Текст книги "Избранный. Печать тайны – 2"
Автор книги: Валерий Атамашкин
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)
– Может расскажете, как там на погосте? – Херан уставился на Старла, отпил чай и довольно отрыгнул. – Судя по всему зомбяк был, раз грязные как черти?
– Потом, Херан, дай прийти в себя, – Старл не стал затягивать и поднес свою чашку к кранику самовара, наполнив ее до краев чаем. – Голова до сих пор кругом идет, – добавил он.
– Ну понятно, что идет, наверное, есть, что рассказать? Знатную пирушку мы с ребятами пропустили? – Дерил откинулся на спинку скамьи и не спрашивая ни у кого разрешения закурил появившуюся из внутреннего кармана сигару.
– Расскажи тогда ты Пук, раз у Старла голова кругом идет, – Гаспар посмотрел на орка.
Капитан, знающий Старла как никто другой в отряде, понимал, что ему совсем не хочется заводить разговор о произошедшем на погосте. Да и самому Старлу не сиделось на месте. Было ясно, что он не станет ничего говорить и не даст рассказывать Пуку, до тех пор, пока не узнает о случившемся в деревушке. Бекор бросил на Гаспара взгляд и едва заметно покачал головой.
– Давайте дадим нашим друзьям прийти в себя, – с улыбкой на лице предложил капитан. – Старл ты главное скажи, не сколько для нас, сколько для хозяевов наших. Погост упокоен?
Старл кивнул.
– Проблемы больше нет. Погост чист, – сказал он.
– Вот и хорошо, – Бекор обернулся к крестьянам. – Вы слышали, что он сказал. Нет больше зомбяков в ваших краях.
– Зомбяков то может и нет больше, да разбойники остались, – жалобно протянул сын старосты.
– Я не понял, как остались? Хамед сказал мне, что вы разбили отряд, – Старл нахмурился.
– Разбили, – согласился Бекор. – И тела в реку побросали. Негоже таких земле предавать.
– Почему тогда люди говорят обратное?
Бекор несвойственно для себя раздраженно отмахнулся. Однако Дерил раскуривший сигару и пускающий кольца табачного дыма в потолок, сказал.
– Потому и говорят, что один сбежал, со стрелой в одном месте. А второй вон, в углу валяется, – он махнул в угол дома, туда где лежал тот самый странный мешок, на который то и дело пялились крестьяне, и который заприметил еще на входе Старл.
– Было бы кого бояться! Особо того кто в мешке! – буркнул Херан.
– Может ты и боишься, Херан, а я первого попавшегося бандюгана на тот свет отправлю! – Гаспар вытащил нож и с силой воткнул острие в деревянный стол, проткнув скатерть.
Старл опешил. Слова о том, что в мешке в углу дома лежал разбойник не укладывались в голове. Неужели бойцы засунули в мешок труп? Так нет, Бекор отчетливо сказал, что тела пустили по реке, а Дерил имел ввиду разбойников, которых бояться крестьяне. Живых разбойников. Неужели отряд взял в плен одного из разбойников? У Старла от этих мыслей закружилась голова.
– Давайте обо всем по порядку! – Бекор перебил начавших спор Херана и Гаспара. – Сейчас во всем разберемся. Пук почему ты не пьешь чай? – капитан указал на пустую чашу орка.
Орк замялся.
– Дык, не умеет Пук чай наливать, – вздохнул орк. – А так бы и попил.
Жано сидевший по правую руку от Пука взял то ли тарелку, то ли чашку орка и поднес ее к кранику самовара. Пришлось подождать пока чаша орка наполниться до краев, но ничего удивительного в этом не было. Таких кружек какие пили Старл, Бекор и наемники с крестьянами, зеленому великану требовалось пять.
– Теперь, когда у всех есть горячий чай в чашках, можно продолжить разговор, – сказал капитан.
– Я предпочел бы чаю самое дряное вино, – протянул Дерил.
– И вино будет, все будет, – Бекор строго взглянул на наемника закончившего курить сигару и продолжил. – Позволю себе договорить с достопочтенным Кроном и его товарищами.
