355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Вульф » Гипнотизер (СИ) » Текст книги (страница 11)
Гипнотизер (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2019, 22:00

Текст книги "Гипнотизер (СИ)"


Автор книги: Владимир Вульф



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)

Грейс плелась за ним и часто ловила на себе любопытные взгляды мужчин. Они все оценивали ее, стараясь разглядеть со всех сторон. Красота девушки иногда становилась для нее настоящим проклятьем. К Элизабет постоянно подкатывали детективы, которые хотели использовать ее, чтобы подняться на ступеньку выше. Однажды она так прокололась. И теперь, кроме как для секса на одну ночь, не завязывала ни с кем отношения.

– Ничего не меняется, – прошептала Грейс, догнав Стоуна. – Мне это надоело.

– Не обращай на них внимания. Им до тебя далековато, – улыбнулся Сэмюель, заметив, что один из детективов смотрит на него с презрением.

– Почему они так предвзято относятся к нам? – искренне не понимала Элизабет.

– Никто не любит, когда у тебя отнимают дело. Мы влезли на их территорию, где они чувствуют себя хозяевами, – это Стоун знал по собственному опыту, пока работал детективом в Лос-Анджелесе.

– Все равно не понимаю, – понурила голову Грейс, чтобы не ловить на себе все эти похотливые взгляды.

Ей в жизни повезло куда больше, чем Сэмюелю. Она попала в ФБР благодаря одному агенту. Девушка согласилась с ним сотрудничать и помогла раскрыть дело, когда другие детективы решительно мешались под ногами. Джонатан Коул, их нынешний начальник, а в то время обычный агент, заметил в ней исключительные способности и стремление довести все до конца. Она не видела проблем в том, чтобы объединится с кем-то в команду и вместе раскрыть дело.

И Грейс была приятно удивлена, когда Коул сообщил ей о новом напарнике. Тогда Сэмюель еще не знал, с кем будет работать. Он первое время просил Джонатана отказаться от этой идеи, но тот настоял на своем. А с начальником спорить бесполезно. Стоун по своей натуре волк-одиночка. Но Элизабет оказалась кстати. Они друг к другу привыкли.

Бернхард открыл дверь в кабинет и пропустил агентов вперед. Стоун обратил внимание на всякие награды и заслуги, которые висели в рамочках по всей комнате. А позади была дверь, ведущая на тот самый балкон, откуда можно было все рассмотреть. Капитан выбрал неплохое место для кабинета. А также прибрал к рукам всю удобную и красивую мебель. Напротив письменного стола, где Бернхард восседал на мягком, обитом кожей стуле, стояли два небольших кресла.

– Присаживайтесь, – жестом пригласил капитан, обойдя агентов и усевшись за столом. Он деловито сложил руки и внимательно посмотрел на них. – Так, какие будут вопросы?

– Я хочу узнать все о деле с нападением на офицера полиции Джима Брэдли, – холодно заявил Стоун. – Кто занимается этим делом?

– Наш лучший детектив, Майк Лоренс, – спокойно ответил Бернхард. Беседа получалась в не очень дружелюбном тоне. – У него можете все разузнать и расспросить.

– Хорошо. Ваши подчиненные не будут нам мешать вести расследование? – уточнил Сэмюель.

– Не будут. Но и вы не давите на них. Иначе проблем не оберетесь, – капитан сказал это дружелюбным тоном, словно пытался предупредить их. Но то, какой был взгляд в тот момент у него, говорило о том, что это скорее угроза, нежели акт доброй воли.

– Можем приступать к делу? – Стоун хотел быстрее закончить этот ненужный разговор.

– Да, – Бернхард позволил себе минуту слабости и посмотрел на Элизабет, которая сразу же одарила его гневным взглядом. Он поспешил отвернуться и взял стопку бумаг, словно решил заниматься своим делом.

«В общем, ничего не меняется!» – подумал Сэмюель, выходя из кабинета капитана. – «Почему собственная гордость должна стать помехой, чтобы успешно работать с агентом ФБР? И им не так важно, что пока они тут важничают и доказывают, что способны справиться с делом без поддержки, гибнут обычные люди?»

