Текст книги "Разрушь преисподнюю!"
Автор книги: Валерий Вайнин
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 20 страниц)
– Стой! – гаркнул Алексей. – Капитан Сычова, я вам приказываю…
– Леш, мы должны сойти с мертвой точки. Расслабься: все будет грамотно.
– Где ты его сейчас найдешь, дурья башка?!
За дверью гаража Светлана с усмешкой обернулась.
– Найду, Леш. Знаю место.
5
После уроков Глеб и Даша спешно перекусили в школьной столовке – благо она еще работала.
– Не могу есть ЭТО в таком темпе, – пожаловалась Даша.
Глеб улыбнулся.
– Предпочитаешь ЭТО смаковать?
Даша качнула «конским хвостом».
– Нет, лучше я что-нибудь откушу от тебя.
Глеб взглянул на часы.
– Тогда поторопись, иначе я к барону опоздаю. Мне ведь еще домой тебя отвозить.
Когда они вышли из столовой, мимо промелькнул Стас и, помахав рукой, умчался, как рыжая комета.
– Надо было к нему прицепиться, – сказала Даша, – и доехать до перекрестка.
Глеб простонал:
– Прицепись ко мне! А то слиняю сейчас к лешему!
Даша сделала круглые глаза.
– От кого – от Дашеньки? – И направилась в туалет помыть руки.
– Глеб в очередной раз взглянул на часы.
Когда они пошли наконец к раздевалке, Даша встретила трех пятиклашек, которые бог весть почему задержались в школе. Две девчушки и пацан наперебой затараторили:
– Дарья Николаевна! Дарья Николаевна! У нас будет дополнительный английский?
– Пока не знаю, – защебетала в ответ Даша. – Если вам очень хочется…
– Извините, что прерываю, – вмешался Глеб. – Дарья Николаевна, я жду вас в машине. Будьте благоразумны. – Он зашагал вниз по лестнице.
Выйдя из вестибюля, Глеб направился к «жигуленку», припаркованному за пределами школьного двора. Небо сохраняло пасмурность, дождь вроде собирался, но так и не решился пойти. В куртке нараспашку Глеб прошагал за школьные ворота, постоял у «жигуленка», высматривая Дашу, затем в досаде сел в машину.
– В сей же момент из автомобиля дорожного патруля, стоявшего чуть поодаль, перед черным «Мерседесом», вышли два упитанных гаишника и двинулись к «жигуленку». Один из них приблизился со стороны водителя и постучал в окошко. Глеб опустил стекло.
– Инспектор Кравцов, дорожный патруль, – представился гаишник. – Вы владелец этого транспортного средства?
Глеб кивнул.
– Да, а что?
– Гаишник козырнул.
– Документы, пожалуйста. – И, неторопливо пролистав предъявленные Глебом водительские права, приказным тоном произнес: – Пройдемте со мной.
– Куда? – полюбопытствовал Глеб.
– В нашу машину.
– Что-нибудь не так?
Инспектор Кравцов изобразил улыбку, похожую на судорогу.
– Так, не так – сейчас выясним.
Глеб вышел из «жигуленка».
– Только побыстрей, ладно?
– Уж как получится. – Гаишник с напарником проконвоировали Глеба в патрульный автомобиль.
Его водворили на заднее сиденье, и молчаливый напарник расположился рядом. Сам инспектор Кравцов, воссев за рулем, принялся передавать по рации паспортные данные Глеба и номер «жигуленка».
– Все так серьезно? – спросил Глеб.
– Может, да, а может, нет, – дипломатично ответил гаишник. – Проверка покажет.
Во время этого обмена репликами подъехал красный «Москвич», медленно обогнул «Мерседес», патрульный автомобиль и «жигуленок» и притормозил чуть впереди.
Из школы между тем выпорхнула Даша. С виноватым видом она зацокала каблучками по крыльцу. И, словно чертик из табакерки, передней возник Куроедов – в переливчатом плаще, с разметавшимися волосами и с желтыми тюльпанами в руке.
– Вот мы и встретились! – радостно объявил он, протянув Даше букет. – Это вам.
Даша поморщилась.
– Тронута. Возложите на могилу неизвестного солдата.
– Ему-то зачем? – хохотнул Куроедов, тыча в Дашу букетом. – Вам это больше к лицу. Кстати, не забыли мое имя?
– Как можно! – Даша попыталась его обойти. – Извините, Куроцапов: некогда.
Она спустилась с крыльца, но Куроедов вновь заступил ей дорогу.
– По-вашему, остроумно издеваться над фамилией?
Даша вздохнула.
– Согласна, это хамство. Но как иначе от вас избавиться? Может, посоветуете?
Глаза Куроедова покраснели и набрякли.
– Для начала, как твое имя?
– Милкопоксена. Запишите для памяти и дайте пройти.
Куроедов схватил ее за руку.
– Хватит мне мозги парить!
– Дарья Николаевна, к вам пристают? – послышался голос Лени Рюмина, который только что с Гулей Шариповой закончил уборку свинства, устроенного десятым «Б» в кабинете биологии.
Зеленые глаза Даши холодно смотрели в лицо назойливому поклоннику.
– Отпусти руку, скунс! – проговорила она.
– Двигай в машину! – прошипел Куроедов. Вокруг его тела образовалась чуть заметная серая дымка.
Леня Рюмин браво предложил:
– Дать ему в рыло, Дарья Николаевна?
Гуля спрашивать не стала, она врезала портфелем Куроедову по запястью. Куроедов уронил цветы и в бешенстве потянулся рукой к Гулиной шее. Рука словно удлинилась…
Тут Светлана Сычова в эффектном прыжке протаранила Куроедова ногой в грудь.
– К кому цепляешься, гнида! – проорала она.
Куроедов опрокинулся на спину. То есть не совсем опрокинулся, так как ступни его ног прочно стояли на земле. Он лишь прогнулся, едва не коснувшись асфальта затылком, и распрямился, будто упругий бамбук. Выглядело это ошеломляюще, все замерли, словно в ступоре. Судя по выражению лица Куроедова, он и сам от себя подобного не ожидал.
Первой опомнилась Даша. Приобняв обалдевших Леню и Гулю, она прошептала:
– Дуйте отсюда, чтоб пятки сверкали.
Но ребята не двигались.
Между тем пришедший в себя Куроедов со стремительностью кобры метнулся в сторону Светланы. Момент, однако, был упущен: Светлана выхватила пистолет.
– Иди сюда, сволочь! – поманила она пальцем. – Дай мне повод! Это будет самооборона при свидетелях!
Куроедов притормозил, будто наткнулся на стену. Лицо его побледнело.
– Сычиха, без глупостей, – пробормотал он. – Разойдемся по углам.
Светлана держала его под прицелом.
– Сперва ответь, – сказала она, – чем тебе помешал Волобуев? Много знал?
Куроедов, как под гипнозом, смотрел в дуло «Макарова».
– Не понимаю, о чем ты. Ремонтируюсь у него иногда… И что с того?
– Тогда почему ты с ним так поступил?
Дрожащей рукой Куроедов достал сигареты и зажигалку. Светлана ему не препятствовала.
– Никак я не поступал. Убери пушку.
– Уберу, когда ответишь: зачем?
Куроедов закурил. Белки его глаз стали утрачивать красноту.
– Не понимаю, о чем ты, – повторил он, выдыхая дым через ноздри.
Тем временем Глеб, сидя в автомобиле гаишников, следил за происходящим, готовый вмешаться в любой момент. Инспектор Кравцов с напарником от наблюдения его не отвлекали, так как оба застыли манекенами без звука и движений. Лишь на пульте перед инспектором с потрескиванием бухтела рация. Глядя в окошко, Глеб держал под контролем группу у школьного крыльца: Дашу с Леней и Гулей и Светку, наставившую пистолет на толстяка с явно необычными способностями. Краем глаза Глеб заметил, как распахнулись дверцы стоящего позади «Мерседеса» и в игру вступили новые лица: лопоухий пожилой водитель и прилизанный пижон с усиками. Захлопнув дверцы, они обменялись тихими репликами. Затем водитель остался у «Мерседеса», а пижон поспешил к школьным воротам, за которыми Светлана продолжала напирать на толстяка. Причем кураж последнего заметно шел на убыль.
– Все ты понимаешь, козел! – процедила Светлана сквозь зубы. – Волобуев – твоих рук дело!
Трясущимися пальцами Куроедов отшвырнул окурок.
– Зря стараешься, Сычиха. Волобуева мочил не я, и на меня ты это не повесишь.
Глаза Светланы сузились.
– А кто сказал, что Волобуева замочили?
У Куроедова отвисла губа.
Даша щелкнула пальцами.
– Хорошая работа, Светка!
– Так себе, – возразил Леня Рюмин. – Даже я догадался, что этот Волобуев – труп.
– Заткнуться можешь? – сверкнула глазами Гуля.
Рядом прозвучал властный голос.
– Что здесь вообще происходит? Киносъемка или гоп-стоп средь бела дня?
Светлана обернулась с пистолетом. Шагах в пяти стоял молодой мужчина с усиками и тщательно уложенными волосами. Одет он был с иголочки, выглядел уверенно и руки держал за спиной.
Даша пристально на него посмотрела.
– Хотите присоединиться?
Окинув ее взглядом, щеголь слегка приоткрыл рот, однако тут же взял себя под контроль.
– Чего я хочу – так чтобы вы отправились по домам, не создавая себе неприятности.
– Да ну? – взмахнула «Макаровым» Светлана. – Иди, куда шел! Не суйся под руку!
На лице щеголя не дрогнул ни один мускул.
– А вы кто, простите, такая? Можно ведь и милицию вызвать.
Светлана ткнула ему в нос удостоверение.
– Капитан Сычова, уголовный розыск, провожу задержание, отвали!
Грубость ее щеголь пустил мимо ушей.
– Приятно познакомиться. – Он также достал удостоверение и развернул. – Майор Луганский, ФСБ. Может, спрячете оружие?
После короткой паузы Светлана буркнула:
– Плевать на ФСБ. Я провожу задержание.
Щеголь-майор укоризненно покачал головой.
– Задержание на пороге школы? Браво, капитан Сычова.
Светлана покраснела. И Даша пришла ей на выручку:
– Разве кто-нибудь пострадал?
Майор адресовал ей улыбку.
– Насколько я понимаю, вы учительница? Ну как можно быть столь беспечной! – Взгляд его скользнул по лицам Лени и Гули. – С вами рядом – дети. А если бы эта… капитан Сычова в горячке устроила пальбу?
– Тогда, – ответила Даша, – вы бы нас спасли. Элегантный, как рояль в кустах.
Улыбка растаяла на губах майора. Он резко обернулся к Светлане.
– Что все-таки здесь произошло? Если не секрет, конечно.
Светлана кивнула на Куроедова, который стоял скукожась, точно после болезни.
– Разбойное нападение с целью похищения.
Майор ФСБ издал смешок.
– Неужели? – он указал на рассыпанные по ступенькам Цветы. – Разбойное нападение с букетом тюльпанов. Поздравляю, капитан Сычова. Это ваше открытие войдет в историю криминалистики.
Светлана запихнула пистолет в наплечную кобуру.
– Само собой, – буркнула она, – все в дерьме, а ФСБ в белой рубашке.
Майор примирительно взял ее под руку.
– Не будем ссориться. Позвольте на пару слов. – Они отошли в сторонку.
Пользуясь моментом, Даша произнесла:
– Ленька с Гулькой, чешите отсюда. Или вы не братья мне по крови.
Леня и Гуля переглянулись, чуть помедлили, затем беззвучно отправились прочь.
Даша взглянула на Куроедова. Тот стоял словно в ступоре.
Майор ФСБ меж тем доверительно смотрел в глаза Светлане.
– Куроедов Владимир Сергеевич, – проговорил он тихо, – сотрудничает с нами. Держитесь от него подальше.
Светлана опешила.
– Стукач, что ли?
Майор пожал плечами.
– Простите, я не уполномочен обсуждать это с вами.
Светлана вспыхнула от злости.
– На нем два убийства! Вам это тьфу?!
Майор протянул к ней открытую ладонь.
– Доказательства.
– Будут!
– Вот когда будут, лапонька, тогда и поговорим. А пока… считайте, я вас предупредил.
– Ой, напугал! – фыркнула Светлана.
Майор не отреагировал, лишь подтолкнул Куроедова в сторону школьных ворот. Толстяк поплелся, по-стариковски шаркая.
– Хочу бульона, – прохныкал он негромко. Светлана пнула подвернувшийся под ногу желтый тюльпан.
– Надо же! Бульона просит детка!
Даша смотрела вслед удаляющейся парочке.
– Интересно, – пробормотала она, – что там делает Глеб?
– Его гаишники в оборот взяли, – вздохнула Светлана. – Сейчас я с ними разберусь.
Даша качнула «конским хвостом».
– Ерунда: гаишники, маишники… Если он не вмешался – значит, у него что-то на уме. Пошли, Светка, учиним ему допрос.
Между тем Куроедов с майором ФСБ приблизились к патрульному автомобилю, стоявшему перед «Мерседесом». Глеб взглянул на инспектора Кравцова и его напарника. Вздрогнув, оба вышли из столбняка.
– … в угоне, на ваше счастье, не значится, – закончил прерванную реплику инспектор Кравцов, возвращая Глебу документы. – Но проверить были обязаны, не обижайтесь.
– Разве я не понимаю? – проникновенно ответил Глеб. – Такая у вас работа. – Он выбрался наружу в тот момент, когда мимо проходили толстяк и пижон с усиками.
Оба настороженно взглянули на Глеба и проследовали к «Мерседесу». А Глеб, как бы не обратив на них внимания, двинулся к «жигуленку».
Лопоухий пожилой водитель распахнул перед хозяином дверцу и помог забраться внутрь. Выглядел толстяк пришибленным. Пижон с усиками нырнул на заднее сиденье, и «Мерседес» неторопливо отъехал. Патрульный автомобиль инспектора Кравцова устремился следом. «Кто бы сомневался!» – усмехнулся про себя Глеб.
У него за спиной объявились Даша и Светлана.
– Ну, – произнесла Даша. – Что ты об этом скажешь?
Глеб сердито улыбнулся.
– Скажу: вот что бывает с копушами! «Ах, Дарья Николаевна! Ах, девочки!» Пусть теперь Светка домой тебя отвозит. Я в «Метрополь» опаздываю.
Даша притопнула каблучком.
– Я с тобой!
– Ага, щас! С тобой Мак-Грегор воспримет мой приезд как светский визит, и мы до ночи там проторчим. Отвезешь ее, Свет?
– Конечно, – Светлана взглянула на часы, – только в темпе. У меня свежее убийство.
Глеб обнял ее за плечи.
– Сычиха, ты молоток. Но твой черный пояс карате, как бы помягче выразиться… Не ввязывайся в драки, ладно? Потом я тебя потренирую.
– Когда? – уточнила Светлана. – Стас все время отказывается.
– Потренирую вместе со Стасом, когда все это кончится.
– Что «это»? Объясни.
Глеб открыл дверцу «жигуленка».
– Кабы я знал. – Он сел в машину и уехал.
Светлана и Даша в красном «Москвиче» покатили в другую сторону. Обгоняя на повороте троллейбус, Светлана полюбопытствовала:
– Эти ребята на крыльце и были Ленька с Гулькой?
В зеленых глазах Даши вспыхнули искорки.
– Стыдись, Сычова. Их надо знать в лицо.
6
Леня Рюмин и Гуля Шарипова шли к метро, не оглядываясь. Погода по-прежнему была пасмурной, и дождь, казалось, вот-вот хлынет. Однако угроза эта в реальность не воплощалась: было сухо и тепло. После продолжительного молчания Леня произнес:
– Странно. Узнал меня, но не подал виду.
– Кто? – спросила Гуля.
– Юрий Васильевич. Этот чувак из ФСБ. Мы с ним встречались: мой фазер – его шеф. Он меня узнал и понял, что я узнал его. Но даже бровью не повел.
Гуля фыркнула.
– А что он был должен? Облобызать тебя троекратно?
Леня помедлил с ответом.
– Насчет облобызать – обойдусь. Но как он вообще там оказался? Кинулся выручать этого жирного недоноска… Странно, говорю тебе.
Подумав, Гуля предложила:
– Скажи папе. Может, он как-то объяснит…
– Уж он объяснит! – тряхнул чубчиком Леня и выпрямил спину, копируя осанку отца. – «Леонид, – скажет он, – у тебя есть дела? Если нет – почитай книгу». Пойми, восточная женщина: чекисты на вопросы не отвечают, они их задают.
Гуля улыбнулась.
Московские улицы в преддверии выходных буквально бурлили. Народ сновал по магазинам, питейным заведениям и прочим объектам цивилизации. Леня и Гуля, как опытные мореплаватели, лавировали среди вихрящихся людских потоков.
– Ты заметил, – осторожно проговорила Гуля, – что вокруг толстяка возник такой же сумрак?..
– Чушь! – перебил Леня.
– …как было у тех мальчишек возле Сашиного дома? – закончила вопрос Гуля.
Леня покрутил пальцем у виска.
– Кому-то пора в психушку. Вслед за юным дарованием.
– Ты ведь заметил, только не хочешь…
– Че-пу-ха! Гулька, ты ужастиков насмотрелась.
Гуля сверкнула карими глазами.
– Рюмин, ты ишак!
Некоторое время они шли молча. По мере приближения к метро плотность людских потоков возрастала. Чтоб «течение» их не разлучило, Леня и Гуля умело продвигались плечом к плечу.
– Что я заметил, – примирительно произнес Леня, – то, что мы стали часто влезать в потасовки.
– Ну и что? – покосилась на него Гуля.
Леня пожал плечами.
– Неинтеллигентно.
Прыснув, Гуля чмокнула его в щеку. Леня вздыбил пятерней чубчик.
