Текст книги "Золотой вепрь"
Автор книги: Владислав Русанов
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
– Уж поверьте, мне хочется не меньше. А уж теряю я в случае проигрыша гораздо больше. В это вы верите?
– Конечно!
– Ну, хвала Триединому! – Вильяф вознес очи к потолку.
Барон прошелся по комнате. Снял со стены узкий меч, острие которого предназначалось для пробивания сочленения доспехов, задумчиво постучал ногтем по лезвию.
– Почему бы вам не покинуть Медрен? – неожиданно обернувшись, бросил он, глядя ландграфу прямо в глаза.
– Мне? Медрен? Это невозможно!
– Почему? Вы боитесь остаться без поддержки? Но я обещаю вам поддержку, защиту и в конечном итоге престол Тельбии. Еще раз повторяю: те силы, что я, можно сказать, представляю, не привыкли бросать слова на ветер.
– Нет. Невозможно, – упрямо повторил ландграф. Допил вино. Снова налил. – Не спрашивайте меня почему, господин барон, но у меня такое чувство, что без Медрена я погибну. Сам город меня защищает. А стоит выехать… Как тогда в замке… Едва удалось удрать. Позор! – Вильяф грохнул пустой кувшин об пол.
– Город? За вас? Это в том смысле, что дома и стены помогают? – непонимающе проговорил Фальм.
– Да в каком хотите смысле, в таком и будет. Надо бы еще вина… Так вы точно отказываетесь, господин барон?
– Отказываюсь! – твердо отвечал барон. – И вам не…
В этот миг двери распахнулись. Фальм ожидал увидеть вытянутое лицо Пальо и подобострастные глаза-пуговки, но в залу вплыла дородная дама в болотно-зеленом платье, отделанном полосками бобрового меха и серебряной тесьмой. Ее волосы скрывал куаф,[29]29
Куаф – полотняный чепец, поверх которого женщины надевали головные уборы.
[Закрыть] выдержанный в более светлых тонах, нежели платье, а в чертах угадывались отголоски былой красоты. Увы, многие дамы из провинциальных дворянок в замужестве полнели, дурнели, прекращали следить за модой и через десяток, а то и меньше лет превращались в клуш-домоседок, вынуждая мужей искать любви на стороне. За руку дамы чинно держался худенький темноволосый мальчик лет двенадцати, одного взгляда на которого барону хватило, чтобы признать наследника Медренского графства. На фоне черного, сшитого из тонкого сукна камзола ярко выделялись покрытые серебряными накладками ножны короткого корда и плоский медальон на груди – старинная вещь, судя по затертости.
– Вы вновь злоупотребляете вином, ваша светлость?
Фальм, хоть сам не одобрял пристрастия ландграфа к вину, поморщился. Уж очень противным голосом обладала дама. А сварливости в нем с избытком хватило бы для полудюжины рыночных торговок.
Но граф Вильяф нисколько не смутился. Видно, привык к подобным спорам, выходя обычно из них победителем.
– Вас забыл спросить, сударыня! – Он с вызовом выпятил подбородок. – Похоже, вы совсем забыли о приличиях. Не поздоровались с гостем!
Дама сразу сникла. Куда только девался напор и решительность первой фразы? Она слегка присела, кланяясь барону. Фальм ответил острожным поклоном – не зная, на каком положении находится женщина при Медренском дворе, он не хотел переусердствовать с почтением, но боялся обидеть излишним высокомерием. Если это – жена графа, то почему их не представили друг другу раньше, сразу по приезде в Медрен? Довольно любопытно и дает пищу для размышлений.
– То-то же… – протянул ландграф. – Так бы сразу. Позвольте представить, господин барон. Это – моя супруга, мать моего сына. Графиня Тельма.
– Очень приятно, сударыня. – Фальм повторно поклонился. Теперь поклон был тщательно выверенной глубины. В самый раз для графини. – Я польщен оказанной мне честью.
– А это – мой гость, господин барон Фальм. Он из Итунии, – продолжал ландграф. – А это, господин барон, мой наследник. Халльберн.
Мальчик отрепетированным движением выставил ногу вперед, склонил голову. Бросил короткий взгляд на отца – все ли правильно? Вильяф кивнул.