– Я пойду, найду Блум, – сказала Грейс, когда они оба покинули кабинет Бернхарда. – Удачи тебе.

– И тебе, – на автомате ответил Стоун.

Сэмюель ознакомился с личным делом Лоренса. Так что без труда узнал крепкого и хорошо сложенного детектива, который когда-то служил в морской пехоте. Лучше такого человека не иметь во врагах. Грейс же подозвала к себе какого-то молодого парнишку и что-то ему сказала. Тот охотно повел ее к коридору в другую часть здания. Элизабет подмигнула напарнику, показывая, что все в порядке.

Детектив отпустил полицейского. Тот кивнул в сторону ФБРовца, который шел прямо к нему. Не успел Сэмюель и слова сказать, как Лоренс сумел его ввести в некий ступор:

– Ого. Передо мной знаменитый агент Сэмюель Стоун! – заулыбался Лоренс, протянув руку.

– Вы знаете меня? – вот чего не ожидал, так чтобы кто-то в таком городе из полицейских узнал бы агента ФБР. Они обменялись очень крепким рукопожатием и теперь смотрели друг другу в глаза, словно пытаясь понять, кто первым уступит.

– Конечно. Я читал о вас в интернете, когда поймали очередного маньяка, который на протяжении тридцати лет убивал невинных девушек семнадцати лет. Вы стали звездой и почти легендой, – Майк отпустил его руку. Он удостоверился, что Стоун не отступит от своего, и смерил его дружелюбным взглядом, наполненным уважением к нему.

– Это не только моя заслуга. Мне помог тогда хороший детектив Фрэнк Уоррен! – скромно произнес Сэмюель, который не привык к тому, чтобы все похвалы доставались ему незаслуженно. – Без него я бы ничего не сумел.

– А я думал, все агенты ФБР высокомерные и относятся к нам, обычным полицейским и детективам, с презрением, словно мы – никто!

– К сожалению таких у нас хватает, – огорченно сказал Стоун.

– Так зачем я вам понадобился? – спросил Лоренс, присев на край письменного стола. Видно, это было его рабочее место.

– Вы ведете дело полицейского Джима Брэдли? – Сэмюель взял первый попавшийся стул и присел рядом. Ему надоело постоянно находиться на ногах.

– Да. Значит, вас это интересует. Почему?

– Я хотел его расспросить о мистере Нортоне, – Стоун специально акцентировал внимание на главном подозреваемом.

– Что же, пока что он не пришел в себя. На него кто-то напал прямо в машине. Я последний, кто с ним говорил в тот день перед нападением, – не скрывая ничего, говорил Лоренс.

– Куда вы ездили? – полюбопытствовал Сэмюель, следя за реакцией детектива.

– Скрывать не стану. В нашем городе появилась секта и, если честно, не очень мирного характера. Она проповедует какую-то странную религию о каком-то Предвестнике. А чтобы в нее вступить, нужно принести в жертву трех человек, – Майк говорил чистую правду, что еще раз удивило Стоуна.

– Давно она здесь появилась? – агент ФБР с интересом слушал собеседника. Лоренс умел заинтриговать.

– Не знаю. Но судя по тому, что ее численность стала быстро расти, наверное, с недельку точно есть. Может, и больше. Кто знает?

– Так куда вы ездили с Брэдли? Хотели посетить собрание сектантов? – предположил Стоун, основываясь на полученной информации.

– Да. Но нам не повезло. Их там не было. Они перенесли свою паству в заброшенное здание церкви в Волчьем лесу, – спокойно произнес Лоренс, смотря прямо в глаза Сэмюеля.

– Понятно, – машинально ответил Стоун, но краем глаза продолжал следить за детективом. Майк заметно расслабился, и только тогда он отвел взгляд в сторону.