– Ну, если ты так реагируешь… можно еще подраться.
7
Стоя у окна своей комнаты, Саша смотрел во двор. Вихры на его затылке топорщились, будто иголки ежа. Во дворе мальчишки его возраста гоняли в футбол. Саша наблюдал за ними с напряжением и завистью.
В комнату заглянула бабушка.
– Шел бы погулять, Сашок. Пятница ведь.
– Отстань, ба! Не хочу.
Мимо бабушки в дверь протиснулась сестренка. Банты на ее косичках задорно колыхались.
– Сань, пойдем! – заканючила она. – Одной мне скучно. Веруня заболела, Галка в гости ушла…
– Дома сиди, дура! – рявкнул Саша. – Нечего по двору шастать!
Бабушка всплеснула руками.
– Слова ему не скажи! Что с тобой творится? Ей-богу, позвоню Глебу…
– Кого ты пугаешь?! Звони, ба! Только дверь закрой!
Бабушка в сердцах хлопнула дверью.
Танька осталась в комнате.
– Сань, пойдем, а! – не сдавалась она.
Саша резко обернулся.
– Иди сюда.
– Зачем? – Танька опасливо приблизилась.
Саша обнял сестренку за плечи.
– Глянь-ка в окно. Ребят вон видишь?
– Ну?
– Как они, по-твоему? Нормальные?
Танька вылупила на брата глазенки.
– Как это?
– Посмотри, – пробормотал Саша. – Может, с ними что-то не так?
Девочка вперилась в играющих в футбол мальчишек и с сомнением произнесла:
– Ой, даже не знаю.
Саша обнял ее крепче.
– Давай понаблюдаем. А потом стихи писать сядем. Про осень, Леня и Гуля просили.
– Они придут? – обрадовалась Танька. – Сегодня?
Саша покачал головой.
– В понедельник. Но стихи еще придумать надо, а мне в голову ничего не лезет.
– Понимаю, – вздохнула девочка.
В комнату вновь заглянула бабушка.
– Пойдем, Танюш, я с тобой погуляю.
Танька мотнула косичками.
– Нет, ба. Мы в окно смотреть будем.
– О, господи! – опешила бабушка.
Саша ехидно полюбопытствовал:
– Дозвонилась Глебу? Или опять никто не подходит?
– Дозвонюсь, грубиян, не сомневайся!
– Давай, ба. Звони, ябедничай.
Танька преданно заглянула брату в глаза.
– Ба, не мешай. Мы наблюдаем.
Бабушка проворчала:
– С ума с вами сойдешь. – И дверь за ней закрылась.
8
Автомобиль дорожного патруля, ведомый инспектором Кравцовым, висел у Глеба на хвосте назойливо и неотвязно. У гаишников на заднем сиденье затаился пижон с усиками, успевший на светофоре перескочить туда из «Мерседеса». И «Мерседес» отчалил на первом же повороте. Глеб лишь усмехнулся. На что, интересно, рассчитывают бравые эти ребята? На то, что он пентюх? Или они, как Светка Сычова, обожают давить на психику? Впрочем, их мотивы Глеба не волновали. Смущало его другое: он опять опаздывал. Эти опоздания, черт бы их побрал, донимали его, как хвороба, долгие годы. Когда Глеб припарковался неподалеку от «Метрополя», часы показывали четверть пятого. А когда он вошел наконец в фойе гостиницы, опоздание увеличилось еще на три минуты.
Барон Мак-Грегор сидел в кресле под пальмой и курил. В кадку, из которой произрастала пальма, он деликатно стряхивал пепел. И выглядел барон таким крахмально-чистым, что никто не осмеливался сделать ему выговор.
Прижав руку к груди, Глеб произнес по-английски:
– Можешь застрелить меня, Ричард: на дорогах такие пробки…
Барон наставил на него палец.
– Пиф-паф! – И кивнул на кресло рядом. – Присаживайся, Майкл. Если бы ты согласился подняться ко мне в номер, я мог бы заказать выпивку.
– В другой раз, Ричард.
– Вечно ты спешишь, Майкл. Если на секрет, чем ты занят?
– Пишу роман.
Барон воззрился на Глеба в изумлении. Затем расхохотался, издавая звуки, напоминающие детскую погремушку.
– О лорд Грин… воистину у каждого свои причуды!
– Рад, что ты принял это стойко, – парировал Глеб. – Мог бы и в обморок упасть.