– Прошу простить меня, господин барон. – Медренский приложил ладонь к груди. – Когда я в городе, то обычно посвящаю этот утренний час беседам с наследником. Вы не возражаете, если я вас оставлю?
Фальм не возражал. Да ландграф, похоже, и не нуждался в его согласии. Разве может гость диктовать свою волю хозяину? Подобное поведение против всяких правил.
Барон проводил взглядом удалявшуюся из залы графскую семью.
«Чем больше я узнаю его светлость, тем меньше его понимаю… – подумал он, проводя ногтем вдоль гравировки на лезвии двуручного меча, подвешенного на скобах немного ниже щита, украшенного гербом Медрена. – Город в осаде. На носу – штурм. А он занят воспитанием наследника. Хотя… Может, он прав?»
Тихонько скрипнув дверью, в залу проскользнула служанка. Бросая любопытные взгляды на барона, принялась собирать черепки в подол. Не красавица, но и не уродина. Самая обычная деревенская мордашка. Лет семнадцать на вид.
Фальм задумчиво отошел от стены с мечами. В два шага поравнялся с девушкой, сильными пальцам взял за подбородок, приподнял:
– Тебя как зовут, красавица?
Девчонка перепуганно моргнула. Пискнула:
– Лейна…
– Тебе говорили, что ты писаная красавица, Лейна? – Барон добавил в голос хрипотцы. Обычно она действовала безотказно.
Служанка зарделась, как маков цвет, опустила глаза.
– А скажи мне, Лейна, его светлость сильно жену и сына любит?
Девушка фыркнула:
– Да нисколечко!
– Да? А ты не лжешь мне?
– С чего бы мне врать, господин? Не любит он жену! Да это все в городе знают! Любой подтвердит!
– А и в самом деле… – Фальм отпустил подбородок служанки, но она продолжала стоять, завороженно глядя ему в лицо. – За что ее любить, графиню-то?
– Во-во! – радостно подхватил Лейна. – Корова толст… Ой! – Она испуганно зажала рот ладонью.
Барон рассмеялся. Ущипнул девушку за щеку.
– Не бойся. Я никому не скажу. Значит, супругу его светлость не любит. Терпит просто. Так?
Лейна кивнула.
– А сына?
– Тоже не любит! – уверенно произнесла девица.
– Не может быть! Наследник как-никак!
– Триединым клянусь!
– Да нет, не верю, – Фальм покачал головой. – Быть того не может.
– А вот и может!
– Нет, не может!
– Может, может, господин! Он с ним что ни день, то разговаривает, учит, видать, управлять! А не улыбнется никогда. И глаза пустые, холодные! Я все вижу!
– Вот оно как… – Барон задумчиво расправил ус.
– Да вот так уж! – решила, наверное, добить его служанка. – Он с ним как с вещью… Как плотник с топором. Бережет, холит, а любовь… Любви-то и нету!
– Бережет, но не любит, говоришь?
– Да! И жену только терпит, иначе спровадил бы куда подальше!
– Да? Ну, спасибо, Лейна. – Фальм улыбнулся, выудил из висящего на поясе кошелька монетку. – Держи. Помогла ты мне. Спасибо!
Девушка зарделась пуще прежнего. Быстро прибрала оставшиеся осколки и убежала, не забыв плотно притворить дверь.
Барон вернулся к увешанной оружием стене. Вид остро отточенной стали успокаивал его, настраивал на размышления. Гость графа чувствовал, что нашел конец ниточки. Теперь остается не торопясь, вдумчиво и осторожно потянуть ее, и размотается весь клубочек, именуемый его светлостью ландграфом Медренским. Реши загадку, господин барон, и гостеприимный хозяин у тебя в руках.
Шагая след в след за Цветочком по едва приметной тропке вдоль берега Ивицы, Антоло не переставал себя корить. И кто его тянул за язык? Сидел, никого не трогал, даже с жизнью в банде Кулака начал уже, вроде бы, обвыкаться. И тут на тебе! Задание! И обиднее всего, что получается – сам напросился. Как говорят? Кто придумал, тот и выполняет. Неписаное армейское правило. Тут даже «Уложение Альберигго» читать не нужно, будь оно тоже неладно!
