Текст книги "Китайское искусство чаепития"
Автор книги: Ван Лин
Жанры:
Культурология
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Чайная утварь
Старая китайская пословица гласит: «Чтобы хорошо выполнить работу, нужно иметь хорошие инструменты». Это относится как к простому ремеслу, так и к творчеству. Как любой материальный объект, искусство имеет духовное и художественное начало, поэтому чайные приборы должны быть не просто удобны в использовании, радовать взор формой и сочетанием цветов, а также служить источником эстетического наслаждения. Лу Юй разработал 24 чайных прибора, которые описал в своем «Каноне чая». Эти «24 сосуда», в том порядке, как они изображены на иллюстрации, включают следующее:
1. Печь или очаг с хорошей тягой. Использовалась для разведения огня для приготовления чая. Ее форма находится в полном соответствии с даосской теорией единства пяти элементов и правилами поведения и духовности конфуцианства. Обычно ее отливали из железа, однако позднее некоторые печи делали из обожженной глины.
2. Бамбуковая корзина. Корзина квадратной формы, сплетенная из бамбука, использовалась для сбора чая. В древности любители чая придавали большое значение практической стороне чайной церемонии и обычно собственноручно собирали, сушили и обрабатывали чайные листья.
3. Инструменты для раскалывания угля. В древности для кипячения чая использовали древесный уголь, поскольку считали, что качество чая напрямую зависит от того, что использовать для разведения огня. Инструменты имели шесть насадок, изготавливались из металла.
Печь
Бамбуковая корзина
Инструменты для раскалывания угля
4. Огнеупорный зажим. Использовался для того, чтобы подбрасывать уголь в печь.
5. Котел для кипячения воды. Этот предмет до сих пор используется в японской чайной церемонии. В эпоху Тан его делали из чугуна или камня, однако в некоторых богатых семьях были и серебряные котлы.
6. Деревянная подставка. Помещалась поверх очага, и на ней устанавливался котел для кипячения воды. В эпоху Мин, а также и позднее, в эпоху Цин, керамические печи стали обертывать листьями бамбука или ротанговой пальмы, поэтому деревянная подставка оказалась более ненужной.
7. Бумажный мешок. Им накрывали заваренный чай, чтобы сохранить его аромат.
8. Мельничка и метелка для сбора чайной пыли. Мельничка использовалась для перемалывания чайного листа, а метелка – для ее очистки от чайной пыли. В храме Ворот Дхармы в провинции Шаньси можно увидеть самую первую подобную мельничку, обнаруженную среди чайных приборов при раскопках. Она состояла из прямоугольного жернова и круга с ручкой.
9. Чайная корзина. Использовалась для хранения чая.
10. Мерная ложка (цзэ). Походила на ложку для разлива теста. Использовалась для того, чтобы отмерить необходимое количество чая.
11. Емкость для хранения некипяченой воды.
Огнеупорный зажим
Котел
Деревянная подставка
Бумажный мешок
Мельничка и метелка для сбора чайной пыли
12. Сито для процеживания воды для чая. Обычно его делали из меди, дерева или бамбука.
13. Черпак. Использовался для вычерпывания воды. Делался из тыквы, а иногда из дерева.
14. Бамбуковые палочки. Использовались для перемешивания воды с тем, чтобы лучше проявились все свойства чая.
15. Солонка. В эпоху Тан соль в чаепитии использовалась как приправа.
16. Кувшин для горячей воды. В эпоху Тан при приготовлении чая люди обращали внимание на три основных момента. Когда вода кипит первый раз, необходимо высыпать чай непосредственно в котел для кипячения воды, чтобы заварить его; затем следует собрать черпаком чайную пену и поместить ее в кувшин; и, наконец, в третий раз необходимо вылить кипяченую воду из кувшина в котел для кипячения.
17. Чаши. Сосуды, применяемые для дегустации чая.
18. Коробы (бэнь) для хранения чаш.
19. Щетки (чжа) для мытья чайных приборов. Они походили на щетки для мытья кастрюль.
20. Водосборник для хранения воды.
21. Емкость для сбора чайных отходов.
22. Полотенце для вытирания чайной утвари.
23. Подставка для чайной утвари. По форме напоминала современный чайный столик или стойку для хранения вина.
24. Большая корзина для хранения всех чайных принадлежностей после чаепития.
Сито
Бамбуковые палочки
Мерная ложка
Корзина для хранения чая
Черпаки
Емкость для хранения некипяченой воды
Щетки для мытья чаш
Кувшин для горячей воды
Чаши
Солонка
Коробы для хранения чаш
Современному человеку трудно понять, что для столь простого дела, как чаепитие, нужно было пользоваться всеми этими принадлежностями. Однако в старину все эти предметы были необходимой составляющей чайной церемонии. В процессе использования всех этих приборов человек мог также изменить свое настроение или усовершенствовать свои практические навыки. Люди, знающие и понимающие китайскую кухню, знают, что существовала целая культура использования самых разнообразных приборов для приготовления пищи. Эти кухонные принадлежности имели свою традиционную форму и конкретное назначение. Об этом свидетельствуют бронзовые сосуды, использовавшиеся в эпохи правления династий Инь, Шан и Чжоу. Причем этими бронзовыми сосудами пользовались не только члены императорской семьи. В обычной семье, когда на стол подавалось вино, семидесятилетний старик (или старуха) использовали куда большее количество сосудов или чаш для вина, чем рядовые члены семьи. Этот обычай отражал традиционное для китайцев уважение к пожилым людям и повышенное внимание к воспитанию детей. Конечно, по сравнению с культурой вина культура чая в большей степени является отражением близости к природе и наслаждения жизнью. Тем не менее в основе обеих лежат упорядоченность и соразмерность.
Водосборник
Полотенце
Подставка для чайной утвари
Емкость для сбора чайных отходов
Большая корзина
В последние годы при раскопках в храме Ворот Дхармы в провинции Шаньси было найдено несколько чайных сервизов. Они были преподнесены в дар храму императором Тан Сицзуном (873–889); они были столь изящны, роскошны и прекрасны, что для их описания не хватило слов даже у Лу Юя в его «Каноне чая». В этот набор посуды входили: мельничка, корзина, мерная ложка, солонка и чаши для питья. На некоторых из них было даже выгравировано ласковое прозвище императора, «Пятый брат», их вес и имя производителя. Большинство предметов были покрыты позолотой, украшены типично даосскими рисунками – бессмертным верхом на журавле, чистыми облаками и лебедями, а также изображением Датура и цветком лотоса, что было свойственно буддийской культуре. Чудесные изделия вызвали всеобщее восхищение. Среди них была чаша оливкового цвета, сделанная из фарфора, удивительного качества, которая сверкала, словно хрустальная. Без сомнения, она является редчайшим образцом работы древних китайских мастеров. Когда в нее наливали чай, она начинала сверкать всеми цветами радуги.
В эпоху Сун чайные наборы мало отличались от тех, которые использовались в эпоху Тан. Однако в связи с тем, что в обществе приобрели популярность чайные состязания, стали уделять особое внимание качеству и цвету чаш для питья чая. Поскольку был популярен белый чай и соревнующиеся должны были взбивать в чашах белую пену, большое распространение получили черные и темно-зеленые чаши, которые могли лучше оттенить налитый в них чай. На некоторые черные фарфоровые изделия наносили специальные рисунки; причем это делалось, когда чайные принадлежности находились в обжиге. Например, на чаше «Божественное око» нанесены декоративные рисунки, по форме напоминающие глаза на фоне черного неба; а на маленькой чашке «Кроличий мех» рисунок напоминал белые волоски, торчащие из черной шерсти животного. Эти чайные приборы считаются бесценными.
В эпоху Мин в чайные наборы посуды перестали включать вспомогательные емкости для хранения воды и чайных листьев, зато больше внимания уделяли изготовлению чайников для заварки и чаш для питья. В этот период было создано много изящнейших чайных сервизов, ведь это был период расцвета китайского фарфора. Чайники для заварки отличались прекрасным качеством и красивым оформлением. По заказу императоров было произведено много фарфоровых сервизов. Некоторые из них были сделаны из «рубинового» фарфора, из бело-голубого фарфора Сюандэ и бело-голубого фарфора Чэнхуа. Форма чайников была самой разнообразной: продолговатой, плоской, круглой и квадратной. Росписи чайников служили цветы и птицы, важными элементами росписи были также пейзажи и изображения людей.
В эпоху Цин чайники делали не только из фарфора; однако с развитием технологии производства фарфора его стали выпускать в больших количествах и начали экспортировать во многие страны мира.
