Текст книги "Драконий жрец. Том 2 (СИ)"
Автор книги: Валерий Новицкий
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 12 страниц)
Драконий жрец. Том 2
Глава 1
– Мы сейчас же соберём войска и уничтожим всех Файрстонов до последнего ублюдка, – решительно заявил Корниус.
– Погодите, всё не так просто. Вы же понимаете, что раз Файрстоны устраивают столь очевидные провокации, то они ждут вашего нападения и уверены в победе, – заметил я.
В прошлом, после убийства Оливии, её дед также впал в ярость и объявил войну Файрстонам, забыв из-за ярости про рациональность. Именно из-за этого тогда род Блейзфилд был полностью уничтожен и выжила лишь Элизабет.
Сейчас же моей задачей было изменить ужасное будущее рода моей возлюбленной. И я это сделаю, несмотря ни на что.
– Эш, мы уверены, что Файрстоны не смогут победить нас. У них нет тузов в рукаве, – обратился ко мне Корниус.
Я сразу понял, почему он так в этом уверен. По-видимому, старик использовал артефакт разведки на Файрстонах. И судя по его словам, он ничего не знает об алхимии, которую им передали ашизцы. И на самом деле в этом нет ничего удивительного. Артефакт разведки не всемогущ. И это особенно верно против тех, кто знает о его существовании. Ашизцы, видимо, смогли тайно передать Файрстонам алхимию, и сами Файрстоны не говорят об этом на своей территории напрямую. Уверен, обычные воины этого рода узнают о подобном усилении только в самый последний момент – перед боем.
– Боюсь вас расстраивать, но у Файрстонов есть значительные преимущества, о которых вы не догадываетесь. И ваш артефакт разведки не смог помочь узнать об этом, так как Файрстоны были очень осторожны.
– Ты знаешь про артефакт разведки? – удивлённо спросил Корниус, – Видимо, король действительно очень высокого о тебе мнения, раз рассказал о нашем сокровище, – вздохнул старик. – Но откуда тебе известно о преимуществах Файрстонов и о чём, собственно, речь?
– У Файрстонов есть очень мощная алхимия, которая может временно значительно усилить магов и мечников ауры в бою. Силы ваших родов примерно равны, поэтому если вы просто нападёте, то обязательно проиграете, – объяснил я.
– Тебе эту информацию также передал король? – нахмурился Корниус.
– Да, – я решил соврать, чтобы не было лишних вопросов, откуда я всё это узнал.
– Но что тогда делать? Не могу же я оставить их безнаказанными, – Корниус до хруста сжал свои кулаки.
– Выход есть. Я с собой привёз алхимию того же рода, что и у Файрстонов. Зелья и пилюли смогут сильно повысить боевую мощь вашего войска, – объяснил я.
– Отлично. Король действительно на нашей стороне, раз предоставляет нам такую помощь. И мы этой помощью воспользуемся, – оскалился Корниус.
– Но дедушка, разве мы можем давать нашим людям непонятную алхимию. Я, конечно, благодарен Эшу за всё, что он сделал, но тебе не кажется, что ты слишком безоговорочно ему доверяешь, – заметил брат Элизабет и наследник рода.
– Анил, король при нашей встрече поручился за Эша и сказал, что мальчик действует от его имени. Парню можно доверять, – глубоко вздохнул глава рода.
– Брат, как ты смеешь ставить слова Эша под сомнение. Я в тебе разочарована, – Оливия обиженно надула щёчки и скрестила руки на груди.
– Сестрёнка, я не это имел в виду, – простодушно улыбнулся парень в ответ, на что Оливия лишь презрительно фыркнула.
– Эш, ты можешь показать нам переданную королём алхимию и рассказать о её эффектах? – спросил Корниус голосом, в котором чувствовалось нетерпение.
– Конечно, пойдёмте за мной, – кивнул я.