В этот момент в дверь отеля вошел господин в темных очках и в берете, натянутом на лоб. Он с интересом изучал театральную программку, прикрывающую нижнюю часть его лица. Глеб едва удержался от смеха: это был все тот же пижон с усиками. Сей пинкертон уселся в углу напротив и, будто кого-то ожидая, уткнулся в программку носом.
Барон между тем сказал:
– Майкл, надеюсь, ты не обиделся?
– На дуэль тебя вызову, – пообещал Глеб. – Если немедленно не перейдешь к делу. Зачем звал?
Оглядевшись, барон ткнул окурок в землю возле пальмы. В кресле напротив пижон с усиками продолжал штудировать программку. Окурки барона, очевидно, его не интересовали.
– Вопрос деликатный, Майкл, – понизил голос барон. – Мне нужен твой совет. И возможно – помощь.
Глеб не сдержал усмешки.
– Если речь идет о похищении картины…
– Оставь, – отмахнулся барон. – Это был каприз, он прошел… почти. Хочу с тобой поговорить о супругах из Манчестера.
Глеб со вздохом возвел глаза к потолку.
9
На даче в Голицыне супруги Ньюгарты, устав от лабораторных экспериментов, устроили перерыв на обед. Кормили их отменно, порой даже изысканно, однако Джордж гурманом не был, и мысль о возвращении в Манчестер овладевала им все настойчивей.
Обедали супруги в просторной комнате, которая служила им одновременно столовой и спальней. Пожилая угрюмая женщина в цветастом фартуке молча подавала кушанья и уносила грязную посуду.
– Стерва, – буркнул Джордж. – Могла бы иногда здороваться.
Люси укоризненно нацелила в него крючковатый нос.
– Дорогой, воздержись от подобных замечаний. Возможно, она понимает по-английски.
Невозмутимо поменяв им тарелки, прислуга с достоинством удалилась. Джордж фыркнул ей вслед.
– Как же по-английски! Она хоть сама-то себя понимает?
– И тем не менее, дорогой…
Джордж хлопнул ладонью по столу.
– Ладно, прошу прощения! Прошу прощения, леди! – И голубыми глазами воззрился на жену. – Теперь ты мной довольна?
Люси улыбнулась.
– Ты не меняешься, Джордж Ньюгарт.
– С чего бы мне меняться? В этом переменчивом мире кто-то должен служить ориентиром. Ты звонила Ричарду?
– Нет, дорогой, но я…
– В чем дело, Люси? – Лысина Джорджа покраснела внутри светлых кудряшек. – Тебя не подпускают к телефону?
Впалые щеки Люси, напротив, побледнели.
– Не выдумывай, Джордж. Недавно звонил Владимир и через охранника передал, чтобы мы снова приготовили субстанцию. Раза в три больше, чем вчера.
– Мой бог, за каким чертом?!
– Дорогой, успокойся. Для работы нам нужно ее не так уж много, готовится она легко, так что…
– Но зачем, Люси?! – Нос-картошка Джорджа побагровел от возмущения. – Твой чокнутый племянник, должно быть, пьет субстанцию. Держу пари, он ее пьет!
Люси резко поднялась.
– Джордж, мы не можем вернуться в Манчестер, – отчеканила она. – И мы приготовим субстанции столько, сколько нужно моему племяннику. Если он ее пьет – черт с ним, я это переживу. Ты понял меня, дорогой? Вот и отлично. А Ричарду я, разумеется, позвоню. – С этими словами она вышла, задрав подбородок.
Придя в себя, Джордж крикнул ей вдогонку:
– Прошу прощения, леди!
10
Глеб возвел глаза к потолку.
– Ричард, о супругах из Манчестера мы уже говорили. Я не занимаюсь поиском без вести пропавших.
Барон сделал протестующий жест.
– Они не пропали: вчера Люси позвонила. То есть передала через портье…
– Тем более. – Глеб поднялся с кресла. – Чего в таком случае ты от меня хочешь?
Взгляд барона отвердел.
– Быть может, ты выслушаешь меня, Майкл?!
– Надоело! – взорвался Глеб. – Ходишь вокруг да около!
Публика в фойе отеля стала на них коситься. Лишь пижон с усиками увлеченно листал программку.
– Присядь, Майкл, – понизил голос барон.
Глеб качнул головой.
– Хочешь говорить – даю полминуты.
Вскочив с кресла, барон одернул пиджак и сквозь зубы процедил:
– За мной следит Интерпол. В связи с Ньюгартами. Сзади япошка, не оборачивайся.
Глеб озадаченно потер переносицу.
– В двух словах, Ричард: что твои друзья натворили?
– Не знаю, Майкл. До их бегства в Россию повидаться мы не успели. Но могу поклясться: эти люди не способны ничего натворить.