Сын старосты, которого как оказалось звали Крон, закивал, всем видом показывая, что внимательно слушает капитана.
– Погост чист, самая жуткая напасть позади. И разбойники после того, что случилось не сунуться в Веселые удальцы в ближайшее время. А там я уже и рапорт подам в столице. Пора с бандитами разобраться раз и навсегда. Много они на себя брать стали. Но никто не сунется сюда, это я вас уверяю, – Бекор протянул руку Крону. – Поэтому с чистой совестью могу сказать, что дела нашего отряда в Веселых удальцах закончены.
Крон охотно пожал капитану руку. Сын погибшего старосты явно хотел верить словам капитана, но несмотря на это был напряжен.
– А с ним нам что делать? – Крон кивнул в сторону мешка в углу.
– Вам ничего. А мы его с собой заберем, суду праведному предадим. У вас только заночуем, да в путь дорогу. Ты точно уверен, Херан, что разбойник не задохнется в мешке раньше времени? – спросил Бекор.
– Точно, не точно я откуда знаю, – Херан отмахнулся. – Пускай посидит пока не очухается, только орать перестал.
Старл почувствовал как засосало под ложечкой и юноша чуть было не перевернул чашку с чаем на скатерть. Значит в мешке все таки был разбойник! Капитан взял одного из бандитов в плен. Старл с трудом подавил в себе желание подскочить на ноги и броситься к мешку, чтобы увидеть разбойника воочию. Какой прок идти к находящемуся в отключке бандиту, если он не сможет дать ответ на твой вопрос. А вот пару вопросов Бекору, все же следовало задать.
– У них был баронский флаг, капитан?
Бекор обернулся к Старлу и покачал головой.
– Нет, никакого флага у них не было. Было что-то наподобии стяга и грамоты, которую они хотели предъявить…
– Да не успели, – фыркнул Херан.
– Не успели, – согласился Бекор. Он улыбнулся. – Херан и Жано не дали им завязать диалог. Ничего, как ты уже знаешь, мы взяли одного из них в плен. Я не удивлюсь если Дерил развяжет ему язык и заставит говорить. Так что мы не потеряли многого. Признаться честно, те с кем нам пришлось сойтись в бою были лишь посыльными. Это был отряд который пришел собрать дань с жителей Веселых удальцов.
– Я видел у ихнего всадника горючие смеси, – заверил Гаспар.
От этих слов крестьяне вздрогнули. Старл почувствовал как сжались кулаки. Те кто пришел сюда были точно таким же карательным отрядом который в свое время пришел и сжег его родную деревушку. Всего несколько человек, которые умело, расчетливо и хладнокровно могли превратить целую деревню в пепелище. Разве нужны были какие-то большие силы, чтобы справиться с дюжиной мужиков, вооруженных дубинами и вилами?
Бекор покосился на крестьян и вернул взгляд на Старла.
– Поэтому стоит переночевать тут. Может те, кто прислал сюда сборщиков, заявятся сами, и тогда их будет ждать неприятный сюрприз, – сказал капитан. – Наш пленник, как только придет в себя, поведает, верны ли наши опасения или нет, – добавил он.
– Дык, чего ждать, водой его холодной облить, да делов, – Пук оскалил клыки.
Старл наконец не стерпел, поднялся и двинулся в сторону мешка в котором как оказалось Херан спрятал пленного разбойника. Невероятных трудов стоило задавить злость вырывающиеся изнутри юноши и сохранять спокойствие. Еще чуть-чуть не хватило до того, чтобы Старл вытащил из ножен меч и разрубил мешок с пленником пополам, не выжидая пока тот придет в себя и ни в чем не разбираясь. С другой стороны, стоило признать, что капитан был прав, сохранив жизнь разбойнику. От живого пленника они могли узнать гораздо больше, нежели от трупа. Он мог рассказать им о планах банды, творящей беспредел в лесу, мог выдать места, в которых прятались бандиты от баронского гнева и только он мог вывести отряд капитана Бекора прямиком к разбойникам. Оставалось надеется, что пленник как можно скорее придет в себя и захочет отвечать на вопросы. А если не захочет, капитан правильно сказал, Дерил быстро развяжет разбойнику язык.
Старл подошел к дальному углу дома старосты. Он стоял всего в нескольких футах от грязного, пыльного серого мешка и теперь отчетливо видел как мешковина повторяет черты человеческой фигуры. Юноша окинул мешок с пленником взглядом. Он аккуратно ослабил узел, связывающий мешок и немного приспустил его вниз. Под пыльной мешковиной можно было запросто задохнуться. А позволить разбойнику умереть, ничего не сказав, было не позволительной роскошью.
– Как он там, Старл? – поинтересовался капитан.
Старл в ответ пожал плечами. Он видел только темные волосы разбойника, спадающие на плечи и закрывающие от взора юноши лицо. Разбойник был без сознания. Стало быть Дерил неплохо успокоил этого малого, раз он до сих пор не пришел в себя. Впрочем, Старл не видел следов крови вокруг. Разбойник был не ранен. Старл на всякий случай проверил пульс пленника. Нет, все в порядке. Сердце стучало размеренно и ровно. Как бы то ни было, пора этому человеку прийти в себя и ответить на интересующие Старла вопросы. Юноша нащупал подбородок разбойника, приподнял ему голову и отвесил пощечину свободной рукой. На лице пленника отпечаталась пятерня, однако голова разбойника безжизненно мотнулась и упала на плечо. Разбойник что-то неразборчиво прошептал.
– Много чести этому куску дерьма, – Дерил закурил новую сигару, небрежно выбросил потушенную спичку на пол и кряхтя поднялся.
Наемник двинулся к Старлу. Неспешным шагом, наслаждаясь сигарой, Дерил оказался рядом с пленником и нагнулся над безжизненным телом. Рука в которой наемник держал сигару потянулась к плечу разбойника. Старл не сразу понял, что задумал сделать Дерил, а когда понял, наемник уже потушил тлеющую сигару о кожу бандита со словами.
– Сейчас очухается.
Не успел никто из присутствующих в доме, включая капитана и самого Старла отреагировать на произошедшее, как по дому разнесся крик. Кричал разбойник. Старл на секунду представил ту боль, которую пришлось испытать бандиту и невольно поморщился. Угольки сигары тлели на плече человека в мешке, причиняя тому немыслимую боль. Разбойник подскочил на ноги, освободившись из мешка, но тут же получил увесистую оплеуху от Дерила и уселся задницей на пол. Удар оказался несильным, но неожиданным и поэтому сбил разбойника с ног. Человек держался за обожжённое плечо и озирался по сторонам, переводя взгляд со Старла на Дерила и обратно. Зрачки разбойника лихорадочно бегали туда сюда в глазном яблоке. Было видно, что разбойник что-то хочет сказать, однако страх сковавший его, пересиливал любые начинания. На какой-то миг Старлу показалось что он узнает в человеке одетом в поношенную коричневую тунику знакомые черты. Создавалось впечатление, что он уже встречал разбойника раньше. Старл внимательно всмотрелся в бледное, перепуганное лицо бандита… Однозначно, он видел этого человека не в первый раз. Но где? Юноша задумался.
– Понравилось? – хмыкнул Деирел. Он как ни в чем не бывало заново раскурил свою сигару и на этот раз бросил спичку в пленника. – По заказу могу повторить.
Разбойник поспешно замотал головой и попытался отползти назад.
– Не надо… – прошептал он.
– Я не тебя спрашиваю, – Дерил кивнул на Старла. – Я спрашиваю у него. Повторить, Старл? Тебе понравилось?
Старл покачал головой.
– Не стоит, брат, – сказал он.
– Как скажешь, – Дерил с отвращением окинул разбойника взглядом и оглянулся к Бекору. – Капитан, глядишь очнулся наш пленник. Ты кажется о чем-то хотел с ним покумекать?
– Спасибо, – Бекор одним глотком допил чай и поднялся из-за стола.
Мгновение спустя капитан стоял рядом со Старлом и Дерилом, склонившись над разбойником. Остальные наемники, как и крестьяне остались сидеть за столом.
– Он что-нибудь говорил? – Бекор обращался к Старлу.
