Текст книги "Фараон Эйе (СИ)"
Автор книги: Владимир Андриенко
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 9 страниц)
– Ты пойдешь на конфликт со своим братом, Нехези?
– Рахотеп сам выбрал свой путь. Близиться схватка между мной и моим братом. А это только отголосок схватки между Эйе и Хоремхебом.
– Но почему ты не на стороне Хоремхеба? Ты же не только писец как я, но и воин. Ты сражался рядом с Хоремхебом в битве при Кумиди. И он помнит тебя.
– Это так. Я даже защищал его перед лицом самого Эхнатона и он помнит добро. Но его курс в политике слишком прямолинеен. Его время еще не пришло. И потому я стою за Эйе.
– Мне также он больше нравиться, чем Хоремхеб. И я за то чтобы возложить корону на голову Эйе. И наш номарх и большинство знати также стоят за Эйе. Я уверен, что многие его поддержат. Но смерть Тутанхамона должна быть естественной. И тени подозрения не должно пасть на Эйе.
– Мой господин Эйе, верен фараону Тутанхамону и если боги дадут ему долгое царствование, то он будет его верным слугой.
– Это понятно. Но что делать с Рахотепом?
– Пусть уезжает к Хоремхебу! Пусть бежит из города.
– Он не пойдет на это, Нехези. Среди офицеров армии у него много друзей. Все ливийские князья уже подпали под его влияние. Они уже все посетили Рахотепа и распили с ним не один кувшин хорошего вина. А ты знаешь как велико виляние ливийских солдат в Саисе.
– И Зару был у него?
– И не раз! А что ему остается? С ливийцами и ему приходиться считаться.
– Значит, ты не сумеешь его напугать и заставить сбежать? – Нехези посмотрел на Менеса.
– Легко сказать! Я только скромный писец наместника. Не забывай об этом. Мой господин не станет даже слушать меня. Он не любит политики. А Рахотеп, по‑моему, готовит твое похищение, Нехези. Так доложили мне мои соглядатаи. Ты понимаешь, о чем я? Не сегодня завтра тебя похитят! И мне некого противопоставить похитителям.
– И что ты предлагаешь? Мне уехать из города? Но у меня здесь еще есть дела.
– Нет! Тогда он наверняка тебя перехватит за чертой Саиса и твое положение станет хуже. А сейчас мы ничего не можем предпринять. Я не могу пожаловаться номарху ведь ты здесь неофициально, и многим знать о борьбе между тобой и Рахотепом не стоит.
– А если нанести удар первыми? – спросил Нехези.
– Рахотеп действительно не ждет такого от нас, но захватить его не столь просто.
– Твои люди постоянно ведут его?
– Да. Но их мало и действуют они с большой осторожностью. И на их помощь я бы не надеялся.
– А если мы пойдем за ним прямо сейчас? И не большой толпой со слугами и рабами, а всего вдвоем. Я и мой офицер Пэнтоэр?
– Вдвоем? Но это сумасшествие! Вас сразу же захватят. Этим ты только облегчишь задачу Рахотепа.
– Но я и не предлагаю идти открыто. К нему приходят воины или посланцы?
– И часто. Это и ливийские солдаты и шерданские наемники.
– Но тогда мы сумеем захватить двоих или троих и занять их место.
– Может сработать…
В бедных кварталах Саиса, где обитали ремесленники, моряки, пираты и отставные солдаты, в вечернее время было многолюдно. Злачные места были просто переполнены различного рода темными личностями и гулящими женщинами, которых в Саисе было превеликое множество.
Финикиянки, служители богини Астарты, были красивы и Пэнтоэр сумел оценить их.
– Не заглядывайся на девок, мы пришли сюда не за этим, – одернул его Незхеи.
– Тебе хорошо говорить, а я вчера ночевал один в отличие от тебя. Люблю финикиянок. Огоньки, а не женщины.
– Мы с тобой сейчас рискуем своими жизнями, Пэнтоэр. Идем на опасное дело. Если все кончиться хорошо я подарю тебе финикийскую рабыню.
– А разве она у тебя есть?
– Пока нет, но её можно легко купить в Саисе.
Нехези и Пэнтоэр уже знали, где в этот час прячется Рахотеп. Это было большое питейное заведение, где выпивку и закуски разносили полуголые молодые финикиянки и сирийки.