Сэмюель однажды записался на бесплатные курсы психологии по определению настроения собеседника и выявлению лжи. Он почти полгода посещал занятия и на каждом старался усвоить полученную информацию. Повезло также еще, что их обучал настоящий мастер в своем деле, показывая на примерах из жизни, на самих агентах и на видео каких-нибудь допросов. Психолог говорил о том, что если подозреваемый, что-то рассказывая, смотрит тебе в глаза, то он пытается понять, поверил ли ты в его ложь. А известная теория о том, что если человек отводит взгляд в сторону, то он обязательно тебя обманывает – просто очередной миф. Все из-за того, что в этот момент человек пытается вспомнить определенные моменты или детали, о которых просят его упомянуть детективы или агенты ФБР.

Стоуну оставалось только гадать о том, чего не досказал детектив. Если сейчас надавить на Лоренса, то он точно не станет больше сотрудничать с агентом. Сэмюелю оставалось надеяться на то, что Грейс повезет больше. Каждый раз на новом месте приходится приспосабливаться к окружающим их людям. Ведь у всех полицейских есть свои тайны и секреты, которые желательно не выносить на всеобщее обозрение. Так всегда.

– А что скажете по делу Нортона? Вы же с ним были знакомы? И конфликтовали? В его деле был упомянут несчастный случай, когда на сеансе гипноза детектив Мартин застрелился.

– Да, он был моим напарником, – Лоренс переменился в лице. Он помрачнел, и в его глазах читалась враждебность. – Но Крис не виноват. Уверяю вас.

– Почему?

– Капитан Бернхард спрятал улики, доказывающие, что Мартин добровольно пошел на самоубийство. Что Крис не смог бы ему помочь. Он винил себя в смерти четырех гражданских, – вспоминать об этом Майку не хотелось. По нему было видно.

– Спасибо за сотрудничество. Вы, кстати, не знаете, где сейчас Лукас Картер? – чуть было не забыл Стоун о самом главном. К нему он поедет вместе с Элизабет.

– Я могу вас туда отвести. Он находится под охраной. И не покидает своего жилья! – удивительно, но Лоренс проявлял желание сотрудничать с лучшими агентами ФБР, которые занимаются поимкой опасных и неуловимых маньяков.

– Хорошо, только подождем агента Грейс, – принял помощь детектива Стоун и откинулся на спинку стула. Ему осталось только ждать, когда напарница наговорится с Джессикой Блум.

========== Часть 18. ==========

Нортона без сомнений подбирался все ближе к своей цели. Как только Джессика ушла на работу, Крис решил сходить домой. Вероятно, больше его дом никто не сторожит, раз он не являлся туда уже почти две недели. По крайней мере, гипнотизер надеялся на это. Ему ничего не оставалось кроме как лелеять слабый огонек надежды.

Казалось, словно город вымер. Прохожих почти не было. Он прошел почти десяток кварталов, прежде чем повстречал одинокого бредущего мужчину, который явно был пьяным. Изредка мимо проезжали машины. Люди были напуганы. Теперь многие предпочитали сидеть либо дома, либо на работе и никуда не выходить без необходимости в одиночку.

На лицо Нортона посыпался мелкий снег, подгоняемый неприятным холодным ветром. Крис машинально натянул на голову капюшон, чтобы прикрыться от непогоды. По утрешнему прогнозу погоды можно было судить, что сегодня температура будет днем равна минус десяти. И осадки продолжатся в течение примерно трех суток. Безрадостная перспектива – город утонет в снегу, и белое покрывало окрасится в кроваво-красный цвет.

Ему еще долго идти до дома. Около часа. Погода ни к черту. Депрессивный настрой. Крис устал бороться. Ему надоело скрываться от полиции, постоянно озираться по сторонам и следить за всем, что происходит вокруг. Раньше, он жил, ни о чем не волновался, а сейчас ему стало не по себе. На его друга напали, и тот чуть не погиб, он до сих пор не пришел в себя. Нортон, сам того не ведая, влюбился в Джессику и теперь боялся, что может ее навсегда потерять. И еще в город приехали агенты ФБР. Блум успела его оповестить об этом и о том, что они расспрашивали ее о нем. В общем, скоро все должно было закончиться. Но каков будет конец? Это пугало больше всего.

