355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вернор (Вернон) Стефан Виндж » Сквозь время » Текст книги (страница 15)
Сквозь время
  • Текст добавлен: 19 января 2018, 09:30

Текст книги "Сквозь время"


Автор книги: Вернор (Вернон) Стефан Виндж



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 50 страниц) [доступный отрывок для чтения: 18 страниц]

Лу молча слушала споры мужчин, пока ей не стало ясно, что осторожность побеждает и Каладзе склонны дождаться момента, когда можно будет на всю катушку использовать изобретение Нейсмита-Хелера. Тогда с пронзительным невнятным криком она вскочила со своего места.

В большой столовой зале мгновенно наступила тишина. Каладзе с изумлением взирали на нарушительницу этикета. Соседка Деллы по столу попыталась усадить ее на место. Не обращая на нее внимания, Делла закричала во весь голос:

– Трусливые дураки! Вы будете сидеть здесь и дрожать, пока они не казнят в Лос-Анджелесе всех наших людей, одного за другим. Теперь у вас есть оружие – генератор пузырей. И даже если среди вас нет никого, кто готов рискнуть своей шкурой ради друзей, я уверена, что среди благородных домов Азтлана найдется немало таких людей. Ведь не меньше дюжины сыновей высшей знати были взяты заложниками в Ла-Джолле.

На дальнем конце стола Николай Сергеевич Каладзе медленно поднялся на ноги. Несмотря на то, что Делла находилась на противоположном конце стола, казалось, что он возвышается над маленькой хрупкой девушкой.

– Мисс Лу, вы, очевидно, забыли, что генератор пузырей не является нашей собственностью – он находится в руках Пола Нейсмита. Вы знаете, что другого у нас нет, да и этот еще не доведен до необходимой кондиции. Он не даст нам…

Делла хлопнула ладонью по столу с такой силой, что звук удара напомнил пистолетный выстрел, и внимание всех присутствующих было снова привлечено к ней.

– Тогда заставьте его! Нейсмит не может существовать без вас. Сделайте так, чтобы он понял: ставкой является жизнь или смерть ваших близких… – Делла отступила на несколько шагов от стола и обвела всех присутствующих взглядом, а потом на ее лице появилось выражение презрительного удивления. – Впрочем, к вам это не относится, верно? Мой собственный брат – один из заложников. А для вас они всего лишь обычные Мастеровые.

Даже под густой бородой лицо Каладзе заметно побледнело. Делла пошла на риск. Здесь крайне редко возникали ситуации, когда женщина предавалась публичному порицанию, однако они вполне могли не посмотреть на то, что она их гостья, и немедленно выставить ее вон из дома. Впрочем, Делла все очень точно рассчитала: она поставила под сомнение их мужественность, вслух заговорила о чувстве вины, которое – как она надеялась – пряталось за осторожностью.

– Вы ошибаетесь, мадам, – произнес старик Каладзе, наконец вновь обретя дар речи. – Они не просто наши друзья Мастеровые, они и наши братья тоже.

Делла поняла, что победила. Мастеровые не станут дожидаться того момента, когда генератор пузырей Пола Нейсмита будет действительно представлять собой грозное оружие.

Она смущенно села на свое место и опустила глаза. Две крупные слезы покатились по щекам девушки, но теперь она молчала. В душе у нее расцветала улыбка чеширского кота: ей удалось одержать над ними победу, она отыгралась за бесконечные дни бессмысленного смирения.

Краем глаза Делла увидела лицо Майка – тот, казалось, был по-настоящему потрясен. Здесь ей тоже сопутствовала удача. Майк так и не решился ничего сказать. Он знал, что она лжет, но в его странном представлении о чести подобная ложь допускалась. Майк, даже зная правду, умудрился попасться в ту же ловушку, что и все остальные.

