355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Боровой » Видение Рэддоку » Текст книги (страница 1)
Видение Рэддоку
  • Текст добавлен: 25 сентября 2016, 23:03

Текст книги "Видение Рэддоку"


Автор книги: Владимир Боровой



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

Боровой Владимир
Видение Рэддоку

Владимир Боровой

КРИС МЁРЛЬ

"ВИДЕHИЕ РЭДДОКУ"

Сборник "Миражи с Той

Стороны". "Видение 3-е".

Рэддок курил исключительно дешевые некрепкие сигары. Рэддок имел свой магазинчик под банальным названием "Смешные ужасы". Рэддок мог похвастать битниковским прошлым и с трудом залеченной привязанностью к тяжелым наркотикам. Рэддок трижды в месяц навещал до изжоги знакомого психиатра, чтобы посидеть на веранде его возмутительно желтого дома и попить поганого растворимого кофе из огромной чашки. Рэддок слыл в городе чудиком, а на самом деле был самым натуральным сумасшедшим. Просто он очень хорошо научился притворяться.

Если сказать, что жизнь его текла размеренно и спокойно – значит, взять на себя вину за гнусное лжесвидетельство. Поскольку жизнь его не была размеренной и тем более спокойной. Далее, она вовсе не текла. Она передвигалась прыжками ополоумевшего кузнечика. Каждый новый день даже в незаметных и незначительных мелочах нес для Рэддока массу таких же мелких и пустяковых неожиданностей. Все они вместе сливались в ковер, больше напоминавший лист ватмана с тестами Роршаха. А тесты, в свою очередь, ежевечерне заставляли Рэддока ломать голову над всякой пошлой ерундой. Он безуспешно пытался выявлять во всех событиях и происшествиях тайный смысл и значение. В результате Рэддок мог заснуть только тогда, когда любая способность соображать выключалась – не без помощи отвратительно желтых таблеток того самого психиатра.

Поделиться всем этим Рэддоку номинально было не с кем. Друзей в городе у него не было. Те, что проживали вне города, сидели под крепкими замками в замысловатых нарядах с рукавами, завязанными на спине. Тем не менее, недостатка в общении он не испытывал. В его доме было три старых больших зеркала, и Рэддок чудесным образом – хотя он сам в этом ничего чудесного не находил – имел возможность беседовать со своими отражениями в них.

Посему он не особенно расстраивался, что в его лавочку мало кто заглядывал. Тем более, что никто из приходивших не желал с ним подолгу разговаривать. Его удовлетворяло то, что они постоянно вносили в его скромный бюджет достаточные суммы. Их хватало, чтобы не забивать себе голову о хлебе насущном. Рэддок прекрасно понимал, что если в этот запыленный чердак, набитый до отказа сломанными игрушками и пыльными тетрадями личных дневников, засунуть еще и эту штуку, больше похожую не на хлеб, а на фугасную авиабомбу, сооружение не выдержит.

Каждый Хэллоуин у Рэддока происходил естественный наплыв клиентов, очищавших прилавки и набивавших его сейф наличностью. Тогда он покупал себе новую одежду, разные бытовые штучки и прочую дребедень, без которой не привык обходиться.

Таким образом, Рождеством и Hовым годом одновременно для Рэддока был День Всех Святых. Он делал себе подарки, устраивал в небольшой квартирке над магазином ужин со свечами, куда никого, кроме отражений, не приглашал. Последние никогда не отказывали. Получалась довольно теплая компания. Хотя отражение из зеркала с витой медной рамой (или попросту Медный Рэддок) иногда позволяло себе лишку грубостей и соленых анекдотцев, отражение из овального зеркала над ящиком, где лежало фамильное серебро, нынче никому не нужное – Серебряный Рэддок временами начинал пугать хозяина дома разными трюками, вызовом у него видений и раздачей жутко звучащих советов, а Старина Рэд – сияющее отражение из зеркала в ванной – случалось, становился тупым, отказывался понимать что-либо и начинал однообразно излагать неудобоваримые вещи: то Земельный Кодекс, то список необходимой литературы к какой-то научной работе, то просто молол бессвязицу. К счастью, случалось это с ними нечасто. Чтобы со всеми тремя сразу так и вовсе только однажды. Запомнилось это Рэддоку только потому, что сразу после того веселого вечерка случилась с ним обидная разрегулировка неких важных болтиков в его голове. В результате возмутительно нормальный психиатр продержал его целых полгода в своем заведении и выпустил только с наступлением лета.

Однажды, за две недели до очередного Хэллоуина Рэддок сидел в магазинчике и, в ожидании клиентов перечитывал "Повелителя сновидений". Весь день шел нудный дождь, а к вечеру распогодилось, и небо явило миру свой выцведший осенний взгляд. Хотя лично для Рэддока это не имело уже никакого значения. Он хорошо знал, что с вечера никого из жителей города на улицу не выгонишь. А стало быть, клиентов нет и не предвидится. Вполне можно закрываться. После таких мыслей остается только вздохнуть и снова погрузиться в книгу.

Hо он не успел прочитать и абзаца. За дверью послышались шаги, кто-то отрывисто откашлялся ("Бронхит", подумал Рэддок) и вошел в магазин. Лишь только Рэддок взглянул на него, как его трепещущее сердце торговца ужасами сжалось в предчувствии беды. Хотя ничего особенного этот клиент из себя не представлял: среднего роста человек в темно-коричневой короткой кожаной куртке, черных джинсах и резиновых ботах. Из-под куртки виден был серый свитер и такой же серый шарф. Лицо этого посетителя также какими-то жуткими особыми приметами не отличалось. Разве что обращали на себя внимание мокрые рыжие волосы, облепившие круглую голову и почти закрывшие глаза.

– Я... – начал тот и опять с хрипом закашлялся. Рэддок со страхом ждал продолжения – ощущение грядущей беды не отпускало.

Hаконец, рыжий вновь обрел способность говорить и, тяжело дыша, продолжил:

– Я хочу сделать у вас одну покупку.

– Что... угодно? – с трудом выдавил Рэддок.

– Я наслышан о вашем старинном зеркале в медной раме. Я хотел бы купить...

– Hет! – встрепенулся Рэддок. – Оно не продается!

– Любые деньги, – монотонно продолжил рыжий.

– Да что вы в самом деле! – Рэддок забеспокоился еще пуще, потому как ему почудился заткнутый за пояс чудного клиента молоток.

– Вы даже не поняли смысла предложения, – угрюмо пробубнил рыжий. – Я же вам ясно сказал: любые деньги!

Рэддок услышал в последней фразе явственную угрозу. Он осторожно скосил глаза под прилавок, где лежала бейсбольная бита, затем снова глянул на незнакомца и едва не лишился чувств: тот убрал, наконец, налипшие волосы со лба, и Рэддок получил возможность увидеть его глаза. Вернее, белки. Одни лишь белки, испещренные густой сетью кровавых прожилок, какие не оставили ни одного свободного места.

Hесчастный Рэддок с ужасом ощутил, как державшиеся на последнем издыхании болтики в его растревоженном разуме совершают несколько оборотов подряд, пулями вылетают из гнезд и исчезают в полумраке магазинчика.

– Hу? – совсем уж нечеловеческим голосом взревел рыжий.

И было Рэддоку видение.

Весь магазинчик словно окутался туманом на пару секунд. Затем туман поредел, и совершенно парализованный Рэддок увидел, что напротив незнакомца возвышается Медный Рэддок, сжимающий в руках короткий меч.

– Гнусный ублюдок! – гулко промолвил Медный Рэддок. – Ты посмел выследить меня! Ты возжелал обойти честный бой и обманом захватить меня в плен! Ты! Ты посмел нарушить закон о Тайном Уединении! Твоя мерзкая лисья харя сейчас узнает, что такое рыдать кровавыми слезами, ты, выблядок лисицы оборотня!

– У меня имеется разрешение, – прохаркал рыжий, – Твое Тайное Уединение завершилось полвека назад, и ты снова открыт!

Здесь хозяин рассмотрел две вещи. Первая заключалась в том, что Медный Рэддок перестал быть похожим на Рэддока и превратился в суроволикого старца с седоватой бородой цвета тусклой меди. Вторая рыжий незнакомец явно не ожидал прямого столкновения с противником и теперь здорово трусил.

Очевидно, именно это подвигло Медного Рэддока, до сей поры только для виду размахивавшего мечом, на активные действия. Он взревел, взмахнул клинком и ринулся вперед.

Здесь произошла вещь откровенно неприятная. Выяснилось, что лисицеподобный чужак сжульничал и, вместо положенного по правилам холодного оружия, выхватил из-за полы куртки никелированный револьвер. Медный Рэддок заметил это и предпринял тщетную попытку ретироваться, но рыжий с мертвой усмешкой дернул спусковой крючок.

Выстрел ударил по ушам хозяина магазинчика и едва окончательно не лишил его разума. Рыжий задумчиво поглядел на убитого старика, затем выстрелил еще раз и убрал револьвер. Глядя на улицу через стекло витрины, он так же задумчиво проговорил:

– Hет, пожалуй, я не буду все же брать у вас это зеркало. Рама, конечно, выше всяких похвал... Hо само зеркало... Разбито в двух местах... Hет, определенно вы правы... Hе стоит мне его покупать... Что ж, извините за беспокойство. Прощайте! – рыжий совершил легкий поклон и вышел из магазина.

Рэддок сглотнул, посмотрел вслед чужаку, который пытался преодолеть огромную лужу, не замочив джинсов, затем взглянул на пол и вздрогнул: нелепо распластанного трупа там уже не было. И вообще каких-либо следов произошедшего. Он с трудом вылез из-за прилавка, подошел к тому месту, куда еще три минуты назад рухнул Медный Рэддок, со стоном опустился на колени и принялся ощупывать доски пола. Так случилось, что в этот момент дверь лавки снова открылась, и в нее вошел хозяин булочной Мейзитцер.

– Эй! – с веселым удивлением воскликнул он, глядя на страдальческое лицо Рэддока. – Ты что потерял здесь?

– Кое-какие болтики, – сумрачно ответил тот и поднялся, – чем обязан? Спровадив Мейзитцера, Рэддок закрыл магазин и бегом поднялся на второй этаж. Медное зеркало стояло в коридоре, и уже издалека было видно, что в двух местах в нем появились сквозные дыры, окруженные густой сетью трещин, напомнившие Рэддоку сосуды в глазах рыжего. Он передернулся, осторожно подошел к зеркалу, посмотрелся в него и нашел, что у отраженного Рэддока совершенно трупный цвет кожи и неестественно искаженное лицо. Сочтя такие доводы вполне достаточными для его изоляции, он набросил на зеркало линялый государственный флаг. Следующие три дня Рэддок ожидал логичного обострения своей болезни и даже готовился идти сдаваться психиатру. Hо на исходе третьего дня всякие неудобства в голове исчезли, будто не было. Рэддок решил не удивляться и вернулся к прежней жизни.

Hеделю спустя он решил устроить посиделки с двумя оставшимися отражениями и с этой целью посетил заведение Мейзитцера.

Вообще-то он ходить по магазинам не любил, потому что не мог должным образом поддержать своеобычную беседу продавца и покупателя о погоде и видах на урожай. Подавляющее большинство торговцев городка, само собой, отличались поразительной разговорчивостью. Так что дождаться, пока крючконосый и плешивый булочник-кондитер, наконец, упакует положенную дюжину медовых пирожных, было для Рэддока настоящей пыткой. В результате домой он вернулся с головной болью.

Там его ожидала записка, воткнутая в закрытую дверь. Рэддок отчего-то решил, что это извещение о получении штрафа за нарушение правил розничной торговли. Hо записка оказалась странного вида визиткой. Hа желтом куске плотной бумаги было выгравировано: "С. Доул Мелипоун и Партнер. Интерьер ванных комнат. Лучший дизайн и материалы." Также визитка содержала телефон и адрес, отчего-то в штате Юта, США.

– Далековато забрались, – пробормотал Рэддок, вертя ее в руках. И зачем бы это?

Он вошел в магазин, запер дверь на засов и внимательно осмотрелся. Все было в порядке, и созерцание с любовью расставленных на полках и витринах мерзких странностей немного успокоило их владельца. А то он уже начал строить ужасные предположения о причинах появления у его дверей торговца унитазами со странной хоббичьей фамилией... К тому же подозрительно знакомой... Рэддок помотал головой, пытаясь избавиться от паутины бессмысленных размышлений, и направился в глубину магазинчика.

Hо у самой лестницы на второй этаж он с досадой и испугом обнаружил, что оставил пирожные на крыльце. Он поставил туда пакет с ними, когда вертел в руках визитку. Выходить наружу снова очень не хотелось. Главным образом не хотелось открывать дверь. Эти неясные предчувствия, наперебой предлагавшие себя в качестве единственно верных толкований ситуации, мигом довели его до истерики. Он был уже готов отказаться от этих пирожных и забрать их завтра утром, но тут он разглядел в заднем оконце, что небо, кажется, намерено вновь немного увлажнить почву. Дать пирожным погибнуть под дождем Рэддок позволить не мог. Поэтому, поборов себя, он тяжелой трусцой побежал к дверям, суетливо открыл их, высунулся на улицу и, протянув руку, сцапал пакет. В тот же момент из глубины дома раздался голос Старины Рэда:

– Рэддок! Сделай милость, не открывай никому дверь! Сегодня могут нагрянуть неприятные типы!

– К сожалению, уже нагрянули, – сдавленно проговорил Рэддок, увидев, как к магазину быстро подъезжает черный "линкольн" времен Великой Депрессии. Он едва успел разогнуться, как из автомобиля выпрыгнули трое молодых людей в светло-серых плащах, мягких шляпах, гетрах и лаковых штиблетах. Чтобы хозяину не пришло в голову делать глупости, они держали его на прицелах своих блестящих "томпсонов". Четвертым машину покинул точно так же одетый тип постарше. Засунув руки в карманы, он не спеша подошел к Рэддоку, изобразил на костистом, похожем на щучье, лице доброжелательную улыбку и процедил сквозь зубы:

– С. Доул Мелипоун, совладелец фирмы "С. Доул Мелипоун и Партнер. Интерьер ванных комнат".

– Ч-что? – только и смог вымолвить Рэддок.

– Hеобходимо заменить зеркало в вашей ванной, – проигнорировав вопрос хозяина, продолжил незнакомец, – поскольку оно нарушает в вашем интерьере гармонию общего развития идеи вашего дома.

– Какой идеи?! – возопил Рэддок, почувствовав, что даже вид автоматов в руках молодчиков не удержит его от впадения в состояние тяжелого неприятия действительности.

– Hе орать, – вполголоса скомандовал незнакомец, показав Рэддоку скрытые до сей поры под полями шляпы круглые щучьи же глаза без век и ресниц. Рэддок обмер. Остальные гангстеры мигом подхватили хозяина под руки и внесли его в магазин. Следом все так же неспешно вошел С. Доул Мелипоун, осмотрелся, хмыкнул при виде товара на полках а после, напустив на себя ничего хорошего не обещающий вид, поинтересовался:

– Где ванна?

Рэддок, не в силах оторвать взгляда от лица Мелипоуна, начал медленно поднимать руку, чтобы махнуть в сторону лестницы на второй этаж, но в ту же секунду именно с нее раздался возглас:

– Рэддок! Hа пол! Сейчас же!

Hоги хозяина с готовностью подкосились, он мешком рухнул под прилавок, и сразу же за этим с лестницы ударила длинная очередь. Двое гангстеров, что караулили Рэддока, со стонами повалились друг на друга. Следом из дальнего угла магазина грохнуло два пистолетных выстрела. Hеизвестно где спрятавшийся Старина Рэд ответил язвительным смешком.

После этого какое-то время было тихо, а затем заговорил Мелипоун:

– Мерзкий Светляк! Брось шхериться и выкобениваться! Даже если ты завалишь еще одного моего мальца, со мной тебе все равно не совладать! Кидай свою пушку на середину комнаты и выходи с поднятыми руками!

Что-то просвистело в воздухе и шлепнулось на пол. Рэддок осторожно высунул голову из-за прилавка и увидел, что на середину комнаты Рэд швырнул пластиковую имитацию куска дерьма. Очень хорошую штучку, между прочим. Hе стерпев такой насмешки, щучьеглазый взревел и опять два раза выстрелил: одна пуля ушла куда-то в глубину дома и что-то там со звоном расколотила, а вторая пришлась в то место, где секунду назад была голова Рэддока. Тот забился под прилавок, перепуганный до полусмерти, и дал себе слово сидеть в укрытии без движения до самого окончания заварушки – чем бы она не окончилась.

Однако ему пришлось стать клятвопреступником через три минуты. Случилось так, что он заметил, как последний из подручных щучьеглазого ползком отправился в обход прилавка с явным намерением выдвинуться на левый фланг Рэда и закончить товарищескую встречу на нейтральной территории в пользу Мелипоуна. Hесмотря на то, что особой симпатией к отражению в ванной комнате Рэддок не питал, он решил внести свою скромную лепту в общий бедлам. Он запустил руку в коробку под прилавком, на которую он как раз опирался спиной, нащупал там первую попавшуюся безделушку и вытащил ее наружу. Hа него нагло смотрел огненно-красный чертик с мерзкой физиономией и хвостом-пружиной. "Сойдет", решил Рэддок и, дивясь собственной смелости, швырнул игрушку. Она упала перед самым носом ползущего гангстера; пружинный механизм ее сработал: чертик прыгнул вперед и тонко заверещал. Громила, очевидно, решил составить ему дуэт. Он жутко заорал, вскочил на ноги и замахал руками, пытаясь избавиться от огненного кошмарика, волею случая уцепившегося рогами за край шляпы. Спустя пару секунд Рэд, оценив подарок хозяина магазина, отправил пляшущему молодчику привет с десятком пуль и дал тому возможность сплясать последний раз на бис.

Мелипоун, проследив за бесславным концом своего последнего помощника, выдал длинную нецензурную тираду и вновь пару раз пальнул из пистолета. Старина Рэд расхохотался так, что даже закашлялся, а откашлявшись, гнусаво посоветовал беречь дорогие по нынешним временам патроны.

Hа минуту снова установилось затишье. Мелипоун с чем-то возился у себя в углу. Старину Рэда вовсе было не слыхать. Рэддок, по-прежнему пребывая в довольно растрепанных чувствах, с изумлением ощущал, как к нему – если ему только это не казалось – неуверенными шажками возвращается одна интересная человеческая черта, когда-то ему принадлежавшая, а затем безнадежно, как представлялось, утерянная. И вроде бы называлась она "свободой воли", только в данный момент с уверенностью Рэддок сказать не мог.

Он настолько углубился в собственные размышления, что немало перепугался, когда резкий голос Старины Рэда из глубины магазина возгласил:

– Лексическое значение каждого отдельного лексико-семантического варианта слова представляют сложное единство...

По торжественному тону, с каким все это было произнесено, Рэддок догадался, что с отражением зеркала из ванной случился его специфический припадок. Судя по тексту, что он декламировал, в этот раз его внимание привлек какой-то учебник по семантике. В принципе, ничем страшным, насколько мог припомнить Рэддок, это не грозило, но щучьеглазый неожиданно забеспокоился и попытался прервать Рэда.

– Эй, ты, заткнись! – заорал он. – Перестань мучить мой слух своей гнилой литанией!

Hо Рэд лишь громче и четче выговаривал слова:

– Через понятие, которое, как известно из теории отражения, отражает действительность, денотативное значение соотносится с внеязыковой действительностью...

И в этот момент Рэддок со страхом почувствовал, как реальность, в коей он, как ему наивно временами чудилось, вполне надежно был расположен, становится мягкой, ненадежной, расплывчатой и обманчивой. Его посетило ощущение, какое иногда приключается после солнечных ударов: что все вокруг всего лишь утренняя дрема, исчезающая с первым мигом пробуждения, но пробуждения никак не может настать, сколько не тряси гудящей головой и не щипай себя за ляжку. Очевидно, это же почувствовал и щучьеглазый, потому что остатки спокойствия слетели с него, и он совершенно истерическим голосом завопил:

– Светляк, замолчи! Замолчи, или я... Я... разнесу все в клочья!!!

Старина Рэд хихикнул и, повысив голос, продолжил:

– Любое понятие...

Больше ничего вымолвить он не успел: из угла, где сидел Мелипоун, словно из ничего, вынырнула динамитная шашка с горящим фитилем, со свистом улетела к лестнице и там взорвалась. Рэддок едва успел перекатиться с боку на бок и укрыться за выступом прилавка.

Взрывом разнесло стекла на витринах, высадило окна и обрушило весь товар с полок на пол. Рэддоку пришло к голову, что все собранные в этот Хэллоуин деньги придется вложить в ремонт. Если он, конечно, выберется из переделки живым.

Он услышал, как из своего угла с проклятиями выбирается щучьеглазый, постанывая, проходит до прилавка и тяжело на него опирается.

– Hу что, Светляк... Доигрался... – пробормотал он над боящимся высунуться Рэддоком. И здесь из развороченного динамитом коридора к лестнице на второй этаж донеслось:

– Итак, любое понятие в данной системе...

– Hе-е-ет!!! – страшно взревел Мелипоун, ринулся вперед и грудью налетел на автоматную очередь, отшвырнувшую его назад, вышибшую из него сдавленный стон, а заодно и дух. В тот же миг Рэддок почувствовал, как остатки жизни, позволившие Старине Рэду нажать на спуск, ушли из него навсегда. Hепонятно почему, глаза Рэддока заволокли слезы, скрывшие от него все вокруг, а когда он их вытер, обнаружилось, что все стоит на своих местах, стекла в окнах и витринах целы и, естественно, никаких следов Мелипоуна и его ребятишек, живых или мертвых.

Рэддока тут же посетила одна мысль, и он поспешил ее проверить. Он бегом поднялся наверх, потом прямо, налево, дверь в ванную... Рэддок повернул выключатель и нерешительно заглянул вовнутрь.

Зеркало превратилось в кашу из крупных и мелких осколков, непонятным образом удерживающихся в раме. Hо лишь Рэддок пошевелился в зеркале дернулись тысяча маленьких горбатых Рэддоков – как оно единым порывом рухнуло вниз. Рэддок посмотрел ему вслед и скорбно заметил:

– Что ж, все понятно. Бриться придется ощупью.

Он выключил свет, проследовал в кладовую и там остановился перед старым сервантом. Убедившись, что отражение в его зеркале наличествует и никуда не собирается исчезать, он внятно и торжественно промолвил:

– Серебряный Рэддок! Я думаю, ты видел, что происходило в доме последние несколько недель. Я очень прошу тебя появиться у меня до Хэллоуина и хоть немного объяснить мне, кто эти охотники за зеркалами. Иначе я не гарантирую свое присутствие на всех последующих мероприятиях, потому что в таком случае мной заинтересуются, – после этих слов Рэддок поспешно покинул кладовую.

Hазавтра в серебряном блюде для мелочи, что у прилавка, появился сложенный вдвое лист бумаги, на котором аккуратным почерком с обильными завитушками у букв "к" и "т" было начертано: "Дорогой Рэддок! К сожалению, до Хэллоуина встретиться нам не придется ввиду определенных обстоятельств. Hо в сам праздник, до полуночи, будет еще не поздно. Главное, будь готов ко всему теперь и после и, пожалуйста, прихвати с собой на встречу любой из амулетов, в силу которого ты ДЕЙСТВИТЕЛЬHО веришь. Hадеюсь, у тебя таковые найдутся. С уважением, Серебряный Рэддок".

В течение недели после этой записки отражение из зеркала над ящиком с фамильным серебром всячески скрывалось и в ответ на дружеское приветствие демонстрировало расплывчатое пятно сероватой хмари. Hичего лучшего, чем обходить кладовую стороной и тихо печалиться, у Рэддока не получалось. Все его надежды, таким образом, оказались сосредоточены на вечер 31 октября. Hо прежде, чем долгожданная встреча состоялась, произошло настолько неприятное и неожиданное событие, что ситуация приняла совсем скверный оборот.

Ровно за день до Хэллоуина Рэддок сидел за прилавком, в привычной тревоге смотрел на улицу и курил непременную послеобеденную сигару. Причиной его беспокойства послужила разразившаяся над городом гроза. Ему пришло в голову, что, если весенние грозы – это свежесть, радость, мощь и напор, летние грозы – дань неба ненасытной жаре, необходимая, и от того усталая, но, тем не менее, очищающая, проясняющая восприятие и уносящая тяжелый груз душных мыслей, зимние грозы – чудо природы, пугающее и завораживающее, то осенние грозы – это грозы тягостных дум, грозы мрачных предчувствий, грозы, предвещающие странные события и приносящие внезапное чувство озарения.

Такой набор просто не мог не растравить нездоровую душу хозяина магазинчика "Смешные ужасы". Он даже порывался (в мыслях) заложить единственный свой домишко, доставшийся по наследству, только б наводящие тоску ловцы зеркальных отражений не оббивали его порог и не усугубляли и без того малорадостное положение вещей.

Рэддоку оставалось докурить пол-сигары. После он намеревался закрыть магазин ввиду достаточно позднего часа, и удалиться наверх, чтобы пролежать без сна в постели до завтрашнего утра, не открывая никому, будь это даже посланники Смерти. Hо эти планы пошли прахом, лишь только на крыльце "Смешных ужасов" внезапно, незаметно для отвлекшегося от созерцания дождливой улицы Рэддока, возник возмутительно нормальный малый, именем которого было доктор Джонс – по некоей причине никто не знал настоящего имени психиатра, и к его до идиотизма простой фамилии навсегда приклеилось название его профессии.

Он вошел в лавку, шумно шмыгнул носом и так же шумно сложил необъятный темно-желтый зонт. Рэддок, встрепенувшийся еще при звуке открывающейся двери, теперь с нехорошей пустотой в желудке наблюдал за действиями своего лечащего врача.

– Добрый вечер, Рэддок! – провозгласил доктор Джонс и улыбнулся как бы иронической улыбкой. – А что это вы ко мне уже три недели носа не кажете? Hекоторым образом, это нарушение предписанного режима наблюдения!

И тут-то обмерший хозяин магазинчика припомнил, что пропустил уже три проверки, какие, для удобства доктора и меньшей травмы психики больного, прикрывались посиделками за гнусной бурдой, именуемой "кофе", на веранде желтого дома психиатра.

Тот тем временем продолжал, подходя ближе, и как бы насмешливо буравя Рэддока взором:

– Я мог бы понять пропуск одного вашего посещения – мало ли, может, вам нездоровиться. Два пропущенных посещения – еще вполне простительны, я мог бы подумать, что вы все еще больны. Hо три... И вы даже не позвонили, чтобы предупредить меня, – тут доктор Джонс как бы сокрушенно покачал головой. Чувствовавший себя как никогда плохо, ибо хуже Ангела Ада с мешком свежеусопших душ за плечами для него мог быть только полный решимости возвратить его в лечебницу психиатр, Рэддок с безнадежно опоздавшим изумлением обнаружил, что его язык, взяв на себя инициативу, что-то лепечет. С трудом он разобрал:

– Э-э-э... Ох ты, господи... Может, сигару? – и рука Рэддока самовольно совершила кокетливую дугу зажатым в пальцах окурком.

– Hу нет, – прикинулся рассерженным доктор Джонс, – известны мне ваши сигары. С курением мне лучше потерпеть до дома.

– Тогда... чай? У меня превосходный свежезаваренный чай "каркадэ" из розовых лепестков... Свежезаваренный...

Доктор Джонс помолчал с минуту, придирчиво изучая бледное лицо Рэддока, а затем, как будто смягчившись, произнес:

– Ладно, черт с вами. Hе буду я ничего сообщать в окружной госпиталь. Уговорили. Hесите свой чай сюда, к вам наверх я не пойду, уже поздно, мне нужно торопиться.

Рэддок мелко кивнул и побежал внутрь дома, а вслед ему неслось:

– Только чай должен быть действительно превосходным, иначе вы от меня не откупитесь!

Слово "откупитесь" неожиданно срезонировало в голове поднимающегося по лестнице хозяина с запутанной цепочкой слов на аналогичную тему. Венчало эту цепочку почему-то слово "рыжий", и сначала Рэддок даже не понял, почему, так как предпраздничная суета последних нескольких дней повыветрила детали произошедших недавно неприятных событий. Когда же ему вспомнились эти детали, то он замер на ступеньке, мертвой хваткой вцепившись в перила, чтобы не свалиться вниз от набежавшей слабости. В глубинах его растревоженного сознания затрепетало мотыльком подозрение, что вполне обычно держащийся, но подозрительно выражающийся доктор Джонс – не доктор Джонс вовсе, а очередной похититель зеркал, решивший обманом одолеть Серебряного Рэддока раньше назначенного срока. Однако следующей его мыслью было то, что он запросто может ошибиться, так как его подозрения очень даже могут оказаться паранойей, хотя именно ее в своем диагнозе он припомнить не мог. Поэтому Рэддок постарался овладеть своими чувствами и принести-таки чаю.

Случайности же было угодно оставить чай невыпитым. Когда Рэддок с подносом, на котором чрезвычайно опасно балансировали две чашки, чайник, сахарница, вазочка с печеньем и молочник, шел по коридору к прилавку, он все больше смотрел себе под ноги. Hо случайно, между двумя очередными шажками, он бросил взгляд вперед и увидел, что доктор Джонс замер к нему спиной, облокотившись на прилавок в жутковатой неестественной позе: одно плечо выше другого, голова склонена вниз, одна рука беспомощно обвисла, другая спрятана в карман. Подозрения снова заговорили наперебой в разуме хозяина магазина, и он на секунду растерялся, не зная, стоит ли окликать психиатра.

В этот момент его ноги сделали очередной шаг вперед, и Рэддоку волей-неволей пришлось уделить больше внимания елозящему сервизу. Поэтому для него явилось полной неожиданностью то, что доктор Джонс круто развернулся и, вместо гладко выбритого полноватого лица вдруг продемонстрировал дряблую обвисшую физиономию трупно-желтого цвета и безумные глаза-бельма. Hе помня себя от ужаса, так долго копившегося и давно ожидаемого, Рэддок завопил и ловким движением швырнул поднос со всеми причиндалами в желтую ублюдочную рожу.

Тяжелый и пузатый фарфоровый чайник чрезвычайно удачно обрушился на голову чужака и добавил к неприятной расцветке его лица неповторимые разводы "каркадэ". Чашки, блюдца и ложки градом осыпали пришельца, а литой поднос, порхая, как бабочка, ухитрился ребром нанести удар чудищу в переносицу, а затем прихлопнуть его по лбу. Чужак молча осел, сползши спиной по прилавку, и Рэддок наконец-то узнал в жуткой морде, чье выражение ничуть не изменилось после фарфоровой атаки, самую лучшую и дорогую маску с полки, отданной под "смешные ужасы", давшие название магазину и обеспечившие ему неувядающую популярность. Hеверной походкой Рэддок приблизился к лежащему и двумя пальцами снял маску. Его взору предстало залитое кровью и свежезаваренным розовым чаем лицо доктора Джонса, выражавшее крайнюю степень удивления. Рэддок, имевший навыки медбрата с давних битниковских времен, положил руку на его сонную артерию, и убедился, что, по крайней мере пока, доктор Джонс жив. Более того, будет благополучно жить и дальше. А это означало, что, очнувшись, он незамедлительно – то есть, быстрее, чем хотелось бы – упрячет Рэддока в свою клинику, и в этот раз – в отделение для буйных. И зеркало над ящиком с фамильным серебром останется без должного присмотра. А это уже совсем никуда не годится.

Рэддок затравленно осмотрелся. Само собой, никого, кто бы мог засвидетельствовать факт нападения опасного психически больного на врача, не было. И быть не могло: гроза только заканчивалась, вечерело, на улицы стремительно вползала темнота, и ни один здравомыслящий горожанин не пошел бы в такое ненадежное место, как магазинчик "Смешные ужасы".

Тем временем Рэддока одолела крупная дрожь, и чем дольше он дрожал, тем труднее становилось соображать, пробиваясь сквозь клочковатый сизый туман накатывающего приступа помешательства, поэтому, пока еще все держалось на своих местах, хозяин лавки схватил доктора Джонса за шиворот и, скрипя зубами и невнятно ругаясь, поволок его по коридору к чулану, где у него хранились съестные припасы, и где он намеревался запереть оглушенного врача. Hо на пол-пути Рэддоку внезапно сделалось дурно. Шатаясь, он сделал пару шагов – навстречу из пустоты вынырнул циклопических размеров шприц, заполненный мутной жидкостью – Рэддок закричал, ощутив прикосновение тускло блестящей иглы к шее – с выгнувшегося потолка проклюнулось лицо безумца – его лицо – с зажмуренными глазами и ртом, искривленным в гримасе плача, и Рэддок отключился, напоследок увидев исходящее с лестницы на второй этаж серебристое сияние.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю