сказал он.
– Что вы со мной сделали, мерзавцы?! – Пэлтроу вздрогнул, рванувшись из удерживающих его рук.
Он хотел сказать что-то еще, но пилот вылил ему в рот оставшуюся половину – только на этот раз крепко зажал Брэду рот рукой.
Пэлтроу метался из стороны в сторону, вырываясь из сильных рук пилотов, но те были к этому готовы и держали своего пленника до тех пор, пока тот не обмяк и не повис на их руках, проглотив-таки содержимое.
– Что вы с ним сделали?! – вскричал Зорге. – Он же теперь вообще ни на что не годен!
– Не кипятитесь, сэр. Сейчас полежит пять минут и будет вполне работоспособным.
– Вы думаете?
– Мы знаем, сэр. Метод проверен не единожды и еще никогда не подводил.
– Поверю вам на слово…
По прошествии пяти минут Зорге был вполне доволен результатом. Пэлтроу пришел в себя, стал узнавать начальство. Взгляд его обрел четкость и на лице даже проступил румянец.
– Где мы, шеф? – спросил Брэд, выглянув в иллюминатор.
– Система… как ее… Роллингс, планета Стоун.
– А поближе системы не было? А то я чуть концы не отдал…
– Ты сам выбрал это место, так что не ной, а приступай к обязанностям.
– Конечно, мистер Зорге…
Ученые спустились в грузовой отсек, и рабочие под их присмотром перенесли оборудование в помещение, переоборудованное в лабораторию. Прямо в полу было специальное углубление с иллюминатором, в которое Пэлтроу встроил свой поисковый прибор.
– Теперь надо расставить вибра… то есть пульсаторы, – сказал он.
– Ну так расставляй.
– Их нужно поставить на планете, вбив вот эти датчики на полметра в грунт, на расстоянии сто километров друг от друга квадратом, а к ним уже подключить вибра… пульсаторы.
– Ты не говорил, что надо спускаться на планету, чтобы установить эти гребаные вибра… Твою мать! Эти чертовы пульсаторы!
– Шеф… я просто был не в состоянии говорить, вы же сами все видели…
– О'кей. Сейчас все утрясем. Определяй координаты, где надо установить эти ви… пульсаторы.
Изобретатель показал; директор, объяснив все пилотам и дав в подчинение несколько рабочих, откомандировал выполнять несвойственную им работу.
Когда челнок с рабочими отстыковался, Зорге спросил:
– А почему в лаборатории я не видел этих пульсаторов?
– Так там расстояние-то всего сто метров до объекта. Мой прибор и без пульсаторов мог справиться.
– Доработай свою машинку, чтобы можно было обходиться без этих пульсаторов.
– Постараюсь, мистер Зорге. Но это будет сложно.
– Ничего, голова у тебя варит. Кстати, сейчас и узнаем, насколько хорошо…
Через два часа, когда все пульсаторы были установлены и пришел соответствующий сигнал, Брэд Пэлтроу дрожащей рукой включил свой прибор.
– Ну и? – недовольно протянул Зорге. По экрану прибора ходили какие-то круги, будто то тут, то там бросали в воду камни.
– Подождите чуток, сейчас пульсаторы синхронизируют импульсы…
Круги хороводили еще минуту, пока наконец вибраторы-пульсаторы не выдали сигнал, а на экране мигнуло светлое пятно.
– Эврика! – радостно выкрикнул Пэлтроу.
– Что «эврика»?
– Оно самое, шеф!
– Тихо!
На экране рядом с пятном появились циферки. Ткнув в них, Зорге спросил:
– Что они означают?
– Это я уже усовершенствовал за неделю до отлета… Вот эта – номер элемента…
«Сто девятнадцатый!» – прокричал про себя Ричард, уже прикидывая прибыль за килограмм.
– А это?!
– Примерная масса, шеф!
«Три с половиной тонны разозина!» – не верил своим глазам Зорге, подсчитывая в уме прибыль. – Это почти тонна высшей очистки, то есть почти восемнадцать миллиардов реалов!»
– Невероятно!!! Но почему, черт возьми, такую огромную массу не смогли обнаружить стандартными средствами геологической разведки?!
– Видите вот этот контур, мистер Зорге? – показал Пэлтроу обычную бумажную карту.
– Ну?
– Это гранитная плита, почти трехсотметровой толщины. Она полностью перекрыла собой рудный бассейн, буквально похоронив его под собой. Но для моего прибора она оказалась не более чем ширмой…
– Ты гений, Брэд!
– Я знаю, шеф… – скромно потупил взгляд Пэлтроу.
19
Хорхе Этинсоль, управляющий директор мегакорпорации «Металл-Север стил», просматривал на своем терминале сводки и отчеты за прошедший день, чтобы вернее оценить происходящие события и дать соответствующие приказы по устранению проблем или оптимизировать положительные тенденции. Сводки содержали как сведения, сколько средств было потрачено на наем пилотов и выплаты премиальных за сбитые ими цели, так и сколько денег ушло на подкуп чиновников.
«За прошедшие сутки добыто две тонны сирренала, тонна разозина и две десятых тонны миллинина», – прочитал Хорхе очередную и, пожалуй, самую важную информацию из всех.
– Отлично, – прошептал он, – это то, что нужно…
«Но где сводка о…» – не успел додумать свою мысль, как в дверь постучали, и в кабинет, не дожидаясь приглашения, чуть ли не вбежал его новый заместитель по делам транспортировки.
Прошлый был уволен с занимаемой должности с припиской: «Несоответствие служебному положению».
– Мистер Этинсоль, мистер Этинсоль!
– Не ори… Что случилось?
– Пропал караван с двумя тоннами сирренала, сэр! – так и не сумев подавить панику, прокричал новый заместитель.
«А вот и недостающая сводка», – удовлетворенно подумал Хорхе, но вслух с уже отработанной озабоченностью спросил:
– Что именно произошло?
– Неизвестно, сэр! Но, по всей видимости, это нападение пиратов.
– И куда только полиция смотрит?!
– Мистер…
– Ладно, иди работать. Сделай, что сможешь, а я со своей стороны также приму все возможные меры по возврату сырья и наказанию виновных.
Хорхе даже взялся за трубку телефона, показывая, что не намерен отделять слова от дела.
– Конечно, сэр.
Как только новый помощник вышел, Этинсоль положил трубку обратно, но та тут же подала сигнал вызова, и ее пришлось взять вновь.
– Слушаю…
– Это Ричард Зорге, сэр.
– Не припомню… но раз у вас есть мой номер телефона, то, конечно же, я вас должен знать…
– Технологический институт… – стал объяснять звонивший.
– Да-да, я вас вспомнил. Так что вы хотели?
– Вы как-то сказали, что я могу хорошо заработать, продав вам некую информацию…
– Конечно. Так что у вас?
– Откройте электронный ящик, адрес которого вы дали мне сами, – там все есть.
– Хорошо…
– Как насчет оплаты?
– Вы получите свои деньги… – произнес Хорхе, открывая нужный файл в Сети. Информация, которая там была, заставила его нервно сглотнуть. – Пятьдесят тысяч вас устроит?
– Вполне. С вами приятно иметь дело.
– И мне… Деньги вы получите по уже известной вам схеме…
Хорхе положил трубку. Только что ему звонил один из научных сотрудников Института, опекаемого «Сталькорпорэйшен», их конкурентом. Если верить продажному червю, на уже разработанной планете, за которую совсем недавно прошли ожесточенные схватки, снова обнаружили драгоценное сырье.
«Три тонны разозина, – прокручивал управляющий про себя информацию от прикупленного по случаю научного сотрудника. – Не может ли это быть ловушкой, отвлекающим маневром?»
Этинсоль напряженно размышлял, и по всем выкладкам выходило, что такая вероятность составляет чуть ли не пятьдесят процентов. С чего это вдруг на разработанной планете, просвеченной геологическими сканерами вдоль и поперек, нашли аж три тонны не самого дешевого элемента?
«Правда, этот недоумок говорил о каком-то новом приборе, – вспомнил Этинсоль. – Но это опять-таки может быть дезинформацией».
Решив, что его обязанность только информировать в подобных случаях, он взялся за аппарат связи. Все вокруг думали, что он и есть глава корпорации, но на самом деле он был всего лишь подставной фигурой.
Хорхе набрал длинный номер, включив тем самым все возможные шифраторы.
– Да… – послышался в трубке шипящий бас, от которого «главу корпорации» вновь передернуло. У него при звуке этого голоса по спине всегда бежал холодный пот. – Что у тебя?
– Мистер Стренж?.. – переспросил Хорхе, хотя прекрасно знал, что на связи именно тот абонент, который и должен был быть. Никакие шифраторы не могли исказить этот повелительный голос.
– Это я.
– Мистер Стренж, сэр… На одной из планет обнаружено три тонны разозина…
– И что?