– Ричард, и все же.
– До меня дошли только слухи, Майкл. Но я в них не верю. Когда Ньюгарты были на конгрессе в Токио, они будто бы… – барон запнулся, – будто бы украли какой-то образец или формулу. Словом, полная чушь.
Как бы невзначай Глеб обернулся. Возле стойки он заметил маленького японца со шрамом над левой бровью. С безучастным видом японец рассматривал свою ладонь.
– Ньюгарты – биохимики? – негромко уточнил Глеб. – В какой области они работают?
Барон пожал плечами.
– Понятия не имею. Я в этом не разбираюсь.
– Ну, ты даешь! – усмехнулся Глеб. – Все-таки скажи, чего ты от меня хочешь?
– Нейтрализуй этого япошку, Майкл. Пока я не вывезу Ньюгартов из России.
Глеб пристально посмотрел на барона. Тот был совершенно серьезен.
– Что ж, – сказал Глеб, – это будет оригинальней, чем выкрасть из музея «Вакханалию».
– Майкл, сделай это для меня.
– Барон Мак-Грегор, вы всегда были полудурком. Но вы быстро прогрессируете, и процесс близок к завершению.
Барон не обиделся, лишь полюбопытствовал:
– Почему?
Глеб сердито буркнул:
– Тебе как, в смысле биологическом или по данному вопросу?
– Что я делаю не так, Майкл?
– Все. Во-первых, ты не удосужился даже поинтересоваться, в какой конкретно области работают твои друзья. И в связи с этим, во-вторых, не выяснил, какие проблемы возникли у них в Токио. В-третьих, если ими занимается Интерпол, какого черта вывозить их из России? И наконец, в-четвертых, почему ты решил, что этот японец из Интерпола?
Барон воззрился на него в недоумении.
– А откуда?
Глеб пожал плечами.
– Пес его знает.
Барон достал сигареты.
– Ты поможешь мне, Майкл?
Глеб кивнул.
– Если ты подробно все разузнаешь. И, разумеется, если твои Ньюгарты ни в какой мерзости не замешаны.
– В этом будь уверен! – воспрял духом барон. – Могу я позвонить тебе, Майкл… э-э… когда наведу справки?
– Что с тобой делать? – вздохнул Глеб. – Звони. А пока позволь откланяться.
Барон закурил.
– Я провожу тебя до машины.
– Спасибо, Ричард, но… Хоть плащ бы надел. Осень все-таки.
– Ерунда, я закаленный.
Они направились к выходу из отеля. Пижон с усиками так и не отлип от театральной программки. Зато японец переместился от стойки портье к лифту. За Глебом и бароном никто не последовал.
Дойдя до парковки, барон уставился на «жигуленок», выдохнул сигаретный дым и пробормотал:
– Да, лорд Грин… как говорится, чудны дела твои, господи.
– Воистину так. – Глеб открыл дверцу «жигуленка». – Звони, Ричард.
– Забыл спросить, – спохватился барон, – как поживает та сногсшибательная мисс, у которой ты служил телохранителем?
– Телохранитель ей больше не нужен. – Глеб скользнул в машину. – Теперь она моя жена.
Барон даже выронил сигарету.
– О-о, Майкл!.. Надеюсь, ты примешь от меня свадебный подарок?
– Приму, Ричард. Если это будет не «Вакханалия» Рубенса.
Барон рассмеялся. Захлопнув дверцу, Глеб уехал.
11
В прихожей Даша встряхивала Светлану за лацканы кожаной куртки.
– Сычиха, не смей к нему приближаться! По стенке размажу, поняла?!
Светлана хмурилась.
– Еще чего?! Потому что его пасет какой-то хрен из ФСБ?!
Зеленые Дашины глаза сверкнули.
– Не придуривайся, морда! Ты видела, как он спружинил от твоего удара! И видела темную дымку вокруг него!
– Даш, пусти, – буркнула Светлана. – У меня там убийство, Калитин икру мечет…
– Никуда твое убийство не денется! – Даша отпустила ее куртку. – Обещай не соваться к Куроедову.
Светлана взялась за ручку двери.
– Ага, буду следить за ним через бинокль.
– Поклянись, – потребовала Даша.
– Запросто. Чем поклясться?
– Моим здоровьем.
Щеки Светланы вспыхнули.
– Даш, иди к черту! Не лезь в мою работу. Я и так выполняю ее хреново.
Даша ткнула пальцем себе в переносицу.
– Смотри сюда, Фекла!
– Ну? – В серых глазах Светланы таилась нежность. – В гляделки играть будем?
