Текст книги "Игры богов"
Автор книги: Владимир Крышталев
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)
Скоро я начну думать, что я самый незаменимый человек в мире.
– Я слушаю.
– Сегодня вечером недалеко отсюда была драка. На месте мы взяли нескольких подростков. Всех уже забрали родители и родственники, а один остался. Вы, наверное, знаете, что мы не имеем права отпускать несовершеннолетних нарушителей просто так. Парнишка сказал, что у него нет родственников, а когда спросили, кто его опекун, он назвал ваше имя.
Необязательно уметь есть рис палочками, чтобы догадаться, кто из здешних подростков знает меня и может предполагать, что я поручусь за него.
– Анри?
Офицер облегченно вздохнул:
– Слава Богу! Простите, но я подозревал, что он беспризорный. Знаете, бывает: мальчишка называет первый попавшийся адрес, а человек, проживающий там, даже не знает, кто это такой.
– Зачем? – поинтересовался я.
– Ну, потянуть время, – пожал плечами полицейский. Потом он вдруг улыбнулся. – Поверьте мне на слово, господин Уоллес, почти все беспризорные, которые к нам попадают, пытаются как можно дольше тянуть время. Даже если знают, что это им не даст ровным счетом ничего. Мы уже привыкли.
Он еще раз пожал плечами.
– Так вы заберете мальчишку?
– Заберу. А что для этого нужно? Полицейский развел руками:
– Только ваше желание. Погодите, я сейчас его приведу. Только не пугайтесь его внешности.
– А что с ним?
– В драке ему досталось больше других. Мы уже кое-что успели заживить, но далеко не все.
Офицер вышел из помещения и минуты через три вернулся. Впереди него шел Анри – надо сказать, действительно не в праздничном виде. Исчезли часть левой брови и клок волос с левой же стороны головы, на этом месте была корка запекшейся крови. Правый глаз для разнообразия украшал огромный синяк, щеки были в сплошных царапинах, уши оттопырились и, казалось, излучали тепло не хуже домашнего камина. Остальных знаков доблести я не видел, но, судя по тому, как Анри хромал и поддерживал правую руку у груди, они были.
– Привет! – я невольно ухмыльнулся. Анри обрадовано ринулся ко мне. Полицейский широко улыбался:
– Ну вот, и нам забот меньше. Спасибо, господин Уоллес.
– Не за что. Вам спасибо. Кто знает, где бы без вас оказался этот повеса.
– Мы делаем свою работу.
Когда мы, раскланявшись с дежурным офицером, вышли на улицу, я полюбопытствовал как можно более непосредственным тоном:
– Ну и что это все означает? Анри хлюпнул носом и с готовностью заявил: _ – Я…
– Нет, начнем по порядку. Почему ты назвал меня своим опекуном?
Мальчишка как-то беззаботно махнул рукой:
– Потому что вы могли за меня поручиться.
– А где твои родители? Близкие? Он нахмурился:
– Нету у меня близких. Отца никогда и не было, а мать… Мать была. Вот только как-то она поругалась с отчимом – они там все время ругались – и наглоталась таблеток. И умерла.
Помолчав, он добавил с совершенно взрослым выражением в голосе:
– Вот так. После ее смерти назначили опекуна – ну, вы знаете. Только меня никто не спрашивал, и опекуном стал отчим, которого я ненавидел. Ведь это он свел в могилу мать, пьяница несчастный. Так что я сбежал из дому.
– Прости… Когда это было?
– Уже почти год прошел.
– Как же ты живешь? Анри дернул плечами:
– Живу. Привык. Да и проще как-то самому. Отчим, бывало…
Он говорил сдержанно, даже будто немного беспечно – так говорят люди, давно смирившиеся с тем, что поначалу доставляло боль. Но было в его тоне и что-то еще. И мне показалось: не будь мальчишка так благодарен мне за освобождение, я бы никогда не услышал этой истории.
Анри смолк, не договорив до конца фразу, и некоторое время мы шли молча.
– А почему ты отказался давать показания полиции, когда умерла мать? – спросил я. Мальчишка удивился:
– Откуда вы узнали?
– Понимаешь, если бы ты объяснил, как все было, то твоего отчима никогда бы не назначили опекуном.