– Я хотел бы узнать, стоит ли нам оспорить данный рудный бассейн? Дело в том, что он находится под контролем «Сталькорпорэйшен».
– Ты позвонил мне только ради этого?!
– Простите, мистер Стренж…
– Сколько можно повторять, что меня интересуют все месторождения, где можно получить хоть минимальную выгоду?!
– Прошу прощения, мистер Стренж, – уже почти умолял Хорхе.
– Конечно, ты должен оспорить этот бассейн! – ответил абонент чуть поспешней, чем это было нужно, но Хорхе этого не заметил. – Ведь к тому же, насколько я помню, еще месяц назад этот район был под нашим влиянием.
– Да, мистер Стренж… именно так.
– Так чего же ты звонишь?!
– Простите, мистер Стренж!
Но его умоляющий крик ушел не дальше стен кабинета. Неизвестный руководитель отключился раньше. Этого самого Стренжа, истинного главу корпорации, Хорхе Этинсоль никогда не видел даже на записи или на банальной фотографии. Мистер Стренж оставался инкогнито.
«Какой странный человек, – думал по этому поводу Хорхе, дрожащей рукой наливая в стакан из графина минеральной воды. – Может, он урод, и его уродство нельзя уничтожить даже с помощью хирургического вмешательства?»
Еще неделю назад он ни за что бы не поверил в такое, ведь известно, что почти любое уродство можно исправить с помощью пластической хирургии, если бы не увидел новую сотрудницу. Она была страшна, как тысяча смертей. Потом он выяснил, что у нее какая-то редкая болезнь, делающая все попытки хирургического вмешательства бесполезными. Ходили слухи, что такая патология является результатом смешения человеческой расы с какими-нибудь селоями и тому подобными. Но эти слухи Хорхе считал бредом сумасшедшего.
20
Хорхе Этинсоль, несмотря на свое столь высокое положение в корпорации, собрался сам (вот уже в который раз) утрясать возникшие трудности. В Комитете по заявкам и разработкам недр он должен был доказать, что именно «Металл-Север стил» имеет право разрабатывать спорную планету, а не какая-то там «Сталькорпорэйшен». Для этого у него были налажены все необходимые связи.
Лимузин Хорхе остановился возле входа в трехсотэтажный небоскреб, украшенный броской вывеской «Комитет по заявкам и разработкам недр». К лакированному автомобилю тут же подбежал лакей, но Этинсоль сам предусмотрительно открыл дверцу, чтобы беднягу не скрючило от удара электрическим разрядом.
– Не стоит, дружок, – улыбнувшись, сказал Хорхе, вылезая из «лорьетти», и, бросив лакею купюру, продолжил: – Лучше скушай пирожок…
Раньше его забавляло наблюдение за мучениями служащих, пытавшихся открыть дверцу, но сейчас ему было не до этого, ведь на кону стояло многомиллиардное предприятие – следовало сразу настроиться на деловой лад.
Он поднялся в просторном лифте до двухсотого этажа, где работал его знакомый Гвинет Урмант, занимавший должность начальника по вопросам приема заявок на добычу руд. Гвинет специализировался именно на нужных для Хорхе Этинсоля элементах.
Первое, что неприятно поразило Хорхе, – на двери не было знакомой таблички с именем и должностью нужного человека.
«Ладно, это еще ничего не значит», – подумал Этинсоль, но в носу противно защипало, так что пришлось шмыгнуть, как простудившемуся пацану.
Хорхе сразу же прошел в дверь, не обращая внимания на что-то прокричавшую секретаршу. По глубокому убеждению Этинсоля, секретари нужны для того, чтобы их игнорировать.
Управляющий ворвался в кабинет, а вслед за ним влетела оставленная без должного внимания секретарша. Вместо Урманта Хорхе увидел какого-то моложавого старикана в не вяжущемся с данной обстановкой френче цвета хаки.
– Кто вы такой и что вам нужно? – спросил он.
– Где Гвинет? – не стал отступать Этинсоль, чувствуя, что все гораздо серьезнее, чем он мог подумать.
– Я за него.
– Он влетел… – стала оправдываться секретарша, но была остановлена своим новым начальником.
– Кыш отсюда… – И как только последняя исчезла, он переспросил: – Итак, кто вы такой?
– Хорхе Этинсоль, управляющий директор «Металл-Север стил».
– Что же делает столь высокая фигура в нашей жалкой конуре?..
– Перестаньте паясничать, лучше бы сами представились.