В тот вечер ничто не предвещало беды. Сытный ужин – каша с кусками баранины – располагал к неторопливой беседе у костра. Желтые и оранжевые блики скользили по лицам людей, собравшихся в кружок. Почему-то так повелось, что наемники, выжившие после похода к замку ландграфа Медренского, держались вместе. Совместно перенесенные испытания, пролитая кровь сближают сильнее клятв.
Кондотьер сидел туча тучей. Такие плюхи от судьбы он получал нечасто. Воспоминание о проваленном задании жгло и терзало душу. Масла в огонь подлил и генерал Риттельн дель Овилл, появившийся третьего дня у стен Медрена с подкреплением. Обычно сдержанный генерал словно сорвался с цепи. Орал, стучал ногами. Ростом он не вышел – едва-едва макушка возвышалась над плечом Кулака, а потому необходимость выговаривать нерадивому служаке, задрав голову, злила его еще больше. От рассказа о предательстве Черепа он отмахнулся. Зато напомнил об оплате по договору с самим Кулаком, пообещал задержать очередное жалованье, если Медренский будет продолжать топтать эту землю. На резонное замечание кондотьера, что уничтожить ландграфа, скрывающегося в осажденном городе в окружении верных слуг и преданных солдат, попросту невозможно, генерал ответил, что ему все равно. Что он дал задание и рассчитывает на его успешное выполнение, а никаких доводов слушать не хочет. И вообще, тот, кто хочет сделать работу, ищет способы решения, а кто не хочет – придумывает причины, чтобы отлынивать.
Кондотьер вернулся злой, как цепной кот. Полдня сидел, не отвечая на вопросы. К вечеру отошел, но по всему было видно: способа лишить жизни Медренского с тем, чтобы заслужить прощение его превосходительства, он до сих пор не нашел.
Чтобы не злить лишний раз командира, собравшиеся у костра старались пореже упоминать имя ландграфа, а разговор вели все больше о дневном штурме крепости. Собственно, не штурм, а так, разведка боем. Генерал дель Овилл был известен как опытный тактик, очертя голову на приступ не полез бы никогда. Даже имея шестикратное преимущество в числе солдат.
Медрен оказался крепким орешком.
Во-первых, довольно высокий холм, на котором стоял город, затруднял атаку – вверх по склону долго не побегаешь, да и целиться снизу вверх тяжелее, чем со стен.
Во-вторых, в городе к осаде готовились давно и тщательно. Просто удивительно, если знаешь обычаи и повадки тельбийского дворянства. Обычно они начинали шевелиться лишь когда жареный петух клевал в задницу. Но местный ландграф был не из таких. Стены крепости, по здешнему обыкновению деревянные, возвышались почти на десять локтей. Рва внизу не вырыли, зато наделали множество скрытых до поры до времени ловушек – ям с вбитыми в дно острыми кольями, просто коротких канавок: влетев в такую с разбега, солдат запросто ломал лодыжку.
В-третьих, отчаянная решимость защитников города. Медренцы бились насмерть. Не щадили себя, но и врагов в плен не брали. Очень странно, если учесть, что армия Сасандры никогда особой жестокостью не отличалась. Даже в стародавние времена зверства в захваченных городах у имперцев были не в чести. Ну, разграбить винные склады… Ну, изнасиловать десяток мещанок… Разве это такой великий грех? Ведь в задачу армии прежде всего входило не истребление завоеванного народа, а присоединение его к империи. Побежденных следовало убедить, что жизнь в Сасандре лучше, чем в их необразованной провинции или захолустном королевстве.
Та же участь ждала и Медрен. Если бы защитники сложили оружие без боя, то даже стражники остались бы на своих местах, не говоря уже о купцах, ремесленниках, крестьянах. Даже ландграф мог сохранить свою власть, присягнув вице-королю новой провинции Сасандры. Но он почему-то не захотел. Оказал сопротивление, а с ним вместе восстали против «захватчиков» и жители города. Да, именно… Горожане сражались на стенах наравне с латниками и стражей.
Даже умудренные жизнью наемники – Кулак, Почечуй, Мудрец, повидавшие не один десяток войн, – недоумевали: откуда такое рвение? Обыватели не слишком стремятся отдать жизнь за графа, барона, герцога. Рассуждают приблизительно так: хватит с них и серебра, которое мы отдаем на множество податей и поборов, а уж наша жизнь – это наша неприкосновенная собственность.
Как бы то ни было, третий пехотный полк «Непобедимой» армии, брошенный генералом на приступ, ничего не добился. Да, подступили вплотную к стенам, кое-где приставили лестницы, попытались вскарабкаться. На головы осаждающих полетели камни, бревна, арбалетные болты. Полился кипяток. Облепившие стены изнутри графские латники и ополченцы вовсю тыкали гизармами и алебардами взбирающихся солдат, отталкивали лестницы.
Лейтенанты и капитаны получили четкие указания – отступать, если придется туго. Сказано – сделано. Третий полк оттянулся в траншеи, которыми уже окопали весь Медренский холм. Командиры подсчитали потери, оказавшиеся смехотворными – пятеро убитых и три десятка раненых, и стали обдумывать дальнейшие действия. Решением, которое напрашивалось само собой, было забросать непокорный город камнями из требушетов, найти и перерезать водоводы, соединяющие колодцы Медрена с рекой, подвести к воротам и стенам тараны и осадные башни. Вроде бы, не самый глупый план – дерева в округе с избытком, осадные орудия смастерить можно запросто. Только одна беда: изготовить хорошую баллисту или требушет – это не табуретку сколотить. Тут требуется и умение, и инструменты, и время.
А генералу дель Овиллу нужна была быстрая победа. Любой ценой. Он так и заявил на общем сборе командиров, куда, кроме полковников и капитанов, пригласили и всех кондотьеров, продавших армии Сасандры свои мечи и свои знания.
– Он какой-то не такой… – задумчиво потер бороду Кулак, глядя в огонь. – Приходилось мне сталкиваться с дель Овиллом. Умный мужик. Въедливый, каждую мелочь выяснить норовит и для дела использовать. Каждый шаг продумывает. А тут ревет, словно кот по весне, ногами топочет. Выньте мне Медрен да положьте… Будто подменили!
– Будешь тут злым, – дернула плечом Пустельга. – Дерьмовый городишко. Тьфу и растереть. А как сражается!
– Не-ет… – покачал головой Почечуй. – Не от того он… энтого… жлится… Его жрет чегой-то… энтого… ижнутри. Я штарый, я жнаю.
– Ага! Жрет, – подхватила воительница. – Жаба, как тебя!
– Что ты на него взъелась? – удивился Мудрец.
– А что он морозит? Слушать смешно! – Женщина взмахнула кулаком. – Видели мы тех латников медренских. И на дороге, и в замке. Убивать их не труднее, чем нас с тобой!
– Типун тебе на яжык, баба! – возмутился коморник.
– Это я твой сейчас отрежу! – Пустельга до половины вытащила кривой нож-«яйцерез».
Кондотьер блеснул на них взглядом из-под кустистых бровей.
– А ну, тихо! Замордовали своими разборками! Ну, честное слово, как дети малые!
Воительница хмыкнула, но возражать не стала. Почечуй самодовольно расчесал пятерней бороду, словно командир поддержал именно его, потыкал в костер кривой палкой, поправляя угли.
– Если бы они так в замке дрались, как здесь, туго нам бы пришлось, – произнес Антоло, не отрывая взгляда от пляшущих языков пламени. На самом деле он наслаждался затишьем. Что может быть лучше костра в ночи? Сидел бы и сидел… Даже дымок навевает воспоминания о детстве и юности на холмах родной Табалы.
– Тебе откуда знать? – вздернул подбородок Кир.
– А он дрался там, – вступилась за Антоло Пустельга. – Чтобы тебя освободить, между прочим.
– А я просил?! – с жаром воскликнул Кир.
Широкая лапа Мудреца тут же упала ему на шею. Вцепилась в ворот жака,[30]30
Жак – дублет или куртка, усиленная металлическими пластинками или просто простеганная.
[Закрыть] пригнула к земле.
– Сейчас носом в огонь суну, – негромко проговорил верзила. Он редко повышал голос. Кир это знал. Как знал и то, что Мудрец обычно выполняет обещанное.
Коротко хохотнул и замолчал Бучило.