Дашины глаза влажно блеснули.
– Сычиха, пожалуйста, давай сыграем командой. Сперва толком разберемся, потом грамотно их сделаем. Не нарывайся, Свет.
– Ой, прекрати! – Светлана приоткрыла дверь. – Подумаешь, темная дымка. Обычный криминал…
Даша притопнула ногой.
– Будешь ты меня слушаться?!
Светлана шагнула за порог.
– Буду. Но не всегда.
Даша придержала ее за куртку.
– Сычиха, знаешь, что я сделаю? Я тебя удочерю. И стану Драть ремнем на законном основании.
Светлана обернулась.
– А косички заплетать будешь?
Даша сказала тихо:
– Это не обычный криминал, Свет. Ты видела физиономию Глеба? Уж можешь мне поверить.
Светлана попятилась к лифту.
– Ладно, Даш… Мы со Стасом хотим искупаться в шкафу. Как насчет завтра?
Даша смотрела ей в глаза.
– Вопрос стоит иначе: только попробуйте завтра не прийти и не искупаться в шкафу! – С этими словами она захлопнула дверь. И, уставясь на эту дверь, пробормотала: – Только попробуй вляпаться, дурында! Не представляешь, что я с тобой сделаю!
Зазвонил телефон. Взяв трубку, Даша произнесла:
– Привет, Гольдберг!
– О! – удивился мужской голос. – Как ты меня вычислила?
– Я не вычисляла тебя, Илюша. Я мысленно приказала тебе позвонить. Тебе, тухес, если не приказать, ты и не почешешься.
Голос в трубке хмыкнул.
– Знаешь, Лосева-Грин, чешусь я часто и в разных местах. Но даже не подозревал, что делаю это по твоему приказу.
Даша рассмеялась.
– Куда ты пропал, морда?
– Начинаются эти штучки! – возмутился Илья. – А вы куда пропали? На целых два с половиной дня. Между прочим, я собираюсь заскочить к вам завтра, поработать. Проходит этот вариант?
– А то! – обрадовалась Даша. – Что за вопрос?
– Мало ли. Твой Мангуст тарахтит теперь на машинке, как Стивен Кинг. Куда мне притулиться со своими жалкими дифуравнениями?
– В сортире полно места, – заверила Даша. – Газетку тебе постелим.
Илья хохотнул.
– Разве что. Где он, кстати? Мангуст то есть.
– В «Метрополе». – Даша взглянула на часы. – Скоро должен появиться. После встречи с бароном Мак-Грегором. Помнишь такого?
– О-о!.. – выдохнул Илья. – Жизнь становится интересной. Или я ошибаюсь?
12
Проводив Глеба, Мак-Грегор вернулся в отель. Господин в берете и с усиками негромко беседовал с портье. Убрав темные очки в карман, он совал под нос портье раскрытое удостоверение. При появлении барона этот господин тотчас отошел от стойки. Сценка эта, впрочем, внимания барона не привлекла, и он в задумчивости направился к лифту.
Тут зазвонил телефон, портье снял трубку и по-английски прокричал:
– Мистер Мак-Грегор! Вас просит Люси Ньюгарт!
Барон поспешил назад к стойке. Разумеется, он не заметил, как господин с усиками, успевший вновь занять кресло, едва ли не подскочил. Не заметил также и низенького японца, который, возникнув ниоткуда, точно призрак, замаячил у него за спиной. Барон выложил перед портье очередную двадцатку и, схватив трубку, отозвался. Взволнованный голос Люси проговорил:
– Наконец-то! Ричард, я пыталась дозвониться к вам в номер, но не застала…
– Люси, дорогая! – перебил не менее взволнованный барон. – С вами все в порядке? Как Джордж?
– Весь в работе. Но он подавлен, Ричард, и рвется домой, в Манчестер.
– Вот и отлично, дорогая. Я увезу вас обоих, не волнуйтесь. У лорда Грина, моего доброго друга, здесь такие связи, что…
– Ричард, вы не понимаете, – перебила в свою очередь Люси. – Нам нельзя возвращаться в Манчестер.
После короткой паузы барон поинтересовался:
– Почему, дорогая?
– Потому что на конгрессе в Токио произошло кое-что… – Каждое слово, очевидно, давалось женщине с трудом. – О Ричард… Не могли бы вы к нам приехать? Хорошо бы сегодня.
– Разумеется, Люси. С удовольствием.
– Но только, Ричард, нас поместили в пригороде, так что…
– Пустяки, дорогая: я взял напрокат «Вольво». Говорите адрес, запомню без записи.