– Это можно. Локкам Дирмунд, – представился старикан во френче. – Новый начальник по вопросам заявок и всего прочего.
– А где ваш предшественник?
– Вышел на пенсию.
– Понятно…
Хорхе недовольно поморщился. Для него это означало лишь одно – придется все начинать сначала, и вряд ли это будет стоить дешевле с Локкамом, чем со стариканом Гвинетом. А ведь с Гвинетом пришлось повозиться, прежде чем он пошел на сотрудничество. И еще вопрос, получится ли с этим?
«Все любят деньги, – подумал Этинсоль. – Дело лишь в сумме».
– Присаживайтесь… – указал Локкам на глубокое кресло. – Что привело вас сюда? Может быть, я смогу вам помочь?
– Может, и можете… А дело в следующем…
Хорхе поудобнее устроился в кресле, взял сигару со стола Дирмунда, чему тот лишь соизволяющее улыбнулся. Задымив ею от взятой здесь же зажигалки, продолжил:
– Дело в том, что в районе 87-34 планеты Стоун системы Роллингс найдено три с лишним тонны разозина.
– И?..
– Я заявляю, что данная находка является собственностью «Металл-Север стил».
– Кх-м… – с сомнением кашлянул Дирмунд, проверив полученную информацию по своему рабочему терминалу. – Здесь указано, что заявку подала «Сталькорпорэйшен».
– Это ничего не значит. Вам должно быть известно, что весь этот район находился на тот момент под нашим контролем…
– Ну, допустим, не весь… и, допустим, что не на тот момент… а также допустим, что заявка была подана, когда все сроки вашей аренды уже вышли…
– Думаю, это можно исправить, – начал прощупывать ситуацию Хорхе. Кому, как не ему, было известно, что все сроки вышли, и на разработки он не имел никаких прав.
– Не думаю, что в данной ситуации это возможно, мистер Этинсоль.
– А если так?..
С этими словами Хорхе, как заправский фокусник, неуловимым движением вынул из нагрудного кармана кредитную карточку «Золотой теленок», протянул ее через стол. Всем было известно, что минимальный взнос на такое платежное средство должен быть не менее миллиона реалов.
– Что вы это такое суете мне тут?! – чуть ли не заверещал Локкам Дирмунд, страшно вращая глазами и буквально упираясь руками.
– Да не кричите вы так, – попытался успокоить его Хорхе. – Если вы опасаетесь, что нас слушают или тем более записывают, то можете не беспокоиться.
– Это еще почему?!
– Потому, что все дело в этом чемоданчике, – Хорхе поставил на стол свой импозантный «дипломат» и раскрыл его. Внутри, вместо финансовых бумаг, как могло показаться вначале, оказалась какая-то мигающая разными огоньками электроника. – В моем чемоданчике находится самая совершенная система глушения, действующая по всем каналам, в том числе и видео. Так что берите, не стесняйтесь.
– Не могу.
– Может, этого мало? Что ж, возьмите еще…
Этинсоль бросил на стол еще одну золотую карточку.
– Здесь два миллиона.
– Не стоит, мистер Этинсоль. Я не смогу принять ваши подарки и что-либо исправить в системе, чтобы вы могли претендовать на рудники. Ведь вам нужно именно это?
– Вы догадливы. Может, мы сможем обсудить это в менее формальной обстановке? Как вы смотрите на то, чтобы отобедать в «Метрополь-отеле»?
– Даже и не старайтесь.
«С этим старпером придется повозиться подольше, чем с Гвинетом, – раздраженно подумал Хорхе, забирая золотые карточки. – Наверное, стоит попробовать перейти с пряника на кнут?»
– Если так, – Этинсоль начал претворять в жизнь свой новый план, – то мне ничего другого не остается, как употребить эти средства несколько иным способом.
– Как вам будет угодно! – безразлично ответил Локкам, почувствовав в голосе собеседника нехорошие нотки.
– …Если деньги выделены, значит, их нужно во что-то вложить. Взять себе я тоже не могу: значит, они пойдут на то, чтобы убедить вас в моей правоте.
– Это угроза?!
– Ну что вы, как можно?..
– Пошел вон отсюда, а не то я вызову охрану!
– Что ж, не смею вас обременять…
Садясь в машину, Хорхе Этинсоль уже отдавал необходимые распоряжения начальнику охраны насчет Локкама Дирмунда. Этот контракт, думал Хорхе, обойдется ему гораздо дешевле, чем два миллиона реалов, и он еще подумает, будет ли платить впредь этому гаду.