Еще у него остался последний вариант. Нортону нужно найти Виктора Пайса – человека, каким-то образом связанного с демоном и прошлым Криса или Мэйсона. Гипнотизер перестал понимать, кто он на самом деле и кем является. Прошлое человека создает его нынешнего. Нортон отлично усвоил это, пока работал с разными клиентами. И именно ошибки, допущенные в далеком прошлом, терзали таких людей куда чаще, чем проблемы в настоящем. Но Крису не понять их.

Гипнотизер решил срезать и пошел окольными путями по переулкам. У него не так много времени, чтобы все сделать. Пусть Нортон эмоционально истощился, но он не позволит себе сдаться. Слишком поздно об этом думать. Особенно, когда разгадка там заманчиво близка.

– О, наконец-то мы снова встретились Крис, – путь перегородил Чейз Рид. Он уставился на гипнотизера единственным глазам, а другой прикрывала повязка. – Я так долго этого ждал!

– Хочешь свести счеты? – вот чего явно сейчас Нортону не хотелось, так это встревать в конфликт с экстрасенсом. У них были неравные силы, и преимущество находилось на стороне последнего.

– Парни, – выкрикнул Рид, и Нортон оглянулся через плечо. Позади него появились два человека в странных темных балахонах, на которых были начертаны непонятные символы, – познакомься с ними. Они хорошие ребята.

– Твои телохранители? Боишься, что один не справишься? – язвительно поинтересовался Крис.

– Беспокойся лучше за себя. Тебе отсюда не уйти живым. Все закончиться раз и навсегда, – проговорил Рид, поигрывая суставами пальцев.

Разговор был закончен. Нортон предпочел промолчать, чтобы не выдать собственного страха. У него в любой момент мог дрогнуть голос. Чейз скинул с себя балахон и отбросил в сторону. Крис точно знал, что ему надо сделать. Это вырваться из ловушки живым. Рид преградил путь к главной улице. Здесь, в переулке они могут легко расправиться с ним, и никто не станет защищать гипнотизера, известного на весь город маньяка.

Помощники экстрасенса продолжали стоять, как немые статуи, ожидая приказа хозяина. Они не двигались. Их глаз не было видно из-под капюшона, который закрывал половину лица. От них веяло каменным спокойствием. Словно все идет так, как запланировали. Крису оставалось надеяться, что у него все получится.

Чейз пошел навстречу к нему. Он, словно палач, неумолимо приближался к нему, чтобы свершить казнь. А его помощники прожигали Криса взглядом. Они также считали его своим заклятым врагом. В этом Нортон не сомневался. Как и в том, что ему скоро придет конец. Время для размышлений закончилось.

Первое, что успел сделать Крис, так это неуклюже уйти в сторону от удара и расстелиться на холодном и скользком асфальте. Рид размашистым движением руки описал полукруг. Его занесло на левую сторону. Нортон попятился назад, но вовремя вспомнил, что и там поджидали враги. Он встал на ноги и посмотрел на двух сектантов. Вот на кого они были больше похожи.

– Взять его! – разозлился Чейз из-за того что не сумел прихлопнуть Криса как какую-то назойливую муху одним ударом.

Помощники сдвинулись с места. Они действовали сообща. Один нападал слева, другой справа. А сзади уверенным шагом к ним приближался экстрасенс, который явно был не в настроении.

Первым на Криса кинулся высокий сектант, с левой стороны занося руку для мощного удара. Второй также бросился к нему, чтобы дезориентировать противника. Нортон нырнул к первому нападающему, застав того врасплох. Его кулак пролетел мимо цели, а вот гипнотизер обхватил сектанта за ноги и рывком, двигаясь вперед, перебросил его через себя. Крис услышал громкий шлепок и последующий стон наполненный болью. Второй же противник кинулся к нему в попытке заключить Нортона в цепкие объятья. Гипнотизер сделал шаг в сторону и поскользнулся. Сектант запнулся об него и еле успев прикрыть лицо руками, врезался в асфальт.

Сердце Криса бешено колотилось в груди. Он только что принял хорошую дозу адреналина. Ему казалось, что весь мир замедлился вокруг него. Нортон поднялся на ноги и посмотрел на Чейза. В его пустом и безжизненном глазе ничего не отражалось. Было ясно, что он стал пленником демона, но гипнотизер не всесилен, чтобы спасать каждого кто попал в эту беду.