– Правда? – вырвалось у него, но он тут же снова нахмурился. – Мне тогда было все равно. Я не хотел вообще никого видеть. Я хотел, чтобы меня оставили в покое.
Конечно, он просто молчал. Дети всегда очень тяжело воспринимают конфликты в семье и редко рассказывают о них посторонним. А когда после смерти матери – после такой глубокой душевной травмы для подростка – пришел следователь и начал задавать вопросы, как бы мягко он это ни делал, у него практически не оставалось шансов разговорить Анри.
– Трудно было?
Он вздохнул и признался:
– Трудно.
Мимо промчалась машина и, прежде чем скрыться за углом, огласила окрестности громкой музыкой вперемежку с оголтелым хохотом. Затем снова наступила тишина. Совершенно некстати мне подумалось, что сейчас, должно быть, уже начало второго.
Вид у Анри стал каким-то подавленным.
– Не горюй! – я ободряюще взлохматил ему волосы. Потом добавил другим тоном: – Прости, что заставил тебя вспомнить все это. Сам знаю, как тяжелы подобные воспоминания.
Он быстро взглянул на меня, словно ожидая прочитать по моему лицу нерассказанную историю, но ничего не ответил.
– Ну а что за драка, в которую ты сегодня ввязался? – сменил я тему.
– А, ерунда, – нехотя ответил мой юный разведчик. – Не поделили кое-что.
Не поделили… Анри досталось больше всех. Понятно!
– Случайно не о тех ли деньгах речь, что я отдал тебе утром?
– Угу.
– Рассказывай! – на этот раз мой голос прозвучал требовательно. – Начиная с момента, когда ты вышел от меня…
Тут же я осекся. Анри виновато смотрел себе под ноги.
Он вышел от меня утром. А драка была вечером! Значит, дело не в том, что у него хотели отобрать его законную долю.
– Погоди-ка!.. Впрочем, нет. Рассказывай!
И я услышал то, о чем уже успел догадаться на каком-то интуитивном уровне. Анри, получив деньги, быстро сориентировался и решил, что целое больше любой из своих частей. Раз так, то зачем вообще разбивать его на части? Можно попросту улизнуть от своих товарищей по улице.
Юный карманник так и сделал. С деньгами он добрался до космопорта и попытался взять билет на первый попавшийся корабль. Как оказалось, проблема в том, что детям не продают билетов. Вдобавок несколько блюстителей порядка заинтересовались, почему маленький мальчик хочет сам куда-то лететь. Анри пришлось поспешно ретироваться.
– А если бы это тебе удалось? – спросил я. – Что бы ты делал на незнакомой планете? Ты ведь никогда раньше не покидал Менигуэн.
Анри ответил сразу же:
– Я бы стал жить по-другому. Я давно уже хотел.
После космопорта он попробовал хотя бы уехать из Калго. Сел в междугородный лайнер, вышел в каком-то маленьком провинциальном городке. Но что-то ему там не понравилось, и он вернулся.
– Там все какие-то сонные, – объяснил Анри.
Ну а когда вернулся, его уже ждали обманутые товарищи. Ясно, что не с распростертыми объятиями.
– Я отдал им деньги, но они все равно меня избили. А потом приехали полицейские и забрали всех, кто не успел убежать.
– М-да, – я покачал головой. – Похоже, ты попал в не очень-то приятную ситуацию. Ну, из полиции я тебя вытащил. А теперь что?
– Не знаю.
– Ночевать-то тебе хоть есть где? – Теперь нет. Я легонько хлопнул его по плечу:
– Не расстраивайся. Пока поживешь у меня. Согласен?
Анри кивнул, все так же избегая встречаться взглядом со мной.
– Вот и хорошо. И у меня к тебе еще один вопрос. Ты говорил кому-нибудь из своих знакомых, что я офицер галактической полиции?
– Нет, – он немного недоуменно поднял брови. – Вы же сами об этом не говорили.
– Но ты ведь это знал.
– Я подумал, что вы проводите секретную операцию. А что?
– Да нет, ничего. Все замечательно.
Вот и решение. Кроме Анри еще уйма народу знала, что у меня есть деньги, и при этом не подозревала, что в моем кармане лежит достославное удостоверение. Так что «светлячок», кажется, нашел свое место.