В большом зале было как всегда полно народа, вино и пиво лилось рекой. В зале слышались крики, смех и женский визг. Подвыпившие гости тискали служанок прямо в зале и легко уединялись с ними здесь же за ширмами если возникало желание интимной близости.
– Нам туда просто так не попасть, – прошептал Пэнтоэр. – В этом мете собираются завсегдатаи и новичков здесь не любят. Нас сразу же заметят и донесут Рахотепу.
– Ты прав. Но мы зайдем под видом двух шерданских наемников и спросим Рахотепа.
– Не больно то мы и похожи на шерданов, Нехези.
– Ничего. Напялим их шапочки и плащи и станем коверкать египетские слова. В темноте этого притона никто не станет нас пристально разглядывать.
– Опасное это дело и крайне неверное. Но ты удачлив. Может все и получиться. Будем искать шерданов. Идем.
Они вышли из зала, так никем и не замеченные и отошли в сторону лавок, на длинные ряды которых начинались на другой стороне улицы.
– А вон они!
– Кто?
– Да шерданы! Удача нам сопутствует.
– Будем действовать?
– Действовать! И без раздумий.
Нехези первым бросился к двум воинам, что шли по улице мимо лавок с медными изделиями. Пэнтоэр последовал за ним.
– Господа идут к высокочтимому Рахотепу? – Нехези схватил одного шердана за руку. – Не так ли? Тогда у нас к вам дело.
Солдат был недоволен такой бесцеремонностью и грубо оттолкнул Нехези. Затем его рука легла на рукоять широкого шерданского меча.
– Мой друг обратился к тебе вежливо, шерданский пес! – вскипел Пэнтоэр. – Но ты посмел толкнуть египтянина!
– Я воин! – прошипел шердан. – И со мной меч! Я выше любой египтянин! Египтян плохо воин. Очень плохо!
– Ах ты, свинья шерданская! Вот я тебе покажу плохо!
Пэнтоэр выхватил меч, и клинки скрестились. Шерданское оружие было длиннее и шире того, что был у Пэнтоэра. Но египетский офицер гораздо лучше владел оружием и был старше молодого и неопытного шердана.
Меч вылетел из руки наемника и Пэнтоэр ударом левой руки свалил его с ног. Тот упал на лавку медника и опрокинул её. Послышался звон разлетевшейся посуды.
Нехези быстро совладал со вторым наемником и также опрокинул его ударом кулака в челюсть. Послышались голоса торговцев, что призывали стражу.
– Натворили дел! – вскричал Нехези. – Называется сделали дело по‑тихому.
– Так получилось! Не стерпел! – Пэнтоэр спрятал свой меч.
– Нужно было терпеть! И что будем делать?
– Стоит бежать!
– Сюда! – позвал их торговец жареной рыбой и приоткрыл двери своей лавки. – Ты запасной выход! Быстрее, я уже слышу шаги стражников!
И действительно вдалеке послышалась ругань воинов номарха, что следили за порядком на рынке. Друзья забежали в лавку и шкура, что заменяла двери, задернулась.
– Вы хотите попасть к Рахотепу, как я услышал? – спросил торговец. – Но зря тогда вы обратились к этим шерданам. Они из охраны купеческого каравана, что пришел вчера из ливийской пустыни.
– Ты имеешь слишком острый слух, почтенный торговец.
– И слух и зрение. В вас сразу можно опознать воинов. Я могу провести вас к Рахотепу. Но мне нужно знать кто вы. Идемте. Расскажете все по дороге.
И они вышли со стороны второго хода в проулок.
Торговец быстро повел их закоулками и вывел со стороны оружейного рынка. Там их никакая стража бы не нашла. Здесь лавки были много аккуратнее и богаче. Всюду были выставлены мечи и копья, стрелы и луки. Богатый выбор кинжалов поражал воображение. От критских кривых до прямых финикийских и наборных египетских.
Торговцы наперебой зазывали покупателей в свои лавки и нахваливали свой товар. Рядом с кинжалами были лавки торговцев защитными доспехами. Здесь были бронзовые и медные кольчуги, совсем недавно вошедшие в моду, защитные шлемы и щиты.
– Вы офицеры армии великого Хоремхеба? – спросил торговец.
– С чего ты взял это почтенный? – поинтересовался Нехези.
