Текст книги "Моя юношеская романтическая комедия оказалась неправильной, как я и предполагал 7 (ЛП)"
Автор книги: Ватару Ватари
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
Тот отреагировал моментально.
– Та-а-а-ак точно. Эбина, пошли.
– Ладно, ладно. Юи, Саки-Саки, мы вперёд, а вы догоняйте.
Тобе с Эбиной тоже загрузились в машину. Эбина на прощание махнула Юигахаме и Кавасаки.
– Ага, мы скоро.
– Не зови меня Саки-Саки.
Юигахама тоже махнула в ответ. А Саки-Саки покраснела и нахмурилась.
Хаяма открыл переднюю дверь.
– …Ну, мы поехали.
Сказал он, не удостоив меня даже взгляда. Надо было бы что-то ответить, но хлопок закрывшейся двери не дал мне этого сделать.
– Теперь мы?
Спросил Тоцука. Думаю, мне надо сесть спереди.
– Да, я на переднее сиденье. А вы трое сзади.
Убедившись, что они залезли в машину, я открыл переднюю дверь, сел и пристегнулся.
– К храму Нинна, пожалуйста.
Коротко сказал я. Добродушного вида водитель улыбнулся и повторил.
Машина быстро помчалась вперёд.
Остановившись на светофоре, водитель решил завязать разговор.
– На экскурсию приехали?
– Да, именно.
Коротко ответил я, мельком глянув в сторону водителя. Не хотелось показаться неприветливым, но я просто не привык к таким пустым разговорам.
– И откуда?
– С токийского направления.
Маленькая информация о жителях Чибы. Когда они отправляются куда-то на периферию и их спрашивают, откуда они, они всегда отвечают «с токийского направления». Так банально проще, чем пытаться объяснить, что такое Чиба… Ну как живущие в префектуре Канагава точно так же упоминают Йокогаму.
Так мы с водителем и перебрасывались отрывочными фразами. Есть в такси и такая засада…
А заднее сиденье тонуло в девчачьем трёпе.
– Ну да. И только мы собрались всерьёз подраться подушками, Юмико расплакалась.
– Не стоило этого говорить…
В зеркало заднего вида было видно, что Юигахама весело болтает, а мрачная Кавасаки раздражённо двигает туда-сюда скрещёнными ногами. Кстати, Миура что-то много плачет… Тоцука хихикнул и перевёл разговор на дела нашей комнаты.
– Да, битва на подушках – это и правда весело. А мы в маджонг и UNO играли. А Хачиман проиграл и даже расплатиться забыл.
Наши сиденья совсем рядом, но разговор казался каким-то очень далёким.
Хорошо они там оттягиваются.
Что же до меня, водитель оказался на удивление понимающим и свёл разговоры к минимуму. А я отключился, глядя на проплывающий мимо городской пейзаж.
× × ×
Храм Нинна широко известен благодаря упоминанию в пятьдесят второй главе Цурезурегусы. Там ещё смущённый монах есть, который часто появляется в учебниках.
Этот храм пользуется гораздо большей популярностью весной, а не осенью. Причина очевидна – именно весной цветёт сакура.
Но и осенью тут есть на что посмотреть, так что туристов в храмах и садах при них хватает. Беда в том, что мы всего лишь обычные юнцы-старшеклассники.
Получалось выдавить из себя лишь что-то вроде «здорово», «ага, потрясно» и «ну, круто». Куда девалась вся наша энергия, так бурлившая в Удзумасе?..
Кстати, я и сам не слишком в храмах разбираюсь. Удалось лишь пробормотать «Хо-о, так вот это знаменитое место из Цурезурегусы…». И конечно же, про себя. Впрочем, в пятьдесят второй главе в центре внимания совсем не храм был.
Быстренько пробежавшись по зданиям и садам, мы дружно начали излучать ауру «а не пора ли нам сваливать».
И чувствительная Юигахама, конечно, её уловила.
– Ну что, давайте дальше!
И мы следом за Юигахамой побежали к выходу. Откуда только энергия появилась…
Теперь наш путь лежал к храму Рёан. Он не только крутым именем знаменит, но и своим садом камней. Тот ещё круче. Кстати, храм Тэнрю почти так же крут именем, как и Рёан. Хотя победителями в этом плане можно считать идущие ноздря в ноздрю храмы Конкай-Комё и Кёо-Гококу. Храм Адасино-Нэнбуцу тянет от силы на статиста.
От Нинна до Рёан даже пешком топать не больше десяти минут.
И мы пошлёпали вдоль дороги.
В воздухе крутились красные осенние листья, плавно оседая на землю.
Я по привычке шёл сзади, чуть поотстав от всех. Но и заметить не успел, как Юигахама, которая по идее должна была идти в первых рядах, сбавила шаг и оказалась рядом.
– Не слишком-то хорошо всё складывается, да?
Пробормотала она, опустив взгляд. Должно быть, насчёт Тобе с Эбиной.
– В точку. Достало уже всё время быть настороже. Сдаётся мне, с кем угодно проще было бы.
– …Ну… да.
– А кроме того…
– Кроме того?
Кроме того, причиной наших неудач в значительной степени является сама Юигахама. Не стоит приукрашивать правду.
Одна проблема – характер Тобе. Другая – что сам Тобе Эбине совсем неинтересен. Но главная беда – непостижимое поведение некоей персоны.
Именно эта персона и есть одна из преград на нашем пути.
Никто не понимает, почему эта персона так себя ведёт. А высказывать вслух то, в чём сомневаешься, не стоит. Сомнения и подозрения надо держать при себе, не озвучивая. Особенно нехорошие. Если выскажешь нехорошее подозрение, а оно вдруг обернётся правдой, считай, ты проиграл.
В конце концов, если не высказывать подозрения, никто и не окажется виноват.
Я снова заговорил с ждущей продолжения Юигахамой.
– Постарайся не быть слишком напористой. Что невозможно, то невозможно.
– Но я хочу все силы приложить.
Она чуть опустила плечи, ещё притормозила и пнула опавший лист.
– Не переусердствуй. Если Эбина всё это возненавидит, будет совсем плохо.
– Понятно…
– Видишь ли… Всё получается гораздо эффективнее, когда человеку и самому нравится.
– Хм-м…
Уныло пробормотала Юигахама. Нет, правда, я и сам не в восторге, что оно так работает.
Обсуждая наши дела, мы заметно отстали от остальных. Хаяма с компанией уже ждали нас. Кажется, мы добрались до храма Рёан.
Отметившись на регистрации посетителей, мы вошли в храм. И первым делом нам на глаза попался большой пруд. Он называется Кёёчи и занимает добрую половину общей площади храмового комплекса. Именно на его берегах, конечно же, развлекались рыбалкой дворяне периода Хэйан.
Мы прошли вдоль бамбуковых оград и поднялись по каменной лестнице.
Вошли в строение Ходзё, по сути собственно храм, и наконец вышли к саду камней, Каресансуй.
Это сад, в котором совсем нет воды. Лишь камни и минералы.
Надо полагать, воду здесь изображает песок. Ага, ясно. А камни, значит, выступают центрами ряби на поверхности. Наверно.
Устав от прогулки, ребята предпочли присесть, рассеянно уставившись на этот самый сад камней. Я решил от них не отставать и побрёл к ближайшей скамейке.
Сидящая на ней персона подвинулась, давая мне место. Я продемонстрировал жест благодарности, словно мне вручили приз, и услышал голос.
– О, какое совпадение.
А? Я повернулся к упомянутой персоне и обнаружил, что это Юкино Юкиносита.
– А-а, вы тоже сюда пришли.
– Именно так.
При ближайшем рассмотрении выяснилось, что Юкиносита здесь не одна. За ней сидела небольшая компания симпатичных девушек. Под их подозрительными взглядами мне стало немного неуютно… Ну да, не могу отрицать, что любые наши с Юкиноситой контакты, сами по себе редкие, могут показаться странными.
Хотя, насколько я вижу, Юкиносита и сама сейчас куда страннее, чем обычно.
Даже если не брать во внимание, что у неё есть подруги в классе (хотя может, и нет), она совсем не против ходить в группе. Правда, если с Юигахамой она держится на равных, то эта её группа больше похожа на компанию девчонок, преклоняющихся перед кем-то издалека.
Хотя, конечно, всё зависит от точки зрения.
Хороший пример – этот сад камней. С какого места на него ни посмотри, все пятнадцать камней тебе не разглядеть. Так что со сменой позиции будет меняться и картина, которую ты видишь.
Уверен, что создатель этого парка имел в виду нечто более возвышенное и философское, но столь недалёкий человек, как я, не может не воспринимать всё куда приземлённее.
Мир полон непостижимых вещей. Суть этого сада камней, истинное лицо другого человека, путь, которым он идёт…
Пока я размышлял, глядя на сад, Юкиносита поднялась и тут же снова села.
Напрашивается вопрос, зачем она вставала… но она заметила мой взгляд и опередила меня.
– Этот сад ещё называют «Тропа тигра». Мне стало интересно, что здесь олицетворяет тигра.
А-а, вот оно что. Тигры ведь в определённом плане тоже кошки. Ещё бы ей не заинтересоваться.
Тропа тигра, хех… Я тоже встал посмотреть, где там тигр.
Понятно. Что ничего не понятно.
Но Юкиносита спокойно смотрела на сад, словно что-то уразумев.
Может, это один из тех моментов, когда надо сказать «как глубоко»? Но в моих устах это «глубоко» прозвучит феноменально мелко.
Какое-то время мы просто смотрели на сад.
– А, Юкинон.
И в какой-то момент рядом вдруг обнаружилась Юигахама. Заметив Юкиноситу, она прицелилась сесть между нами.
Увидев её, Юкиносита поднялась и криво улыбнулась.
– Отойдём куда-нибудь?
– Ладно, там и поговорим.
Юкиносита отбросила волосы и развернулась к своим одноклассницам.
– Прошу прощения. Я ненадолго отойду. Можете пока идти без меня.
Девчонки из класса «J» послушно кивнули, с восхищением глядя на Юкиноситу. Прямо как отношения старших и младших… Вряд ли стоит называть это близостью.
Пока я размышлял об их взаимоотношениях, раздался глас свыше.
– Чего сидишь? Пошли уже.
А-а. Значит, я тоже с вами. Я поднялся, увидел, как одноклассницы Юкиноситы смотрят на меня, и мне стало страшно. Меня ведь её поклонницы не прирежут, правда? Или всё-таки приготовить на завтра траурный костюм?
Покинув Ходзё, мы пошли по обычному саду. Девушки впереди, я немного сзади.
– Как дела с просьбой?
– М-м-м… Становится всё сложнее.
Юигахама кратко обрисовала ситуацию. Юкиносита виновато опустила взгляд.
– Понятно. Простите, что свалила всё на вас.
– Ерунда. Не переживай.
Юигахама замахала руками перед грудью. Юкиносита облегчённо улыбнулась.
– На полноценный вклад, конечно, не потянет, но я всё-таки кое о чём со своей стороны подумала.
– О чём?
Поинтересовался я. Юкиносита повернулась ко мне.
– О местах в Киото, которые нравятся девушкам. Я подумала, что завтра можно будет в них заглянуть.
– О-о, Юкинон есть Юкинон. Кстати, а почему бы нам завтра не пойти вместе?
– С Тобе?
Не думаю, что это может что-то изменить.
– Нет, нет. Я имею в виду, мы пойдём следом за ними и сможем помочь, если что.
– Не назвал бы этот метод красивым.
За слежку ни одна её жертва никогда не похвалит.
– Так. О слежке пока не будем, но кое-что могу предложить. Они включают предложенное место в свои планы на завтра, а мы, если что, прямо туда и подойдём.
Навязывание свидания предложением места, да? Ну, а мы будем поблизости, и если что пойдёт не так, они смогут связаться с нами. И мы попытаемся что-нибудь сделать.
– Не самый надёжный план, но большего мы всё равно сделать не можем.
Решено. Хотя даже не представляю, что каждый из нас будет делать и как это поможет Тобе.
Описав круг по саду, мы вернулись к главному входу.
– Кстати, мы теперь в Кинкаку отправляемся.
– Тогда я возвращаюсь.
– Ладно, тогда до завтра.
– Да, до завтра.
Расставшись с Юкиноситой, мы нашли Хаяму и остальных. Наш сегодняшний маршрут ещё не был исчерпан.
От Рёан мы прошли через невысокий холм к университету Рицумейкан. А от него шла прямая дорога к Кинкаку.
В Кинкаку мы задержались надолго.
Когда вышли, было уже пять вечера. Оставалось лишь дождаться автобуса и вернуться в гостиницу.
Хаяма, как главный в нашей группе, позвонил и сообщил, что мы задерживаемся. В итоге, когда мы добрались до гостиницы, банное время для мальчиков уже истекло.
Мне второй раз пришлось воспользоваться ванной.
Нет, не всё ещё потеряно. Впереди третий день. Рано ещё выбрасывать полотенце!
× × ×
В обеденном зале было очень оживлённо.
Откуда пошла эта дурная традиция – на школьной экскурсии на обеде самим накладывать себе еду, прямо как в старых романах?
Никак из-за этого не могу нормально поесть.
В комнатах вот-вот начнётся очередной турнир по маджонгу. За обедом все только и болтали, как провели вчерашний вечер. И кажется, в каждой комнате рубились в маджонг.
И из-за этого сильнейший в сегодняшнем маджонге станет королём положения.
Если вернуться сейчас, меня обязательно втянут в эту рубиловку. Я в очередной раз упущу возможность окунуться в бассейн. И все мои шансы невзначай встретиться там с Тоцукой рассеются как дым.
Выход прост. Надо всего лишь немного задержаться.
Пытаясь угомонить голодный желудок, я бесцельно бродил вокруг гостиницы. Если меня засекут, устроят нагоняй, ясен пень, но тут должен работать включённый режим незаметности.
Ни у кого не вызывая абсолютно никаких подозрений, я спокойно дошёл до магазина у поворота.
Теперь на какое-то время можно заняться привычным делом, побродить вдоль стоек с журналами.
Так, Sunday GX, Sunday GX…
Выискивая нужный журнал, я вдруг услышал жёсткий голос.
– О, только посмотрите, кто здесь, это же Хикио.
Меня обнаружили прежде, чем я нашёл любимый журнал, который по беспечности забыл купить.
Учитывая столь нелюбезное обращение, я постарался сделать взгляд потухлее, поворачиваясь к девушке.
Но назвавшая меня «Хикио» Юмико Миура и глазом не повела, спокойно рассматривая свой журнал. Ну и зачем было меня звать?..
Для неё я находился на одном уровне с явлениями природы. Ровно тем же тоном она могла бы сказать «о, дождь начался», увидев капли на стёклах.
И такая дистанция между нами меня более чем устраивала. Если она не будет обращать на меня внимание, то и я на неё не буду.
Не глядя на Миуру, я взял в руки найденный Sunday GX. Мы синхронно перелистнули страницы.
– Слушай… что вы там задумали?
Неожиданно снова подала голос она. У меня по спине пробежали мурашки.
У неё всегда такой пугающий голос, что колени подгибаются… Но когда я повернулся к ней, она спокойно разглядывала свой журнал мод.
Словно заметив, что я смотрю на неё, она напористо продолжила.
– Не могли бы вы перестать лезть в дела Хины?
Её взгляд по-прежнему не отрывался от журнала. Словно она забыла, чему с самого детства учат – когда с кем-то разговариваешь, повернись к нему.
Миура перелистнула страницу.
– Ты слушаешь?
Я хотел было ответить, что это моя реплика, но я ведь на самом деле вообще ещё ничего не сказал, да?
– Слушаю… Не лезем мы в её дела.
– Лезете. Я же вижу.
Миура захлопнула журнал. Кажется, она готова была поговорить со мной напрямую.
– И это, знаешь ли, меня беспокоит.
Добавила она и потянулась к соседнему журналу. Аккуратно сняла с него ленту и раскрыла. Не думаю, что стоило так поступать, подумал я, но вслух не сказал, потому что проделал то же самое. Тем более, что это Миура, ей я такое никогда сказать не рискну.
– Беспокоит, говоришь. Но есть люди, которые хотят, чтобы мы так действовали. Известная проблема, что одному хорошо, то другому плохо. Просто смирись. Тем более, что напрямую это тебя никак не задевает.
– А?
Впервые за весь этот обмен недружелюбными репликами, который и разговором-то не назовёшь, Миура посмотрела на меня.
– Это всех нас заденет.
– …
Я был ошеломлён. Такого я от неё не ожидал. Это же Миура. Как бы её ни беспокоила возникшая проблема, я был уверен, что решать её она будет напором и диктатом. Снося все преграды на своём пути и заставляя оппонента убраться с дороги.
Мой шаблон затрещал по всем швам. Не думал, что она вот так заговорит, в будущем времени.
Миура посмотрела на меня, словно выражение моего лица её забавляло.
– Слушай, если ты встречаешься с Юи, ты должен понимать, что из себя представляет Эбина.
– В-в-вовсе мы не встречаемся…
Торопливо отреагировал я, будучи поставлен в известность о незнакомых мне нюансах моей личной жизни. Блин, что с Миурой? Почему она вдруг такое ляпнула? Не-не-не встречаюсь я с той девчонкой!
Меня даже пот прошиб. А Миура посмотрела на меня и от души расхохоталась.
– Что ты там себе напридумывал? Извращенец. Как будто Юи и Хикио могут встречаться. Я не про то. Я имела в виду, что вы общаетесь. Извращенец.
…А вот второй раз словечко можно было и не добавлять.
Она просто говорила не о межполовых отношениях, а о дружеских.
Но есть ещё одна проблема. Я никак не могу уразуметь, что Миура хочет мне сказать.
– Что это значит? Не думаю, что они хоть чем-то похожи.
– Ну, характеры у них совсем разные…
Взгляд Миуры заметно смягчился.
– Понимаешь, Юи из тех, кто всегда подстраивается под обстановку. Хотя в последнее время она стала немного чаще высказывать своё мнение.
Так оно и есть. За то недолгое время, что я знаком с Юигахамой, я убедился, что она хорошо чувствует атмосферу и окружающих её людей. И подстраивается под них так, чтобы ей оставалось местечко.
– Хм, ну да…
– Эбина похожа на неё. Похожа, но она другая.
Миура поставила журнал на полку. В её улыбке мелькнул проблеск одиночества.
– Она старается встроиться, не обращая внимания на атмосферу.
Эбина такая же, как Юигахама, но совсем другая. Она пытается встроиться в группу, не обращая внимания на настроения окружающих. До жути подходящее ей описание.
– А, теперь понял.
– Хорошо. Вот почему всё это может оказаться небезопасным. Эбина очень даже себе на уме.
Иначе говоря, Эбина позволяет окружающим считать себя такой, чтобы держаться от них на удобной для себя дистанции. Она не странная, её просто считают странной.
– Когда Эбина молчит, парни один за другим просят меня их с ней познакомить. Хотя она всегда им отказывает, – настойчиво продолжала Миура. – Поначалу я думала, что она просто стесняется, и полезла к ней с советами. Что, думаешь она сказала в ответ?
– Понятия не имею.
Без подсказок мне такую задачку никогда не решить. Миура пожала плечами и чуть качнула головой.
– «А, да, конечно». И засмеялась. Как будто разговаривала с незнакомцем.
Я вдруг ощутил описанное так, словно сам был тому свидетелем. Тон, выражение лица, холодный пронзительный взгляд. Отказ простить человека, переступившего обозначенную ей вокруг себя черту.
– Эбина ничего о себе не рассказывает, а я не спрашиваю. Но уверена, что это ей не нравится.
Пожалуй, это не совсем так. Если возникнет угроза что-то потерять, Эбина скорее пожертвует собой. Если попытка что-то защитить будет грозить жертвами, она от этого откажется.
То же и с её нынешними взаимоотношениями.
– Знаешь, мне нравится, как всё обстоит сейчас. Но если Эбина уйдёт, мы не сможем больше оставаться такими. Мы не сможем больше заниматься вместе всякими глупостями. – Голос Миуры дрожал. – Так что не могли бы вы уйти и не лезть к Эбине?
Сейчас, кажется, она впервые смотрела на меня как надо (в лучшем смысле слова).
В её глазах чётко отражалось то, что она таила в себе.
Вот почему я ответил так искренне, как только мог.
– В таком случае можешь не волноваться.
– Почему ты так думаешь?
Спросила Миура, словно сомнения сами собой подразумевались. В общем-то, неудивительно. У Миуры нет оснований мне верить. Когда речь идёт о вере или доверии, всё начинается со взаимопонимания. Оно должно развиваться с обеих сторон, шаг за шагом. И только когда оно превзойдёт некий уровень, можно будет уже говорить о доверии.
А уровень нашего с Миурой взаимопонимания лежит глубоко ниже плинтуса.
Но я всё же смог уверенно ответить.
– Потому что Хаяма сказал, что как-нибудь разберётся.
– Что за чёрт. Ну ладно, раз Хаяма так сказал, значит, всё в порядке.
Сказала Миура и засмеялась.
Глава 8. Хаято Хаяма никак не может выбрать
Наступило утро третьего дня школьной поездки.
Пришёл свободный день, когда каждый может заниматься всем, чем хочет. Вовсе не обязательно оставаться с одноклассниками или ребятами из своей группы. Вполне можно провести весь день с кем-нибудь ещё, например, с товарищами по клубу. Парочкам тоже не возбраняется весь день обхаживать друг друга. А можно смотаться в Осаку или Нару, пределами Киото никто не ограничивает. Когда тебе дана полная свобода, всё хорошо. В том числе и оставаться одному.
Такое ощущение эйфории заставило меня вчера быстро заснуть.
Смутно помню, как Тоцука пытался меня разбудить. А я ответил «Иди, я догоню». Хм, а круто получилось.
В итоге Хаяма, Тобе и Тоцука отправились на завтрак втроём. А я решил прихватить ещё немного сна.
Но выспаться всё равно не удалось. И не из-за пропущенного завтрака, а потому, что мы сегодня переезжаем. А значит, надо собрать вещи и выставить их в вестибюль, чтобы их перевезли.
Я попрощался с маленьким футоном, так мило потакавшим моей лени, поднялся и собрал вещи. Сходил умылся, оделся и окончательно упаковал сумку.
…Ну вот, осталось перекусить, вернуться за вещами и я готов. С мыслью об ожидающем меня завтраке я зевнул и вышел из комнаты.
– Доброе утро, Хикки!
– Угу.
Мой мозг ещё не проснулся, так что я не стал задаваться вопросом, почему под дверью обнаружилась Юигахама.
– Давай, побежали!
С самого утра чертовски бодрая.
– Э-э, мне надо на завтрак… Кажется, он в банкетном зале. Второй этаж, да?
– Нет, нет, завтрак я отменила.
– Отменила… Что?
Неожиданные слова привели наконец меня в чувство. Что значит «завтрак я отменила»? Так, у нас же здесь не файтинг, надеюсь, я смогу спуститься и без драки.
– Отменила? Завтрак людей на весь день энергией обеспечивает, что б ты знала. Пропускать его вредно для здоровья.
– Ты как всегда по пустякам переживаешь…
Кажется, Юигахама поняла, что ей меня не переспорить. И силой запихнула меня обратно в комнату.
– Давай, давай, пакуйся и вперёд.
– Слушай, я вообще не понимаю, что происходит…
Хорошо, что у меня мало вещей и что я их уже собрал. Осталось лишь послушаться и подхватить сумку.
– Отлично, тащи её в вестибюль и побежали.
– Ладно, ладно, но что насчёт еды?
Но Юигахама, явно возбуждённая предстоящим походом по городу, меня не слушала. Она уже помчалась вперёд, что-то мурлыча под нос.
Э-э… а как же еда?
× × ×
В последнее время гостиницы, особенно в популярных у туристов местах, стали заметно удобнее. Они предлагали услугу транспортировки багажа в новое место проживания. В школьной поездке такое тоже весьма удобно, так что мы воспользовались именно этим сервисом, отправляя багаж в гостиницу, в которой должны были остановиться на третий день.
Эта гостиница располагалась в Арасияме, самом известном и красивом районе Киото.
И благодаря такому сервису беззаботные ученики могли в полной мере наслаждаться своей свободой.
Хотя должен отметить, что кроме рук у меня был пуст и желудок. Следствие пропущенного завтрака.
Выйдя из гостиницы, мы какое-то время шли пешком. Часто говорят, что пересечения улиц Киото напоминают доску для игры в Го. Так оно и есть, улицы тянутся по прямой и пересекаются с другими улицами под прямым углом. Наверно, именно потому Юигахама до сих пор не заблудилась.
Среди прочих зданий обнаружилось белое кафе. А рядом с ним здание в более японском стиле. Но судя по вывескам, принадлежали они одной фирме.
– Так, должно быть, здесь.
– Что?..
– Здесь мы будем завтракать.
– А почему в гостинице не позавтракали?
– Я же сказала, я поговорила с учителем и отменила завтрак.
Юигахама решительно зашагала к кафе. Ей что, дозволено отменять мероприятия? Нет, я понимаю, конечно, что сегодня нам разрешили делать, что мы хотим, но не чересчур ли это?
В здании японского стиля внутри обнаружился дворик с террасой. Туда мы и направились. За одним из столиков элегантно пила кофе девушка. Юкиносита.
– Вы изрядно припозднились.
– Что? Что вообще происходит?