По дороге ко мне мы снова проходили мимо дома Маргарет. Я посмотрел на темное окно ее спальни и понял, что завтра с самого утра мы опять встретимся. Хотя бы для того, чтобы наш первый урок по парапсихологическим способностям получил продолжение. А может, и не только для этого.
Глава шестая
Второе мое утро на Менигуэне мало чем отличалось от первого. Ну, если не принимать во внимание то, что на этот раз я проспал немногим более трех часов. Никакой объективной причины для того, чтобы вставать так рано, у меня не было, однако давала о себе знать многолетняя привычка: на любой планете в любом часовом поясе я всегда просыпался чуть раньше восхода солнца. И всегда чувствовал себя при этом бодрым и полным сил, сколько бы времени я ни отвел на сон. Не знаю, на что там реагировал мой организм, но рассвет я пропускал очень редко.
У Анри, конечно, не было подобной привычки, и он тихо посапывал во сне. Чтобы не разбудить его, я прикрыл дверь в его комнату, а затем по старому доброму обычаю заказал себе чашечку кофе.
Потихоньку светало. Мне вообще нравилась такая ранняя пора, а здесь, на Менигуэне, и подавно. Днем, когда пробудится город, станет слишком шумно… и суетно. А сейчас еще необычайно свежи звуки, и краски, и запахи. Вот если бы ночью прошел небольшой дождик, чтобы смыть пыль, порадовать утренние улицы свежим ароматом, оставить на висячих нитях паутины бисеринки крохотных капелек, переливающихся всеми цветами радуги в лучах восходящего солнца… Жаль, но в Калго не бывает дождя.
За кофе я – снова-таки не отступая от обычая – восстанавливал в памяти события дня минувшего. С утра все воспринимается по-другому: мышление так же свежо, как природа за окном.
И еще бесстрастно.
Шаг за шагом я прокручивал в голове каждую мелкую деталь своих вчерашних похождений – вплоть до названий вывесок, которые мне попадались по дороге. Многие люди удивляются моей памяти, но не все догадываются, что при желании сами смогли бы достичь таких же результатов, проделывай они по утрам то же самое. Впрочем, тренировка памяти – не единственная цель моих утренних размышлений. Сейчас я мог обнаружить те мелочи и совпадения, которые не заметил тогда, но которые могут оказаться для меня жизненно важными.
Эпизоды с Маргарет я просмотрел по два раза, обращая внимание на каждый ее жест, каждое слово. И все равно не смог нигде подкопаться. Я видел, что она с самого начала вполне направленно шла на сближение, но не заметил даже намека на то, что делала она это исключительно в своекорыстных целях.
Что же мои подозрения? Они так и оставались беспочвенными.
Вспомнив Клода, я вновь задумался. Цель жизни… Да, в последнее время я все чаще ощущал себя какой-то щепкой, которую течение несет, куда ему вздумается. Я стал реагировать на обстоятельства, а не создавать их. И незнакомец, кажется, попал в самую сердцевину того, что меня беспокоило…
Интересно, а что для себя нашел он сам?
В начале седьмого я решил поискать переговорный пункт и опять попробовать позвонить Майку. Анри все еще спал, так что я оставил кое-какие указания домашнему компьютеру и неслышно вышел из квартиры.
Если только мне повезет и я все же дозвонюсь…
Мне не повезло. Правда, не так, как я мог ожидать. Дело в том, что меня убили.
Я шагал по еще пустынной в этот ранний час улице, когда безо всякого предупреждения в глазах у меня потемнело. А потом я и вовсе провалился в беспамятство.
Медленно возвращалось сознание. Я уже смутно различал светлые и темные пятна вокруг себя, но с трудом соображал, что они означают. Затем зрение вдруг разом сфокусировалось, и я оценил взглядом обстановку.
Просторная комната, я лежу на кровати, стоящей посередине. Однотонные стены и потолок, простенькая, но стильная отделка. Дверь… Я повертел головой; где же окно?
– Добрый день! – послышался знакомый женский голос.
Обернувшись, я увидел, что дверь открылась, а на пороге стоит… Наташа!