– Я тебя где‑то видел, господин. И ты наверняка сражался под началом Хоремхеба в Сирии. Я сам бывший солдат азиатского корпуса и защищал фараона и в Палестине, и в Ливии, и в Сирии.
Нехези вздрогнул. Этот солдат мог видеть его под стенами Кумиди, где он сражался много лет назад вместе с Хоремхебом. Вот будет некстати, если он его узнает.
– Я не сражался в Сирии, почтенный. Но дрался в Нубии. И мой друг был в моем отряде у крепости Семне.
– Ах, вот как. У вас нубийская манера фехтования. Особенно у тебя, господин, – торговец кивнул в сторону Пэнтоэра. – От имени кого вы хотите видеть почтенного Рахотепа.
– От имени почтенного Аны, – соврал Нехези.
– Аны? – удивился торговец. – Но кто это?
– Почтенный Рахотеп знает его очень хорошо. Так и передай. Что двое офицеров из Фив пришли к нему от почтенного Аны.
– Хорошо. Но вам нужно будет не ходить за мной, а ждать здесь. Можете пока потолкаться среди лавок оружейников. Здесь есть много полезного для воина.
– Как скажешь. Мы подождем.
Торговец быстро удалился и оставил друзей одних…
Рехотеп был удивлен сообщением о посланцах от Аны. Он отстранил от себя голую девицу и жестом приказал ей убираться. С чего это его брату отправлять к нему посланцев, и откуда Ана вообще может знать, где он?
– Ты не ошибся, Панхес? Он сказал именно от Аны?
– Именно так, господин.
– Ана мой брат и ты должен был привести ко мне этих людей. Хотя осторожность не помешает. Слишком много есть тех, кто желает помешать нам.
– Мне один из этих офицеров показался знакомым и потому я сразу не привел его к тебе.
– Он тебе знаком? А ты сказал ему о том, что видел его ранее?
– Да, господин. Сказал, что мог видеть его в Сирии или Палестине когда я сам там воевал с Хоремхебом. Но он ответил, что сражался в Нубии и никогда не был в Сирии.
– Но ты мог ошибиться. Мало ли людей похожих.
– Нет, господин. Я не мог ошибиться. У меня отличная память на лица. Я видел этого офицера. Но вот где? Это было уже давно, но он чем‑то себя проявил, что его образ отпечатался в моей памяти.
– Вспомни, где ты сражался.
– О! Я вспомнил! Этот же тот офицер, что привез нам тогда послание от фараона Эхнатона. У стен Кумиди он во главе отряда колесничих смело атаковал хабиру и он тогда добыл нам победу.
– Посланец самого фараона? Но тогда это не простой человек. И совсем не рядовой офицер! Фараон Эхнатон посылал только доверенных лиц с такими посланиями.
– Хоремхеб отлично знает его! И он даже величал этого офицера господином. Его имя Нехези! Точно! Я вспомнил!
– Нехези? Во имя Ра! Да мне просто везет сегодня! Нехези это тот, кто мне нужен. Я бы только ради него сюда прибыл! И он ждет тебя?
– Да на рынке, где продают доспехи. Он и его друг ждут там.
– Его друг? С ним наверняка прибыл Пэнтоэр. Отличный воин и храбрый солдат. Он сражался в Нубии.
– Именно! У него нубийская манера фехтования. Я это сразу приметил. Так это твои друзья, господин?
– Друзья? – произнес Рахотеп. – Были друзья, но теперь не совсем. Это люди Эйе. И они меня выследили. Не ждал я от них такой прыти.
– Так что их нужно убрать?
– Не стоит торопиться. Убрать мы их всегда успеем. Не стоит убивать хороших солдат. Их в Египте, после царствования проклятого Эхнатона, осталось не много. Я заберу их с собой к Хоремхебу. Хотя такого приказа у меня нет, но я решил, что сделаю такой подарок моему господину. Но, в крайнем случае, их придется убить. Но это на самый крайний случай. Поначалу нужно все выяснить. И ты заслужил благодарность и мою и Хоремхеба, Панхес. Ты выследил тех, за кем мои люди охотятся.
– Но что мне делать теперь, господин? Они ждут встречи и долго торчать на рынке не станут. Заподозрят неладное, и уйдут. Что ты прикажешь мне сейчас? Может привести их к тебе и здесь схватить?