Я попытался оценить ситуацию. Но в голову пришла единственная, да и то бесполезная, мысль, что Юкиносите очень идёт пить кофе на террасе.
– Morning.
– Ну да, доброе утро.
Юкиносита невозмутимо и небрежно провела краткий тест по английскому. Ну уж это-то слово я знаю.
– Я не про то. Я имею в виду, что сейчас в кафе morning set и morning service.4444
Утреннее меню и утреннее обслуживание (англ.)
[Закрыть]
– А-а, знаменитая фича Нагои.
А ещё Нагоя славится теммусу4545
Маленькие рисовые шарики с жареными морепродуктами
[Закрыть] и горами. А её жители любят заканчивать фразы «ня-а». Наверно, Юкиносита считает, что это очень по-кошачьи.
– …Ну, если ты хоть это знаешь, уже хорошо.
– Думаю, Киото тоже есть чем похвастаться.
– Угу. Вроде как это место тоже весьма популярно.
Юигахама подозвала официантку и быстро сделала заказ.
И верно, при столь изящном внешнем виде это кафе наверняка весьма известно среди девчонок. А, должно быть, именно его Юкиносита имела в виду, когда говорила о местах, которые нравятся девушкам.
– Я видела, как Эбина подходила к одному из старинных зданий. Наверно, они и сюда заглянут.
– А, получается, Тобеччи тоже уже на маршруте, да?
Понятно. Теперь-то я понял, какая идея за всем этим кроется. И почему Юкиносита сказала, что поищет места, которые нравятся девушкам.
Наверняка она довела информацию до Юигахамы, а та передала её Тобе. Теперь Тобе должен пригласить сюда Эбину, так они здесь и окажутся. Хмф, надеюсь, парень старается как следует.
Пока я собирал клочки информации воедино, мне уже принесли мой заказ.
В «morning set» входили хлеб с ветчиной, омлет с салатом, а ещё кофе и апельсиновый сок. Вроде ничего необычного, но так красиво разложено, что аппетит разгорается.
– Может, сначала выразим нашу благодарность?
– Ага, итадакима-ас.
– Итадакима-а-ас.
Мы сложили ладони вместе. Немного странно смотрится, завтрак-то у нас в западном стиле.
Пока мы завтракали, Юкиносита излагала нам наши планы.
– Для начала пойдём в Фусими Инари.
– А-а, тропа тории, да?4646
Тории – ритуальные врата, два столба, соединённые вверху двумя перекладинами. Коридор тории – длинный подъём, весь уставленный такими вратами. Каждые врата спонсируются своей фирмой, потому как Инари с древних времён считается покровителем бизнеса.
[Закрыть]
– О, её часто по телевизору показывают.
Добавила Юигахама. Юкиносита кивнула. Ну да, бесконечные багряные арки выглядят очень величественно. Понятно, почему это место столь знаменито среди девушек.
– Потом в храм Тофуку. Заглянем туда, когда будем возвращаться из Фусими Инари.
– Никогда о нём не слышал.
Моя база данных по истории Японии о нём молчит. И список всемирного наследия о нём, кажется, не в курсе.
Юкиносита поставила чашку на стол и задумчиво приложила палец к губам.
– Что ж, ничего удивительного. Полагаю, он редко попадает в программу школьных экскурсий…
Так и есть, в школьной поездке список мест, куда ты собираешься пойти, как правило предопределён. В первый день, разумеется, Киёмидзу, а затем выбираются места, которые наиболее полно раскрывают Киото.
Обычно это самые знаменитые достопримечательности или объекты всемирного наследия ЮНЕСКО. Что же до всего остального, тут важна связь с историей. Ясен пень, было бы интересно посетить места, связанные с Бакумацу или Синсенгуми. Но с другой стороны Хонно сильно разочаровывает, и такого следует опасаться.
– И чем же храм Тофуку знаменит?
– Там и увидишь.
Юкиносита слегка улыбнулась. На что-то намекаешь, да?
– А потом пойдём в Китано Тэмман.
…Она запомнила тот наш пустой трёп?
– Извините.
– Это ведь ради Комачи, да?
– Что, что такое? Причём тут Комачи?
Спросила Юигахама, чавкая бутербродом.
– Будем молиться за успех Комачи на экзаменах.
– Сестролюб…
Будь любезна называть это заботливостью.
× × ×
Мы смотрели на освещённый ярким солнцем Киото с тропы храма Фусими Инари. Все три дня погода нас не подводила.
– О-о-о, здорово!
Высказала вслух своё восхищение Юигахама.
Измотанная Юкиносита, сидящая на скамейке неподалёку, глубоко вздохнула.
Ясное дело. Тропа тории храма Фусими Инари с самого начала идёт вверх. По высоте и крутизне подъёма это смахивает на восхождение на гору.
И наша остановка здесь – только начало. Бесчисленные врата тории ведут всё выше и выше. Хотя желающих карабкаться на такую верхотуру для лучшего обзора совсем немного. Даже дойдя досюда, многие считают, что уже совершили подвиг, и разворачиваются обратно.
Собственно, и мы планировали поступить так же. Потому что у нас просто нет времени ползти к вершине.
Не говоря уже о том, что среди нас есть человек с такой слабой выносливостью, что просто не в состоянии идти дальше.
– Почему бы нам немного не передохнуть?
– И то верно…
Я сел на скамейку и налил себе чая. Немного разгорячённое от подъёма тело постепенно остывало под обдувающим его ветерком.
Пока мы отдыхали, посетителей начало прибавляться.
Юкиносита окинула их взглядом и неспешно заговорила.
– А почему мы не начинаем спускаться?
– Ты уже в порядке?
– Дух перевела, так что всё будет нормально.
И мы начали спускаться. Как и следовало ожидать, это тоже оказалось не очень просто. Время приближалось к полудню, и навстречу нам шло всё больше народу.
«Ну наконец-то», подумал я, спустившись к подножию.
– Сколько тут народу…
Устало выдохнула Юкиносита. Ну да, людей вокруг стало побольше, и от этого начинаешь чувствовать себя неуютно.
– Думаю, и дальше будет примерно то же самое.
– …
Она ничего не ответила, но по недовольному лицу было видно, что ситуация начинает её тяготить. Кажется, я сегодня получу от неё сертификат единомыслия третьей степени.
Очевидно это или нет, но следующее место нашего визита, Тофуку, тоже было полно народу.
Тофуку – одна из главных достопримечательностей Киото в осенний период.
Ясен пень, это место весьма популярно у туристов. Но увы, храм находится довольно далеко от центра города, и приехавшим в Киото на экскурсию школьникам не так-то просто до него добраться.
Популярность его связана не только с осенней красотой здешних мест, но и с мостом Цутэн.
Этот мост перекрывает небольшую речку и соединяет два здания. С него открывается прекрасный вид на воду, плавно переходящую в берега. Сразу невольно начинаешь думать, как элегантно всё это смотрится.
Середина осени, должно быть, лучшее время для любования здешними красотами, была уже позади. Но народу у моста всё равно было изрядно.
– А, это Тобеччи.
Среди прочих зевак обнаружились и Тобе с Эбиной.
Они фотографировались друг с другом на фоне осенних пейзажей. Снимал их Хаято Хаяма. Поразительно бодрый, несмотря на толпу народа вокруг. На мгновение мне вдруг показалось, что его зубы ярко блеснули. Но нет, это была вспышка фотоаппарата.
– Хаяма и остальные тоже с ними…
– Утром, за завтраком, мы их не видели. Должно быть, они сразу пошли вместе.
– Ну да, вдвоём им было бы очень неловко, с Хаято и остальными как-то спокойнее.
– …И в результате всё как обычно.
За исключением того, что сейчас они развлекаются вчетвером. Если к ним в группу влезет некий сомнительный элемент вроде меня, а Юигахама опять займётся сводничеством, это в большей или меньшей степени раздробит компанию, но…
– Но мы же не можем их разделить?
Голос Юкиноситы оборвал мои мысли. И наша принцесса, конечно же, была права.
– Вот именно. Совсем ни к чему, чтобы Эбина обо всём догадалась.
Дело не только в её застенчивости. Мы не хотим, чтобы она стала ещё более настороженной. Мы хотим обмануть её ожидания и вместе с тем оправдать их. Фундаментальный базис любого представления.
– Как только кто-то собирается признаться тебе, это сразу видно по поведению тех, кто тебя окружает. Сплошные смешки, поддразнивания и всё такое. Обычный аккомпанемент приглашению на свидание.
– Личный опыт, хех…
А ведь красавица Юкиносита весьма популярна.
– И это просто невыносимо.
– О-о.
– Словно тебя публично унижают. Крайне неприятно.