– Привет! – ответил я, легко вскакивая с кровати. – Но…
Наташа подняла руку, останавливая меня:
– Не торопись, Шен. Я сама все расскажу.
Жестом же она предложила мне присесть снова, и сама устроилась рядом, на краешке кровати. Приветливо улыбнулась:
– Как ты себя чувствуешь?
– Отлично, – не задумываясь, выпалил я.
– Это хорошо. Когда я нашла тебя в больнице, твое состояние оставляло желать лучшего.
– В какой больнице? Что произошло?
– Тебя пытались убить.
Я недоуменно смотрел на сидевшую рядом девушку. В отличие от Марго ее возраст угадывался достаточно легко – около двадцати пяти. Карие глаза, темные волосы… Я видел ту же Наташу, с которой приятно беседовал в ресторане на Сайгусе. И никак не мог поверить, что она сейчас действительно здесь, передо мной. Хотелось протереть глаза.
А тут еще это покушение. При чем здесь она?
Наверное, вид у меня был какой-то беспомощный, потому что Наташа быстро продолжила:
– Не удивляйся, я знаю многое из того, что с тобой происходило с момента нашей встречи. Мы следили за тобой.
«Мы»?
– Кто это «мы»?
– «Мы» – это такая организация.
– А поподробнее?
Она отрицательно покачала головой:
– Я пока не могу сказать. Шен, честное слово, если бы это зависело от меня, я бы с радостью объяснила тебе совершенно все. А так – не могу. О некоторых вещах мне придется умолчать.
Ну вот. Приехали! Опять тайны!
Наташа продолжала:
– Так что давай я расскажу то, что мне разрешили рассказать. Договорились? Я кивнул.
– Тогда я начну по порядку. Наша встреча на Сайгусе не была случайной, но с моей стороны она не имела никакого отношения к наблюдению за Ланджем. Я пришла в тот ресторан специально ради тебя.
Это откровение заставило меня глупо ухмыльнуться, и Наташа, слегка покраснев, поспешно добавила:
– Ничего личного. Только не спрашивай, пожалуйста. Я не смогу ответить.
Я улыбнулся – на этот раз готовности Наташи стушеваться по самому безобидному поводу. И поинтересовался:
– А как ты узнала, что я там буду?
– Узнала, – она слегка прикусила губу. – Ну пожалуйста, Шен! Я сама…
– Молчу, – немедленно согласился я.
– Я не совсем справилась тогда со своим заданием…
Каюсь, я сразу же не сдержался и вопреки своему слову задал вопрос:
– И в чем оно заключалось?
Наташа сердито взглянула на меня, но ответила:
– Мне нужно было поговорить с тобой о разных вещах.
– Но с этим-то ты справилась. Мы целый вечер только и делали, что беседовали о разных вещах. Следующая ее фраза меня удивила.
– Я ведь и не говорю, что не справилась. Справилась… но не совсем. – Так что, задание в том и состояло, чтобы болтать о всяких пустяках?!
– Да! – несколько обиженно воскликнула Наташа. – И никакие это не пустяки! Не смейся, пожалуйста! Знаешь, как трудно было… Еще ты так быстро ушел. Я надеялась продолжить наш разговор следующим вечером, но потом узнала, что твоего друга собираются убить…
– Ланджа?
– Да. И я решила бросить все, чтобы предупредить его. Позже мне сказали, что с тобой мы бы все равно не встретились, но тогда я… переживала. Теперь о Менигуэне. В больницу тебя привезли в очень тяжелом состоянии – врачи даже опасались за твою жизнь.
– А что со мной, собственно говоря, было? Я ничего не помню.
– Ты разве совсем ничего не чувствовал?
– Ну, увидел, как потемнело в глазах. Словно кто-то выключил свет. И все.
– У тебя в шее нашли крохотную иголочку… Я не поверил своим ушам. – Яд?
– Да, и очень сильный. Но тебе повезло: врачи приехали вовремя. Они сделали все, что можно, правда, из комы вывести тебя не получилось. А потом я забрала тебя сюда, на свой корабль.
Я снова огляделся.
– Так мы больше не на Менигуэне? Наташа отчего-то улыбнулась:
– Мы на круговой орбите около него. И совершенно неожиданно предложила:
– Хочешь посмотреть?
