Текст книги "Джейя"
Автор книги: Веранда Си
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 23 страниц)
– Понимаю, но боюсь стать объектом всеобщего осуждения. Наверняка они будут настроены враждебно к иноземке.
– Они не посмеют показать этого, даже если будут думать так. Меня уважают и если не боятся, то как минимум опасаются. Но я привез тебя сюда не для того, чтобы покрасоваться перед всеми. Хочу, чтобы ты стала моей и была со мной всегда. А это означает, что тебе придется бывать в общественных местах. Сегодня твой первый выход на публику, Влада. Но подобных впереди будет еще очень много, и в этом нет ничего особенного, по большому счету. Идем со мной. – Он предложил руку и направился к выходу, не давая ей возможности отказаться. Влада расправила плечи и с максимально возможной грацией вышла из авто.
Машина сразу отъехала, наверное, отправилась на парковку.
– Сегодня у нас плотный график, предлагаю начать с салона, – сказал он решительно. – Ты самая красивая джейя, о которой только возможно мечтать. Но если немного изменишь прическу, станешь более похожей на женщину нашего мира, а потому народ будет менее придирчив к тебе.
– Согласна, ты прав, – поспешила она заверить, чтобы он не тратил сил на доказательство очевидного. Она вовсе не возражала против смены имиджа по здешней моде. К тому же посетить салон красоты в параллельном мире – это наверняка незабываемо!
Они вошли внутрь трехэтажного здания, снаружи облицованного янтарем. В центре просторного холла красовалась витиеватая лестница с замысловатыми загогулинами вместо балясин. На полу была выложена мозаика из разноцветных поделочных и полудрагоценных камней. Рисунок изображал волшебную птицу, очень похожую на знакомую Жар-птицу из русских сказок. Гостей встретил экстравагантный молодой человек с прической в стиле Элвиса, в серебряном космо-комбинезоне. Нижняя часть этого наряда представляла собой шаровары.
– Приветствую вас, повелитель, и вас, прекрасная леди. Изволите сменить имидж? Массаж? Водные процедуры?
– Энтони, эту юную леди зовут Влада. Она моя джейя. Ты должен сделать так, чтобы ни один волос без особой надобности не упал с ее головы, но при этом она стала невероятно современной и ее укладке позавидовала бы сама Элеонора!
«А кто это? – мысленно встрепенулась Влада. – Местная поп-дива?» Но Эрик и не подумал ответить на неозвученный вопрос, но явно написанный на ее лице. «Наверное, он специально дразнит меня!» – расценила она.
– Пренепременно, Господин. Леди сравнима красотою со звездами с небес, но после моей стрижки сможет соперничать даже с ночным кумаруном!
«Это такой тонкий местный комплимент?» – мысленно усмехнулась она, удивляясь здешним поэтическим образам.
– Я буду признателен, Энтони, если ты выполнишь мое указание без импровизации, – довольно холодно и неэмоционально произнес Эрик. Возможно, от этого у Энтони по спине пробежал холодок. – И да, у нас не так много времени, мы торопимся в несколько мест, так что все прелести ваших услуг леди Влада сможет вкусить в полной мере в следующий раз, – сказал он тоном вежливого повелителя. После он обернулся к ней и подмигнул так, чтобы этого не заметил парикмахер. – И Энтони, надень свой переводчик, Влада, возможно, захочет побеседовать с тобой, будь добр развлечь ее разговором во время стрижки.
– Пройдемте со мной, леди. Мы так рады видеть вас в гостях сегодня!
Он усадил ее в парикмахерское кресло странной конструкции, которое, несмотря на причудливый дизайн, в целом было похоже на современное земное парикмахерское кресло. «Интересно, а как у них зубы лечат? – подумалось Владе. – И похоже ли кресло стоматолога на наши аналоги?»
Эрик присел на пуфик за спиной парикмахера на значительном отдалении, наблюдая со стороны за происходящим.
«У Энтони, наверняка, коленки дрожат, бедняга, – сочувствовала парню Влада. – Стричь джейю повелителя! Цена ошибки может оказаться для него высокой. Надо бы его подбодрить».