Говоря об истории китайской чайной утвари, я хотел бы отдельно рассказать о фарфоровых чайниках, для производства которых использовался красный песок. Как известно, в культуре приготовления пищи большую роль сыграли блестящие достижения китайских гончаров. Позднее появились изделия из бронзы и чугуна, и керамические изделия отошли на второй план, хотя изделия из фарфора по-прежнему использовались благодаря своему высокому качеству. К тому же их было легко мыть. Тем не менее в эпоху Мин керамические изделия снова заняли достойное место в обиходе, поскольку это отвечало потребностям чайной культуры. После того как перестали использовать вспомогательные емкости для приготовления чая, чай стали заваривать непосредственно в чайниках. На приготовление ферментированного и полуферментированного чая уходило очень много времени. Фарфоровые чайники были столь герметичными, что при долгом хранении в них чай портился. Для того чтобы как-то решить эту проблему, и был изобретен керамический чайник из красного песка. Он был сделан из глины, которую добывали в Исине, Сяньане, Чаочжоу и других городах. После обжига эта глина приобретала бронзовый цвет. В эпоху Мин такой чайник по стоимости равнялся состоянию зажиточной семьи, так что вы можете представить себе, насколько дорогими были эти изделия. В то время некоторые люди были такими большими любителями подобных чайников, что коллекционировали их, тратя на коллекцию все свое состояние. Причем это было весьма распространенным явлением, вплоть до прихода к власти династии Цин. Эти чайники всегда высоко ценились коллекционерами.
Почему же их ценили столь высоко? Во-первых, в них можно приготовить полноценный, хорошо настоянный чай, действительно ароматный и вкусный. Гончарная глина легко впитывает запах, поэтому качественно сделанный чайник сохраняет аромат чая в течение долгого времени и «отдает» его аромат, когда в нем вновь заваривают чай. Тем самым аромат чая «удваивается». С другой стороны, эти чайники полностью отвечают всем требованиям чайной культуры. Китайский народ издавна был приверженцем простоты. Чайники из красного песка являются воплощением естественной красоты и дарят человеку ощущение удовлетворенности и довольства малым, когда он держит чайник обеими руками. Этот эффект неразрывно связан с ощущением отдохновения, которое в соответствии с требованиями чайной культуры имеет как внешнее, так и внутреннее проявление.
Чайники из красного песка также высоко ценятся благодаря мастерству дизайнеров и производителей. Специалистов по изготовлению таких чайников было довольно много. Чайник изобрел монах храма Золотого Песка, имя которого осталось неизвестным. Однако чайник, имеющий обиходное значение, был создан человеком по имени Гун Чунь, и с тех пор изобретенный им чайник традиционно называют гунчуньским. Гун Чунь в ранней молодости был слугой у некого ученого и хорошо знал все достижения и имел практические навыки познания духовности. Буддизм оказал на него очень большое влияние. Впервые он попытался сделать чайник, как тогда, когда жил в храме Золотого Песка. Много факторов оказало влияние на формирование его художественного стиля. Его работы были просты и утонченны по форме и цветовому решению, но отличались разнообразием стилей – некоторые походили на желтые дыни, наполненные ароматом земли, другие напоминали пни деревьев, а те, в свою очередь, – стариков, рассказывающих слушателям долгую историю чая, существовали чайники в виде благоухающих почек, что было вполне естественно и соответствовало назначению чайника.
Ши Дабинь, знаток и специалист по изготовлению чайников, живший после Гун Чуня, часто ездил в долину реки Сунцзян. Он был близко знаком с Чэнь Цзижу, знаменитым знатоком чая династии Мин, и воспринял его идеи, касающиеся чайной культуры. Форма его чайников стала материальным воплощением этих идей. Например, маленький чайник был выполнен в воде капюшона монаха, что естественно наталкивало на мысль о монахе, возносящем в древнем храме молитвы Будде. Смысл был ясен: человек пьет чай, чтобы очистить душу, и чайник может незамедлительно перенести его в мир буддизма и сделать его приверженцем.
Заварка и дегустация чая
Со времен династий Хань и Тан способы чаепития менялись несколько раз. Основные способы перечислены ниже.
Заваренный чайЧайный порошок заваривается непосредственно в чайниках. Этот способ был наиболее популярен в эпоху Тан. Лу Юй подробно описал его в своем «Каноне чая».
Во-первых, необходимо при помощи мельнички измельчить чайные плитки до порошкообразного состояния и затем налить специально набранную воду в чайник. Затем надо довести ее до кипения на огне (разведенном на углях) и добавить в нее чайный порошок. Чай и вода должны вступить в непосредственное взаимодействие. Когда вода закипает второй раз, образуется белая пена; эта пена называется «бомо». Лу Юй считал ее сливками чая. Эту пену следует вычерпать и поместить в керамический кувшин. Чай и вода продолжают взаимодействовать друг с другом, и, когда вода закипит в третий раз, появятся волны. После этого пену (бомо) вновь добавляют в чайник. Получившаяся жидкость называется цзюфэй или юйхуа. Когда пена осаживается, чай можно подавать к столу.
Намокающий чайЭтот способ приготовления чая возник в эпоху Тан и приобрел особую популярность во время правления династии Сун, когда люди не заваривали чай в чайниках. Необходимо размолоть плитку чая до порошкообразного состояния и приготовить чай, засыпать в сосудах со слабо кипящей водой. В этом случае чай и вода также должны вступить в тесное взаимодействие, поэтому при данном способе приготовления чая большую роль играла чайная щеточка, предназначенная для помешивания чая. В большинстве случаев щетки делали из бамбука, хотя их можно также делать из железа, серебра и золота. Количество и качество пены напрямую зависит от формы щетки, а также от мастерства человека, помешивающего чай. Следует налить воду в чашу с чаем и резко ударить щеткой. Вода и чай должны смешаться, и постепенно появится пена (бомо), похожая на белые облака или на снег. О качестве чая следует судить по тому, как скоро появится белая пена и рябь на поверхности воды. Если пена появилась достаточно быстро, а рябь – поздно и она не разрушала пену, то такой чай считался первоклассным и ценители чая могли праздновать победу. Известен случай, когда белая пена, взбитая мастером приготовления чая, поднялась над чашей как снежный сугроб или как шапка белых облаков. В последние годы любители чая вновь стали изучать этот способ приготовления чая, и они могут взбивать пену, чтобы она поднималась над чашей, но эта пена не похожа на облака и имеет внутри незаполненное пространство. Возможно, все дело в форме щеток и способе помешивания чая, которые весьма отличаются от тех, что использовали в древности. В нынешней японской чайной церемонии также используется этот способ. Однако чайный порошок – довольно высокого качества, а сила помешивания не слишком велика. В результате зеленый чай напоминает зеленые заплатки, плавающие на поверхности воды.
Намокающий цветочный чайЭтот способ был изобретен Чжу Цуанем, жившим в эпоху Мин. Чай, приготовленный этим способом, обладал особым ароматом и потрясающим эстетическим воздействием. Необходимо положить бутоны цветков сливы, обладающий сладким запахом жасмин и эстрагон вместе с чаем в чашу и ускорить процесс раскрывания бутонов при помощи пара. Вы можете одновременно насладиться вкусом чая, его тончайшим цветом и радующим взор запахом.
Полуготовый чайВ чай добавляли каштаны, семечки дыни, семена сосны и сушеные фрукты, заливали эту смесь горячей водой. Любители чая имели обыкновение проводить время, собирая, заваривая и пробуя полуготовый чай в горах и на равнинах.
Готовый чайЭтот хорошо известный способ приготовления чая использовался еще в эпоху Мин и Цин, используется и до сих пор. Хотя он очень прост и удобен, результат его применения зависит от обычаев той или иной местности и сорта чая. На приготовление красного (или черного, как говорят на Западе), зеленого или ароматизированного чая требуется разное время; к тому же температура воды в каждом случае будет разной. Зеленый чай очень нежный, поэтому температура воды не должна быть очень высокой. Например, чай лунцзин станет абсолютно безвкусным, если два или три раза обдать его горячей водой. Красный чай более стойкий, и его листья достаточно толстые, поэтому на его приготовление уходит больше времени. Для приготовления ароматизированного чая нужна не очень горячая вода и довольно много времени. Люди, которые знают толк в чае, готовят его не только для того, чтобы утолить жажду. Сначала они насладятся его формой и определят сорт и место производства по внешнему виду и запаху. Разные сорта чая имеют разную форму. Высушенный чай лунцзин имеет продолговатую форму, пекое имеет форму в виде иголки, а жемчужный чай похож на жемчужинки. Их поведение в воде также различно. Некоторые чаинки опускаются на дно, а другие переворачиваются и остаются у поверхности. Например, корень клевера похож на золотое кольцо, а чай хуанцзингуй имеет оранжевый цвет и становится похожим на золото.
Этот способ приготовления чая требует особой сноровки при наливании чая. Хорошие специалисты по приготовлению чая ходят по кругу, разливая чай из чайника по дюжине чашек, не пролив при этом ни капли.
Будучи искусством, чаепитие должно проходить в особой атмосфере. В древности на императорских пирах и дружеских вечеринках собиралось много людей. Например, императоры Канси и Цянлун династии Цин проводили праздники высококачественного чая. Эти праздники проходили в зале высшей гармонии в Запретном городе. В них принимали участие тысячи людей. Однако, согласно теории о традиционной китайской чайной церемонии, совсем не обязательно, чтобы участников было так много. Теория гласила, что чай необходимо пить в элегантной обстановке, например возле чистого источника или в бамбуковой хижине в горах, в древних храмах или маленьких павильончиках, любуясь на снег, цветы или рыбу. Художники династии Мин изображали на своих картинах именно такие пейзажи. Например, на картине «Дегустация чая» кисти Тан Иня любители чая пьют этот напиток в светлой соломенной хижине среди многовековых деревьев и зеленых растений на зеленом склоне горы. В эпоху Мин любители чая начали строить в своих двориках собственные чайные домики. Они жгли благовония, чтобы освежить воздух в комнате, мыли перед употреблением все чайные приборы и затем приглашали на чаепитие друзей, чтобы за чашкой чаю почитать стихи, заняться живописью или просто побеседовать. Вообще-то качество чая, моральные качества пьющего чай и окружающая обстановка должны находиться в полной гармонии. Люди должны дать природе жить своей жизнью, пока они пьют дома чай. Ли Цинчжао, поэтесса эпохи Сун, очень любила чай. Большинство ее стихотворений очень печальны и мрачны. Однако в молодости у нее была прекрасная семья. Супруги часто пили чай и одновременно писали стихи, которые в то время были наполнены счастьем и весельем. Ее муж Чжао Минчэн писал эпиграфы и был большим знатоком древних чайных приборов. Однако его нельзя было сравнить с женой ни как поэта, ни как знатока чая. Она часто смеялась и даже проливала чай на одежду, что было непозволительно в соответствии с феодальными обычаями. Чай надо было пить в гармоничной и естественной атмосфере.
Глава 4
Дух китайской чайной церемонии
Люди, когда-либо видевшие японскую чайную церемонию, часто задают вопрос: почему эта процедура в Японии называется церемонией, а в Китае – искусством чая? В том ли дело, что в Китае просто нет чайной церемонии, как таковой, или в том, что в Китае эта процедура не доведена до такого совершенства, как в Японии? Один из знатоков чайной культуры, сам родом из Японии, как-то сказал: «Китай – мать чайной церемонии. Один из ее сыновей осел в Японии и достиг там потрясающих результатов». Эти слова верны в том смысле, что чайная церемония действительно берет свое начало в Китае. Вопросы относительно ее происхождения возникают из-за недостатка знаний о развитии чайной культуры, а также из-за разницы в понимании китайцами и японцами понятия «дао». Китайцы считают, что «дао» означает природу, источник и основной закон существования всего на земле.
«Пути природы неисповедимы», – говорят китайцы, которые нечасто используют слово «дао». Что касается японцев, то под «дао» они понимают мастерство: искусство аранжировки цветов у них называется «путь цветов», а искусство борьбы – «дзюдо». В качестве вида культурной деятельности процесс чаепития тоже называется «дао». Мы, китайцы, считаем, что художественная сторона процесса чаепития – это всего лишь форма, внешняя оболочка; в то время как задача состоит в том, чтобы выразить внутренний дух чая. Мы также считаем, что искусство чая и чайная церемония – это две стороны одной и той же проблемы. Искусство чая – это видимая материальная деятельность, но она может быть названа «дао» только в том случае, если в процессе этой деятельности рождается духовная сила. Поэтому я полагаю, что суть чайной культуры составляют «видимое искусство и невидимый путь (дао)». По сути, Лу Юй и другие знатоки чая прошлого прежде всего стремились через процедуру чайной культуры выразить дух. Чтобы более четко выразить свою мысль, я бы сначала хотел познакомить вас с духовными концепциями прошлого.
Духовное содержание китайской чайной церемонии является глубокой и сложной системой, в которой соединились лучшие идеи конфуцианства, даосизма и буддизма, что является воплощением исконно китайской идеи о тесной взаимосвязи и взаимодействии материального и духовного.