Текст книги "Жизнь первая. Вырывая страницы (СИ)"
Автор книги: Вероника Вереск
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 19 страниц)
Глава 6
В понедельник Лидия вошла в офис и тут же почувствовала что-то неладное. Бет, которая, кстати, тоже присутствовала на свадьбе, правда, без своего жениха, отчаянно замахала ей руками:
– Там какое-то совещание, мистер Лайнус только что вышел дико злой, думаю, вам стоит поторопиться!
– Спасибо, Бет, – девушка быстрым шагом поднялась наверх.
В приемной было тихо, и Лидия, проскользнув в приоткрытую дверь, остановилась около стола Дорис:
– Доброе утро, к нему можно?
Та подняла на нее полные непоколебимого спокойствия глаза:
– Доброе утро, мисс. Вам даже нужно, а не можно, – без тени улыбки произнесла женщина, хотя Лидия была готова поспорить, что секретарь хотела сказать эти слова шутливым тоном. И тут же добавила по спикерфону: – Сэр Найтон, к вам мисс Листьева.
– Спасибо, – девушка нерешительно заглянула внутрь.
– Проходите, Лидия. Доброе утро, – Джемс жестом предложил ей войти.
– Доброе утро, – Лидия сразу опустилась в привычное кресло и с интересом посмотрела на босса.
В этот момент в кабинет вошел Лайнус, который вместо «здравствуйте» удостоил ее лишь мимолетным кивком. За ним вошли еще двое мужчин в черных костюмах.
– Так, кажется, все в сборе, – резюмировал Джеймс. – Это мистер Мит и мистер Дон, сотрудники нашей службы безопасности.
Девушка приветственно кивнула.
– Лидия, дело касается нашего знакомого Бернарда Льюиса.
Она вопросительно подняла бровь.
– Эти два сотрудника вели наблюдение за мистером Льюисом.
– Да, и потеряли его! – не сдерживаясь, рявкнул на них Лайнус.
– Это целиком наша вина, – кивнул один из мужчин, но ни единый мускул не дрогнул на его лице в ответ на резкий тон начальника.
В этот момент в голове Лидии промелькнула мысль о том, что если бы она встретила двух этих парней еще раз, то с вероятностью почти сто процентов не смогла бы их узнать и уж подавно отличить друг от друга.
– Наша ошибка в том, что мы не ожидали такой прыти от учителя истории, – сконфузился второй.
Джеймс жестом не дал заму вставить еще одно грубое замечание.
– Он ушел через черный ход ночью.
– Это произошло вчера? – уточнил Сказочник.
– Да, сэр.
– Лайнус, ты просматривал информацию по вокзалам, аэропортам, аренде машин…
– Все чисто, он нигде не покупал билет и не брал транспорт напрокат, во всяком случае, на свое имя. Его машина по-прежнему припаркована у дома, за которым все еще ведется наблюдение.
– А записи камер?
– Пока программа анализирует информацию с камер ближайших транспортных узлов, но это очень длительный процесс, даже при учете наших технологических возможностей нужно сопоставить портрет объекта с миллионами лиц…
– Понятно, – Джеймс встал и, подойдя к окну, задумчиво посмотрел на полупустую улицу. – Что предшествовало его отъезду? Встречи, звонки?
– Все было как обычно. Ни звонков, ни встреч за пределами школы. Мы прослушивали домашний и школьный номера, мобильного у него нет.
– Черт знает что, – уже тише выругался Лайнус и провел рукой по аккуратно уложенным волосам.
– Подождите за дверью, – спокойно обратился к мистеру Миту и мистеру Дону Джеймс.
Те послушно вышли в приемную.
– Это далеко не рядовая ситуация, так ведь? – уточнила Лидия, вглядываясь во взволнованное лицо Лайнуса.
Тот ничего не ответил, только подошел к кофеварке и налил себе чашку горячего напитка. Девушка чувствовала, что сейчас он с трудом удерживается от негативных высказываний, теперь уже в ее адрес.
– Именно, – ответил Джеймс. – Я настолько привык, что у нас все под контролем, что ситуация кажется мне просто невероятной. Тем не менее нельзя отрицать тот факт, что каждый раз появление этого мужчины не было случайным.