Глава 27

Государство Азтлан занимало большую часть территории, которая раньше относилась к Южной Калифорнии. Оно также претендовало на большой кусок Аризоны, являвшийся предметом споров между республикой Нью-Мексико и Азтланом. На самом деле государство Азтлан было свободной конфедерацией мелких правителей, каждый из которых владел громадными поместьями.

В каком-то смысле великолепные замки северного Лос-Анджелеса бросали вызов Анклаву Мирной Власти, расположенному в центральной части города.

Экипаж и его почетная охрана мчался по старому шоссе, которое содержалось в превосходном состоянии и вело к главному входу в особняк алькальда Эль Норте. Внутри экипажа царил полумрак, там находился всего один пассажир – некто по имени Вили Вачендон. Он сидел на бархатных подушках и прислушивался к мерному перестуку запряженных в экипаж лошадей. С ним обращались, как с самым настоящим принцем. Ну, по правде говоря, не совсем. Он никак не мог забыть удивленных взглядов азтланских военных, когда они увидели покрытого пылью черного мальчишку, которого должны были сопровождать из Оджаи в Лос-Анджелес. Вили смотрел сквозь затемненное пуленепробиваемое стекло на места, которые он никогда даже и не мечтал увидеть – по крайней мере при свете дня. Справа в небеса тянулись отвесные горы, где на расстоянии пятидесяти метров друг от друга были установлены пулеметные гнезда; слева среди пальм виднелась ограда, построенная из заостренных кольев. Вили отлично помнил эти колья и то, какая судьба была уготована незадачливым грабителям.

А за пальмами раскинулась долина Бассейна. Размерами она была больше некоторых стран; даже если не считать представителей Мирной Власти, живущих в Анклаве, население Бассейна составляло более восьмидесяти тысяч человек. Это был один из самых больших городов на Земле. Сейчас, когда приближался вечер, над трубами печек, которые все это многочисленное население топило дровами или бензином, поднимались столбы серого дыма, совершенно закрывшего дальние горы.

Экипаж добрался до южной границы укреплений и пересек выложенную камнем площадку перед особняком, потом проехал мимо длинного здания, украшенного великолепными мозаичными панно. Нигде не было ни единой трещинки или следа от пули. Вот уже много лет врагам алькальда не удавалось проникнуть так далеко на его территорию.

Экипаж повернул в сторону дворца, и стражники бросились открывать раздвижные стеклянные двери. Карета, лошади и стражники проехали внутрь, миновав толстые стены; ни один шпион не сможет проникнуть на эту встречу. Вили собрал свое оборудование и надел на голову датчик, однако это не очень помогло.

Процессор был запрограммирован только для одного задания, поэтому у него не возникло того спокойного ощущения всеведения, которое он испытывал, работая с Джилл.

Вили чувствовал себя цыпленком, попавшим в стаю койотов. Ему постоянно приходилось напоминать себе, что сейчас все об-, стоит иначе, ведь он больше не живет в Нделанте Али. Улыбнувшись койотам, Вили поставил свое покрытое пылью оборудование на ослепительно чистый пол. Этот цыпленочек умеет нести пузыри.

Юноша стоял в самом центре зала совещаний, один, если не считать двух слуг, которые доставили его сюда на руках прямо из экипажа. Четыре джонка сидели на возвышении примерно в пяти метрах от Вили. Не самые знатные представители азтланской аристократии – хотя один из них и был алькальдом,

– однако Вили узнал традиционную вышивку на их одежде. Нделанте али никогда не осмеливались грабить этих людей.

Немного в стороне стояли три очень старых негра, не занимавшие столь высокого положения. Вили узнал Эбенезера, вождя Нделанте Али, который жил в Пасадине и был таким старым и упрямым, что так и не выучил испанского языка. Он нуждался в услугах переводчиков, передававших волю вождя его же собственному народу. Естественно, от этого он казался своим подданным еще мудрее. Семеро присутствующих правили Бассейном Лос-Анджелеса и землями, расположенными к востоку, – им принадлежало все, кроме центрального района, в котором находился Анклав.