– Ценить нужно, когда люди к тебе по-хорошему, – продолжал Мудрец. – Не так часто это бывает. Я, например, благодарен каждому, кто пытался меня из подземелья Медренского вызволить. Тем, кто жив остался. А тем, кто погиб, – вдвойне.
– А еще понимать должны, – добавил Кулак. – Если погрызлись, как два кота из-за кости, то мы здесь ни при чем. Шипите друг на друга, а слушать всем приходится.
Кир сопел, но молчал. Кому охота ходить с палеными волосами?
– Молодо – желено, – назидательно заметил коморник.
Антоло стало стыдно. За себя и за Кирсьена. И правда, ведут себя как дети.
– Мне кажется, – сказал он, не особо задумываясь о смысле, просто чтобы переменить направление разговора, – мне кажется, что в самом Медрене есть решение загадки…
– Озлобленные горожане там есть, – недовольно бросил Бучило. – И полтысячи латников. Это еще по скромным подсчетам.
– Да я не про то, – потер виски студент. – Почему они так сопротивляются? Из любви к графу?
– Это вряд ли… – Мудрец отпустил Кира. Зевнул, пошарил в темноте, поднял и положил на колени свой двуручник. Он любил по вечерам неспешно шлифовать лезвие меча.
– Вот я про это! – обрадовался Антоло. – Помните, Ингальт говорил: ландграф – кровопийца, каких поискать. Крестьян до ниточки обирает. Думаю, с мещанами да мастеровыми он тоже не цацкается.
– А что ж они за него в огонь и в воду готовы? – не поверила Пустельга.
– Может, какой-то алтарь в городе есть? Или древняя святыня, которая отвагу внушает?
– Школько лет… энтого… живу, а про такое шлыхом не шлыхивал! – покачал головой коморник.
– Ну, это ни о чем не говорит, – усмехнулся в бороду Кулак. – И ты, и я о многом не слыхали. Потому мне интересно знать, что студент – человек ученый – скажет.
– Я тоже не слышал ничего об амулетах, боевой дух поднимающих, – вмешался Мудрец. – Но его присутствие много объяснило бы.
– Ну да, – кивнул кондотьер. – В замке его не было, а здесь есть. В замке тельбийцы рубились из рук вон, а здесь как тысяча демонов.
– А на дороге? – Пустельга не торопилась принимать на веру первую попавшуюся идею.
– Почему амулет нельзя с собой взять? – развел руками Мудрец. – Но ты права. То, что помогает медренцам биться, наверняка не алтарь в местном храме.
– А может, человек? – новая мысль осенила Антоло.
– Что «человек»? – не понял кондотьер.
– Ну… Человек колдует. Чары наводит…
– Может быть. А почему бы и нет?
– Но тогда это не ландграф и не его гость – Змеиный Язык, – сказал Мудрец.
– И не Джакомо-Череп, – добавил Кирсьен, уже успокоившийся и проглотивший обиду.
– Тебе виднее, – подмигнул ему Кулак.
Тьялец смутился, отвел глаза.
– А почему генерал Овилл так хочет ландграфа завалить? – ляпнул Клоп, сидевший до того молча.
– А надо… энтого… – многозначительно пояснил Почечуй.
– Ну, ты сказал, дед! – восхитилась Пустельга.
– А вдруг только Медренский может амулетом пользоваться? – предположил Антоло.
– Что ж он его в замок не захватил? – повернулась к нему воительница.
– Не знаю, – честно ответил табалец. – Есть один способ проверить – пробраться в Медрен. Жаль, что это невыполнимо.
– Вот-вот, – неожиданно зло проговорил Кир. – Болтать у костра всякий может. А пойти проверить…
– Я бы пошел, – глядя ему прямо в глаза, твердо произнес Антоло. – Только как я туда проникну?
– Да… А заодно бы и ландграфа убрал бы… – мечтательно протянула Пустельга.
– В город очень даже просто пробраться, – вдруг заговорила Цветочек. В присутствии убеленных сединами воинов девчонка обычно молчала. Антоло уже привык, что его давняя знакомая никакая не сумасшедшая, но никак не мог взять в толк – зачем она увязалась с наемниками? А теперь вспомнил слова Черного Шипа: «Таких разведчиков, как она, поискать еще. Если понадобится в Медрен забраться…»
– Если нужно, проведу, – продолжала племянница крестьянского вожака. – Кто хочет?