– А ты уверен, что их только двое? За ними никто не следит?
– Нет. За это могу поручиться, господин. Их только двое.
– Тогда веди их ко мне. А я пока везде расставлю наших людей.
Панхес поспешил обратно. Он нащупал в складках своей одежды тонкий кинжал. В случае чего может пригодиться. Он быстро отыскал Нехези и Пэнтоэра и сделала им знак идти за собой. Те молча повиновались.
Панхес ввел их в питейное заведение через тайную дверь. И провел гостей по прокопченному залу в место, где их ждал Рахотеп. Но только они вошли, как пятеро воинов схватили их и быстро разоружили.
– Рад видеть тебя, брат мой Незези, – поприветствовал родственника Рахотеп, – и тебя храбрый воин Пэнтоэр. Что привело вас ко мне?
– Желание узнать, что ты здесь делаешь, – смело ответил Нехези.
– Я здесь выполняю волю моего повелителя как ты своего.
– Но повелитель отдал тебе приказ отбыть в ставку Хоремхеба, а не отправляться в Саис.
– Ты говоришь о фараоне, Нехези? Но мой повелитель не фараон, а Хоремхеб и я служу именно ему. А Хоремхебу угодно, чтобы я был именно в Саисе. Ты же также здесь выполняешь волю Эйе, а не волю фараона?
– Вербуешь сторонников, Рахотеп? Для кого? Для Хоремхеба?
– Твой господин Эйе также вербует сторонников, Нехези.
– Рахотеп, неужели ты не понимаешь, что действуешь во вред Египту? Твой господин еще не готов стать фараоном. Его время еще не пришло. Надвигаются большие войны, и нам стоит объединять усилия, но не дробить их. Сейчас наша смута хороша для Ассирии и Хеттии.
– Ты это хотел мне сказать, когда охотился за мной, Ненхези? – с улыбкой произнес Рахотеп.
– Нет. Я хотел тебя убить, – произнес за Нехези Пэнтоэр. – Убить как врага Египта. Как того, кто стоит на пути у нашего господина. Но ты каким‑то образом сумел заманить нас в ловушку и мы в твоей власти. Но выслушай Нехези для начала. Он человек умный и знает, что делает и что говорит. Египет на грани нового раскола. Придворные группировки готовы сцепиться в борьбе за власть. Жрецы Ра и жрецы Амона также готовятся к схватке за власть и влияние. Сможет твой господин Хоремхеб контролировать такие силы?
– Это виднее Хоремхебу. Я только его слуга. И вы поедете со мной.
– Нет. Мы не можем ехать с тобой, Рахотеп. У нас иной приказ и мы должны быстро отправиться обратно. Нам нужно ехать в Мемфис.
– Хоремхеб сказал мне, чтобы я опасался тебя, Нехези. Ты умеешь говорить и умеешь убеждать. Вот и попробуй убедить Хоремхеба в необходимости поддержать Эйе. Убеди его, что они союзники!
– Сейчас и у Хоремхеба, и у Эйе сложный период и все может кончиться быстро. На волосках держится все, что они хотят воплотить. Но если ты насильно увезешь нас с Пэнтоэром, то силы что враждебные Эйе могу возобладать при дворе.
– И это чем‑то может навредить Хоремхебу? Это пусть у Эйе голова болит от…
– Ты снова не понял меня, Рахотеп. Эйе могут только оттеснить о власти, и он сделается частным лицом, но тогда власть могут захватить жрецы и оттеснить военных. А Хоремхеб также военный!
– Значит, вы уже приговорили Тутанхамона, – прошептал Рахотеп. – Так? Я все понял правильно?
– О чем ты говоришь, Рахотеп? Не могу понять. Кто посмеет приговорить самого фараона? И я, и мой господин Эйе верные слуги…
– Хитришь, брат. Но я понял, зачем тебе нужно в Мемфис. Это все меняет.
– Значит, ты нас отпускаешь?
– Нехези, я многое знаю о тебе. Ты оказал важные услуги Египту и за это я тебя уважаю. Если бы не это, я бы не колеблясь, всадил в тебя меч.
– Так ты отпустишь нас?