– Энтони, я рада, что воспользуюсь услугами лучшего парикмахера в Эйдерине. – Паренек удивленно посмотрел на нее с проблеском восторга во взгляде. – Я уверена, что вы самый лучший, иначе Эрик не посоветовал бы вас. Я открыта для экспериментов и уверена, что мне понравится новая стрижка.
– Вы так любезны, леди Влада. Я очень постараюсь оправдать ваши ожидания.
Он взял в руки ножницы и в два счета подровнял срез ее каре, укоротив не более сантиметра общей длины. Затем пригладил челку небольшой серебряной расческой, и в пару движений из прямой она сделалась косой по диагонали. Смахнув состриженные волоски с лица и шеи девушки специальным прибором, похожим на воздушную помпу, он произнес: «Эла-ло!» – что было переведено как «вуа-ля», и раскинул руки в характерном жесте.
– Леди Влада, вам нравится?
– Это модно в Эйдерине?
Парикмахер ответил громко, чтобы было слышно и Эрику:
– Это экстра-модно в Эйдерине, так как это прическа джейи повелителя, сделанная рукой Энтони, – притворяясь смущенным, объяснил он и слегка поклонился. – Уже сегодня через пару часов ко мне выстроится очередь из девушек, чтобы повторить вашу уникальную стрижку.
«Он называет Эрика повелителем, а не правителем, – подметила Влада. – Непривычно, еще не слышала подобного обращения…»
Мастер добавил негромко, чтобы услышала только она:
– Сейчас в моде асимметрия в любых ее проявлениях, поэтому косая челка и обновление имеющейся формы – идеальное решение для вас, чтобы соблюсти все пожелания Господина. Ни один лишний волосок не должен был упасть с вашей головы, – объяснил он, взволнованно выпучив глаза. – Я был скован этим условием, леди.
– Энтони, мне очень нравится новая стрижка, спасибо вам. Как раз то, что нужно и удовлетворяет моим личным вкусам. Попрошу вас не копировать мою стрижку полностью, я не хочу быть иконой моды, мне важно сохранить индивидуальность.
– Боюсь, это не в моих силах. Если я не стану их стричь, это сделают другие мастера. Чтоб остановить наших модниц, вам придется просить Рэйс кэнт Эрика издать указ, запрещающий им стричься так же.
Влада рассмеялась:
– Пожалуй, это излишне.
– Я могу обещать вам, что буду стричь челки в другом направлении – справа налево, противоположно вашей, леди.
– Это будет очень любезно с вашей стороны, Энтони, – сказала она кокетливо. – Благодарю.
«Ты бы не флиртовала при Эрике, – одернула она себя. – Он ведь может не понять, что ты неумышленно. Откуда ему знать, что это неотъемлемая часть твоей сущности?.. Кстати, вряд ли Энтони натурал».
Влада покрутила головой перед зеркалом – стрижка и вправду нравилась ей. Довольная, она подошла к Эрику. При виде результата он поднялся, поблагодарил Энтони и добавил, что даже и не сомневался в его компетенции. Он расплатился довольно продолжительным потоком кумаруна, и они вышли из салона. Космо-мобиль уже поджидал у выхода.
– Ты очень красивая, джейя, – сказал он, занимая место возле нее в машине. – Сейчас ты готова на все сто. Мы направимся в центр, где на площади всегда собирается много людей.
– А кто такая Элеонора?
– Оу, – растянул он губы в улыбке, – я знал, что твое любопытство в конце концов даст себя знать. Я ждал этого вопроса. Как же ты смогла так долго вытерпеть, джейя? – Он игриво чмокнул ее в губы и продолжил:
– Элеонора – легендарная красавица, прелести которой не могли оставить равнодушным ни одного из мужчин. Она обладала даром нравиться каждому, кому хотела, – мужчине ли, женщине… Ее аппетиты были ненасытны, потому она вошла в историю как самая красивая женщина. Так ли оно было на деле или это результат глобальных чар на восприятие людей, история умалчивает.
– Исчерпывающий ответ, – сказала Влада с холодком. Хоть это и было изначально сказано в качестве комплимента, но она почти ревновала Эрика к мифической Элеоноре. Существуй та в настоящем, иметь такую соперницу никак не хотелось бы.
– Мы на месте, – сообщил Эрик и помог выйти из машины.
Пред ними простиралась большая людная площадь, мощенная белым камнем. Появление «звездной пары» быстро заметили все: течение жизни вокруг резко замедлилось. Прохожие останавливались, торговцы и лавочники учтиво склоняли головы в поклоне. Люди разглядывали их, не скрывая любопытства. Но на лицах не было злобы, в основном это было удивление и, возможно, даже радость оттого, что случайно стали свидетелями редкого события. Возможно ли, что они были рады за Эрика?
В толпе послышался странный звук: удар ноги о землю, потом второй, и шквал топочущих подошв в едином порыве заглушил любые другие звуки. Тогда Эрик поднял руку и стал размахивать ею, приветствуя собравшуюся публику.
«Значит, этот топот – нечто вроде проявления коллективной радости, а вовсе не то, что я тогда подумала. Еще одна загадка раскрыта».
Эрик шепнул на ушко:
– Поздоровайся с ними, джейя.
И Влада подняла свободную руку, вторую он по-прежнему крепко сжимал. Она махала толпе, как принцессы из диснеевских мультфильмов. Принц и принцесса на площади, полной людей, не хватало только балкона – традиционного места для подобных действий. Эрик сделал шаг в сторону толпы, ведя Владу за собой, – народ расступился, освобождая дорогу. Через минуту всеобщее ликование начало стихать, и вскоре люди вернулись к своим делам, почти не обращая внимания на «звездную пару».
– Они были рады видеть нас вместе, Влада, ты заметила?
– Сложно не заметить, Эрик.
– Ты до сих пор напряжена, джейя. Страшное позади. Сейчас мы зайдем в тихий магазинчик, и я тебя кое-чему научу.
«Наверное, сейчас он сделает еще один подарок, – предположила она. – Люблю подарки, но это вовсе не обязательно в таком количестве. Когда получаешь их слишком много, быстро привыкаешь и перестаешь ценить, а как-то не хотелось бы. Привыкнуть к сказке – это непозволительно».
В двухэтажном домике розового цвета (она затруднялась определить, из чего сделаны стены) располагался антикварный магазин – кладезь старинных волшебных вещиц, принадлежавших людям, ушедшим из жизни более трехсот лет назад. При входе звякнул колокольчик – Влада испытала дежавю. Наверное, звук напомнил сувенирные магазинчики, так любимые ею в детстве, а может быть, фильмы о китайских кварталах, ведь каждый уважающий себя китаец – хозяин магазина – непременно вешал над дверью подобный колокольчик. Из подсобки моментом вышел мужчина вовсе не азиатской внешности.
– Господин Эрик, давненько я не видел тебя. Весьма рад.
– Позволь представить мою спутницу – леди Владу.
Худощавый высокий мужчина преклонного возраста с васильковыми глазами, в очках, значительно увеличивающих глубину морщин, учтиво поклонился. Его волосы были наполовину седы, но природный черный еще проступал местами. Наверное, в молодые годы это был мужчина неземной красоты, такой же, как и Эрик, правда, противоположного ему цветотипа.
– Влада, это сэр Бэрит, – сообщил Эрик. Она приветливо улыбнулась и поклонилась. – Я с детства обожаю его магазинчик. Мальчишкой часто заглядывал сюда с мамой. Мне казалось, что тут есть все, что было угодно моей душе. Признаюсь, меня всегда привлекали старинные вещицы, я был почти равнодушен к игрушкам. Книги и предметы прошлого – вот моя главная страсть в мире вещей. Сегодня я хочу, чтоб ты выбрала здесь что-то для себя и купила на собственные средства.
– О, вот что ты придумал! Хочешь, чтобы я совершила первую покупку в магазине? Забавно. И я с удовольствием. – Влада огляделась кругом.