– О, черт! – выкрикнул Крис и побежал прямо на экстрасенса.

Рид опешил от наглой выходки противника. Он на несколько секунд растерялся. Это Нортону было вполне достаточно. Когда расстояние между ними сократилось до метра, Рид нанес прямой удар, рассекая воздух. Он был уверен, что голова Криса была только что здесь. Гипнотизер же ловко использовал скольжение и оказался за спиной ничего не понимающего экстрасенса.

– Я был о тебе лучшего мнения, здоровяк, – грустно заметил Нортон и побежал прочь из переулка.

– Тебе не уйти! – Рид побежал за ним. Он решительно настроился закончить их противостояние именно сегодня.

Нортон выбежал на дорогу и поплатился за свою спешку. На него мчалась патрульная машина с двумя полицейскими в ней. Крис это отчетливо разглядел. Водитель испуганно вдавил педаль тормоза до отказа. Машина немного затормозила, а потом продолжила скользить на достаточно большой скорости. И гипнотизер решился на отчаянный шаг. Он не сумел бы отскочить в сторону из-за тонкого льда, который покрыл все дороги в городе. Вместо этого, Нортон прыгнул на капот машины и спиной врезался в лобовое стекло. Его тело пронзила адская боль, из-за чего он чуть было не потерял сознание.

Полицейские вылезли из машины, а один из них подскочил к Крису, проверить его пульс. Он положил два пальца на сонную артерию и расслабился, когда по мягким подушечкам почувствовал слабый удар.

– Он жив, – сказал патрульный и посмотрел на напарника. – Эдди тебе не кажется его лицо знакомым?

– Я хотел задать тебе тот же вопрос Марк, – полицейский с задумчивым видом глядел на потерпевшего.

– Оу. Я еще жив? – Нортон пришел в себя. Он не сразу понял, что крупно попал.

– Да, тебе повезло. Ты счастливчик, – проговорил Марк, всматриваясь в лицо Криса, словно пытаясь понять, где они виделись.

– Он мой! – взревел Чейз.

Эдди испуганно отскочил в сторону и выхватил из кобуры пистолет. Рид, словно не боялся огнестрельного оружия, подошел к нему. Патрульный попытался что-то проговорить, но, вместо членораздельных слов, у него выходили какие-то странные и непонятные звуки. Чейз одним ударом выбил из рук Эдди пистолет и другой рукой нанес ему удар в челюсть. Улицу пронзило звуком звонкого шлепка и глухим треском костей. Полицейский замертво рухнул на асфальт.

– Ублюдок! – у Марка голос дрожал от злости.

Патрульный выхватил пистолет и направился на Рида. Тот победно ухмыльнулся, заметив, как сильно трясутся руки у копа. Марк снял оружие с предохранителя, но не осмеливался нажать на спусковой крючок. Он колебался. И Чейз этим воспользовался. Он стал медленно обходить машину и при этом зловеще улыбался. Тогда не выдержал Нортон, который ничего не мог сделать, кроме как закричать:

– Стреляй! Или твой напарник погиб зазря?

Слова подействовали на Марка. Три выстрела прозвучали почти одновременно. Из дула тонкой струйкой поднимался пар. Глаза Чейза медленно затухали, жизнь покидала его тело. Все пули угодили в грудь здоровяка, а кровь начала проступать через одежду. И когда сердце перестало биться, сделав последний в жизни удар, он замертво, как тряпичная кукла расстелился в неестественной позе на асфальте.

Марк непрерывно смотрел на сраженного им человека. Впервые в жизни ему пришлось сделать нелегкий выбор. Он застрелил человека. Крис прекрасно понимал, как это тяжело осознавать, что ты собственными руками закончил чью-то жизнь.

– Ты как? – из вежливости спросил Нортон, медленно поднимаясь с капота машины. Вроде у него все кости целы после столкновения.

– Я убил его. И знаешь что самое ужасное? Я ничего после этого не испытываю кроме удовлетворения, – прошептал Марк и скорее на автомате засунул пистолет обратно в кобуру.