– Да. Но тебе стоило с самого начала быть со мной более откровенным. Я думал, что ты прибыл с иной целью в Саис. Но заговор военных тебя, как видно, мало интересует. У вас там свои дела заварились. И в них я вмешиваться не желаю. Тутанхамон ставленник проклятого фараона Эхнатона и ушел от него недалеко. И если на твоей колеснице к нему поедет смерть, то это меня устраивает.
– Значит, мы можем ехать? И нас не настигнут в пустыне, для того чтобы прикончить вдали от посторонних глаз? – спросил на этот раз Пэнтоэр.
– Вас даже станут охранять от возможных нападений. Ибо вас мало, а враги могу устроить для вас засаду. Так что можете не переживать. Пока ваши жизни в безопасности. Но не советую вам становиться на пути у Хоремхеба в будущем.
1337 год до новой эры. Тринадцатый год правления фараона Тутанхамона. Мемфис
Эйе и Тутанхамон
Период Ахет
Месяц Фаменот
Борьба придворных группировок за власть вошла в решающую фазу. Сторонники Анхесенамон стали одолевать и сумели перетянуть на свою сторону знать столицы и жрецов Птаха.
Жрецы трубили, что именно царевна, прямая наследница крови великого Яхмоса должна править страной. Они вспомнили о временах царицы Хатшепсут и её мудром управлении страной.
У Тутанхамона побывала депутация верховных жрецов храма Ра в Гелиополе, храма Птаха в Мемфисе, храма Осириса в Мемфисе и храма Себека в Крокодилополе. Они призывали фараона утвердить новый титул царицы, как первой дочери Ра.
– Ты сам понимаешь, государь, – нагло заявил верховный жрец храма Ра из Гелиополя, – Что положение Египта до сих пор остается тяжелым, несмотря на твои мудрые, подсказанные самими богами деяния.
– И вы хотите, чтобы правила моя жена?
– Она способна объединить страну и низвергнуть её врагов. Тем более что царица Анхесенамон, единственная из дочерей фараона Аменхотепа IV и его божественной жены Нефертити, чье рождение освящено самим богом Ра. Тому есть свидетельства, полученные нами во время божественных откровений.
Фараон был раздражен, но смолчал. Он прекрасно понимал, о чем говорит этот слуга Ра. Если он пойдет против них, то жрецы уже завра распустят слухи о том, что он не считается с волей богов, и о том, что он такой же еретик, как и Эхнатон.
– Каково будет твое решение, о, великий? – спросил жрец.
– Я сообщу о нем немного позже. А пока я желаю остаться один.
Все оставили фараона, и он сел на свой трон и стал размышлять.
Тутанхамон правил страной уже долгий срок и сумел сделать немало в той ситуации, что сложилась в нелегкое время преодоления последствий религиозной реформы. Это теперь спустя много лет легко рассуждать о его ошибках и просчетах. Но на деле, я Мефрес, жрец Исиды, могу твердо заявить, что молодой фараон был опытным правителем и опирался на умных советников. Тогда действовать по‑другому было просто нельзя.
В тот момент в 13‑й год царствования Тутанхамону было не легко. Не стоит забывать, что он искренне любил свою жену Анхесеамон и был готов ради неё на многое, хоть и не соглашался с тем, как царица подбирала себе придворных.
И он решил сдаться. Эйе побывал у фараона и советовал не делать этого, но сопротивление воле царя среди влиятельных жреческих кругов возрастало.
– Что я могу, Эйе? – виновато спросил его фараон. – Разве это я правлю сейчас страной? Что стоит моя воля и мое слово? Царица настаивает и требует усиления своего влияния на государственные дела. И жрецы стали на её сторону.
– Мы сумеем опереться на жречество культа Амона, государь. Но не сдавайтесь.
– Фивы далеко, Эйе. А жречество Птаха близко. Боюсь нам придется уступить.
Эйе отправился домой и там застал Нехези, только прибывшего из Саиса. Он даже не принял ванну и не переоделся с дороги.
Привет тебе мой слуга, Нехези! Ты прибыл вовремя! Привез?
– Вот! – Нехези протянул чати кожаный мешочек. – Это то, что тебе передал жрец Неферту.
– Боги на моей стороне! Они послали мне избавление.
– Все так серьезно?
– Серьезнее не бывает. Фараон отдает власть своей жене! Нас ждет её правление! А за её спиной стоят люди, что ненавидят меня.
Через день четыре великолепных золоченых колесницы приблизились к царскому дворцу. Впереди был сам Эйе вместе с нарядным возницей. На этот раз чати фараона отбросил показную простоту в одежде.
На Эйе было гофрированное платье‑туника, что оставляло его шею открытой, обтягивало его все еще крепкий торс и расширялось к низу. Поверх платья был повязан широкий пояс, который ниспадал спереди трапециевидным передником. Голову украшал большой завитый парик, перетянутый золотым обручем с вставленными изумрудами. На его груди было ожерелье – старый подарок фараона Эхнатона. На запястьях красовались золотые браслеты и на ногах были сандалии из золотых нитей.
В тот день он лично прислуживал владыке за пиршеством и стал самым смиренным из слуг повелителя. Он принимал блюда у слуг и лично подавал к столу фараона. Дни Тутанхамона были сочтены. Яд начал свою разрушительную работу, и фараон умер спустя неделю…
Папирус 2 «История Нехези». Царица Анхесенамон
1337 год до новой эры. Междуцарствие. Гробница Тутанхамона
Период Перет
Месяц Тот
Нехези стоял рядом с архитектором Тутмосом и смотрел большой покрытый листовым золотом саркофаг, что занимал почти все пространство небольшой комнаты. Золотая маска изображенная на крышке была торжественной и печальной.
– Ты участвуешь в погребении уже третьей царственной особы, Тутмос, – прошептал Незези.
– Да в этом мне повезло. Эхнатон, Нефертити, Семенхкара и вот теперь Тутанхамон. И боюсь это не последняя моя работа.
– Кто знает, Тутмос. Это тебе компенсация за тот незаконченный бюст царицы Нефертити.
– Этот бюст мог сделать меня знаменитым в веках. Хотя кто знает, что будет нужно людям в далеком будущем?
– Скоро будет закончена усыпальница? Это интересует моего господина Эйе.
– Да. Уже хоть завтра можно поместить золотой саркофаг внутри каменного. Но на это также уйдет уйма времени. И потом можно накрывать все гранитной плитой и запечатывать гробницу. И в этот раз я могу поручиться что до тела фараона Тутанхамона кощунственные руки грабителей не дотянуться.
– Ты так переживаешь за мумию фараона?
– Нет. Дело не в мумии фараона. Мне желательно чтобы хоть одна моя гробница пережила века. Ведь гробница Эхнатона уже уничтожена! И гробница Нефертити уничтожена.
– Но ты же знаешь, что это сделали жрецы, и знаешь с какой целью они так поступили. Эхнатон объявлен проклятым фараоном, и само имя его проклинают по многим храмам Египта. Это было нужно для успокоения страны.
– Но Тутанхамон уже носит имя Амона и он не может быть проклятым.
– Может, Тутмос. Его жрецы также особенно не жалуют. Но я с тобой согласен, что эту гробницу не стоит отдавать осквернителям. Для украшения его мумии умершего фараона Эйе выделил такое количество драгоценностей, что их хватить для вооружения целого полка ливийской гвардии.
– А парадное оружие фараона? – проговорил Тутмос. – Да один его меч стоит целого состояния. Жрецы храма Амона‑Ра вручили мне священный амулет с надписью "Я тот, кто зовом пустыни обращает в бегство осквернителей могил. Я тот, кто стоит на страже гробницы Тутанхамона". Жрецы заявили о громадной силе амулета.
– И ты веришь в это, Тутмос? Веришь в то, что этот амулет поможет мертвому фараону? Да плевать хотели грабители могил на заклятия жрецов Амона‑Ра. Я уже вдоволь насмотрелся на всякие заклятия и более не верю в их эффективность.
– Я того же мнения, Нехези. И потому сам разработал меры, как охранить гробницу Тутанхамона. И среди этих мер есть одна касающаяся тебя, Нехези.
– Меня? Ты о чем, Тутмос?
– Зная твое окружение, я бы не хотел посвящать тебя в тайны гробницы, что я построил.
– Я совершенно не обижусь на тебя, Тутмос, за такие слова. Я и сам не хочу знать тайны этой гробницы. Тем более, что и мнение моего господина Эйе совпадает с твоим…
1337 год до новой эры. Междуцарствие. Дворец фараона в Мемфисе
Покои Эйе
Период Перет
Месяц Тот
Царица Анхесенамон была в страшном горе. Она переживала смерть своего мужа и не желала в течение подготовки его погребения говорить о власти и троне ни с кем.
Жрецы Ра и Себека день и ночь стояли у её покоев и ждали царского слова, по одобрению своего плана действий. А план был прост. Царице был срочно нужен новый муж, и они подбирали возможные варианты кому можно предложить корону.
Эйе также собрал своих сторонников на своей половине дворца и действовал. Он пока был единоличным правителем Египта, ибо пост главного чати страны был в его руках.
Он ежедневно принимал чиновников и офицеров из разных уголков страны. Его гонцы ежедневно отправлялись с поручениями к номархам и храмам. В столицу прибыла депутация жрецов храма Амона‑Ра в Фивах. И среди этих жрецов был Ана, двоюродный брат Нехези.
В тот утренний час первым на докладе у Эйе был Небра.
– А, приполз ко мне, старый мошенник, – недружелюбно поприветствовал толстого нубийца чати. – Решил принять мою сторону? Понял, что слово Эйе еще многое значит в Египте? Но ты пришел слишком поздно. Ты плохо служил мне ранее, а сейчас твои услуги мне не требуются. Я не люблю чиновников, что могут предать.
Нехези стоял рядом с креслом своего господина. Это он пригласил Небра на прием.
Небра криво ухмыльнулся и еще раз низко склонился.
– Я верно служил тебе, господин. Разве ты уже успел позабыть мои услуги? – нагло спросил он.
– Услуги? Но ты оказывал услуги не только мне. Ты работал на верховного жреца Ра, и твои люди ездили с докладами в Гелиополь! Я знаю это! Станешь отрицать?
– Не стану, господин. Но тогда так было нужно.
– Нужно тебе? – спросил Эйе. – Ты поначалу предал Нехези. Затем предал меня. Теперь предал жрецов Ра. Ты ненадежный человек, Ненбра.
– Ты ошибаешься, господин. Сейчас я могу помочь тебе. И твой писец Нехези знает о том, что я могу оказать тебе еще много услуг.
Эйе повернулся к Нехези. В его глазах был гнев.
– Что я слышу? Ты посмел договариваться с ним за моей спиной? Разве я давал тебе такие полномочия, Нехези?
– Нет, господин. Но Небра действительно может быть тебе полезен. И сотрудничество с ним принесет пользу.
– А у меня по этому поводу иное мнение. И ты сделал ошибку, Нехези, которая может тебе дорого стоить. Или ты подумал, что стал незаменимым? Так?
– Нет, мой господин. Но ты все‑таки выслушай Небра, а затем если посчитаешь нужным, то можешь прогнать меня от своей особы.
– Хорошо. Говори! – Эйе повелительно махнул рукой, словно он уже был фараоном Верхнего и Нижнего Египта.
– Мой господин Эйе, считает, что победа уже у него в руках. Не так ли? Но он рано списал со счетов царицу Анхесенамон.
– Рано? – Эйе заменялся. – Ты думаешь, что я также глуп, как те кому ты служил? Анхесенамон не Хатшепсут и у неё нет и сотой доли той мудрости, что была у великой царицы. А сейчас, оставшись без мужа, она мне не соперница вообще.
– Но она дочь Эхнатона! – произнес Небра. – Господин забыл об этом?
– Нет, Небра. Но она также и моя внучка и дочь Эхнатона и моей родной дочери Нефертити. Ты забыл об этом? Я первый претендент на корону и я, кроме всего прочего, уже давно вершу все дела в этой стране и в моих руках все нити управления.
– Это так, но твои враги также не спят.
– Что они могут сделать? Культ Ра еще слаб и без живого Тутанхамона вся их политике ничего не стоит. А фараон умер. Боги призвали его к себе!
Эйе посмотрел на Небра и был удивлен тем, что толстый нубиец совершенно не смущен. У этого человека есть нечто про запас, что действительно может заинтересовать его. Но вот что? Толстяк даже еще не начал говорить о главном.
– Небра, когда ты, наконец, прейдешь к делу? – спросил он. – Ведь ты принес мне важные новости? Не так ли?
– Ты как всегда проницателен, мой господин. И я могу сказать тебе, что твои враги ищут для Анхесенамон нового мужа. И когда найдут, то твое положение будут не таким прочным.