Стеллажи и прилавки были уставлены всевозможными старинными вещицами этого мира. Сразу бросились в глаза витрины с украшениями – перстнями, подвесками, ожерельями и диадемами. Затем взгляд пробежался по шкатулочкам, гравюрам, портретам каких-то людей. Она заметила несколько полок со старыми книгами, большими и маленькими, а также совсем карманными. Были здесь и флакончики, возможно из-под духов или снадобий, странные предметы неизвестного назначения, россыпи амулетов (Влада уже знала, что это за странные штуковины на шнурках, состоящие из связанных между собой перьев, камней, бечевок, костей, кожи и бог весть чего еще). Ее внимание привлекли и зеркала с изящными ручками, канделябры и разные механические приборы, похожие на астролябии или что-то такое же древне-механическое.
«И что же мне купить из россыпи этого древнего чудесного хлама? По всей видимости, ничего уже не функционирует как волшебные предметы».
– А есть в этом магазине сапоги-скороходы, скатерть-самобранка или ковер-самолет? Я бы приобрела нечто подобное.
– Не очень понимаю, что это все такое, но думаю, ты пошутила.
– Да, но шутка не смешная. – Она виновато улыбнулась. – Я знала, что ты не поймешь.
– Волшебных предметов в нашем мире никогда не существовало в прямом смысле слова. Волшебство заключено в кумаруне. И раньше люди могли использовать его на чудесные дела. Все, то ты тут видишь, как-то связано с историей и кумаруном, но волшебным действием никогда само по себе не обладало. Кроме, пожалуй, прóклятых вещей. Но сейчас большинство из них тоже не функционируют.
– Не хотелось бы проверять на себе. А здесь есть такие?
– Да, леди, – вступил в разговор продавец. – Многие из этих украшений были прокляты своими хозяевами. В основном они преподносились обидчику в дар или подкладывались в его личные вещи. Но сейчас они не опасны.
– Пожалуй, надо выбрать что-то менее кровожадное для первой покупки. Может, посоветуете что-нибудь? Но предупрежу, у меня не так много средств – порядка ста пятидесяти кумарунов.
– Позволь я порекомендую тебе, джейя.
– С радостью, Эрик.
– Ты можешь выбрать любое понравившееся зеркало из этих. – Он указал на соответствующую полочку. – Полезный и безопасный предмет. В древности они были очень ценными и редкими, мало кто из простых людей владел зеркалом.
– Вот, например, это сколько стоит? – Она указала на зеркальце средних размеров, похожее на то, у которого можно было бы спросить: «Свет мой, зеркальце, скажи». И оно, очень даже может быть, ответило бы.
– Пятьсот, леди.
– Цена покупки не важна, Влада, – вмешался Эрик.
– Я хочу строго вписаться в бюджет. Не спорь.
– Тогда думаю, тебе подошел бы один из этих карманных сборников стихов. Верно, Бэрит?
– Конечно, Господин. Все книги небольшого формата стоят до ста пятидесяти кумарунов.
– Отлично! – воскликнула Влада. – Книга – лучший подарок, пусть даже сделанный самой себе, – а про себя подумала: «Надеюсь, они не сговорились и не сбросили цену, общаясь жестами за моей спиной. Ведь нет же?»
– Это сборник одного из моих любимых поэтов, творившего около пятисот лет назад – Эрио Песнеписца, – сообщил Эрик тоном учителя литературы, взяв в руки небольшую пожелтевшую книжицу. – Книга, конечно, младше поэта, ей сто двадцать лет, – сказал он, посмотрев год издания на обороте. – Я могу прочесть тебе его стихи наизусть. Кстати, готов научить тебя читать по-эйдерински, думаю, нам хватило бы пары вечеров для этого. Понимать, конечно, ты не научишься так скоро, но просто читать по буквам – запросто.
– Заманчивое предложение, я бы с удовольствием научилась чтению. Было бы волнительно снова сесть за парту. Особенно если б ты стал моим учителем. – Она многообещающе посмотрела на него. – Значит, решено, я хочу купить поэтический сборник Эрио Песнописца, – сказала она хозяину магазина.
– Сто кумарунов, леди Влада.
«Они точно дурят меня! Сто кумарунов – это слишком мало для старой книги, если зеркало стоило пять сотен… Ладно, притворюсь простушкой, а то придется покупать косточку на шнурке».
– Теперь расплатись за покупку, Влада, – напомнил Эрик. – Ты справишься без подсказки?
– Буду стараться. – Она сосредоточилась на своем подвесе и попросила сто горошин кумаруна покинуть его и перейти в стяжатель продавца.
Голубая вереница света прямо через ткань платья потянулась по воздуху, завораживая свидетелей фантастическим зрелищем. Или только ее одну волновала эта картина? Остальные, вероятно, давно перестали замечать в этом нечто уникальное. Эрик, кажется, любовался, как она отлично справляется с задачей при его умелом наставничестве. А сэр Бэрит, похоже, с интересом наблюдал лишь за тем, как воркуют влюбленные голубки. Ведь он знал Эрика с детства и, похоже, имел к нему глубокую привязанность.
– Отличное приобретение, леди Влада. Желаю вам удачного дня, а также приятного поэтического вечера, – сказал хозяин магазина и неоднозначно улыбнулся.
«Он имеет в виду чтение, или намек аллегоричный? – усомнилась девушка. – Да какая разница, мужичок в любом случае приятный».
Влада с маленькой потертой книжечкой в руке в сопровождении галантного кавалера вышла из антикварного магазинчика. На двери вновь прозвенел колокольчик.
– Значит, нас ожидает вечер поэзии? – спросила она спутника нарочито «по-онегински».
– С превеликим удовольствием, моя милостивая Госпожа, – ответил он, сведя лирику к играм в библиотеке. – А если серьезно, то я и правда хочу прочесть тебе кое-что из этого сборника. Идем. – Он повел ее в направлении одной из многочисленных улиц, расходившихся лучами от площади.
Пара свернула в переулок невысоких домов – все они здесь были заметно обветшалыми и на каждом имелись следы косметического ремонта. Но так как более пользоваться волшебством хозяева не умели – латали, как могли. И выглядело это довольно неряшливо: замазанные цементом трещины в домах из самоцветов, наспех сваренные швы на металлических элементах зданий, кое-где – деревянные подпорки и строительные леса. Эрик заметил, что Влада внимательно разглядывает окружающее, и пояснил:
– В наше время сложно содержать эти старинные дома в хорошем состоянии. На это требуются большие средства, не у каждого они есть. Не все жители восточной части сохранили уровень доходов предков.
– Разве у вас нет программ реставрации памятников архитектуры?
– Есть, но существует извечная проблема нехватки финансирования, Влада. В вашем мире разве не так?
– Конечно так, Эрик. Все точно так, как и везде.
Он обнял ее за плечи, и они продолжили путь по переулку.
«И как он так быстро научился подобному обращению? Обнимает, целует… И почти всегда выбирает уместное время, – в который раз задалась она подобным вопросом. – Я же почти ничего об этом ему не рассказывала!»
20
Любопытство и правда
– Почему ты не спрашиваешь, куда мы направляемся?
– И куда мы направляемся, Эрик?
– Время обеда, Влада! Мы идем в чудесное местечко для романтических свиданий.
– Но я же не смогу нормально поесть. Как же ваши традиции? Нас увидят и оценят мои аппетиты…
– Тебя смущают разговоры, что ты принимаешь мои ухаживания и демонстрируешь готовность принять предложение?
– Ну, в общем-то, нет, это меня почти не волнует после того, как нам устроила овацию толпа народа.
– О чем и речь, джейя. Мы совсем близко.
Они свернули направо и вскоре оказались в милом небольшом зеленым садике, по периметру которого рос кустарник, усыпанный множеством мелких белых бутонов и цветочных розеточек. «Странный куст, цветет в августе… – подумала Влада. – Что это за сорт такой волшебный?»
В центре палисадника красовался фонтан из розового кварца, воды которого изливались изо рта золотой рыбки. Вокруг на сочно-зеленой траве были расставлены столики, покрытые белыми ажурными скатертями. Каждый располагался на достаточном удалении от другого, чтобы воркование парочек оставалось конфиденциальным. И да, все столики были сервированы на две персоны – это был действительно ресторан для романтических свиданий. Сказочный ресторан!
Три стола из десятка были заняты парами, причем все спутницы были одеты в голубое. Гости коротко обратили внимание на вновь пришедших, но быстро вернулись к разговорам. Эрик проводил Владу к столику возле фонтана, и она присела в удобное плетеное кресло с белыми подушками. Вскоре подошел официант, учтиво поприветствовал, поблагодарил за выбор их ресторана и предложил меню.
«Меню потустороннего ресторана – что может быть увлекательнее!» Она раскрыла его и моментом «сдулась»: картинок не было, одни надписи на непонятном языке – ни одной знакомой буквы! Влада смогла оценить лишь то, что перечень угощений предлагается обширный и на качестве полиграфии бланков хозяева не сэкономили.
– Какие продукты и блюда ты любишь? Я еще не спрашивал об этом и составлял меню для тебя по своему вкусу. Мне следовало поинтересоваться этим раньше, извини. Сейчас мы закажем, что ты захочешь.
«Он составлял мое меню? Неужели не шутит?»
– Дворцовая кухня великолепна, мне не на что жаловаться, Эрик. Главное, что я люблю в еде, – это разнообразие. Есть два дня одно и то же для меня большая проблема. Наверное, во дворце никогда не повторяются, но в моем мире в жизни обычного человека такие потребности обеспечить сложновато, признаюсь.
– И здесь жизнь простых людей сильно отличается от придворной. Ну и все-таки, что ты любишь?
– Красную икру, ее добывают из лососевых рыб, – решила она пояснить. – Вы едите икру?
– Хм, я слышал о красной, но, в нашем регионе не водится подобная рыба. И импорт не налажен. Что еще?
– Борщ с пампушками. Прогнозирую, что ты не знаешь, что это?
– Угадала.
В ее уме родился план: когда-нибудь накормить правителя блюдами земной кухни. Это может быть увлекательный вечер вкуса и страсти. Еще бы уметь получше готовить… Но уж как-нибудь можно исхитриться состряпать достойное угощение, все-таки она не совсем безнадежна на кухне, когда речь идет о любимых блюдах и знойных мужчинах.
– Давай я назову продукты, блюда из которых мне понравятся с большой вероятностью, – предложила она. – Я обожаю грибы, съедобные, уточняю на всякий случай. – Она хихикнула. – Мясо без прожилок, курицу в разных интерпретациях, мягкие сыры, рыбу в любых видах, особенно копченую и жареную. Обожаю соленые огурцы, гренки из черного хлеба с чесноком и, наверное, креветки. Из сладкого я люблю конфеты, из фруктов – виноград, арбуз, сливу и персики.
– Все эти фрукты, к счастью, произрастают здесь. Но что такое конфеты?
– Шоколадные конфеты. Ну, из какао-бобов, сахара и масла.
Эрик смотрел непонимающим взглядом.
– У вас нет конфет?
Он покачал головой.
– У вас что, и шоколада нет?
– Не знаю, что это.
«Я оказалась в мире без шоколада и конфет! О нет, это обстоятельство удручает. Что, как ни шоколадная конфетка, способна скрасить день женщины». Влада вздохнула с сожалением.
– Пожалуй, у меня есть подарок для тебя, Эрик…
– Подарок для меня? – удивился он.
– Да, я подарю его во дворце.
– Ты расскажешь мне про конфеты?
– Обязательно, но несколько позже. Так мы сделаем заказ?
Эрик жестом пригласил официанта и заказал на своем красивом языке несколько блюд с непереводимыми названиями. Официант запомнил и удалился.
– Эрик, раскрой секрет, почему ты надел на меня церемониальное платье?
– Я его не надевал на тебя, джейя, ты одевалась сама, – пошутил он. – Ты же уже все поняла? – Он с хитрецой посмотрел на нее.
– Не сказала бы, теряюсь в догадках.
– Я показал гражданам своей страны свою избранницу.
– Уточни, Эрик, что значит избранницу?
«Он что, мне предложение сейчас сделает?»
– Я определился с выбором, Влада. Ты женщина, которая нужна мне, и только тебя я хочу видеть рядом. Сегодня я сообщил это людям.
– Но я не давала согласия.
– В принципе, что бы ты ни ответила, для меня ничего не изменится – ты моя джейя. Либо мы будем счастливы вместе, либо я буду несчастен один. Но ты в любом случае единственная для меня, какой бы путь ни выбрала. Церемониальный наряд тебя ни к чему не обязывает. Собственно, он условно церемониальный, я немножко приукрасил положение дел, чтоб создать интригу, – ответил он так по-мальчишечьи искренне. – Женщины любят загадки, а я очень хочу понравиться тебе.
– Ты мне очень нравишься, Эрик, более чем.
Он просиял и не стал ничего больше спрашивать. В его чудесных глазах искрилась надежда.
– Но, джейя, прошу понять меня. Я долго не смогу сказать тебе прямо, что люблю и готов жениться. Возможно, никогда не смогу сделать этого. Не потому, что не хочу. По нашим законам мужчина, признавшийся в любви на языке своей страны, обязан незамедлительно сделать даме предложение. Признание в любви и предложение – это для нас практически одно и то же. Жениться на тебе мне не разрешают законы. Я связан по рукам и не вправе поступать иначе. Но ведь это не более чем формальность: я готов разделить с тобой жизнь до смертного часа, дать тебе все, чем обладаю. Мы можем быть всем друг для друга, если оба этого захотим. Никто не сможет запретить мне этого. Никто, кроме тебя, джейя.
– В моем мире женщина, состоящая в подобных отношениях с главой государства, зовется «фавориткой» – официальной любовницей короля, – сказала она без эмоциональной окраски, будто экскурсовод в музее. Слова Эрика вовсе не обидели ее, по сути, он предлагал гражданский брак, в подобном она жила с Сашкой. «Так, не буду сейчас думать об этом», – прогнала она мысли. – Твое предложение мне понятно, Эрик. Давай не будем снова это обсуждать, с момента пробуждения противоречия, не позволяющие мне дать ответ, ничуть не ослабли.
– Конечно, я отвечал на вопрос о церемониальном платье, и меня немножечко занесло. – Он подмигнул.
Пара официантов в шароварах и приталенных светлых с черными вставками камзолах уже выносили заказ – декор блюд был выше всяких похвал. Сами же парни выправкой и нарядом немного напомнили Владе императорских пингвинов. Перед ней поставили салат из овощей и креветок, блюдо из грибов и сыра, напоминающее по виду и запаху жульен, и запеченную на углях рыбу с невероятно ароматной поджаристой корочкой, возлегающую на подушке из укропа и лимона. Эрику подали то же самое.
– Хочу, чтобы сегодня мы чувствовали все одинаково, – пояснил Эрик свой выбор. – В отношении еды это несложно устроить.
– Ты забавный!
– И ты тоже, джейя!
– Любишь все эти продукты?
– К грибам я равнодушен, рыбу обожаю, а вот креветок побаиваюсь.
– Ты ведь живешь на море, неужели?
– Признаюсь, они мне, мягко говоря… неприятны. Но сегодня я поборю страх и ради прекрасной джейи пойду на подвиг. – Он принял позу смелого рыцаря, высоко задрав голову и вытянув руку с воображаемым мечом. Краем глаза он посмотрел на нее – оба расхохотались. Затем насадил на вилку креветку из тарелки с салатом и направил в рот – лицо никак не изменилось. Он тщательно прожевал и проглотил. Влада с интересом наблюдала за процессом в ожидании вердикта.
– Вкусно, джейя. Даже очень. Я произвел на тебя впечатление?
– Безусловно, мой смелый рыцарь. Ты был неподражаем.
– Я хотел предложить одну игру, – сказал он, не прореагировав на похвалу. Будто давно хотел сделать это, но не решался, а сейчас набрался смелости и озвучил. Его лицо было непроницаемо, но вскоре промелькнула тень улыбки.
«Любопытно, это будет похоже на игры в шатре и библиотеке?»
– Эта игра мне понравится? – спросила она заинтригованно.
– Я хочу больше узнать о тебе и твоей прошлой жизни. Но и ты, я предполагаю, хотела бы о многом расспросить, но не осмеливаешься. Я же знаю, насколько ты любознательна и как сложно тебе удержать сотни маленьких «почему».
«Откуда он знает? Какая же я мисс Очевидность, черт возьми!»
– Возможно, ты прав…
– Правила этой игры таковы: ты можешь задать мне любой вопрос, включая сугубо личные. Я должен ответить на него откровенно, не позволяя себе ни обиды, ни злости. После я смогу спросить о чем-то у тебя, но ты должна будешь придерживаться этих же принципов. Играть можно сколь угодно долго, хоть всю дальнейшую жизнь с перерывами на еду, секс и работу. В Эйдерине крепкие пары часто это практикуют. Игра называется «любопытство и правда». Но помни, если вопрос задан – ответ на него часто не тот, что ожидаешь услышать. И если правда тебе не понравится, твоя задача – принять ее такой, какая есть. Ведь тот, кто отвечает на вопрос, скован обязательством говорить честно. Ему намного сложнее, ведь он знает, что информация может быть болезненной и если партнер не поймет – это может повлечь проблемы в отношениях.
– Зачем же тогда играть в такую игру?
– Ну, считается, что крепкие пары способны принять друг друга такими, какие они есть. Игра – проверка отношений.
– Любят у вас пощекотать себе нервишки… Я не уверена, что смогу выполнить все условия.
– Не бойся, мы начнем с простого. Сегодня я ухаживаю за тобой всеми известными мне способами, а игра в «любопытство и правду» – самое логичное продолжение свидания в этом мире. Посмотри, – указал он рукой на парочку слева, – они начали играть до нашего прихода и продолжают до сих пор.
«Блин, сейчас он начнет расспрашивать о прошлых отношениях. Надеюсь, мне не придется подсчитывать, сколько партнеров у меня было?»
– Давай попробуем, – согласилась она. – Но если вопрос уж сильно не понравится, я не стану на него отвечать.
– Это против правил, но для тебя все что угодно. – Он взял ее руку и поднес к губам, поцеловав в раскрытую ладонь. Было приятно, хотя и непривычно. – Ты можешь первой задавать вопрос.
«О чем же спросить?..»
– Что стало с Эммой, с той, что выбирала мне одежду?
– Она понесла наказание.
– Это весь твой ответ? Правила игры позволяют обходиться такими общими фразами?
– Я проверял тебя, – прыснул он. – Конечно, с моей джейей этот номер никак не прошел бы! Эмма заплатила за содеянное и была выдворена из столицы на периферию. Я считаю, что это чересчур мягкое наказание для подобного рода проступка – она оклеветала Верховного правителя. К тому же знала, что повторно ее не простят. Именно она и была последней каплей моего терпения, когда невольно сподвигла создать репродуктивный круг, чтобы ни одна женщина более не могла плести интриги в моем жилище. У нее влиятельные родители, поэтому Совет пошел на уступки и не назначил более строгого наказания.
«Все-таки он с ней спал, это очевидно из рассказа. Черт, игра мне не нравится».
– Ты расстроена? Считаешь, что ее участь несправедлива?
– Хорошо, что она жива и здорова. Я не хотела для нее физических наказаний. Ссылка в глухомань – то, что надо. Но я расстроена, ты прав.
– Почему?
– Ох, Эрик, не спрашивай, пожалуйста.
– Это мой вопрос в «любопытстве и правде». Почему ты расстроена после моего рассказа, джейя? Я хочу понять, что тобой движет, как ты чувствуешь. Помни, что нельзя обижаться и злиться, а также ввожу дополнение – нельзя расстраиваться. Постарайся сконцентрироваться и не позволять чувствам брать верх над разумом. Это отличная тренировка воли и душевных сил. Спутница правителя обязана быть морально сильной, и я знаю, что это умение реально развить.
– Я надеялась… Видишь ли, я надеялась, что у вас с Эммой не было близости. Отчего-то я ревную к ней более, чем к кому-либо: она очень красива. А скорее, причина кроется в том, что я и вовсе здесь никого не знаю. Что же будет, когда познакомлюсь с другими, как я справлюсь с возможной бурей эмоций, что может захлестнуть меня?