Полицейский подошел к напарнику. Он также решил проверить его пульс, но, понурив голову, уселся рядом с трупом Эдди. Для одного из них все закончилось, для другого же стало все неопределенно. Если Марк сумеет все это пережить и отправиться, то он никогда больше не станет таким же, как и сейчас. Возможно, жизнь станет для него серой и мрачной без надежды на светлое будущее.

Нортон тихо ускользнул, пока Марк горевал из-за потери друга. Ему хотелось остаться и поддержать полицейского, но если он вспомнит, где его видел, то обязательно арестует. А пока есть шанс уйти до прихода подкрепления. Наверняка сюда уже мчатся копы на всех порах.

Крис шел вперед. Но навстречу чему? Из-за него снова пострадали другие люди. Брэдли, тот полицейский – Эдди – и Чейз Рид. Кто же еще умрет в следующий раз? Или пострадает? Джессика? Он не переживет такого. Она единственный человек, чью потерю Нортон не переживет. У него не получится жить без нее.

Неподалеку послышался вой сирен. Значит, на место преступления прибыли полицейские. Марку придется объясняться, рассказывать, как Чейз убил его напарника и как он был вынужден сам застрелить убийцу. Но с экстрасенсом покончено. Их противостояние закончилось, а вместе с ним и ценная информация по тому демону уйдет в холодную и тесную могилу. Но это еще не полноценный конец.

Крис плохо помнил дорогу, по которой добрался до дома. Все это время он провел в глубоких размышлениях. Ему никогда раньше не приходилось бывать за той границей реального мира, окутанной тьмой. На этой стороне можно было разглядеть худшую сторону человеческой натуры: его жестокость, пороки, темные желания и саму личность во всей красе. Здесь ложь становилась правдой. Но это ли на самом деле реальный мир или просто еще одно его виденье?

Можно легко запутаться в суждениях о реальности мира. Нортон отчасти понимал, что настоящий выбор человека влияет на всю его жизнь. И это не просто решение, какую же сторону принять в конфликте. Нет. Это то, что будет править тобой. Влиять на твои поступки, то, что ты скажешь, подумаешь. Это выбор того, как ты будешь видеть этот мир. Он чаще всего неосознанный. На него влияют впечатления от некоторых событий или разочарований из-за того, что человек создал слишком много иллюзий. Это то, что создает нас и лучше всего характеризует. Наше виденье реального мира.

Крис перестал верить в судьбу и то, что она кем-то написана за нас. Если ты не готов взять бразды правления жизнью в свои руки, это сделает кто-то другой. И после этого не стоит жаловаться на то, что все идет не так, как тебе хочется. Не готов встать за штурвал, слушайся капитана и помалкивай.

Возле дома никого не было. Нортон достал из кармана штанов ключ. Он подошел к двери и заметил одну странность. Дверь была открыта. Неужели полицейские ожидают его там и вот-вот готовы наброситься на него как только он зайдет внутрь? Но Крис трезво оценил ситуацию и понял, что копы не могли допустить такой промашки. Значит, в дом вломился кто-то другой.

Осторожно толкнув дверь, Нортон вошел внутрь, стараясь излишне не шуметь. В его спальне горел свет. На секунду ему показалось, что в проходе мелькнула чья-то тень. Кто мог хозяйничать в его доме?

Крис вошел внутрь и в прихожей снял с себя кроссовки. В обуви будет трудно передвигаться по дому тихо. Потом медленно, двигаясь вдоль стены, Нортон подошел к просторной гостиной с мини-баром в углу. Он подошел к стойке и спрятался за нее. Здесь он на всякий случай хранил бейсбольную биту. И еще одну прямо в спальне.

«Грабитель заплатит за то, что влез в чужой дом!» – подумал Нортон, удовлетворенно сжав в руке рукоятку биты.

Из гостиной можно было попасть в кухню. Если смотреть от мини-бара, то идти пришлось бы наискось. Там же в двух метрах правее от проема была дверь, которая вела в рабочий кабинет Криса. Он ее так же запирал на отдельный ключ. И если идти вдоль стены от мини-бара, то попадешь в спальню. Нортон пошел к ней, прижимаясь к стенке и оставаясь в тени, пока грабитель хозяйничал там.