Лидия встала со своего места и, осторожно обогнув замершего перед кофемашиной Лайнуса, наполнила еще две чашки, одну из которых поставила перед боссом.
– Спасибо, – тот благодарно кивнул. – Думаю, надо запустить сверку по всем бессмертным. Возможно, он с кем-то пересекался и это станет хоть какой-то зацепкой.
– И как он мог учуять такую профессиональную слежку? – вслух недоумевал зам.
– Видимо, мы его недооценили, – предположила девушка.
По странности Лайнус не стал огрызаться в ответ на ее слова:
– Я распоряжусь начать сверку.
– Что это такое, сверка? – поинтересовалась Лидия.
– Сложная компьютерная программа, с одной стороны, она имеет доступ к нашей архивной информации о том, где человек жил, работал, с кем встречался до поступления на работу «Eternal Corporation», с другой – она обрабатывает всю информацию с маячков сотрудников, систематизируя ее в архиве. У нее также налажена связь с мировыми базами данных. Отчасти именно благодаря этому изобретению нам удается избегать контактов с людьми из наших «прошлых жизней».
– Ух ты…
– Сейчас она обработает архивные данные по мистеру Льюису и сопоставит факты его биографии с фактами биографий наших сотрудников. Вот так.
– Хорошая программа… Значит, вы за всеми постоянно следите…
Джеймс отпил немного кофе и ответил вопросом на вопрос:
– Как вам понравились свадебные подарки?
Лидия поняла, о чем он говорит. Чтобы не вызвать у мужа своей сотрудницы ненужных подозрений по факту появления у нее нового дорогого украшения, Сказочник преподнес им на свадьбу двойной подарок – запонки и иглу для галстука для Питера и скромный гарнитур из белого золота для невесты. Когда новоиспеченный муж обнаружил столь щедрый подарок, он был нескрываемо удивлен:
– А сэр Найтон не скупится на подарки для сотрудников.
Лидия только молча кивнула в ответ и поспешила скрыться в ванной, чтобы избежать дальнейших расспросов о щедрости начальства.
– Спасибо, нам очень понравилось, – она осторожно коснулась пальцами мочки уха.
– Маячок передает постоянный сигнал при соприкосновении с кожей и сигнализирует о потере контакта более чем на полчаса, – неожиданно миролюбиво пояснил Лайнус, но поймав на себе несколько удивленный взгляд девушки, который ей от неожиданности не удалось скрыть, он вновь насупился и вернулся к наливанию очередной чашки кофе.
– Итак, поскольку мы не можем исключать интерес мистера Льюиса именно к вашей персоне, – произнес Джеймс, – думаю, к вам следует приставить охрану.
– Но… – попыталась возразить девушка.
– Это отработанная схема. Ваш муж ни о чем не узнает. В Лондоне сейчас находятся только трое бессмертных, так что это значительно упрощает задачу службы безопасности.
Лайнус кивнул.
– Будьте внимательны, это важно.
Лидия слышала эти слова не впервые, и порой ей начинало казаться, что такой уровень осторожности вскоре может превратить ее в параноика.
– Вот новый проект, – Джеймс расценил ее молчание как безусловное согласие и, подняв со стола толстую папку, протянул ее девушке. – Там вся информация, переговоры через две недели. Я ведь не могу позволить какому-то учителю истории влиять на ход дел в компании. Так что, за исключением повышенных требований к вашей безопасности, в остальном работа должна идти в прежнем русле.
– Я буду у себя, – зам, не меняя напряженного выражения лица, поспешно удалился.
– Лидия, – Джеймс присел в кресло напротив нее, сделав таким образом атмосферу разговора более неформальной. – Наши системы безопасности и методы получения и обработки информации беспрецедентны, скоро мы во всем разберемся. Вы не должны бояться.
– Пока я опасаюсь лишь за Питера. Он же не глуп, может почувствовать, что что-то происходит.
Джеймс нахмурился.
– Мы уже не раз справлялись с различного рода форс-мажорами касательно близких контактов наших сотрудников. Это не должно стать проблемой.
– Я надеюсь. А что будет с этим мистером Льюисом, когда его найдут?
– Все зависит от того, при каких обстоятельствах это произойдет, и от мотивов его действий.
– Вы, может, даже убьете его? – в лоб спросила девушка.
Джеймс удивленно приподнял бровь:
– Стало быть, вы все-таки сомневаетесь в моей гуманности…
– Это не ответ на вопрос, – упорствовала девушка.
– Простите, сэр Джеймс, – послышался из спикерфона голос Доррис. – Мистер Томпсон очень настойчиво разыскивает миссис Томпсон.
– Странно, почему он не звонит на мобильный… – удивилась Лидия.
– Хотите ответить из моего кабинета? – вежливо осведомился Сказочник.
– Нет, попросите Дороти перевести звонок в мой кабинет, – засобиралась девушка.
– Хорошо, – босс согласно кивнул и наклонился к спикерфону, чтобы дать распоряжение секретарю.
Возможно, Лидии только показалось, что Джеймс испытал явное облегчение, когда их разговор так неожиданно прервался… Но она решила пока не брать это в голову и, проскользнув в дверь, быстрым шагом направилась в свой кабинет, охваченная странным и необъяснимым приступом беспокойства.
– Привет, Питер, не видела, чтобы ты звонил на мобильный.
– Я и не звонил, – послышался в ответ его голос. – Я где-то телефон потерял. Все на работе перерыл, с утра был, а сейчас как сквозь землю провалился!
– Точно везде посмотрел? Может, дома?
– Да нет, утром он при мне был, когда я переодевался в раздевалке… У меня хоть визитка твоя в бумажнике оказалась, а то я ведь номеров без записной книжки не помню. Ничего, что я в офис звоню?
– Все нормально, у нас было небольшое совещание, но оно уже закончилось.
– Понял. В общем, если что, звони мне на городской, вот на этот номер, девочки в приемной переключат на мой кабинет.
– Хорошо.
– И еще, – Лидия услышала грустные нотки в его голосе. – Меня просят поехать на семинар во Францию, на неделю, я пока не дал своего согласия, решил с тобой посоветоваться.
Девушка опустилась в кресло и, положив перед собой папку, тяжело вздохнула:
– Ну, раз надо… поезжай. Я намного чаще тебя по командировкам мотаюсь.
– Ты уверена?
– Абсолютно.
Лидия подумала, что как бы она ни скучала по Питеру эту неделю, поездка сейчас оправдана как никогда. Во-первых, по голосу она поняла, что муж хочет поехать, а во-вторых, так ему удастся хоть какое-то время находиться подальше от переполоха, связанного с мистером Льюисом.
– Ок. Тогда я улечу завтра утром.
– Договорились, – кивнула девушка. – И я сразу же начну по тебе скучать.
– И я.
Проведя весь день за изучением нового дела и не проработав при этом даже десятой части материала, Лидия в семь вечера отправилась домой.
– Как думаешь, может, я эту неделю поживу в своей квартире, там вещи кое-какие остались, через две недели нужно уже окончательно переехать и постараться ничего не забыть.
Питер перевел взгляд с чемодана на жену:
– Я бы предпочел, чтобы ты была дома.
– Конечно, но эта неплохая возможность. И нам не придется тратить на сборы целые выходные на будущей неделе.
– Это да, – Питер потер лоб.
– Согласен? – переспросила девушка.
– Ладно, согласен, – улыбнулся он.
Им было легко друг с другом. Всегда. И это не переставало радовать и удивлять Лидию день ото дня. Они по-прежнему понимали друг друга с полуслова и без лишних усилий шли на компромиссы. В прежних ее отношениях и она, и Антон как два барана упирались и не хотели уступать друг другу почти ни в чем, каждый из них с пеной у рта доказывал свою правоту, не соглашаясь на меньшее, чем абсолютная победа. Иногда девушка даже чувствовала некоторый страх перед тем, что их отношения с мужем могут со временем измениться, но она всегда успокаивала себя мыслью, что все в их руках и только от них зависит будущее этого брака.