Койоты обратили наконец внимание на Вили. Один из джонков, чуть моложе остальных, наклонился вперед и оглядел чернокожего юношу с головы до ног.

– И это посланник Нейсмита? При помощи этого типа мы накроем пузырем Анклав и спасем наших братьев? Смешно!

Самый молодой из негров – человек, которому было около семидесяти, – прошептал что-то Эбенезеру на ухо, возможно, перевел на английский слова джонка. Взгляд старейшего был холодным и пронзительным. Интересно, подумал Вили, помнит ли Эбенезер про те неприятности, которые возникали в Нделанте из-за одного тощего мальчишки-вора.

Вили низко поклонился сидящим на возвышении аристократам, а потом заговорил по-испански с калифорнийским акцентом – по крайней мере он надеялся, что акцент у него получился. Плохо, если эти люди догадаются, что он родом из Азтлана.

– Милорды и Мудрейшие, я действительно всего лишь посланец, техник, не более того. Я привез с собой изобретение Нейсмита и могу показать, как оно работает. Кроме того, я знаю, как его использовать, чтобы освободить пленников.

Алькальд, приятного вида человек лет пятидесяти, удивленно посмотрел на Вили и ласково проговорил:

– Вы хотите сказать, что ваши слуги сейчас принесут прибор – в разобранном состоянии?

Слуги? Вили наклонился и открыл свой мешок.

– Нет, милорд, – сказал он, вынимая генератор и процессор, – это и есть прибор, производящий пузыри. Когда Мастеровые получат чертежи Пола Нейсмита, они смогут производить такие генераторы сотнями – и всего через полтора месяца. Пока же это единственная работающая модель.

Он показал на самый обычный процессор, совсем непохожий на грозное оружие. На всех лицах появилось недоверие. Пора было начинать демонстрацию. Вили сосредоточился, чтобы задать компьютеру параметры.

Прошло пять секунд, и в воздухе, прямо перед лицом Вили, неожиданно появился серебристый шар. Пузырь был не больше десяти сантиметров в диаметре, но присутствующие отреагировали на него так, словно он был величиной с громадную гору. Вили легонько толкнул шар, и тот поплыл через зал прямо к азтланским вельможам – ведь он весил не больше воздуха, – однако довольно скоро воздушный поток отнес его в сторону.

Самый молодой джонк, не удержавшийся несколько минут назад от едких замечаний в адрес Вили, забыл о чувстве собственного достоинства, спрыгнул с помоста и попытался схватить пузырь.

– О Господи, он настоящий! – воскликнул джонк, коснувшись гладкой поверхности пузыря.

Вили только улыбнулся и мысленно отдал еще несколько команд. В воздухе появился второй, а за ним и третий шар. Если речь шла о пузырях такого размера, когда цель находилась совсем близко, а окружающая среда была однородной, расчеты были столь просты, что Вили мог генерировать пузыри почти в непрерывном режиме. На несколько мгновений его аудитория забыла о своем высоком статусе.

Наконец, старый Эбенезер поднял руку и обратился к Вили по-английски:

– Значит, мальчик, вы располагаете тем же оружием, что и Власть. Вы можете засадить в пузырь весь Анклав, а потом за дело примемся мы и разберемся с теми, кто останется снаружи. Их армии сразу развалятся.

Головы джонков повернулись в сторону Эбенезера; Вили не сомневался, что они поняли слова старого негра – большинство кроме испано-негритянского диалекта знали английский, хотя и делали вид, что говорят только по-испански. Вили сразу сообразил, в каком направлении заработали их коварные умишки: с таким оружием они сумеют добиться куда большего, чем просто освободить заложников и вышвырнуть представителей Власти из Азтлана. Почему бы им самим не занять место Мирной Власти? К тому же – как признал сам Вили – у них есть шестинедельное преимущество относительно всего остального мира.

– Нет, Мудрейший, – покачав головой, сказал Вили. – Для этого понадобится очень много энергии, хотя и не столько, сколько использует Мирная Власть, владеющая атомными реакторами. Но что важнее – наш генератор работает достаточно медленно, да и размеры пузырей, которые он способен сотворить, ограничены. Самый большой не будет превышать четырехсот метров в диаметре; для его создания нужны определенные условия, и несколько минут уйдет на расчеты.

– Ба, это всего лишь игрушка! Может быть, с ее помощью вы и сумеете уничтожить нескольких солдат Власти, но когда они подтянут пулеметы и самолеты, вам крышка.

Наглый молодой джонк снова принялся за свое. Он живо напомнил Вили Роберто Ричардсона. Печально, что ему приходится помогать таким болванам.

– Нет, это не игрушка, господин. Если следовать плану, придуманному Полом Нейсмитом, то с помощью этого устройства все заложники будут освобождены. – На самом деле план придумал Вили после первых испытаний генератора, когда первые пузыри, созданные Джилл, поплыли к нему в руки. Однако здесь могут согласиться только на план, автором которого был Нейсмит. – Кое-что о пузырях вам еще неизвестно. Более того, это не знает никто, в том числе и Мирная Власть.

– И в чем же заключается это кое-что, сэр? – В вежливом голосе алькальда не было и намека на сарказм.

Тут в дальнюю от Вили дверь в зал вошли двое. Сначала он увидел лишь их силуэты на фоне звездного неба. Впрочем, этого оказалось вполне достаточно.

– Ты! – Майк был так же сильно изумлен, как и Вили, но Лу только улыбнулась.

– Это представители Каладзе, – объяснил алькальд.

– Клянусь Единственным Богом, нет! Это представители Мирной Власти!

– Послушай-ка, – заявил наглый джонк. – Каладзе сказал, что мы можем им доверять – не забывай, что именно он организовал эту встречу.

– В их присутствии я ничего не скажу!

После отказа Вили говорить наступила мертвая тишина, и юноша вдруг почувствовал физический страх. В подвалах замков джонков множество интересных помещений, там.., очень эффективное.., оборудование, при помощи которого можно было заставить говорить кого угодно. Похожая ситуация возникла, когда он вступил в спор с Каладзе, только здесь все может закончиться кровью.

– Я вам не верю, – промолвил алькальд. – Мы тщательно проверяли Каладзе. Мы не допустили на встречу многих наших людей – здесь находятся только те, чье присутствие необходимо для успешного проведения операции. Но… – Он вздохнул, и Вили сообразил, что в каком-то смысле алькальд куда более гибкий человек (или менее доверчивый), чем Николай Сергеевич. – Но я допускаю, что из соображений безопасности будет лучше, если вы станете говорить только о том, что нам следует сделать, не раскрывая при этом никаких тайн. Тогда мы сможем оценить степень риска и решить, нужна ли нам дополнительная информация именно сейчас.

Вили посмотрел на Росаса и Лу. Сумеет ли он проделать все это, не раскрывая секретов – по крайней мере до тех пор, пока Мирная Власть не предпримет никаких контрмер? Возможно.

– Заложники по-прежнему находятся на верхнем этаже Торговой Башни?

– На двух верхних этажах. Даже если бы у нас в распоряжении были вертолеты, прямая атака была бы чистым самоубийством.

– Да, господин. Но существует другая возможность решить интересующую нас задачу. Мне понадобится сорок твердых дисков Джулиана – другие типы его тоже устроили бы, но эти производились в Азтлане, – и доступ к информации вашей метеослужбы. Вот что вам следует сделать…

Только несколько часов спустя, когда у Вили появилась возможность перевести дух, он сообразил, что негритенок-инвалид из Глендоры только что давал указания правителям Азтлана и Нделанте Али. Если бы только дядя Слай мог это видеть!


* * *

Вили спрятался среди развалин к востоку от центра города и внимательно разглядывал экран дисплея. Картинка на него передавалась с телескопа, который нделанте установили на крыше. День выдался ясным, и изображение на дисплее было таким четким, словно Вили видел все глазами коршуна, парящего над окраинами. Глядя на улицы Анклава, Вили заметил множество автомобилей, в которых сидели функционеры Власти. Велосипеды – собственность работников, занимавших не столь высокое положение, – медленно ехали вдоль тротуаров. А еще здесь было непривычно много пешеходов; у входа в некоторые большие здания даже возникали пробки.

–Изредка над городом пролетал вертолет. Эта картина напомнила ему старые видеозаписи. Анклав в Лос-Анджелесе был одним из немногих мест на Земле, где еще существовало почти забытое прошлое.

Вили выключил дисплей и оглядел окружающие его лица.

– От такого обзора пользы немного. Наша победа будет зависеть от того, насколько хороши ваши шпионы.

– Они достаточно хороши, – сказал один их адъютантов Эбенезера с мрачным лицом. Вили мучили подозрения, что этот тип узнал его по одной из предыдущих встреч. Сумеет ли он вернуться домой к Полу, зависит от того, насколько новые «друзья» будут поражены их изобретением и насколько уважительно они относятся к самому Нейсмиту. – Мирная Власть любит, когда им служат не только машины, но и люди. Наши агенты побывали в Торговой Башне не далее как сегодня рано утром. Все заложники находятся на двух верхних этажах. На следующих двух этажах никого нет, зато они забиты разного рода сигнализацией, а внизу по меньшей мере один этаж занят солдатами Мирной Власти. Помещения обслуживающего персонала перекрыты, над зданием постоянно несет патрульную службу вертолет. Такое впечатление, что они ожидают вооруженного нападения, а не…

Одного костлявого подростка с миниатюрным генератором пузырей, беззвучно закончил мысль мрачного адъютанта Вили. Юноша посмотрел на свои руки: да, они были довольно худыми, но если он будет продолжать набирать вес, как в последние три недели, то очень скоро заметно поправится. У него было ощущение, что он может расправиться с Мирной Властью, джонками и нделанте одновременно.

Вили посмотрел на адъютанта и усмехнулся.

– То, чем располагаю я, куда более эффективно, чем бомбы и танки. Если вы совершенно точно знаете, где находятся заложники, то к вечеру все они будут освобождены.

Он повернулся к алькальду. Благообразный старик говорил очень мало, но Вили уже успел заметить, что люди подчиняются ему с полуслова.

– Вам удалось доставить мое оборудование наверх?

– Да, сэр. Сэр!..

– Тогда пора идти.

Они направились к центральной части развалин, стараясь держаться в тени, чтобы их не могли разглядеть с вертолета, продолжавшего воздушное патрулирование. Раньше это здание, с рядами выходящих на запад балконов, было достаточно высоким – оно тянулось вверх метров на тридцать. Многие из балконов давно обвалились, а лестницы оказались под открытым небом. Однако люди алькальда проявили удивительную хитрость: двое молодых джонков взобрались по шахте лифта и устроили наверху блок, при помощи которого сумели поднять на четвертый этаж оборудование и людей. Вили получил именно такой наблюдательный пункт, о каком просил.

Один за другим поднимались наверх нделанте и джонки. Подобное сотрудничество между кровными врагами потрясло бы простых людей, если бы об этом стало известно. При других обстоятельствах они сражались и убивали друг друга, пользуясь любой возможностью, чтобы объяснить свои неудачи коварством противника. Их борьба действительно часто приводила к смертям, но при этом они не прекращали тайного сотрудничества. Двумя годами раньше Вили случайно разгадал этот секрет и именно поэтому окончательно отвернулся от нделанте.

Пол на четвертом этаже угрожающе скрипел под ногами. На улице было жарко; здесь же у Вили возникло ощущение, что их засунули в темную печь. Через прорехи в древнем линолеуме юноша видел разрушенную комнату внизу. Такие же дыры в потолке были единственным источником света в том помещении, где они находились. Один из джонков открыл боковую дверь и осторожно отступил назад, пропуская Вили и людей Нделанте внутрь.

Аккумуляторы Джулиана выстроились возле стены, а та сторона помещения, где находились балконы, опасно накренилась. Вили распаковал процессор и генератор пузырей и начал подсоединять их к дискам. Остальные люди расположились у стен или в соседних помещениях. Росас и Лу тоже, естественно, здесь присутствовали; нельзя было не допустить представителей Каладзе, хотя Вили удалось убедить людей алькальда, чтобы их держали – особенно Деллу – подальше от оборудования и от окон.

Делла подняла голову и улыбнулась ему непонятной, дружелюбной улыбкой; улыбка показалась Вили странной, потому что больше никто, кого девушка хотела бы обмануть, на нее в этот момент не смотрел. Когда она собирается сделать ход? Попытается ли подать сигнал своему начальству или попробует украсть оборудование самостоятельно? Вчера вечером Вили потратил немало времени и усилий на то, чтобы придумать способ победить Деллу Лу. Все параметры собственного заключения в пузырь у него были готовы. Накрыть себя и оборудование пузырем – только в самом крайнем случае! Поскольку эта модель еще не достигла оптимального вида, Вили выйдет из игры примерно на год. А скорее, один из них – он сам или Делла Лу – к сегодняшнему вечеру будет мертв, и никакие улыбки ничего не изменят.

Вили подтащил генератор, кабели и сумку с маскировочными материалами к краю обвалившегося балкона. Площадка, словно утлая лодочка, ходила ходуном под ногами, как будто у балкона осталась только одна опора. Отлично. Он расположил оборудование в самом надежном, по его представлению, месте балкона и стал настраивать сенсоры. Следующие несколько минут будут решающими. Для облегчения задачи генератор должен стоять так, чтобы перед ним не было никаких препятствий – а это выставляло их практически на всеобщее обозрение. Если бы у властей была такая же аппаратура слежения, как у Пола, план не имел бы никаких шансов на успех.

Вили сунул палец в рот и поднял его в воздух. Даже здесь, несмотря на то, что они находились практически на улице, было невыносимо душно. Легкий восточный ветерок чуть коснулся влажной кожи.

– Какая сейчас температура воздуха? – задал Вили совершенно ненужный вопрос, он прекрасно понимал, что на улице достаточно жарко.

– Снаружи почти 37 градусов. Выше в Лос-Анджелесе не бывает.

Вили снова проверил все координаты, включил процессор генератора и отполз к тем, кто сидел у стены.

– Нужно около пяти минут. Создание большого пузыря с расстояния двух тысяч метров – предел возможностей этого процессора.

– Ну хорошо, – мрачно улыбнулся адъютант Эбенезера, – вы собираетесь накрыть что-то пузырем. Не пора ли поделиться с нами секретом, что именно? Или наш удел – просто наблюдать и самим пытаться понять, что происходит?

Вили почувствовал, как напрягся один из людей алькальда в дальнем конце комнаты. Никто из них и представить себе не мог, что пузыри можно использовать не только в качестве оружия нападения. До сих пор Вили держал в секрете один существенный момент, который, однако, скоро станет всем известен – всем, включая и Власть.

Вили посмотрел на часы: осталось две минуты. Похоже, Делла помешать ему не в состоянии. Необходимо как можно скорее кое-что объяснить окружающим – иначе, когда они увидят, что он сделал, могут возникнуть очень серьезные проблемы.

– Ладно, – сказал наконец юноша. – Через девяносто секунд мой прибор накроет пузырем верхние этажи Торговой Башни.

– Что?

Этот вопрос вырвался сразу у нескольких человек и на двух языках. Один из людей алькальда, прежде мягкий и вежливый, неожиданно схватил Вили за горло. Но когда слуги бросились к аппарату на балконе, он поднял руку. Другой рукой он сильно сжал горло Вили, не причиняя ему при этом боли – пока, – и Вили сообразил, что у него есть всего несколько секунд, чтобы убедить их не сбрасывать генератор с балкона.

– Пузырь.., взорвется.., позже… Время.., останавливается внутри, – прохрипел Вили.

Человек алькальда отпустил его, а остальные отошли от балкона. Вили заметил, как джонк и вождь нделанте али переглянулись. Ему еще придется давать более подробные объяснения, однако сейчас ему мешать они не станут.

Неожиданный щелчок показал, что аппарат сработал. Все головы повернулись на запад. Послышался дружный удивленный вздох.

Верхнюю часть Торговой Башни накрыла тень – четырехсотметровая серебристая сфера.

– Здание упадет, – сказал кто-то.

Однако Башня не упала. Вес пузыря равнялся весу находящегося внутри него воздуха. Несколько мгновений все молчали, тишину нарушал только далекий жалобный вой сирен. Вили знал, что произойдет, но даже и ему стоило больших усилий оторвать взгляд от неба, чтобы незаметно посмотреть на тех, кто стоял рядом.

У Лу был такой же потрясенный вид, как и у всех остальных; она даже на время забыла про свои козни. Но вот Росас… Помощник шерифа посмотрел прямо в глаза Вили, а на его лице было написано удивление человека, который неожиданно узнает, что часть его вины рассеялась, как дурной сон. Вили едва заметно кивнул ему. Да, Джереми жив, точнее, будет жить через какое-то время. Ты не убил его, Майк.

В небе вокруг Торговой Башни носились вертолеты. Вили разворошил осиное гнездо, так что теперь осы изо всех сил пытались понять, что случилось и что нужно сделать, чтобы разобраться с врагом. Наконец, вождь джонков повернулся к вождю нделанте:

– Вы можете нас отсюда вывести? Негр склонил голову набок, прислушиваясь к сообщениям в своем наушнике, а потом ответил:

– До темноты – нет. Примерно в двухстах метрах отсюда есть вход в туннель, но, учитывая то, как патрулируют территорию, вряд ли мы сумеем сейчас до него добраться. А вот сразу после захода солнца, пока их глаза не приспособятся к наступившем темноте, мы сможем вернуться. До тех пор нужно сидеть тихо и держаться подальше от окон. За последние несколько месяцев враг сделал шаг вперед: у них теперь почти такая же хорошая аппаратура слежения, как у нас.

Вся компания – негры, джонки и Лу – осторожно вернулась в коридор. Вили оставил приборы на балконе: забирать их сейчас было слишком рискованно. К счастью, они накрыты защитным мешком, по цвету ничем не отличающимся от разбросанного повсюду мусора.

Юноша сел, прислонившись спиной к двери; вряд ли кто-нибудь сможет добраться до генератора без его ведома. Отсюда звуки, доносившиеся из Анклава, были тише, однако Вили скоро услышал кое-что новое и пугающее: грохот и скрип гусениц.

После того как все устроились, а возле отверстий в стенах были выставлены посты, вождь нделанте сел рядом с Вили и улыбнулся.

– А теперь, юный друг, у нас полно времени, и вы сможете нам рассказать, что вы имели в виду – пузырь взорвется, и время внутри него останавливается.

Вождь говорил очень спокойно, и, учитывая сложившуюся ситуацию, вопрос был достаточно разумным. Однако Вили прекрасно понял значение тона, каким он был задан.

В другом конце коридора пошевелился адъютант алькальда, устраиваясь так, чтобы лучше слышать. В коридоре было достаточно света, и Вили заметил, что на лице Деллы появилась легкая улыбка.

Ему придется смешать правду и ложь в правильной пропорции. Длинный и не простой предстоит денек!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю