355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вольфрам фон Эшенбах » книга "Парцифаль"
Парцифаль - Вольфрам фон Эшенбах
  • Книга добавлена: 29 сентября 2016, 00:19
обложка книги Парцифаль - Вольфрам фон Эшенбах

Название книги: Парцифаль

Автор книги:



13Страниц
5-6Часов на чтение
70 тыс.Всего слов

Язык книги: русский
Размер: 196 Кб
сообщить о нарушении



Описание книги

Примечания А.Д. Михайлова

Монументальный роман Вольфрама фон Эшенбаха «Парцифаль» («Рarzival») написан в первом десятилетии XIII в. Сохранившись в нескольких рукописях, роман был напечатан уже в 1477 г. В следующие столетия интерес к «Парцифалю» постепенно уменьшился, и книга была почти забыта. Ее новое издание (осуществленное X. Миллером) появилось в 1744 г., но не привлекло широкого внимания, равно как и пересказ романа гекзаметрами, выполненный Йоганном Яковом Бодмером (1698-1783) и напечатанный в 1753 г. Первое научное издание «Парцифаля» было подготовлено крупнейшим немецким исследователем К. Лахманом (1833), в 1870-1871 гг. вышло новое критическое издание романа, осуществленное К. Барчем. В 1903 г. Альберт Лейцман подготовил новое трехтомное издание «Парцифаля», затем несколько раз переизданное. (Wolfram von Eschenbach, Parzival, herausgegeben von Albert Leitzmann, 5. Auflage. Halle, 1955).

Опираясь на издание А. Лейцмана, выполнен настоящий перевод. Учитывая огромные размеры книги (в отдельных списках до 25 000 стихов), перевод этот – неизбежно сокращенный. Переводчик стремился передать не только основное содержание романа, но и его стилистические особенности – несомненный налет импровизации, отразившейся в nrqrsokemhu от строгого ритмического рисунка стиха, в разговорных интонациях, повторах и т. п. При сокращении текста не опущен ни один из существенных эпизодов книги, в ряде мест вместо точного перевода дан краткий – стихотворный же – пересказ. Эти места обозначены отточиями. На русский язык роман Вольфрама в таком объеме еще не переводился.

 

(c) Copyright Вольфрам фон Эшенбах, 1210

(c) Copyright Лев Гинзбург, сокр. перевод со средневерхненемецкого.

Date: 1200-1210 гг. (XIII век)

Изд: «Средневековый роман и повесть» – М., «Худ. лит.», 1974 г.

OCR, Spellcheck: Николай Браун, 13 мая 2005.

  • Просмотров: 822 |


Добавить комментарий к книге
Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Вставка ссылкиВставка защищенной ссылки Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера

Популярные книги за неделю