Юноша не сразу расслышал вопрос капитана. Старл продолжал рассматривать пленника, который заметил неподдельный интерес юноши и опустил голову
– Он что-нибудь говорил? – повторил капитан.
Старл покачал головой. Нет, этот человек на полу молчал, но его лицо, его глаза… Все это говорило яснее любых его слов. Юноша молниеносно вытащил из ножен меч и поднес лезвие к горлу разбойника. Человек еще больше побледнел и непонимающе уставился на Старла. Старл выразительно кивнул и разбойник медленно поднял руки вверх. Наконец Старл отвел взгляд от пленника и посмотрел на капитана. Бекор явно не понимал что происходит и ждал объяснений.
– Я кажется знаю этого разбойника, – сказал юноша. – Нам приходилось с ним встречаться ранее. Не могу сказать, что у меня остались теплые воспоминания о той встрече, – Старл обернулся к Пуку и замахал зеленому великану рукой. – Пук, подойди сюда, тебе будет интересно посмотреть на нашего пленника.
Глава 5
Еще бы! Как только Старл не вспомнил сразу этого человека, как только увидел его лицо! Это был тот самый маг, который повстречался ему в лесу, член небольшой разбойнической банды. Той самой, которая захватила в плен юную девчушку, чтобы получить выкуп, но перед этим изнасиловать невинную. Маг, который забрал душу достойного орка, брата Пука и заставил себе обманом служить самого Пука. Старл хорошо запомнил его лицо. Это был именно он. Ошибки быть не могло. По всей видимости теперь настал его час расплаты. Однозначно то, что творил этот человек не могло остаться безнаказанным. Если бы он бежал во второй раз, как тогда в лесу ему удалось бежать от Старла, это была бы просто высшая степень несправедливости.
Узнал пленника и сам Пук. Орк приглушенно рычал, обнажив клыки и смотрел на мага с такой ненавистью на которую только был способен. Наверное, если не строгий приказ капитана, не трогать пленника, разбойника давно бы ждала незавидная участь. Пук то и дело хватался за дубину, сжимая и разжимая руку на ручке.
Капитан Бекор внимательно выслушал рассказ Старла о том, откуда он знает пленника. Старший задумался. Рассказ немало удивил капитана. Не узнай Старл в пленнике отряда мага и пиши пропала, в спину мог запросто прилететь какой-нибудь магический заряд. Как поведал капитан, он впервые видел мага, скорее всего самоучку, среди разбойников. Те, кто знал азы магии имели другое место в обществе и все они находились при дворе барона. Тут было над чем задуматься. Как разбойникам удалось привлечь на свою сторону какого никакого, но все же мага. Впрочем, этот самый маг, поглощенный лезвием меча Старла, которое смотрело ему в грудь, казался безпомощным и потрясенным. Будучи полностью в руках отряда, он мог ответить на любые интересующие вопросы. Маг тоже узнал Старла и Пука, а после того как юноша начал рассказывать о его подвигах в лесу и вовсе попытался упасть в обморок. Однако Дерил, съевший собаку на подобного рода проделках, быстро распознал трюк и заставил пленника чудесным образом прийти в себя.
– Ты уверен, что он не сможет сотворить волшбу? – спросил Бекор.
Острие меча на груди мага явно не внушало доверия капитану.
– Уверен, – ответил Старл. – Для того чтобы сделать магический трюк, его нужно сопроводить жестом. Стоит ему пошевелить руками и он труп.
Бекор не стал уточнять, но было видно, что капитан не удовлетворен ответом. В землях барона маги действительно были исключительной редкостью и оставалось только гадать чего можно от них ждать. Что если пленнику хватит только подумать и вокруг разразиться пламя? Конечно ничего не стоило исключать, но факт оставался фактом – если бы разбойник мог что-то сделать, используя свой магический талант, Старла, Бекора и Дерила уже давно не было бы в живых. А если они до сих пор живы, значит маг не может причинить реальный вред в том положении, в котором он оказался.
– Раз вреда он никакого не причинит, то я пойду. Мне смотреть на него мерзко, – Дерил затяжно отрыгнул. – Не мое дело лясы точить, я с ребятами посижу а вы сами разбирайтесь, а нам потом расскажете. Ну а если не разговориться, тогда и похлопочим.
Наемник развернулся и зашагал к столу. Старл заметил как маг проводил его взглядом. Во взгляде человека читалось с трудом скрываемое отвращение и ненависть. Юноша надавил острием меча магу в грудь, заставив того вернуть взгляд на пол. Он до сих пор молчал. Маг, разбойники, сборщики, погост, события ночи перемешались в голове. Слишком много случайностей, каких-то непопаданий и несовпадений произошло. Сначала неожиданная весть о разбойниках, потом события на погосте, странная магия. Старл думал, что он может напасть на след тех людей, которые сожгли его родную деревню, но тут открывались гораздо большие возможности. Пора было прояснять для себя действительность.
– Наверное думал, мы не увидимся снова? – Старл улыбнулся и не дождавшись ответной улыбки продолжил. – Наверное тысячу раз пожалел, что ввязался в такую грязь? Пожалел, что встретил меня тогда? Может быть сейчас все сложилось бы и по другому… – Старл сделал паузу и внимательно всмотрелся в глаза разбойнику. – Как тебя зовут?
Бекор уже несколько раз спрашивал у разбойника его имя, но тот не поднял глаз и ничего не отвечал капитану. Промолчал маг и на этот раз. Если так будет продолжаться, стоило вернуть Дерила обратно и попросить наемника помощи.
– То что произошло на погосте твоих рук дело? – спросил Старл.
Бекор покосился на Старла, с вопросом в глазах. Старл так и не рассказал капитану о случившемся с ними в лесу. С одной стороны на рассказ не было времени, а с другой совсем не хотелось вспоминать о произошедшем. Вот и сейчас, когда юноша разговаривал с пленным магом, было не время рассказывать о случившемся капитану. Старл еще сильнее надавил лезвием меча в грудь пленному магу и повторил вопрос. Чувствовалось, что острие уткнувшееся пленнику прямо в грудь причиняет боль. Маг поднял глаза и медленно покачал головой.
– Можешь убить меня сразу, воин. Но говорить с тобой я не буду.
– Куда скрылся всадник, который был с тобой? Где остальные бандиты? – Бекор не обратил на слова мага внимание.
Пленник опустил взгляд и не ответил на вопрос капитана. Бекор поначалу схватился за нож у пояса, но потом передумал, скрестил руки на груди и тяжело вздохнул.
– Надо звать Дерила, он не будет говорить, – сказал капитан. – Дерил! Жано!
Дерил, только что усевшийся за стол скорчил недовольную гримасу и поплелся к капитану. За ним последовал невозмутимый Жано. Бекор указал им на пленника.
– Смени Старла, Жано. И будь бдителен, он не должен выкинуть никаких фокусов. А ты Дерил, – капитан выразительно взглянул на наемника. – Объясни нашему пленнику, что стоит отвечать на вопросы, когда их задает капитан.
– Будет исполнено, – Дерил не без удовольствия потер руки.
Старл дождался пока Жано вытащит меч и приставит его к груди мага. Юноша спрятал меч в ножны и переглянулся с капитаном. Они отошли чуть поодаль от пленника, над которым уже склонился Дерил. Смысла возвращаться обратно за стол к остальным бойцам не было, так как и Старл и Бекор были убеждены, что опытный Дерил, работавший когда-то дознавателем в столице, быстро заставит пленника говорить. Бекор завязал разговор.
– Не нравиться мне этот скользкий маг, – сказал капитан. – Надеюсь после разговора с Дерилом он ответит на наши вопросы. Впервые встречаю такую гордость среди разбойников. Другие рассказывают что нужно и что не нужно, не успей я их об этом спросить.
– Боится?
– Мне бы было страшно сейчас, юноша, – усмехнулся Бекор. – Будь он хоть трижды магом, я могу убить мерзавца и бросить тело на потеху ходячим.
Старл поежился от этих слов. Бекор не просто говорил, когда необходимо было быть жестким капитан не отступал назад.
– Впрочем, дождемся его решения после разговора с Дерилом, – добавил Бекор. – Нам спешить некуда, в путь будем выдвигаться с утра…
Капитана перебил стон мага, наполненный болью. Дерил притащил к пленнику стул и уселся напротив мага, закатив рукава и достав из-за пазухи какой-то дознавательский инструмент. Что-то из его арсенала пошло в ход, раз маг стонал. Дерил не долго думая засунул пленному магу кляп в рот. Не стоило пугать крестьян и смущать наемников криками пленника. Пусть он еще не заговорил, но и Дерил только начал задавать вопросы.
– Никогда не любил это, но ничего действенней пытки увы не придумали, – Бекор отвернулся.
Старл был вынужден согласиться с капитаном. Можно было призывать к здравому смыслу, обещать что-то, пугать, но если человек решил для себя, что будет молчать, его можно сломать только болью. И тогда он будет готов на что угодно и ответит на любые интересующие вопросы. Другое дело, что тот же мастер Евлампий в своих рассуждения всегда склонялся к тому, что пытка есть крайность, а крайность – равно безысходности, признанию собственной беспомощности и поражения. Всегда можно призвать человека, пообещать ему или запугать так, что старания непременно принесут свои плоды. Однако Старл знал лишь теорию, не успев освоить ничего на практики.
– Что произошло на погосте, Старл?
Юноша ждал вопроса капитана и попытался отмахнуться. Желания разговаривать о погосте не появилось до сих пор.
– Ты бы не спрашивал о погосте мага, будь оно неважным и незначительным? У тебя был приступ? Там была засада?
– Магия, Бекор. На погосте кто-то совершил магический обряд. Очень необычный и очень странный, – сказал Старл.
– Неужели ты видел как подымают мертвяков из могил? – глаза Бекора поползли вверх. Капитан всегда считал, что неупокоенные дело рук магии и только какое-то сильное магическое заклятье может поднять мертвецов из под земли.
– Нет, капитан, – Старл замялся. – Не знаю как объяснить… Там стояла магическая защита от мертвяков, – юноша попытался объяснить капитану то, что он видел на кладбище.
По мере рассказа капитан становился темнее тучи. И понятно от чего. На пути их борьбы с напастью зомбяков, становилось еще одно препятствие. Если Старл все оценил верно, с магией, которую он встретил на погосте в лесу приходилось считаться. Не обращать внимания на такую сильную вещь, что запросто уничтожила целый погост, мог только дурак. Ни капитан, ни Старл себя к таковым не относили.
Бекор дождался пока Старл закончит рассказ.
– Не совсем понимаю, ты думаешь, что автор магической ловушки наш пленник? – спросил он.
Старл пожал плечами.
– Он единственный маг в округе. Кто как не он мог поставить защиту?
– Тебе не кажется, что если бы он умел делать это, то не попал бы к нам в плен?
– Я не знаю.
– Да и зачем разбойнику зачищать погост? Не находишь что это глупо?
Бекор говорил по сути. Разбойники сторонились некрополей, но во многом неупокоенные погосты наполняли монетами их карманы, отвлекая баронскую рать от их грязных дел. Не могли разбойники сами себе поставить препятствия на пути. Не могли. Зачем им обращать на себя внимания властей. Ведь пока существует проблема мертвяков в округе, у барона просто не хватит средств бороться одновременно с ходячими и бандитскими шайками. По крайней мере так озвучивалась в Мерулине официальная причина бездействия против разбойнического беспредела – недостаток средств.
На вопросы мог ответить только пленный маг. С угла, где Дерил продолжал свою работу то и дело доносились приглушенные кляпом стоны пленника.
– Дерил, что у тебя?
– Подойдите капитан.
Бекор буквально сорвался с места и последовал к пленнику. Старл поспешил за капитаном. Они в два шага оказались рядом с Дерилом, Жано и магом. Дерил откинулся на спинку стула и курил. Он выглядел озадаченным. Руки наемника перепачкались в крови, а на лбу блестели капли пота. Пленник выглядел паршиво. Создавалось впечатление, что на нем не осталось живого места. По всему телу мага виднелись раны, ссадины и ожеги. Он лежал на полу с кляпом во рту без сознания.
– Как это понимать? – капитан склонился над магом и проверил пульс. – Ты его чуть не прикончил.
– Он что-нибудь сказал? – спросил Старл.
– Нет ничего, у него кляп во рту, – хмыкнул явно раздраженный Дерил. – Упертого малого мы с вами схватили, капитан. Вообще ни в какую, говорить отказывается и все тут. Я ему и под ноготки щепки засовывал и вилку еретика ставил и чего не делал только, а он башкой машет, мол говорить не буду. Правда как очухается заговорит, надломил я его. Закивал маг, как я пообещал гортань сигарой то припалить.
Бекор внимательно выслушал Дерила. Разговорить пленника не удалось. Он потерял сознание и теперь неизвестно, когда придет в себя. Да и обещание Дерила о том, что маг заговорит после того как очнется не внушало доверия. Но почему этот человек уперся и после всего, что пришлось пережить отказывался отвечать на вопросы?
– Спасибо, старина, – Бекор похлопал Дерила по плечу. – Вы с Жано можете идти, организуйте ночлег в этом доме.
– Сделаем, – Дерил заковылял к столу с наемниками и крестьянами. За ним отправился Жано.
Старл остался наедине с капитаном. Он осмотрел пленника лежавшего без сознания на полу. Ближайшие несколько часов про мага можно было забыть. А вот отдохнуть после всего произошедшего за последние сутки действительно стоило. Голова шла кругом, глаза слипались. Здоровый сон пришелся бы как нельзя кстати. Бекор выглядел таким же усталым. Напряжение и беспокойство не сходил с лица капитана
– Если он молчит, значит в чем то уверен, – задумчиво сказал капитан.
– Может уверен что за ним придут? – спросил Старл.
– Я ничего не исключаю, – ответил Бекор. – Как бы то ни было заночуем мы в доме, за стенами. А по утру, как начнет светаться двинемся в путь. Не хочется больше видеть ни оживших, ни разбойников сегодня ночью.
– А что будем делать с ним? – Старл указал на мага.
– Если придет в себя до утра пойдет с нами, если нет, тогда убьем, – бросил капитан.
Он развернулся и зашагал в сторону стола. Старл проводил его взглядом. Оставалось надеяться, что человек лежавший на полу без сознания придет в себя, до того как начнет светаться. Юноша опустился рядом с магом на пол и сгреб в охапку колени, опустив на них подбородок. Оставалось ждать, а пока стоило немного вздремнуть.
…Старл вскочил на ноги. По дому местного старосты разносились вопли крестьян и взволнованные голоса наемников. Что-то явно перепугало людей в доме. Юноша видел, как пятеро сельчан бросились прямо под стол. Один из них потянул за собой скатерть, на которой так и остался стоять самовар. Самовар рухнул на пол, кружки со звоном разлетелись на мелкие осколки. Наемники, подскочившие со своих спальных мест, уже стояли с мечами наголо. Бекор отдавал какие-то приказы. Старл с трудом понимая, что происходит вокруг поспешил подняться на ноги и вытащил из ножен меч.
– Что происходит? – спросил юноша у пробегавшего рядом Дерила.
– Посмотри на мага, – бросил наемник в ответ.
Старл который совершенно забыл о пленнике повернулся к магу и чуть не выронил меч из рук. Маг был мертв. Он был синего цвета, а из его рта шла пена. Из шеи человека торчал дротик. Кто-то убил мага точным попаданием в сонную артерию. Но как? Старл сидел рядом с пленным и ничего не видел, не почувствовал присутствия чужака и сам остался жив. Юноша обернулся к входной двери. Нет, крепкая деревянная дверь все также была закрыта на засов. А вот окно левее двери оказалось разбито. Осколки стекла лежали на полу, при этом ставни окна остались целыми, а штора, которую Бекор задернул ночью, оказалась одернута. Картина прояснялась. Кто-то разбил стекло, одернул штору и метнул дротик в находящегося без сознания мага. Без слов было понятно, что дротик оказался отравленным. Бросавший его знал свое дело. Он попал в цель с первого раза и с почтительного расстояния. Приходилось признать, что убийство мага дело рук опытного мастера.
Крики и шум постепенно стихли. Наемники ходившие по дому с мечами наголо, наконец собрались вокруг капитана. Крестьяне перепуганные чуть ли не до смерти остались сидеть под столом. Старл стараясь больше не смотреть на труп мага поспешил подойти к своему отряду. Бекор стоял посередине зала, с взъерошенными волосами и красными глазами.
– Кто-нибудь из вас видел, как это произошло? – обратился он к отряду.
Никто не ответил. Похоже, все спали в тот миг, когда неведомый враг атаковал. Придремал и Хамед, поставленный на стражу капитаном. Прочная деревянная дверь перевела уверенность наемников в самоуверенность. Это приходилось признать. Сам Старл не мог найти оправданий.
Хамед на которого смотрел капитан смачно выругался.
– Заснул, Бекор, чего уж там, – сказал он.
Бекор раздраженно сплюнул.
– Вы понимаете, что он мог всадить дротик в шею любого из нас, но выбрал этого мага?
– Может перепутал? Может в тебя целился, капитан? – спросил Дерил. – Нас то с ребятами чего трогать, мы расходный материал.
– Я не думаю, что он перепутал, – возразил Старл. – Бросок точен, убийца был профессионалом, я еще не встречал такую технику. Не думаю, что я сумел бы повторить такой бросок, тем более в кромешной тьме.
– Тут темень такая была, что хоть глаз выколи, ты правильно говоришь. А потому и мог перепутать капитана с магом, – предположил Рамаз. – Что скажешь капитан?
Бекор ничего не ответил. Он подошел к трупу, склонился и осмотрел пленника. Рука капитана скользнула по шее мертвеца и коснулась дротика. Бекор выпрямился. Старл с удивлением отметил, что капитан держит в руках какой-то сверток. Бекор развернул сверток и прочитал написанное. Некоторое время он стоял молча, видимо перечитывая раз за разом текст.
– Не думаю, что убийца ошибся. Я встречал такое и впредь, так пленникам закрывают рты. Кто-то побоялся, что маг сболтнет лишнего, – сказал он. Капитан показал сверток наемникам. – Это было прикреплено к дротику, сразу не заметил.
– Что там? – поинтересовался Харен.
– Не хотелось бы, чтобы наши пути впредь пересекались, – прочитал Бекор вслух.
Отряд недовольно загудел. Наемники начали показывать неприличные жесты и выражаться самыми непристойными словами. Содержание записки явно не понравилось опытным головорезам.
– Капитан, если записка предполагает ответ, пишите, что наши пути впредь не просто пересекутся, они непременно пересекутся и тогда быть беде, – надменно бросил Дерил.
– Чего они не зашли внутрь? – фыркнул Рамаз.
– Кровью бы умылись! – подхватил Херан.
Бекор смял записку и бросил ее на пол, растоптав сапогом. Жестом он приказал наемникам замолчать.
– Бегать мы точно ни от кого не будем, – сказал капитан. – А раз не напал никто на наш отряд, значит никто не хочет резни. Как бы то ни было мы должны отправляться дальше в путь. Дерил ты будешь за старшего, веди отряд. Ты же помнишь куда лежит наш путь?
Дерил закивал.
– В Земли Болот.
– Все верно, выдвигаемся. Я догоню вас, как только переговорю с добрыми людьми и они подпишут нам бумаги.
Крестьяне, которых имел ввиду Бекор только сейчас повылазали из-под стола. На лицах сельчан застыла гримаса отчаяния. Было видно, что бедные люди явно боятся возвращения разбойников, только тогда рядом не окажется славного Бекора и его отряда.
Дерил не медлил. Он построил отряд, проверил снаряжение, припасы, амуницию и вывел наемников из дома. Капитан остановил замыкающего отряд Старла.
– Не уходи, ты мне нужен.
Старл остановился. Юноша знал, что все действия отряда подотчетны и Бекору приходилось засвидетельствовать на бумаге, что он оказал помощь такой-то деревне в такое-то время и жители довольны проделанной работой отряда. Капитан дал подписать сыну старосты бумаги, заверил, что им нечего больше бояться и обернулся к Старлу.