Воцарилось неловкое молчание. Каждый примеривал на себя попытку наведаться в осажденный город. Но, несмотря на отчаянную храбрость многих наемников, желающих не находилось.
– Что, Студент, – прищурился Кир. – Поджилки трясутся?
– Ну… – промычал Антоло, соображая – а может, и вправду страшно до дрожи в коленках?
– Что нукаешь? Как ляпать языком, так все мы мастера, а как выполнять, так в кусты?
– Почему ляпать? – удивился табалец. – К чему это ты?
– Да к тому, что ты, как всегда, наболтал с три короба, а дальше хоть трава не расти!
– Как это – «не расти»?
– Да что ты дурачком прикидываешься? – подался вперед бывший гвардеец, не замечая занесенной ладони Мудреца, который намеревался вновь остановить его порыв. – Кто только что рассказывал: готов, мол, в Медрен пробраться? Само собой, ты думал, что туда никак не попасть! А когда оказалось, что попасть можно? На попятную? Струсил?
– Кто струсил? Я? – Антоло ощутил, как кровь приливает к щекам. Трусом он себя никогда не считал. Напротив, гордился оценкой друзей, называвших его безрассудным и излишне отважным. Будучи студентом Аксамалианского университета, он участвовал в довольно раскованных шалостях и никогда не задумывался о последствиях. – Ты кого трусом назвал?
– Да тебя! – звонко воскликнул Кирсьен. – Кого же еще?
Мудрец заворчал, словно медведь, привставая с бочонка, на котором сидел.
Кулак дернул себя за серьгу, нахмурился.
Пустельга отвернулась, пряча глаза.
– «Уложение Альберигго»! – развел руками Почечуй, обводя глазами собравшихся.
Кондотьер кивнул.
– К чему тут «Уложение»? – захлопал глазами Клоп.
Антоло непонимающе уставился на коморника.
– Если один наемник обвинит другого в трусости, – медленно произнес Мудрец, – и он с обвинением будет не согласен, то несправедливо обиженному следует…
– Если он состоит в разных бандах с обвинителем, – подхватила Пустельга, – вызвать оного на поединок, но исключительно с позволения кондотьеров, возглавляющих обе банды.
– А ежели… энтого… оба наемника иж одной банды… – прошепелявил Почечуй, – то обвиненному шледует либо шоглашитья и потерять чешть, либо…
– Либо убедить всех, что трусом он не является, – мрачно закончил Кулак. – Ты готов, Студент? Я в тебя верю… И хотел бы не терять веру.
Почувствовав взгляды окружающих, Антоло вначале ощутил самый неподдельный страх, который сменился злостью. Да почему, во имя ледяных демонов севера, он должен соглашаться? Плечи молодого человека распрямились.
– Я согласен, – кивнул он. – Что нужно делать?
– Полагаю, нужно все же проникнуть в Медрен, – с непроницаемым лицом отчеканил кондотьер.
– Здорово как! – Цветочек захлопала в ладоши. – Я проведу…
– Вы еще кое-что забыли из «Уложения Альберигго», – скривилась Пустельга.
– Почему же забыли? – приподнял бровь Мудрец.
– Еще как… энтого… помним! Прошледить за ишполнением жадания обвиненного должен… энтого… обвинитель. Ражве не так?
– Точно так, – усмехнулся Кулак. – Собирайся, Малыш.
Разглядев в пламени костра вытянувшееся лицо Кира, Антоло не смог удержать смеха. Это же надо – идти на важное, смертельно опасное задание в компании злейшего врага! Трудно пожелать более интригующего приключения…
– Задумался, Антоло из Да-Вильи? – Цветочек внезапно остановилась. Бывший студент едва не столкнул ее с тропы.
– Немножко… – честно ответил он, вдыхая исходящий от ее тела аромат луговых трав.
Сзади негромко и непонятно забурчал Кирсьен.
– Прекращай думать, нырять надо! – усмехнулась девчонка. Уверенно сошла с тропки в речную воду. Обернулась, улыбнулась ободряюще. – Не бойся. Просто старайся держаться поближе ко мне. И ты, Кир, тоже!
Она набрала побольше воздуха в грудь и нырнула.