Крис подошел к дверному проему вплотную. Он аккуратно заглянул в спальню и заметил, что грабитель сидел как раз к нему спиной на краю кровати и что-то разглядывал. Лучшего момента чтобы нанести удар и не придумать. Нортон скользнул внутрь и случайно слегка ударил битой по дверному косяку. Грабитель соскочил с постели и предстал перед Крисом в своем обличии.

Это был мужчина примерно за пятьдесят. Его лицо покрывали старческие морщины, и создавалось впечатление, что кожа свисала с черепа. И у него был жгучий взгляд, словно он ничего не боялся, а только был рад новому вызову. А также отсутствовал безымянный палец на правой руке.

– Ты кто? – спросил Крис и сжал бейсбольную биту двумя руками. Он был готов на всякий случай врезать мужчине и не посмотреть на его возраст.

– Мэйсон? – от изумления из рук мужчины выпала рамка с фотографией, где Нортон во весь рост стоял со сноубордом и обнимался с одним очень благодарным клиентом.

– Почему вы меня зовете Мэйсоном? – Гипнотизер опустил биту. Ему нужны были ответы, и он нашел человека, который сможет их дать.

– Я не первый? Неужели он снова вернулся? Предвестник хозяйничает здесь, да? – на лице мужчина отразился страх вперемешку со злостью.

– Да, откуда вы знаете, как его зовут? И кто вы? – Крис недоверчиво посмотрел на незнакомца, который был похож на безумца, отчасти.

– Не сегодня, Мэйсон, не сегодня, – мужчина поспешил покинуть комнату, но Нортон перегородил ему путь, заслонив дверной проем.

– Пока вы не ответите на мои вопросы отсюда никуда не уйдете! – решительно заявил Крис, крепко сжимая в одной руке биту. Он готов был даже выбить информацию из него.

– Хорошо. Только не нервничай. И отпусти вот это штуку, – незнакомец перевел взгляд на биту, потом на Криса и снова на биту.

– Все зависит от вашего поведения… – замялся Нортон.

– Виктор Пайс, – представился мужчина, протянув левую руку.

– Крис Нортон, – гипнотизер не выпустил биту, но они обменялись быстрым рукопожатием и мужчина сразу же присел на край кровати.

Новым знакомый осмотрел Криса с ног до головы, пока тот попятился назад в гостиную и не захватил с собой небольшой стул. Все это время Нортон не выпускал из виду Пайса. Если он сбежит, то гипнотизер, возможно, лишится шанса узнать свое забытое прошлое. Цена слишком высока, чтобы отнестись к этому так неосторожно. Время поджимало, агенты ФБР скоро сядут ему на хвост. В этом Крис не сомневался.

Нортон поставил стул рядом со стеной у дверного проема и присел на него. Он положил биту на колени и прижал ее руками. Мужчина невольно покосился на оружие Криса и судорожно сглотнул. Теперь пришло время вопросов.

– Меня больше всего интересует, откуда вы меня знаете. И почему зовете Мэйсоном? – деловито спросил Крис.

– Это долгая история. Но думаю, пока что у нас есть время на разговоры, – тяжело выдохнул Виктор и переменился в лице. – Я начну незадолго до того, как ты потерял память, Мэйсон. Слушай внимательно!

========== Часть 19. ==========

Яркое летнее солнце безжалостно испепеляло землю. На улице стояла невыносимая жара, и пот с лица Виктора бежал, чуть ли не ручьями. Не спасал от этого зноя ни прохладный ветерок, ни пребывание в тени под огромным деревом. По голубому ясному небу пробегали белоснежные облака. И никакого намека на то, что немного похолодает.

Вчера ему звонил Джонатан МакКой встревоженный тем, что его сын – Мэйсон одержимым маниакальными идеями. И сегодня он обещал к нему приехать и привезти подростка, чтобы Пайс определил, что с ним.