– Давай!
Она грациозно поднялась с кровати и сделала шаг к двери. Та предупредительно открылась.
– Пойдем, – пригласила хозяйка.
Корабль был большой – наверное, тот же самый, тайну которого я пытался разгадать тогда, на Сайгусе, получив в свое распоряжение мощь местной информационной сети. Кстати, о сети… Я мысленно завязал узелок; разузнать, что это там такое было, чуть ли не пинками вытолкавшее меня.
– Как называется эта красавица? – спросил я, имея в виду яхту.
– Эта красавица, которая идет впереди вас, зовется Наташей, – услужливо подсказал приятный девичий голос откуда-то сверху.
Сама Наташа, услышав это, рассмеялась:
– Вот теперь попробуй доказать, что у моей Блонди нет души! Порой она меня саму удивляет.
Мы поднялись по ступенькам и вышли на смотровую палубу. Экрана, удерживавшего воздух, заметно не было, и казалось, что мы находимся прямо в космосе. А над головой висит огромная планета.
Говорят, в первый раз увидев такое зрелище, большинство людей реагируют примерно одинаково: судорожно вцепляются в ближайший предмет. Не знаю, у меня было совсем по-другому: когда меня еще мальчишкой впервые вывели на смотровую палубу, я высоко подпрыгнул – уж не помню, по каким мотивам. Наверное, понравилось.
– Менигуэн, – кивнула в сторону планеты Наташа.
Воды океанов и гряды облаков, больше похожие на ледяную корку, ярко блестели в солнечном свете. Часть обращенной к нам поверхности планеты не была освещена, уже погрузившись в ночь. Я попытался найти Калго, зная наверняка, что над ним облаков нет, но это оказалось не так-то легко. И тут мне подумалось, что я даже примерно не представляю, утро там или вечер.
– Наташа, сколько времени я провалялся без сознания?
– Почти двадцать часов.
– Марго… – вырвалось у меня. Наташа кивнула:
– Ты говоришь о Маргарет Хейли, правильно? Ее сейчас нет на Менигуэне.
Честно говоря, мне уже надоело поражаться осведомленности окружающих о моих делах, так что я лишь поинтересовался:
– А где она?
– Она улетела на Горвальдио.
Незатейливый ответ. Я едва удержался от того, чтобы обрушить на симпатичную темноволосую головку целый град вопросов. Градины получились бы весьма увесистыми…
Вместо этого я спокойно попросил:
– Ты обещала рассказать все, что можно. Продолжай.
– Мы остановились на том, что я забрала тебя сюда? – как-то рассеянно то ли спросила, то ли напомнила Наташа.
– Именно. Кстати, зачем ты это сделала?
– Я же говорила. Врачи не смогли вывести тебя из комы.
– Ну, рано или поздно они бы все равно справились.
– Я не могла ждать. Блонди, сколько осталось до старта?
– Четыре минуты, – опять сверху, словно из космоса, ответила яхта. И уже по собственной инициативе добавила: – Двигатели готовы.
– Спасибо, Блонди. – Наташа повернулась ко мне. – Шен, сейчас мы летим на встречу с некоторыми очень интересными людьми. Может быть, там ты и узнаешь больше.
– В каком смысле? – не понял я. – Это и есть те самые «мы»?
Хозяйка просто кивнула. В свете планеты на смотровой палубе было видно, как днем, и только крохотные черные тени путались у нас под ногами.
Я обдумал ситуацию.
– Хм, это что же, мне следует считать себя пленником?
– Нет, что ты! – горячо возразила Наташа. – Я подумала, что ты и сам согласишься лететь. Хотя бы из любопытства.
– Любопытство – это, конечно, хорошо. Но меня ведь никто не спрашивал. Смотри сама: меня в бессознательном состоянии похищают из больницы, где я по всем правилам должен находиться до того, как начну что-то соображать, и увозят в неизвестном направлении. Не родственники или друзья, которым я могу доверять, а совершенно незнакомые люди… – я взглянул на нее и поправился: – Ну, почти незнакомые. И когда я все-таки прихожу в сознание, моим согласием по-прежнему никто не интересуется. Что после этого всего мне должно прийти в голову?
Наташа растерянно молчала. Тем временем яхта запустила двигатели, и Менигуэн поплыл в сторону. На смотровой палубе потемнело.
– Ну так что? – нажимал я.
– Шен, мне показалось, ты мне веришь.
Вечный женский аргумент. Я пожал плечами:
– Ты же сама только что рассказывала, что встретилась со мной, выполняя чье-то задание. Я не знаю ни скрытых целей задания, ни того, кто его давал. Мне остается только полагаться на добрые намерения некоего незнакомца, да?
– Но… – хозяйка закусила губу. – Это важно.
– Блонди, сколько до входа в гиперпространство? – спросил я.
– Две минуты тридцать пять секунд, – немедленно отозвалась яхта. Лихо!
– Отмена входа.
В ответ на эту мою команду Блонди несколько надменно заявила:
– Я подчиняюсь только моей хозяйке.
Я посмотрел на Наташу. Секунд пять наши взгляды говорили за нас – мой требовательный и ее просительный, – а затем она со вздохом опустила глаза. Ее голос прозвучал очень тихо:
– Блонди, выполняй.
– Процедура входа прервана, – подтвердила яхта. – Ожидаю приказов.
– Ну, теперь мы, кажется, можем поговорить без спешки, – я присел на спинку кресла, стоявшего рядом. – Итак, кто ты, Наташа?
– Ты уже знаешь все, что я могла сказать о себе, – как-то печально ответила она.
– Я не знаю о тебе ничего. Кроме того, что твое имя – Наталья Граус. И что у тебя есть досье в информационных банках галактической полиции, которое, кстати, как-то странно защищено. Кто ты? На кого работаешь? Зачем вам я?
– Шен, я действительно не могу объяснить. Еще не пришло время.
– А когда оно придет?
Наташа улыбнулась и пожала плечами:
– Не знаю. Это зависит от тебя. Ну да. Если будешь хорошим мальчиком, мама купит тебе мороженое.
– Иными словами, мне нужно просто согласиться и полететь с тобой на какую-то там встречу? Там мне все и растолкуют?
Короткий кивок в ответ.
– Послушай, Наташа, сейчас у меня нет никакого желания искать неприятностей на свою голову…
Она попыталась что-то возразить, но я продолжал:
– …так что если ты не хочешь говорить, то давай оставим эту тему. Ладно?
– Хорошо, – неожиданно легко согласилась хозяйка. – Тогда что ты собираешься сделать сейчас? Вернуться на Менигуэн?
Я немного опешил от такого резкого перехода, 'Мне почему-то казалось, что она еще попробует уговорить меня.
– Вернуться на Менигуэн? Для начала да. А потом… Ты сказала, что Маргарет улетела на Горвальдио?
– Да.
– А ты знаешь, где это?
– Я знаю, – вмешалась Блонди.
– Далеко?
– Не очень. Меньше суток полета.
– Тогда мне тоже нужно на Горвальдио.
– Давай я тебя отвезу, – предложила Наташа.
– Так ты опоздаешь на встречу, – напомнил я. Наташа отмахнулась:
– Без тебя она все равно не имеет смысла.
Интересное признание. Выходит, сам того не подозревая, я стал центральной фигурой некоего собрания, о целях которого я, как ни странно, мог только догадываться. Сама собой всплыла аналогия: пленник на празднике у каннибалов. Это меня развеселило. И еще в этот же момент я понял, что в самом деле верю моей новой знакомой.
– Ну отвези.
Очень серьезно кивнув, Наташа скомандовала:
– Блонди, рассчитай переход для Горвальдио.
– Уже сделано, – доложила яхта. – Ожидаю распоряжений.
– Значит, выполняй переход. Хмыкнув, Блонди капризным тоном напомнила:
– Для начала вы должны покинуть смотровую палубу.
Я поднялся со спинки и, пропустив Наташу вперед, вышел следом за ней.
Позади нас дверь почти мгновенно закрылась, словно сама яхта очень спешила.
Мы снова спустились на основной уровень и, пройдя немного по коридору, оказались в сравнительно небольшом зале. Прямо посреди него стояли мягкие кресла и круглый стол, а остальное пространство оставалось свободным. Наташа немного небрежно указала мне на одно из кресел, сама же она устроилась в другом, неподалеку.
– Сделать кофе? – предложила Блонди.
– Да, сделай два, пожалуйста, – рассеянно откликнулась хозяйка.
– С чего это ты решила, что я буду пить кофе? – поинтересовался я.
Наташа искренне удивилась:
– А почему ты решил, что я тебе что-то заказывала? Я попросила два, потому что здесь такие маленькие чашечки… даже не распробуешь как следует.
Я усмехнулся, вспомнив отрывок из одной священной книги: «И возвратятся к вам слова и деяния ваши, и даже помыслы ваши, и будут вас любить, как любили вы, или презирать, как вы презирали; и не думайте, что день тот далек…»
– Эту сценку мы разыгрывали три дня назад, – заметил я. – Но тогда мы еще даже не были знакомы.
– А ты считаешь, что с незнакомцами можно вести себя по-хамски?
– Признаю: я был не прав. Однако и ты ведь сама напросилась. Если уж я взял тебе коктейль, зачем было предъявлять по этому поводу какие бы то ни было претензии?
– Не знаю, – легкомысленно улыбнулась Наташа. – Так получилось.
Посмотрев в ее глаза, я вдруг позволил себе усомниться в том, что так получилось само по себе. Очень уж хороший это способ привлечения к себе внимания – обидеться на собеседника. Тот ведь сразу же попытается загладить свою вину, сказать что-то приятное, а потом глядишь – слово за слово завязался разговор.
– Мы вошли в гиперпространство, – объявила яхта. – Переход займет девятнадцать часов. Кофе будет готов через полминуты.
– Спасибо, Блонди, – откликнулась Наташа.
Девятнадцать часов. Маргарет, наверное, еще в пути. Интересно, а нет ли связи между тем, что она улетела на Горвальдио, и иглой в моей шее?
Что-то мне подсказывало, что есть. И значит, нужно во что бы то ни стало добраться до Горвальдио – выяснить, в чем здесь дело. Но до Горвальдио – и до Маргарет – еще далеко, так что с этими загадками будем разбираться позже. Сейчас очередь Наташи.
– Итак… – начал я, и как раз в этот момент, прервав меня на полуслове, появились две чашечки дымящегося кофе.
– Угощайся, Шен, – кивнула хозяйка и потянулась к одной из них.
Чашечки оказались действительно крошечными – таких за один раз можно выпить не две и не три. Дюжина была бы в самый раз, а десятка два – это уже чтобы старый любитель кофе получил полное удовольствие. И почему так общепринята глупость пить этот великолепный напиток из наперстков?..
Уже в следующее мгновение, взяв чашечку в руки и едва пригубив кофе, я в достаточной мере прочувствовал почему. Мои глаза вдруг стали воспринимать совершенно незаметные ранее цветовые оттенки и переходы, а слух обострился настолько, что казалось, будто я слышу трение энергетических потоков о борт яхты. Напиток был не крепким – он был немыслимо крепким. Даже для видавшего виды кофемана.
– Бр! – я передернул плечами. – И ты всегда пьешь такое?
– Когда пью кофе – всегда, – Наташа без нужды поправила свои волосы, спускавшиеся почти до пояса. – Но это бывает редко.
Она подула на чашечку и тоже сделала маленький глоток. Я наблюдал, как она сперва вдыхает ароматный пар и прикрывает глаза, затем губами прикасается к краю чашки, отводит руку с чашкой в сторону… Перехватив мой взгляд, Наташа улыбнулась и как-то порывисто поставила свой кофе обратно на стол.
– Ты сказал «итак», – напомнила она.
– Итак, – машинально повторил я, но мои мысли почему-то улетели далеко от того, что я первоначально собирался говорить. Был ли это эффект крепкого кофе, или я просто пригляделся внимательнее – но в карих глазах моей собеседницы мне почудилось что-то необычное… еще одна загадка, быть может.
Да Бог с ними, с этими загадками! Мною внезапно овладело чувство, что я узнаю все меня интересующее очень скоро, и потому едва ли стоит беспокоиться по мелочам. Расслабившись, я продолжил:
– Все-таки я хочу вернуться к вопросу о таинственных «мы». Мне кажется, ты могла бы сказать немного больше, чем ничего.
– Ну… – Наташа надолго задумалась. – Знаешь, Шен, здесь дело даже не в том, что я не хочу ничего рассказывать, а в том, что это очень трудно объяснить так, чтобы было понятно человеку, который не знает всего. Я могу сказать, что мы занимаемся благотворительностью, и это будет правдой. Я могу сказать, что мы изучаем мир с усердием ученых – и это тоже будет правдой. Я скажу, что мы создаем религию – и также не погрешу против истины. Но ты все равно не поймешь… я ведь не могу сказать главного.
Интересно. Благотворительностью в наше время занимается практически любая компания, так что это неоригинально. «Изучаем мир с усердием ученых…» Красиво сказано, но что кроется за этой фразой? Бизнесмены поглощают информацию об изменениях в деловом мире, скрупулезно регистрируя различные колебания рынка, и это тоже изучение мира.
А вот создание религии – уже любопытно. Несмотря на обилие религиозных течений и сект в современном мире, что-то новое появляется сравнительно редко.
Мне вдруг вспомнился рассказ Марго о Компании Голдуиннера. Последняя соответствовала всем трем критериям. Совпадение ли это? Что если Наташа – еще один представитель Компании?
Такое допущение объясняло многое. Во-первых, то, что встретились мы с ней именно на Сайгусе: к нему в данный момент было приковано внимание Компании. Во-вторых, признание самой Наташи, что за мной следили во время моего пребывания на Менигуэне. В-третьих, что Наташа знает о том, куда направилась Маргарет. И в-четвертых, скрытность.
А не значит ли это также, что кто-то в Компании предпринимает такие действия, о которых Марго не имеет представления? Или она мне просто не все рассказала?
Есть над чем подумать. В любом случае возникает совершенно закономерный вопрос: я-то зачем Компании?
– Ладно, – сказал я вслух, – наверное, ты права. Можно вдаться в ничего не значащие общие детали и, разглагольствуя часами, на деле заниматься переливанием из пустого в порожнее.
Моя собеседница радостно кивнула:
– Вот это я и хотела сказать. Хорошо, что ты уловил мою мысль.
– Однако у меня есть и несколько конкретных вопросов. К примеру, я уже упоминал о твоем досье в банках галактической полиции. В том, что оно существует, для меня нет ничего удивительного. Странно другое. Там стоит дополнительная защита, причем из класса невидимок. Не можешь ли ты мне объяснить, как такое могло случиться, что у тебя там особое положение?
– Я не знала ничего о защите, – по лицу Наташи было заметно, что она встревожена. – А это правда?
Похоже, я действительно сообщил ей новость.
– По крайней мере, так было три дня назад, – уточнил я, про себя отмечая, что она ничуть не удивилась моей осведомленности.
Почти минуту Наташа молчала. Потом призналась:
– Плохо, Шен. Значит, они что-то раскопали. Я хмыкнул:
– Что? Криминальное прошлое?
– Нет, просто кое-что… необычное. Да не смотри на меня так! Ты ведь тоже не обрадовался бы, если б они заинтересовались тобой, правда?
– Ну, предположим. А что необычное они могли обнаружить в твоем случае?
Наташа пожала плечами – так, словно вся ее жизнь состояла из необычного, и она даже приблизительно не представляла, что именно могло заинтересовать какого-нибудь ретивого аналитика из сверхсекретного отдела. Затем она вскочила:
– Шен, извини, я отлучусь на несколько минут. Нужно кое-что проверить.
– Конечно, – кивнул я. И она стремительно вышла – почти выбежала – из зала.
Я смотрел ей вслед и пытался хоть немного разобраться в своих чувствах. Это было странно. Маргарет я не доверял полностью, даже несмотря на то, что она говорила с поразительной откровенностью обо всем, меня интересовавшем; а Наташе я почему-то верил, хотя она явно очень многое скрывала. Рассуждая логически, у меня были все основания не доверять как раз Наташе!
Потягивая кофе и ожидая возвращения хозяйки яхты, я развлекался созерцанием стен, когда мне в голову пришла неожиданная мысль: а что, собственно говоря, собралась проверять Наташа? Если яхта находится в гиперпространстве, то ни о какой связи с внешним миром не может быть и речи.