– Мужа? – это удивило Эйе. Сам он ничего такого даже не предполагал. – Но где они его найдут? Я не вижу ни одного достойного кандидата, который может устроить всех в Египте. Иное дело Тутанхамон и Семенхкара, которых некогда подобрал для своих дочерей сам Эхнатон.
– И ты не видишь ни одного кандидата, господин? – ухмыльнулся Небра.
– Не вижу. Но если видишь ты, то скажи мне, – Эйе начал терять терпение.
– Жрецы Ра ищут для царицы жениха за пределами Египта. Но пока Анхесенамон в горе они не могут до неё достучаться. Однако, это скоро кончиться. И она примет их хотя бы из нелюбви к тебе, господин.
Эйе задумался. В словах Небра была правда. Он сам не подумал об этом. Если жрецы подыщут для царицы иноземного принца, то его примет Египет. Жрецы посадят его на трон с тем условием, чтобы ограничить его вмешательство в политику, а все бразды власти получит Анхесенамон и стоящие за ней клики жречества и знати! Умны жрецы Ра! Умны.
– И ты имеешь своих людей в лагере моих врагов? – спросил Эйе.
– Да. Такие люди у меня есть. Я могу найти для тебя не один десяток преданных слуг в лагере врагов.
– Предатели не много стоят, – возразил Эйе.
– А вот это ошибочное мнение, господин. Предатели могут быть очень полезны. Их только нужно умело подбирать в лагере врагов.
– И ты это умеешь? Ты это хотел сказать?
– Именно так, господин. Я могу подобрать для тебя верных соратников, господин.
– А с чего это тебе переходить на мою строну? – Эйе посмотрел на Небра и даже привстал со своего кресла. – С чего я могу знать, что мои враги не подослали тебя ко мне?
– А это легко, господин. Мне сейчас выгодно служить тебе. При Тутанхамоне я легко мог найти себе покровителей, но после его смерти гелиопольское жречество отказалось от моих услуг. Просто через меня они влияли на окружение фараона и в том числе и на тебя, господин. Но теперь они меня списали со счетов. И меня и моих людей. И если я не получу поддержки важного лица в государстве, то вся моя организация развалиться и развалиться быстро. Но выгодно ли это тебе? Разрушить легко, но создать заново трудно.
– Я полностью присоединяюсь к словам Небра, господин. Его люди могут проникнуть везде. И он искал покровителя. И если не ты им станешь, то его могут взять другие. Например, люди Хоремхеба.
Эйе был недоволен услышанным, но признаваться вслух в том, что Небра прав не хотел.
– Хорошо. Я подумаю над тем, что ты сказал мне Небра и приму решение. Можешь идти!
Когда толстяк вышел, Эйе повернулся к Нехези.
– Завтра же предашь Небра все средства необходимые для его содержания. И в том же объеме, что он получал при Тутанхамоне.
– Значит, господин доволен тем, что я сделал?
– Да. Но делать это нужно более тонко. Слишком большое доверие такому человеку как Небра оказывать не стоит. И твоя вина в том, что он почувствовал сейчас свою силу и свою нужность. И потому я был суров с тобой в его присутствии. Но он должен мне донести в тот же час, когда Анхесенамон примет кого‑либо из жрецов Ра или Себека. А еще лучше доложить мне о том, о чем они там говорили.
– Я предам ему твои слова, господин. Но Небра и сам знает свои обязанности. Он хитер и обмануть его трудно.
– Обмануть можно кого угодно, Нехези. Запомни это. Но мне сейчас интересует иное. Ты получил сведения из лагеря Хоремхеба?
– Да. Там многие офицеры его армии требуют от него вернуться в Египет для охраны особы царицы Анхесенамон.
– И что он?
– Хоремхеб пока колеблется. Он не может разобраться в той ситуации, что происходит здесь.
– Это хорошо. Сейчас дорого время. А он его упускает. Стоит послать ему новости и пусть попробует разобраться в ситуации.
– Новости? Фальшивые?
– Нет. Зачем? Подготовь для него папирус с истинным положением вещей. При нем нет ни одного дельного чиновника, что поможет ему все понять и сделать выводы.
– Значит, собрать все и послать ему? Но через кого? Нужен тот, кто пользуется его доверием.