Виктор давно перестал заниматься разными обрядами экзорцизма, как только его вера в единого Бога пошатнулась. Он насмотрелся таких ужасов, что предпочел бы изменить прошлое, но не выбирать этот скользкий путь. К нему постоянно являлись демоны во снах и пытались соблазнить, чтобы Виктор поддался искушению, и использовать это против него. И как только он отказался от всего, то все кошмары остались навсегда позади.

Теперь Пайс жил в полном одиночестве неподалеку от моря и наслаждался долгожданным отдыхом. Он всю молодость копил деньги и теперь не спеша тратил их. Ему до самой смерти хватит. А заводить семью Виктор не решился. Он не хотел ничего больше решать и отвечать за кого-то. Лучше состариться в одиночестве и так же уйти из мира, чтобы никто не заметил. Наилучшая альтернатива в его жизни.

На горизонте замаячил старенький пикап, который медленно ехал по накатанной к нему дорогой. Наверняка к нему едет Джонатан со своей семьей. И не верится, что когда-то они работали, вместе избавляя людей от страхов, плохих или ненужных воспоминаний и изгоняли демонов. Точнее Пайс изгонял, а все остальное делал МакКой. У него был врожденный дар сливаться с подсознанием человека и творить в нем все, что пожелает. И на этом они сколотили бешеные деньги после того, как Виктор ушел с занимаемой им должности.

Его домик был маленький и ухоженный в паре миль от берега, на опушке смешанного леса и окраине зеленых нетронутых человеком лугов. Если выйти к морю и пойти на север, то через несколько часов можно выйти к одинокому маяку, которым управляет старина Билл. Это место стало его родным домом. Пожилой мужчина со своей собакой не покидает поста на протяжении десятка лет. И за это время ничего не произошло. Он выполнял работу добросовестно и с огромной ответственностью.

Серый пикап ехал по наезженным колеям, поднимая за собою столбы из пыли и грязи. Это машина не принадлежала Джонатану МакКою. Виктор по привычке напрягся, поднялся со старенького потертого кресла и направился в дом. Он не любил незваных гостей и по привычке встречал их с двуствольным ружьем, так на всякий случай. Ему часто доводилось встречаться с наглой молодежью, которая считала себя хозяевами жизни и хотела снять у него домик для своих развлечений. И когда Пайс отказывался, те начинали ему угрожать. А ружье было внушительным преимуществом в переговорах с ними.

Виктор влетел в дом, распахнув дверь настежь. Он сразу же поспешил зайти в кладовую, откуда с верхней полочки, которая была над входом, достал ружье. Пайс захватил с собой коробку с патронами. Дробь отлично останавливает любого одержимого. Не всем можно помочь и не всех спасти.

Зарядив двустволку и положив в карман еще шесть патронов, Пайс подошел к окну. Пикап объехал старое дерево, под которым сидел мужчина и остановился возле него. Из машины вылез молодой парень с окровавленным ножом в руках и мужчина около тридцати лет с пожелтевшими зубами. Он держал старый револьвер, который можно часто увидеть в фильмах про ковбоев. И они явно были настроены враждебно по отношению к Виктору.

– Пайс, выходи! Я наконец-то тебя нашел, – выкрикнул незнакомец, а парень просто продолжал идти, словно робот, верно исполняющий чьи-то приказы.

– Кто вы? И что вам надо от меня? – Виктор перебирал в голове всех, кто обещал ему однажды отомстить.

– Мы – инструменты. У нас нет имен! – подал голос парень, подходя все ближе к окну. – А ты, сторонник света, все так же возлагаешь свои надежды на вездесущего Бога?

Будь у Виктора вера, то он начал бы молиться. Но он сомневался, что Бог сумеет его защитить, а, значит, надо полагаться на собственные силы. Никогда раньше к нему не возвращались демоны прошлого. И тем более одержимые. Это плохое знамение для всего человечества.

– Что вам от меня нужно? – Пайс сдвинул защелку на рамах и приоткрыл окно.

– Не лезь не в своем дело. Не трогай Мэйсона. Исчезни. Навсегда! – нечеловеческим голосом ответил парень и застыл посреди открытого места.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю