Текст книги "Загадки афганской войны"
Автор книги: Виктор Меримский
Жанр:
Биографии и мемуары
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Виктор Меримский
Загадки афганской войны
Рецензия
На рукопись книги генерал-полковника В. А. Меримского
В 1979–1984 гг. автор был участником событий в Афганистане.
За последние годы в нашей стране опубликован ряд мемуарных работ, посвященных этим событиям. Важность этих работ бесспорна: мы должны знать правду о причинах войны в Афганистане, роли Советского Союза и Советских Вооруженных сил в этой войне о ее последствиях для Афганистана, нашей страны – для всего международного сообщества. Нам необходимо знать всю эту правду в первую очередь для того, чтобы такие события не повторялись, чтобы наши вооруженные силы сражались только в войнах, цели которых близки и понятны народу.
Книга Виктора Аркадьевича Меримского занимает особое место в ряду уже опубликованных мемуарных работ о событиях в Афганистане. Это первая книга военачальника большого ранга, непосредственного активного участника войны в Афганистане.
И это позволяет читателю не только ознакомиться с оценкой событий в этой стране, сделанной человеком с большим жизненным и военным опытом, участником войны с Финляндией 1939–40 гг. и Великой Отечественной войны, но и получить очень важную и интересную информацию о руководящих деятелях СССР и Афганистана, об их отношении к войне в этой стране.
В книге даны яркие, запоминающиеся характеристики афганских лидеров Н. Тараки (стр. 51–55), Х. Амина (стр. 52–56,95), Б. Кармаля (стр. 100–101), Наджибулы (стр. 307–310). Автор рассказывает об их общественно-политических взглядах, довоенных профессиях, характерах, привычках, склонностях. Читатель найдет и яркие, нестандартные характеристики тех афганских деятелей, которые сражались по другую сторону баррикад – Ахмад Шах Масуда, Туран Исмаила, Джелалуддина и других (стр. 294–298).
Все это позволяет находить новые ракурсы в оценках событий в Афганистане, выявлять характерные именно для этой страны субъективные и объективные факторы, определявшие обстановку в стране, особенности происходившей в ней гражданской войне.
В. А. Меримский, в частности, в деталях рассматривает о фракционной борьбе в народно-демократической партии Афганистана (стр. 22–23), о перевороте Амина (стр. 52–56), а мятежах в афганской армии (стр. 68–69), об убийстве Амина (стр. 95–125) и события, связанные с приходом к власти Кармаля (стр. 100–101).
Эти ярко изложенные события имеют не только познавательный характер. Внутренние распри, характерные для лидеров демократического Афганистана, в еще большей степени присущи тем, кто сегодня находится у власти в этой стране.
Для России все эти детали, характеризующие жизнь и нравы афганской элиты, национальный и религиозный колорит межклановых распрей, ожесточенной внутренней политической борьбы, ведущей к кровавым конфликтам, имеет и немаловажное практическое значение.
Ситуация в Афганистане после вывода оттуда советских войск остается очень сложной. В стране по существу, продолжается ожесточенная гражданская война, отголоски которой четко прослушиваются в соседнем Таджикистане, на афганско-таджикской границе, где несут службу российские пограничники, которым необходимо знать специфику ситуации в этой стране. Книга В. А. Меримского во многом позволяет правильно понять эту сложную и многообразную специфику. Этим определяется важное практическое значение данной работы.
Участие Советских Вооруженных Сил в войне в Афганистане создало для нашей страны немало сложных проблем на международной арене. Невосполнимы те людские потери, которые мы понесли в этой войне. Не безразличны для нас и те огромные людские и материальные потери, которые понес в этой войне афганский народ.
Поэтому объяснимы те критические высказывания, которые стали часто звучать сегодня в России и других странах СНГ в связи с войной в Афганистане. Вместе с тем, в этой критике немало того, что противоречит подлинной правде о войне в этой стране. Установлению этой правды и содействует данная книга.
Кто ответственен за войну в Афганистане? Кто принимал в Москве решение о вводе советских войск в эту страну? Какова была позиция советского генералитета по этому вопросу?
Прошло достаточно много времени после завершения вывода советских войск из Афганистана, но мы все еще не имеем ответа на эти важные вопросы. Во многом это естественно: процесс принятия важнейших политических решений в нашей стране был и остается сегодня все еще очень далеким от подлинного демократизма. Такие решения принимаются узким кругом лиц. Они глубоко засекречены и получить по ним информацию чрезвычайно трудно.
Тем с большим интересом ознакомится читатель с теми страницами книги, на которых излагается позиция широко известных военачальников по важнейшим вопросам, связанными с началом войны в Афганистане и с ее ходом. Автор рассказывает о докладе генерала И. Г. Павловского Министру обороны Союза ССР в котором «была четко выражена мысль о нецелесообразности ввода наших войск в Афганистан» (стр. 70). Аналогичной во многом была позиция и Маршала Советского Союза С. Л. Соколова. Автор пишет о работе оперативной группы Министерства обороны, в составе которой он был: «На основании анализа боевых действий Советских войск в течение первых лет мы пришли к заключению, что в Афганистане не может быть военного решения проблемы.
Когда такой вывод был доложен С. Л. Соколову, то он с ним полностью согласился и сказал, что и сам пришел к такому же заключению» (стр. 238).
Интересную информацию автор приводит о позиции Министра обороны Союза ССР Д. Ф. Устинова в связи с войной в Афганистане. С. Л. Соколов рассказывал В. А. Меримскому о своем докладе Д. Ф. Устинову: «Разговор был трудным он соглашался и не соглашался (что нет военного решения вопроса в Афганистане – авт.) У меня сложилось впечатление, что он в принципе согласен с нашим заключением, но что-то ему мешает сказать об этом вслух» (стр. 238).
По старой недоброй традиции в наших работах в том числе и мемуарных действительность нередко приукрашивается, о промахах, ошибках, упущениях умалчивается.
Иной тон и содержание книги В. А. Меримского. В ней дается критический разбор ряда действий советского военного и политического руководства в Афганистане. В частности действия советского посла Ф. А. Табеева. (стр. 90). Автор резко негативно оценивает те советские службы в Афганистане, которые были ответственны за санитарно-эпидемиологическою обстановку: «Результатом… небрежности, граничащей с преступлением, явилось то, что десятки тысяч военнослужащих переболели инфекционным гепатитом, брюшным тифом и дизентерией. Некоторые из них стали инвалидами». (стр. 231). Приводит автор и случаи некомпетентного руководства бывшими операциями со стороны различных категорий командиров советских войск.
Однако, как подчеркивается в книге, не эти факты определяли действия советских солдат, сержантов и офицеров. В книге приводятся яркие, запоминающиеся картины боевых операций (стр. 312–319, 340). Читатель узнает интересные детали из боевых биографий военнослужащих удостоенных высокого звания Героя Советского Союза в Афганистане (стр. 196–198, 285–293,331 и др.).
За плечами автора три войны – война в Финляндии, Великая Отечественная война и война в Афганистане. И в этом его большое преимущество: честную правдивую книгу о войне может написать только тот, кто сам пережил все, что связано с войной.
«Своей книгой, – пишет В. А. Меримский, я хочу защитить воинов-афганцев от необоснованных обвинений в их адрес. Удалось ли мне это сделать, судить читателям». (стр. 348).
Мы первые читатели этой книги, отмечаем с полной уверенностью – автор выполнил свою задачу. Наш читатель имеет возможность ознакомиться с честной, правдивой книгой, посвященной не самому приятному событию в истории нашей страны и ее вооруженных сил.
Помимо многих уже перечисленных достоинств этой работы, необходимо указать на то, что она написана ярко, интересно, читается легко и с увлечением. Это обеспечит книге самую широкую аудиторию читателей.
Академик академии естественных наук Г. Ф . Иванов.Генерал-полковник, дважды Герой Советского Союза М. П . Одинцов24 декабря 1993 г.
Глава 1
Визит в Афганистан
1
В это августовское солнечное утро 1979 года, я, как обычно, приехал на службу в Главное Управление боевой подготовки Сухопутных войск.
Ничто не предвещало каких либо неожиданностей. Тем не менее, именно этот день внес резкие изменения в мою жизнь на многие годы.
Не успел я еще приступить к рассмотрению поступивших к нам вчера вечером документов, как раздался резкий и настойчивый звонок аппарата ЗАС. Обычно к нам начинали звонить после 9 часов утра, а этот звонок был значительно раньше.
Я снял трубку и сразу услышал голос телефонистки:
– Это 4–64, генерал-полковник Меримский?
– Да, это я.
– Прошу Вас не кладите трубку. С вами будет говорить маршал Советского Союза С. Л. Соколов.
Буквально через несколько секунд басовитый голос произнес:
– Виктор Аркадьевич, здравствуй дорогой. Чем сейчас занимаешься? Можешь ко мне приехать?
– Сергей Леонидович, здравствуйте. Неотложных дел у меня нет и через 5–10 минут я к Вам выеду. Какие-либо документы нужно с собой захватить?
– Ничего с собой брать не нужно. Я хочу с тобой посоветоваться. Жду тебя. До встречи.
За время многолетней совместной службы с Сергеем Леонидовичем Соколовым у нас сложились доброжелательные и откровенные взаимоотношения, несмотря на то, что мы занимали разные ступени на служебной лестнице.
Сергей Леонидович встретил меня посреди своего кабинета с улыбкой на лице. Усадил за стол и после обычных расспросов о здоровье, службе, семье и т. п. спросил:
– Что ты знаешь об Афганистане?
Вопрос для меня был полнейшей неожиданностью. Обычно, когда едешь к большому начальнику по экстренному вызову, то мысленно определяешь какие вопросы могут его интересовать и готовишься к ответу на них.
Я лихорадочно начал перебирать в памяти крупицы информации об этой стране и понял, что знаю о ней крайне мало. Я ответил:
– Сергей Леонидович, мои познания об этой стране весьма ограниченны. Мне известно, что в тридцатые годы Афганистан был базой отрядов басмачей, которые совершали налеты на наши среднеазиатские республики. Это из истории, а из газет – то, что несколько лет тому назад король был свергнут своим родственником Даудом, который, в свою очередь, был свергнут в ходе апрельской революции в прошлом году.
– Виктор Аркадьевич, пусть тебя это не смущает. Другого ответа я от тебя и не ожидал ибо Афганистан не мог быть предметом твоего внимания, так как по службе тебя ничего с ним не связывает. Но я хочу порекомендовать тебе внимательно ознакомиться с этой страной и происходящими там событиями.
– Сергей Леонидович, я не понимаю какова в этом необходимость.
– Я тебе объясню. Руководство Афганистана шлет нам непрерывные просьбы о поставке им оружия, боевой техники и различного военного имущества, якобы необходимого для повышения боеспособности своей армии. И даже, более того, поднимает вопрос о вводе наших войск в Афганистан.
Наши военные советники и посол так же подтверждают необходимость оказания военной помощи, но в гораздо меньших размерах.
Кроме того, получаемая нами информация о боевых действиях Афганской армии весьма разноречива. Поэтому принято решение направить в Афганистан нашу неофициальную военную делегацию во главе с Главкомом Сухопутных войск Иваном Григорьевичем Павловским, которая должна разобраться с этими вопросами на месте.
Ты включен в состав этой делегации. Подбери двух-трех ребят из своего управления и вместе с ними приступай к изучению обстановки в стране. Материалы возьми у наших операторов.
После возвращения И. Г. Павловского из командировки я приглашу всех членов делегации и конкретно поставлю задачу.
На этом наш разговор закончился и я вернулся к себе в управление.
Афганистан был для меня загадкой. Поездка туда, с одной стороны, представляла определенный интерес, ибо позволяла познакомиться с этой древней восточной страной, а, с другой стороны, я пока не совсем четко представлял себе характер предстоящей работы. Беглое знакомство с полученными материалами не ответило на многие мои вопросы.
2
После возвращения в Москву И. Г. Павловского вся наша делегация была приглашена в Генеральный штаб, где С. Л. Соколов достаточно подробно проинформировал нас о военно-политической обстановке в Афганистане и определил содержание нашей работы.
Нам предстояло, определить степень боеспособности Афганской армии, установить объем необходимой военной помощи для ее повышения, уточнить военно-политическую обстановку в стране, оказать помощь командованию Афганской армии в планировании и подготовке боевых действий по разгрому мятежников в определенных районах.
В конце инструктажа Сергей Леонидович обратил наше внимание на то, что бы в беседах с афганскими офицерами мы не давали им никаких обещаний, а в официальных встречах не вступали в обсуждение возможности ввода наших войск в страну.
Я понял, что задачи на нас возлагались весьма ответственные и для их успешного решения потребуется приложить максимум усилий. А если учесть малочисленность нашей делегации, то их выполнение значительно усложнится.
Меня несколько насторожило требование оказать помощь в планировании и подготовке боевых действий Афганской армии. По сути дела, нас обязывали готовить, организовывать и может даже руководить боевыми действиями ее частей и подразделений. Впоследствии, о чем я расскажу ниже, так и произошло.
После того, как все сказанное С. Л. Соколовым было мною осмысленно и улеглось в сознании на соответствующие места, я вместе с полковниками Л. К. Котляр, В. Я. Доценко и Р. Г. Дуков, которые были включены в состав делегации от Главного Управления боевой подготовки, начали готовиться к поездке.
Все участники делегации, так же как и я, имели весьма смутное представление об Афганистане и его армии. Все наши познания ограничивались сообщениями газет и краткими видеосюжетами телевидения, которые в очень скупой форме сообщали главным образом об успехах Апрельской революции. Истинного же положения дел там мы не знали. И только в ходе нашей подготовки обстановка начала несколько проясняться.
Перед нами выступали работники Министерства иностранных дел и Министерства обороны. Их информация о положении дел в Афганистане была менее радужной чем в нашей прессе. После таких занятий произошел перелом в нашем сознании по оценке возложенной на нас миссии.
Оказание помощи Афганской армии в подготовке и проведении боевых действий против мятежников конкретно ни на кого не возлагалось. Но, исходя из состава делегации, я предполагал, что этим придется заниматься мне. Поэтому я вместе со своими офицерами готовились к решению такой задачи весьма тщательно. Мы понимали, что наши военные советники нам помогут, но и мы сами должны быть к этому готовы.
Мой выбор не случайно пал на полковников Л. К. Котляра и Р. Г. Дукова – профессионалов высокого класса, к тому же обладавшими боевым опытом участников Великой Отечественной войны.
Из имевшегося у нас справочного материала я особое внимание уделил изучению физико-географических условий страны. Каждый театр военных действий оказывает существенное влияние на ведение боевых действий, а следовательно требует применять такие формы и способы ведения боя, которые обеспечивали бы успех. В этом отношении территория Афганистана имела свои, свойственные только ей особенности. ѕ поверхности страны занимают горы, главным образом Гиндукуш, Паромиз и Средне-Афганские, высотой 4000–6000 метров. Я мысленно представил себе эти каменистые заоблачные громады с куполообразными вершинами, покрытые вечными снегами, ледниками и очень крутыми скатами, доходящими до 80 градусов.
В узких крутостенных долинах или в скалистых ущельях стремительно несутся горные реки с порожистыми каменистыми перекатами и водопадами, валунным или скалистым дном.
Воду реки получают, главным образом, от таяния горных снегов и ледников, а поэтому с июня до августа начинается ледниковый паводок с резким подъемом воды. У людей, не живших в горах, этот факт трудно укладывается в сознании, ибо мы знали, что паводок приходится на период весеннего таяния снегов, а не на самое жаркое время лета. Такую особенность горного климата необходимо было учитывать.
Еще одна особенность Афганистана требовала к себе пристального внимания – система кяризов. Кяриз – это созданная человеком подземная галерея для сбора грунтовых вод и вывода их на поверхность. Соединенные между собой, кяризы создают законченную систему. Их наличие в том или ином районе следовало учитывать, так как они могли использоваться для укрытия людей или скрытного передвижения.
Афганистан – горная страна, но на его территории есть и равнины. Они расположены в северо-западной и южной частях страны. Крупнейшие из них – пустыни Регистан и Дашти-Маркох со щебенисто-глинистой поверхностью и песчаными барханами могут создавать серьезные трудности для движения боевой техники вне дорог.
Малочисленность дорог, преобладание в горах пешеходных троп и караванных путей будут ограничивать применение тяжелой техники и совершение маневра.
Кроме того, резкий суточный перепад температур и давления, сильные ветры и большая запыленность создадут определенные трудности для действия авиации и значительно снизят маневренные возможности бронетанковой техники в горных районах, ибо перегрев двигателей повлечет за собой потерю их мощности.
Обращала на себя внимание и неблагополучная эпидемиологическая обстановка. Низкий уровень общей культуры. А так же сильная бактериальную зараженность рек и других водоемов могут привести к массовым кишечным заболеваниям, что потребует исключить употребление воды без специальной обработки.
И наконец, знаменитый северо-западный «Ветер 120 дней». Это ветер огромной силы, несущий горячий и пыльный воздух, который может проникать в любые щели и изнурять людей, так как укрыться от него, практически, невозможно.
Так подробно я остановился на описании физико-географических условий Афганистане, чтобы читатель имел представление о том с чем нам, а в последствии, и нашим войскам, пришлось столкнуться при подготовке боевых действий Афганской армии.
Поскольку, до последнего времени, в нашей армии все засекречивалось, то была засекречена и дата вылета нашей делегации, в том числе и от нас. За многолетнюю службу мы были приучены к такому порядку и свои чемоданы всегда держали наготове. Поэтому, когда в один из дней после обеда нам сообщили, что завтра утром вылетаем, то большой неожиданностью это для нас не явилось. Уточнив время и место вылета, мы были полностью готовы к выполнению своей миссии.
3
В Кабул мы прилетели в полдень. При выходе из самолета мы сразу как бы натолкнулись на стену горячего, сухого воздуха. Температура в столице была около 35 градусов жары. На аэродроме нас встречали: советский посол А. М. Пузанов, главный военный советник генерал-лейтенант Л. Н. Горелов, начальник Генерального штаба Афганской армии майор Мухаммед Якуб и другие официальные лица.
Обращаясь к И. Г. Павловскому, майор Якуб, с присущей восточным народам учтивостью, подчеркнул, что считает для себя высокой честью, выполняя поручение Министра обороны, проявлять постоянную заботу о нашей делегации.
С аэродрома мы отправились в отведенную нам резиденцию, которая находилась рядом с Министерством обороны.
Подойдя к окну в отведенной мне комнате, я обратил внимание на большой каменный столб, резко возвышавшийся у подножия горного отрога. Позже я узнал, что такими столбами обозначен весь маршрут движения войск Александра Македонского в Индию. Это была первая встреча с древней историей.
После завершения официальной части наша делегация в сопровождении главного военного советника Л. Н. Горелова, поехала в советское посольство. Размещалось оно на окраине города, в стороне от «посольского квартала» и занимало сравнительно большую территорию.
Расположившись в просторном зале, где кондиционеры создавали приятную прохладу, мы заслушали информацию нашего посла А. М. Пузанова, главного военного советника Л. Н. Горелова и представителя КГБ СССР Б. С. Иванова.
Из услышанного я понял, что проводимые правительством реформы, в основном, населением поддерживаются, хотя и встречают на своем пути определенные трудности.
Народно-демократическая партия Афганистана (НДПА), которая возглавила Апрельскую революцию и находится у власти, в своем составе имела две враждующие между собой фракции – Хальк (народ) и Парчам (знамя). Репрессии, которые стали применяться правоохранительными органами (по сути, фракцией Хальк) против парчамистов, привели к осложнению отношений с интеллигенцией, духовенством и частью крестьянства (наиболее обеспеченного). Это, в свою очередь, привело к тому, что правительственные реформы все чаще стали встречать сопротивление со стороны части населения.
Обстановка в провинции Герат, где в марте 1979 года вспыхнул контрреволюционный мятеж 17 пехотной дивизии, после его подавления стабилизировалась и особой тревоги не вызывает.
В одиннадцати из двадцати шести провинций начали активизировать свои действия мятежники, численность которых никому не известна. Наиболее тревожное положение отмечается на юго-востоке и юге страны. В провинциях Газни, Пактия, Пактика и Кунар имели место нападения мятежников на местные органы власти и небольшие военные гарнизоны.
В то же время правительство и армия занимают выжидательную позицию и активных действий против вооруженных отрядов оппозиции не предпринимают. Таким образом, становилось ясным, что для победы революции предстоит тяжелая борьба.
После окончания беседы мы вышли в фойе, где стали обмениваться мнениями и уточнять у сотрудников посольства и военных советников вопросы, которые нас интересовали.
Ко мне подошел Борис Семенович Иванов и сказал:
– Виктор Аркадьевич, я прошу Вас уделить мне несколько минут.
– Я к Вашим услугам.
– Мы располагаем материалом, который, по нашему мнению, будет представлять для Вас определенный интерес. Если Вы согласны с ним ознакомится, то Вам придется пройти ко мне в кабинет.
Я согласился.
Усевшись за стол, я начал читать. Материал касался Х. Амина Премьер-Министра и Министра обороны страны. Основное его содержание сводилось к тому, что Х. Амин во время учебы в США состоял в руководстве землячества афганских студентов и это привлекало к нему внимание ЦРУ. Высказывалось предположение возможности его вербовки. Кроме того, обращалось внимание на то, что Х. Амин стремится к единоличной власти и рассчитывает на поддержку США.
Закончив читать, я посмотрел на Иванова, который тут же задал мне вопрос:
– Каково Ваше мнение?
– В чем-либо сомневаться, подтвердить или опровергнуть Ваши доводы у меня нет оснований. Вместе с тем, мне не совсем понятно почему с этим материалом Вы сочли необходимым ознакомить только меня?
– Я бы просил Вас пока не распространяться о прочитанном. А когда придет время тогда ознакомим и остальных, – ответил Иванов.
На этом наша беседа закончилась. Поблагодарив Бориса Семеновича за предоставленную информацию, я уехал к себе, где рассказал И. Г. Павловскому о своей встрече с Ивановым. Я также упомянул, что он просил никому не рассказывать о прочитанном. На это Иван Григорьевич ответил: «прочел и молчи», – что я и делал до сегодняшнего дня.
На следующий день я со своими офицерами приступили к работе. К нам присоединились военные советники при Генеральном штабе товарищи П. Г. Костенко, Глухов, А. Д. Рябов, А. С. Рыков и другие. Мы изучали организационно-штатную структуру частей и соединений Афганской армии, степень их боеспособности, а так же опыт вооруженной борьбы с отрядами мятежников и планами ее активизации. На второй или третий день после нашего прилета, Иван Григорьевич Павловский, предупредил меня, что завтра он, я и еще несколько товарищей приглашены на встречу с главой государства – генеральным секретарем НДПА Нур Мухаммедом Тараки.
По прибытии в Дом Народов (бывший королевский дворец) мы прошли в небольшой зал. Вскоре к нам вышел Нур М. Тараки – плотный, коренастый человек. На его открытом, с правильными чертами, овальном лице играла доброжелательная улыбка. Редкие поседевшие волосы и посеребренные усы, а так же усталый взгляд делали его старше своих лет.
Поздоровавшись с каждым из нас за руку и поинтересовавшись самочувствием, он пригласил всех за стол, после чего началась наша беседа.
Обращаясь к И. Г. Павловскому, Нур М. Тараки сказал:
– Я рад Вашему приезду в нашу страну. Обстановка у нас за последнее время значительно обострилась, что сильно осложнило практическое осуществление законодательных решений и во многом даже их приостановило.
Народ встретил Апрельскую революцию 1978года с большой радостью, а силы старого мира, получая поддержку международного империализма, с бешеной ненавистью. Поэтому мы ведем борьбу не только с врагами внутренними, но и внешними. Но Афганистан в своей борьбе не одинок. Нас поддерживают друзья, с помощью которых мы будем бороться за свою независимость, за защиту революции.
Ваш приезд, я надеюсь, будет способствовать повышению боеспособности Афганской армии. Мы рассчитываем, что после изучения дел на местах вы окажете нам в этом необходимую помощь. Я очень благодарен правительству Вашей страны за то, что оно направило к нам такую авторитетную делегацию.
Внимательно выслушав Нур М. Тараки, И. Г. Павловский ему ответил:
– Мне поручено, и я это делаю с удовольствием, передать Вам поздравления от руководства нашей партии, страны и Министерства обороны в связи с 60-летием независимости Афганистана, которое Вы будете отмечать завтра.
Мы не безразличны к развитию событий в Вашей стране. Оно нас беспокоит. Нашу делегацию прислали сюда, чтобы изучить военно-политическую обстановку и совместно с Вашими товарищами выработать предложения по ее стабилизации.
Мы приехали к Вам для совместной работы, а не в качестве туристов. Особенности Вашего театра военных действий требуют и особой подготовки войск. Мы окажем в этом помощь, а так же изучим в чем армия нуждается, что бы стать надежным защитником революции.
Нур М. Тараки поблагодарил И. Г. Павловского за поздравления, а затем продолжил:
– В создавшейся обстановке для правительства Афганистана на первый план встала задача решительной вооруженной защиты революции. В связи с этим, я обратился к правительству Советского Союза оказать Афганистану помощь в его борьбе.
Афганскую армию нужно поставить на ноги. Она сейчас очищена от враждебных элементов, но это ее одновременно укрепило и ослабило. Наша армия находится, если так можно выразится, в послеоперационном периоде. Она нуждается в боевой технике, вооружении и организованном обучении. Большое значение мы предаем повышению морального состояния личного состава.
Мы хотим в ближайшие два года создать наиболее сильную армию в данном регионе. В Вас я вижу врачей, которые должны для этого определить рецепт. Я еще раз выражаю свое удовлетворение в связи с приездом такой высокой делегации.
– От своего имени, – сказал И. Г. Павловский, – и от имени всех нас я выражаю Вам признательность за столь высокую оценку, данную нашей делегации. Мне хотелось бы отметить, что выполнение задач, которые Вы поставили перед Афганскими вооруженными силами, во многом будет зависеть от укрепления связи армии с народом.
– Это бесспорно, – отвечал Нур М. Тараки. Армия участвовала в революции, так как в ее рядах находились представители партии. И если бы мы не воспитали армию в духе служения народу, то она бы не пошла за нами. Мы укрепляем армию, но для этого надо время. Враги бояться этого и стремятся лишить нас необходимого времени своими бандитскими действиями.
Наша революция – это революция для всего прогрессивного человечества, социалистического лагеря, и есть часть мировой революции. Вот почему ее боятся враги.
Развивая свою мысль, Нур М. Тараки говорил, что правительство предусматривает проведение коренных политических и социально-экономических преобразований, направленных на уничтожение феодальных и дофеодальных отношений; утверждение в стране революционно-демократического режима; проведение земельной реформы, а так же ликвидация всех видов угнетения и эксплуатации.
На выражении нам добрых пожеланий закончилась эта встреча.
Этот визит произвел на меня двоякое впечатление. Нур М. Тараки был, бесспорно, одним из наиболее подготовленных в научно-теоретическом отношении среди высокопоставленных деятелей Афганистана. В то же время, аргументация высказываемых им положений была не всегда убедительной.
За то короткое время, которое мы были в Афганистане, я уже успел наслушаться о том, что у руководства партией и страной стоит «светлейший», «мудрейший» и с массой других превосходных эпитетов вождь.
Я же увидел недостаточно решительного человека. Бесстрастность его речи создавала впечатление, что беседу вел посторонний, а не стоящий в центре бурных событий человек.
В его поведении не чувствовалось уверенности в благополучном завершении происшедшей революции без всесторонней помощи извне. Очевидно, он понимал трагическую сложность ситуации, неготовность страны к радикальным революционным преобразованиям из-за отсутствия объективных и субъективных условий.
Для более тщательного анализа прошедшей встречи требовалось время. В тот же день у нас состоялась встреча с Премьер-министром и Министром обороны Хафизуллой Амином.
В отличие от М. Тараки он был невысокого роста, быстр, энергичен, со спортивной фигурой. Его глаза, устремленные на собеседника, буквально пронзали его. Даже когда на его лице играла улыбка, то глаза не улыбались, а старались не упустить ни одного жеста или мимики своего собеседника.
После взаимных приветствий, Иван Григорьевич поздравил Х. Амина с наступающим праздником и передал привет от Министра обороны СССР Маршала Советского Союза Д. Ф. Устинова.
Х. Амин, приложив руку к сердцу, поблагодарил за поздравления, после чего произнес:
– Я рад Вашему приезду. Я читал марксистские книги и утверждаю, что с помощью Советского Союза мы победим. Дружба наших народов существует давно, еще со времен Ленина. Мы рады, что Ваша страна помогает нам.
Борьба, которую мы ведем с контрреволюцией, направлена на закрепление и развитие результатов революции. Мы возлагаем большие надежды на помощь Вашей страны. Своих офицеров мы воспитываем в духе марксизма, в духе стойкости и верности делу революции. Наша революция своими корнями уходит к Октябрьской революции, перенимая опыт Вашей партии. У нас с Вами общие задачи и мы в одних окопах будем защищать Апрельскую революцию, которая находится в зачаточном состоянии, как дитя у матери.