Питер уехал в шесть утра на такси, нежно поцеловав на прощание только что проснувшуюся жену. Поднявшись с постели, Лидия вышла в кухню и, пригубив сваренный мужем кофе, проводила взглядом его такси в окне. На целую неделю она остается одна. Впервые с момента приезда в Лондон.
Этот день в офисе пролетел совсем незаметно, может, именно потому, что Лидии не очень хотелось возвращаться в пустую квартиру и проводить там в одиночестве целую ночь. Но дело есть дело. В связи со свадебной суетой ей совсем некогда было собрать вещи для окончательного переезда в квартиру Питера, а тем временем уже через две недели она должна была освободить свои апартаменты. Выйдя из кабинета, девушка заглянула в приемную начальства, она только сейчас поняла, что за весь день ни слова не слышала от Джеймса.
– Добрый вечер! У себя? – осведомилась она у Доррис.
– Нет, миссис Томпсон, его сегодня не было в офисе.
– Понятно, спасибо.
Лидия прикрыла за собой дверь и спустилась на первый этаж. Бет ушла сразу после ланча, у нее разболелся зуб, так что внизу она застала только двоих охранников, усердно исполняющих свой долг и мгновенно выпрямившихся по стойке смирно при ее появлении. Со вчерашнего дня босс усилил охрану, это было заметно по выправке новых сотрудников службы безопасности, явно имеющих немалый боевой опыт по сравнению с предыдущими. И где только Джеймс находит таких бравых ребят, подумала она и, попрощавшись с ними, вышла на улицу.
В квартире было тихо. Лидия обвела взглядом гостиную. За то недолгое время, что она провела здесь, даже привыкнуть ни к чему не успела. Девушка мельком просмотрела немногочисленную почту, накопившуюся в ящике за дни ее отсутствия, и решила к более подробному ее изучению перейти завтра, посвятив сегодняшний вечер фасовке множества дорогих сердцу сувениров, так старательно расставленных по всему дому. Вдруг в дверь позвонили. Лидия удивленно приподняла бровь и, всунув ноги в тапочки, подошла к двери. В глазок она увидела невысокого мужчину в униформе. Лидия приоткрыла дверь на ширину цепочки:
– Слушаю вас.
– Добрый вечер, мисс, – дежурным тоном произнес мужчина в кепке с надписью «сантехник». – Позвольте мне проверить стояк, в какой-то из квартир протечка, всех проверяем.
Лидия нахмурилась, пытаясь вглядеться в лицо, скрытое под козырьком.
– Хорошо, проходите, – она открыла дверь и впустила рабочего.
В конце концов, не затапливать же соседей из-за своих предосторожностей? К тому же Джеймс говорил о повышенных мерах безопасности, значит, они все контролируют. Мужчина прошел в ванную и полез куда-то за унитаз. Но воды нигде не было.
– Дом старый, – кряхтя, пояснил рабочий, – вот и прорывает то здесь, то там! Нет чтобы сразу поменять всю систему.
– Знакомая песня, – согласилась Лидия, вспоминая вечные проблемы в московских многоэтажках.
– Так, у вас все чисто, видимо, где-то ниже пробило. Простите за беспокойство!
Мужчина поднялся с колен, и девушка успела рассмотреть его совершенно незнакомое лицо.
– Спасибо! – бросила она ему вслед, закрывая дверь, и уже себе под нос добавила: – Джеймс с Лайнусом точно превратят меня в параноика.
Зазвонил сотовый:
– Привет, милая, как ты там?
– Привет, – Лидия почувствовала облегчение, услышав голос Питера, и тут же провалилась в мягкие диванные подушки, закинув ноги на пуфик. – Нормально. Только что сантехник приходил, какую-то протечку искал в моей ванной.
– Все в порядке?
– Да, это у кого-то этажом ниже. Дома, кстати, ужасно жарко, – девушка расстегнула пиджак и с удивлением прикоснулась к раскаленным батареям возле дивана. – Не понимаю, чего они так отопление врубили? Сразу как пришла не заметила, а вот теперь придется идти к консьержу, узнавать…
– Может, это как-то с протечкой связано, – предположил Питер.
– Если бы я знала… – протянула в ответ Лидия и, встав, настежь открыла окно в гостиной.
– Как провела день?
Она улыбнулась его заботливому тону:
– Как обычно, работа, работа и еще раз работа. А ты?
Они болтали уже минут десять, когда в дверь снова позвонили. Девушка подошла к двери и взглянула в глазок:
– Слушай, это снова сантехник, созвонимся попозже, хорошо? У меня есть к нему вопрос по поводу несусветной жары.
– Ладно, договорились.
Лидия положила телефон на тумбочку и открыла дверь. В следующее мгновение человек резко двинулся ей навстречу, она почувствовала неприятный терпкий запах и увидела едва различимое в темноте прихожей лицо мужчины прямо перед своими глазами.
– Тихо, – только и смогла различить она в его шепоте, и сознание тут же погрузилось в полную темноту.
Девушка открыла глаза и попыталась привыкнуть к неожиданно резкому свету вокруг. Она поняла, что все еще находится в своей гостиной, на диване. Картинка перед глазами немного плыла, лишенная былой четкости.
– Только не делайте резких движений, можете упасть, – услышала она незнакомый голос и тут же повернулась на звук. Силуэт мужчины в дверях с каждым мгновением становился все четче и четче.
– Кто вы?! – Лидия приподнялась и села, облокотившись на спинку дивана.
– Мы немного знакомы, я уверен, – ответил незваный гость.
Девушка наконец-то окончательно сфокусировалась на нем и, о ужас, это был Кагэбэшник! От неожиданного осознания ее бросило в жар. Что делать?!
– Я так не думаю, – она потерла глаза. – Перед вами приходил другой сантехник.
– Не прикидывайтесь! – уже жестче сказал мужчина.
Лидия внимательно посмотрела в его лицо.
– Какого черта вы это сделали? – она обхватила руками голову, хотя боль в висках проходила с невероятной скоростью, и уже через пару минут она перестала чувствовать головокружение и тошноту. – Убирайтесь вон!
Она резко поднялась с дивана, но тут поняла, что спокойствие мужчины, столь нагло вторгшегося в ее дом, имело свою причину. В руках он держал пистолет.
– Что вам надо? – уже осторожнее спросила Лидия, переводя взгляд с оружия на Кагэбэшника.
– Для начала вы должны снять всю одежду и надеть вон ту, – он пистолетом показал на разложенные на журнальном столике штаны, футболку и ботинки.
– Что?!
– Не спорьте со мной, – он немного повысил голос: – Кстати, во избежание каких-либо эксцессов я не буду отворачиваться.
Лидия замотала головой, пытаясь понять, зачем он это делает. Неужели знает про маячок?
– Я не собираюсь причинять вам никакого вреда, – мужчина, видимо, несколько иначе понял ее замешательство. – Только прошу вас поторопиться.
Девушка молча кивнула – пистолет был более чем весомым аргументом. Она быстро сняла костюм, оставив только трусики, и надела на себя новую одежду.
– Часы, украшения, тоже снимайте, – приказал мужчина.
Чертыхнувшись про себя, Лидия сняла часы и обручальное кольцо.
– Серьги тоже.
Она согласно вытащила из ушей гвоздики и положила на стол. Лидия знала, что при отсутствии контакта с телом маячок подаст тревожный сигнал через тридцать минут, при попытке уничтожить его – мгновенно. Что же он задумал и знает ли про время?
– Теперь будете идти рядом со мной. Советую не делать лишних движений, ведь могут пострадать и другие люди.
Раньше девушка и представить себе не могла, какими парализующими являются эти угрозы, и всегда удивлялась, почему в кино заложники очень редко идут на риск и пытаются сбежать. Теперь она знала точно. Панический страх, заставляющий практически беспрекословно повиноваться требованиям.
– Выходим из дверей и идем к лестнице, ведущей к черному ходу.
На лестнице, как назло, никого не было. «А может, оно и к лучшему, – подумала заложница, – что никто не попал под горячую руку этому учителю истории?» Они спустились на один пролет по задней лестнице и оказались на площадке на первом этаже, невидимой с парадного входа. Оттуда до них отчетливо доносился голос консьержа, сетующего по телефону на невыносимую жару и требующего немедленно прислать специалиста. Казалось бы, вот оно спасение, крикнуть, позвать на помощь… но последствия по-прежнему были непредсказуемы. Девушка оглянулась на своего похитителя.
– Может, вы все-таки передумаете? – она сделала последнюю попытку образумить мужчину, правда, не особо надеясь на ее результативность.
– Идите молча, – он ткнул ее в спину дулом пистолета, зажатого в руке и надежно укрытого в кармане куртки.
Они подошли к двери за лестницей, которую Лидия раньше никогда не видела.
– Толкайте, она открыта.
Лидия в панике оглянулась. Дверь черного хода, ведущая на улицу, была с другой стороны.
– Куда она ведет? – не удержалась от вопроса девушка.
– Вас это не должно волновать, шевелитесь, я теряю терпение.
Она послушно надавила на громоздкую металлическую ручку, дверь беззвучно распахнулась, открыв взору небольшое темное помещение.
– Давайте внутрь! – шикнул он.
Лидия переступила порог и сделала еще пару шагов в глубину помещения. В свете, поступающем из-за спины, она могла разглядеть очертания полок с какими-то банками, несколько мешков, прислоненных к стенам, метлы и прочую плохоразличимую хозяйственную утварь. Дверь за спиной едва слышно закрылась, но свет в помещении не исчез, похититель заблаговременно зажег небольшой, но яркий фонарик.
– Там в полу люк, открывайте.
Девушка чувствовала насущную необходимость перечить ему, не соглашаться, оказывать хоть какое-то сопротивление, но на пути у этого желания вставали страх и неуверенность. А вдруг он ничего не знает о ее бессмертии, вдруг он хочет от Джеймса чего-то абсолютно с этим не связанного, а она своими неловкими попытками сбежать может заставить Кагэбэшника ранить ее, а потом увидеть почти мгновенное исцеление? Она помнила Устав. Этого допустить нельзя. Придется слушаться. Сердце билось глухо и прерывисто, адреналин переливался через край. Лидия с трудом контролировала дрожь в руках, когда отодвигала тяжелый металлический люк. В ее голове роилось множество мыслей, сбивчивых, отрывочных, но судорожные попытки найти хоть одну здравую были обречены на провал.
– Спускайтесь, мы теряем время.
– Вы теряете, – одними губами в бессильном негодовании уточнила заложница и уже громче добавила: – Если будете меня торопить, я могу оступиться и сломать ногу, тогда вам во исполнение своего плана придется тащить меня на себе.
Мужчина лишь равнодушно хмыкнул в ответ. Лидия села на край люка.
– Прыгать? – уточнила она, понимая, что под ногами нет ничего, напоминающего лестницу.
– Там неглубоко, прыгайте и отходите в сторону, и не пытайтесь сбежать.
Лидия снова с сомнением покосилась на люк, полный кромешной тьмы.
– Да шевелись же! – сквозь зубы рявкнул мужчина.
Короткое падение как будто с пары метров, и девушка довольно мягко приземлилась на ноги, тут же подставив руки, чтобы сохранить равновесие.
– В сторону! – скомандовал голос сверху.
Она послушно сделала пару шагов в темноту, сгущающуюся вокруг тусклого свечения сверху. Мужчина довольно ловко спрыгнул за ней следом, потом пошарил рукой по стене и с характерным металлическим звяканьем и немалым усилием потянул на себя толстую цепь. Люк со скрежетом закрылся над их головами.
– Идите вперед, – он жестом указал направление и протянул ей фонарик.
Девушка щелкнула выключателем и, направляя тонкий неяркий лучик света прямо перед собой, осторожными шагами двинулась вперед. Под ногами было что-то вроде брусчатки, Лидия чувствовала структуру пола через тонкие прорезиненные подошвы несколько великоватых ей ботинок. Но по стенам, в отличие от классического ее представления о подземельях, не струилась вода, скапливаясь в водостоках, не пищали крысы, не пахло сыростью. А вот воздух был довольно затхлый, неподвижно зависший в темноте подземного коридора, лишь слегка рассеиваемой блеклыми лучами крохотных лампочек. Заложница поежилась. Сейчас она в меньшей степени волновалась за свою жизнь. Это было странно, за что же еще можно переживать в такой ситуации? Ведь даже ее неуязвимость не могла спасти ее от боли, более того, грозила ей вечными страданиями. Девушка резко тряхнула головой, отгоняя неприятные мысли. Намного больше она беспокоилась за Питера. Сейчас он, наверное, ждет ее звонка, а, не дождавшись, примется звонить сам. Не услышав ответа, начнет переживать и терзать себя догадками, потом позвонит на работу, а там Джеймс и разъяренный Лайнус… А дальше… Черт, и эти мысли стоит гнать от себя подальше, поняла она. Ясно одно. Надо узнать, чего Кагэбэшник хочет, и понять, как ей отсюда выбраться, причем в кратчайшие сроки и не выдав своего секрета… Проще сказать, чем сделать, как оказалось.
Лидия потеряла счет времени и поворотам, оставшимся позади. Первое время она еще пыталась ориентироваться в направлении движения, но вскоре бросила эту затею, поняв, что следопыт она никудышный. Любые ее попытки завязать разговор мистер Льюис отметал почти мгновенно, к тому же в такой кромешной темноте, да еще и спиной к собеседнику, девушке с трудом удавалось применять свои навыки, разве что голос… Но похоже, Кагэбэшника сейчас раздражал любой изданный ею звук, поэтому она на время прекратила свои попытки и просто шла вперед, путаясь в собственных ногах и не без усилий справляясь с головокружением от духоты. Вскоре они преодолели несколько лестниц и вышли в помещение с более высокими потолками. Это была канализация. Лидия поняла это по характерному запаху и неторопливым потокам, медленно вытекающим из большого каменного бассейна, заполненного нечистотами. По широким стокам они устремлялись в тоннели с округлыми сводами. Девушка поморщилась. Кагэбэшник подтолкнул ее к одному из проходов, и она осторожно пошла вдоль стены. Тоннель был довольно узкий, хотя явно предназначался для перемещения сотрудников коммунальных служб. Девушка двигалась, рукой придерживаясь за стену, перспектива нырнуть в эту жидкую зловонную массу казалась ей менее привлекательной, чем продолжение пути по подземелью в обществе агрессивного учителя истории. «Джеймс уже должен знать о том, что я пропала, – думала Лидия, – он наверняка уже что-то предпринимает, а я пока ни в коем случае не должна себя выдать».
Джеймс Найтон поднялся в свой кабинет, когда в офисе уже осталась только охрана. Почти никто не знал, что весь день он провел в подвальном помещении, где был установлен компьютер с доступом к основному архиву. Сверка пока не дала никаких результатов, но босс часами продолжал следить за работой системы, тут же анализируя и обрабатывая малейшие совпадения. Закрыв за собой дверь, он устало опустился в кресло и ослабил галстук. Чертов этикет, похоже, был у него в крови, и подчас он завидовал большинству современных мужчин, позволяющих себе без стеснений развязать на людях галстук и расстегнуть рубашку. Его мысль о кофе была бесцеремонно прервана звонком спутникового телефона. Это были сотрудники службы безопасности, которых он приставил к Лидии. Тревожное чувство кольнуло Джеймса где-то в области груди:
– Да, я слушаю.
– Сэр Найтон, говорит Гордон Хьюит.
– Да, Гордон, слушаю, что у вас?
– Сэр, у нас нештатная ситуация.
– Что случилось? – Джеймс резко встал со своего места.
– Мы следили за квартирой миссис Томпсон на Emperors Gate. Она пришла домой в семь часов пять минут, а в семь двадцать пять сигнал маячка перешел в состояние «отсутствие контакта». Мы действовали в точности по протоколу, – мужчина сделал глубокий вдох и продолжил: – В семь пятьдесят пять, после того, как контакт с кожей не был восстановлен, мы провели инфракрасное сканирование через спутник, но в доме какая-то аномалия. Средняя температура в помещениях тридцать пять градусов выше нуля. Тепловизоры не справились.
– Курьера послали? – быстро осведомился Джеймс.
– Да, в квартире никто не отвечает. Пять минут назад прибыли специалисты по отоплению…
– Я сейчас буду.
Через пару минут Роджер уже припарковал машину напротив офиса «Eternal Corporation». Всю дорогу к дому Лидии Джеймс сохранял внешнее спокойствие, что ему неплохо удавалось в большинстве ситуаций. У дверей его встретил раскрасневшийся консьерж.
– Я в квартиру двадцать четыре, к миссис Томпсон, – вежливо улыбнулся Сказочник
– О, прошу вас, сэр, – активно обмахиваясь сегодняшним выпуском газеты, посторонился толстый мужчина.
Джеймс держал в руках небольшую папку с анкетой для визы. Предлог был необходим. В доме наблюдалось необычное оживление – изможденные жарой жильцы хаотично перемещались по лестницам и площадкам, эмоционально обсуждая сложившуюся ситуацию. Во всей этой неразберихе никто не обратил внимания на высокого мужчину, невзначай остановившегося у двери на втором этаже. Он позвонил в звонок. Ответа по-прежнему не было. Тут к нему подошел молодой человек в униформе и, ловко открыв дверь, скользнул внутрь. Джеймс последовал за ним.
– Сэр, добрый вечер, – в небольшом замешательстве произнес молодой человек, когда они оказались в прихожей. – Ваше появление противоречит Уставу.
– Я знаю Устав, – шепотом ответил Джеймс и чуть было не добавил, что он сам его и написал.
– Хорошо, сэр.
– Быстро осматриваем помещение и уходим, – скомандовал босс.
Мужчина в униформе кивнул и скрылся за одной из дверей. В квартире стояла абсолютная тишина. Джеймс быстро прошел в гостиную, куда указывал миниатюрный сканер в его наручных часах. В комнате был полный порядок, не считая одежды, разбросанной на журнальном столике. Среди нее Джеймс и нашел бриллиантовые сережки.
– Никого, сэр, снял отпечатки пальцев пяти видов, – тихо отчитался за его спиной сотрудник службы безопасности.
– Уходим, – только и произнес Джеймс, и они, также никем не остановленные, покинули квартиру.
В машине работал кондиционер. Роджер услужливо закрыл за хозяином дверцу и, вернувшись за руль, поднял стеклянную перегородку между собой и пассажиром.
– Гордон, – босс набрал номер сотрудника. – Жду вас в офисе через десять минут. Двоих из группы направьте на проверку квартиры мистера Томпсона, двоих оставьте следить за этим домом.
– Есть, сэр.
В офисе обстановка оказалась даже более накаленной, чем в доме с неисправным отоплением.
– Я не понимаю, что ты там делал?! – с порога заявил Лайнус.
Джеймс сел в кресло и вместо ответа раздраженно взглянул на часы.
– Ты хоть понимаешь, что нарушаешь Устав, который является гарантией безопасности каждого из нас в отдельности и одновременно всей компании.
– Я слышал тебя, Лайнус, – спокойно отреагировал на его обвинения Джеймс.
– И что с того?
– Я поступил так, как считал нужным, и давай оставим эту тему.
– Знаешь, ты все чаще…
Стук в дверь не дал ему закончить мысль.
– Входите.
В кабинете появились Гордон и еще двое сотрудников службы безопасности в штатском.
– Сэр, квартира мистера Томпсона просканирована, там никого нет.
– Я так и думал, – кивнул Джеймс.
– Считаешь, это он ее похитил? – уже спокойнее спросил Лайнус.
– У меня пока нет доказательств, что это наш учитель постарался, но и исключить этого нельзя.
– Сэр, наблюдение велось со вчерашнего дня, но никто, подходящий по описанию подозреваемого, не входил внутрь.
– А ремонтные рабочие, персонал, уборщики?
– Отсматривали всех, в том числе входящих с черного хода.
– Это мог быть кто-то другой, – заметил Лайнус. – Или он мог кого-то нанять.
– Или же он пришел раньше, чем мы установили наблюдение за домом…
– Один из наших просматривает вручную видеозаписи с камер, установленных на здании, можем перенести данные в систему, – добавил Гордон.
– Переносите, – кивнул босс и продолжил рассуждения вслух. – Но каким бы образом похититель ни проник в дом незамеченным, ему удалось еще и выбраться оттуда вместе с девушкой.