Вскоре все Блейзфилды, кроме Элизабет, собрались в моих апартаментах. Я положил на кровать массивную сумку, с которой сюда приехал. Когда я её открыл, перед нами предстало множество флаконов разноцветных зелий и не меньше пилюль. Дальше я начал рассказывать о действии каждой алхимии. Здесь были зелья, способные быстро восстановить ману, увеличить физические возможности мечников ауры, целительские зелья. Но то, что действительно было сокровищем мира алхимии, это пилюли, способные за короткий срок поднять ранг магов и мечников ауры. Например, мечник ауры трёх звёзд мог с помощью такой пилюли на час получить силу мечника ауры четырёх звёзд. То же самое с магами. Ещё более ценными и редкими пилюлями из тех, что я создал, являлась алхимия, способная сделать на время из мага четвёртого круга, мага пятого, а из мечника четырёх звёзд, мечника пятого. К сожалению, я не смог создать пилюли, способные поднять ранг магу пятого круга и мечнику пяти звёзд. Но даже то, что было при мне, уже вызвало полнейший шок у Корниуса и других членов его рода.
– Я понимаю, что король нас ценит и хочет помочь, но это уже за гранью добра и зла, – прошептал Анил.
– Эш, я чувствую, что тут что-то не так. Даже король не смог бы получить такую мощную алхимию. Тем более, отдать её нам, – с подозрением нахмурился старик, пристально на меня посмотрев.
– Просто примите это как данность. Вам сейчас необходима алхимия для того, чтобы одолеть Файрстонов, – заявил я.
Дед Элизабет был довольно умным человеком и сразу заметил нестыковки в моей истории. Но рассказать ему сейчас всю правду не было ни смысла, ни времени, ни желания.
– Но у такой алхимии должны быть очень серьёзные побочные эффекты. Так ведь? – заметил Корниус.
– Побочные эффекты есть, но незначительные. Ваши воины после приёма пилюль на поднятие ранга проваляются пару дней с сильным истощением, но ничего критичного не произойдёт. А вот алхимия у Файрстонов совершенно не такая щадящая. Их маги и мечники получат серьёзные проблемы со здоровьем и нарушения в развитии магии и ауры, – объяснил я.
– Я понял, – Корниус кивнул, задумавшись. – Тогда нужно собрать всех воинов рода и готовиться немедленно выступать на войну с Файрстонами.
– Я так же пойду на войну, чтобы лично отомстить за сестру, – Анил яростно сжал кулак.
– Я тоже приму участие в войне, – заявил я.
– Эш, ты не должен. Ты и так очень многое для нас сделал. Тебе не нужно ещё раз подвергаться опасности ради нашего рода, – покачал головой Корниус.
– Нет, я приму участие в этой войне. Не нужно меня отговаривать, – уверенно заявил я.
– Юноша, мы в неоплатном долгу перед тобой. Спасибо тебе за всё, —улыбнулась мать Элизабет, посмотрев на меня таким добрым и эмоциональным взглядом.
– Я согласен с женой. Если тебе понадобится помощь, ты всегда можешь обратиться к нашему роду, – сказал отец Элизабет и Оливии, крепко похлопав меня по плечу.
– Обменялись любезностями, а теперь пора делать общий сбор наших войск и стирать Файрстонов с лица Альтеи, – оскалился глава рода Блейзфилд.
Совсем скоро перед замком собрались сильнейшие маги и мечники ауры рода. Здесь было несколько сотен элитных бойцов. Среди них присутствовали множество магов третьего и четвёртого кругов, а также мечники ауры трёх, четверых звёзд, и десяток магов и мечников пятого круга и пятой звезды. Они были элитой из элит рода Блейзфилд. А командовал ими мечник ауры шести звёзд. Этот сильный воин возрастом был немногим младше главы рода. И несмотря на это он был высоким, с мощными, крепкими мускулами и седыми бакенбардами.
Корниус встал перед армией своего рода и, пройдясь взглядом по ровным рядам воинов, начал свою речь.
– Все вы были выращены родом Блейзфилд. Вы тренировались, получали ресурсы для развития и совершенствовались вместе с нашим родом. И теперь пришла пора отплатить роду за всё, что они для вас сделал. Подлые Файрстоны обманом смертельно отравили мою внучку. Они думают, что смогут уйти безнаказанными. Что даже если мы пойдём на них войной, то обязательно проиграем. И теперь мы должны доказать, как они ошибаются!!!
– Смерть Файрстонам! Смерть Файрстонам! – словно гром среди ясного неба прозвучал громогласный крик сотен глоток.
– И ради того, чтобы сокрушить подлых ублюдков, у нас есть могущественная алхимия. Сейчас каждый из вас получит свою часть алхимических зелий и пилюль, и вам расскажут, как ими пользоваться, и главное – когда это стоит делать, – объяснил Корниус.
Дальше был мой выход. Я раздал каждому магу и мечнику причитающуюся ему алхимию и всё подробно объяснил. И вот, оседлав ездовых ящеров, армия рода Блейзфилд спешит в сторону вражеской земли. Как и Блейзфилды, Файрстоны также располагались недалеко от столицы. Поэтому ехать нам не очень далеко.
Небольшая часть воинов рода остались в замке, чтобы защищать Оливию, Элизабет и их мать. Но мы не особо боялись за их жизни, так как Корниус уже провёл разведку с помощью артефакта, и мы узнали, что вся армия Файрстон в данный момент находится в их крепости. Поэтому враги не смогут ударить в спину. Они надеются уничтожить всю объединённую армию Блейзфилдов, благодаря алхимии, подаренной ашизцами. Но как же сильно они ошибаются…
Целых полдня наша маленькая армия мчалась в сторону врага. И вот наконец перед нами предстала массивная крепость Файрстонов. Уверен, они ждали нас и уже мечтают о лёгкой победе. Пора обломать им все планы.
Глава 2
Когда наша армия приблизилась к крепости, на её стене появилась одинокая фигура старика. Одетый в красную мантию, он взирал на нас с насмешкой и презрением. Я знал этого человека. Это был Дориан Файрстон. Отец главы рода Файрстон, который решил передать бразды правления своему сыну, но при этом продолжил участвовать в делах рода.
Насколько я знал, Корниус Блейзфилд и Дориан Файрстон являлись магами седьмого круга и сильнейшими представителями своих родов.
– Ну здравствуй, Корниус, – насмешливо начал говорить Дориан. – И что же привело тебя в мою обитель? Неужели решил навестить меня, своего старого приятеля?
– Ты мне не друг и не приятель. За то, что ты отравил мою внучку смертельным ядом, я уничтожу весь твой род! – гневно воскликнул Корниус.
– Ох, бедная девочка. Как мне её жаль, – наигранно запричитал Дориан. – Она должна была уже умереть. Соболезную твоей потере, – хмыкнул Дориан.
– Она не умерла, и мы сможем её вылечить. А вот тебя уже ничто не спасёт, – процедил глава рода Блейзфилд.
– Вот как. Значит, кое-кто плохо сделал свою работу, – фыркнул Дориан.
– Хватит разглагольствований. Сейчас я от твоей крепости камня на камне не оставлю, – заявил Корниус.
После чего глава рода Блейзфилд создал массивный воздушный таран, который на большой скорости врезался в ворота крепости без проблем выбив их.
– Воины рода Блейзфилд, уничтожим врага! – прокричал Корниус и его поддержали сотни глоток.
В этот момент из вражеских ворот так же повалили маги и мечники рода Файрстон. По-хорошему, им бы выгоднее было занять оборонительные позиции и использовать прочность стен крепости. Но, по-видимому, Файрстоны слишком сильно понадеялись на алхимию, предоставленную им ашизцами. Это и станет их роковой ошибкой.
– Воины рода Файрстон, принимайте алхимию и уничтожьте врагов! – воскликнул Дориан.
В этот момент каждый вражеский маг и мечник достал по пилюле и проглотил её. За мгновение мощь врагов поднялась на ранг.
– Ну что, Корниус, не ожидал подобного? – зловеще рассмеялся Дориан. – Теперь у твоего рода нет шансов на выживание.
– Это мы ещё посмотрим, – оскалился глава рода Файрстон. – Воины рода Блейзфилд, принимайте алхимию и сотрите Файрстонов с лица Альтеи!
Наши маги и мечники также приняли созданный мной пилюли и их ранги выросли. Но также ощущалось, что полученная ими сила более стабильная и чистая.
Лицо Дориана помрачнело. Яростно посмотрев на Корниуса, он воскликнул:
– Откуда у вас такая мощная алхимия? Вы не должны были ею владеть!
– Что, теперь ты не такой уверенный? – усмехнулся Корниус.
– Это ничего не изменит, твоему роду конец, – процедил Дориан, после чего спрыгнул с крепостной стены и завис прямо в воздухе.
Известно, что маги, достигшие седьмого круга, способны летать. Поэтому Корниус так же взлетел вверх и оказался прямо перед своим противником в этой битве. Глава рода Блейзфилд принял алхимическое зелье, которое я создал специально для него. Хоть Корниус и не смог на время поднять свой круг до восьмого, но его магическая мощь всё равно возросла. В таком состоянии, я думаю, ему не составит труда одолеть Дориана.
Род Блейзфилд в основном использовал магию воздуха, а Файрстоны магию огня. Хоть маг в начале своего пути мог выбрать, в каком направлении ему развиваться, но могущественные роды́ чаще всего использовали одну и ту же стихию через поколения. Всё дело в том, что сильные рода на протяжении многих веков собирают и развивают магические заклинания определённой стихии. Поэтому эффективнее всего новым магам также использовать основную стихию рода.
Корниус создал воздушный торнадо, а Дориан – огненный смерч. Их магия была очень, очень мощна и масштабна. Но, конечно, они и в подмётки не годятся мне из прошлой жизни. В то время как они находятся на седьмом круге, я был на самом высоком – девятом. К сожалению, в данный момент я гораздо слабее этих двоих, но вскоре собираюсь это исправить.
Маги и мечники обоих родов восприняли начало схватки двух стариков как старт битвы. Воины сошлись в кровопролитной схватке. Мечники использовали мощнейшие атаки, разрезающие всё на несколько десятков метров вперёд, а маги творили свою волшбу, стоя за спинами мечников, которые защищали своих физически более слабых союзников.
Аура и магия бушевали, а я будто находился в своей стихии. В прошлой жизни мои сражения на грани жизни и смерти длились нескончаемым потоком.
Постепенно воины рода Блейзфилд начали теснить род Файрстон. С каждой минутой сражения мои союзники всё больше приближались к победе. Враги начали умирать. Во многом это произошло потому, что алхимия, которую я создал для Блейзфилдов, превосходила ту, что ашизцы дали Файрстонам. Так что большое спасибо моей наставнице и другу, а также обворожительной эльфийка за то, что она научила меня алхимии.
Бой в небе также сдвинулся с мёртвой точки. Корниус постепенно подавлял Дориана. Наконец отец главы рода Файрстон не выдержал и прокричал.
– Ублюдки! Мы же всё продумали! Как вам удалось нарушить наши планы!
Планы Файрстонов на самом деле были действенными. В прошлой жизни я никак не вмешивался в это противостояние, и тогда Блейзфилды были уничтожены. Но сейчас всё иначе.
В какой-то момент Дориан получил серьёзную рану. Его правая рука была оторвана от туловища мощным режущим заклинанием Корниуса. Дориан захрипел и в какой-то момент начал безумно смеяться.
– Что тебя рассмешило? Или ты уже окончательно спятил, понимая, что тебе и твоему роду не выжить? – нахмурился Корниус.
– Ты победил. Действительно, победил. Мне не одолеть твой род и тебя, – лыбясь заявил Дориан. – Но я всё равно не позволю тебе так легко уничтожить мой род. Тебе придётся заплатить тяжёлую цену.
– Что ты задумал, старый ублюдок? – прокричал Корниус, предчувствуя беду.
Именно в этот момент, под аккомпанемент смеха Дориана, с территории за крепостью в воздух поднялось воздушное судно. Оно было гораздо меньше, чем пассажирское судно, на котором я ранее прилетел в столицу. Но главная особенность этого корабля – огромная скорость полёта. Да, я был знаком с этой моделью.
За считаные мгновения вражеское воздушное судно пролетело над армиями и промчалось в сторону земель Блейзфилдов.
– Это одно из самых быстрых, воздушных суден, созданных гномами. Даже на твоём седьмом ранге у тебя нет шансов угнаться за ним при помощи полёта, – довольно скалясь, объяснял Дориан. – Я знаю, что ты решил повести сюда всю свою армию, так как был уверен, что я не смогу напасть на крепость, где спрятались твоя невестка и две внучки. Твой артефакт разведки показал, что все мои силы находятся на моей территории. И это правда. Но ты не смог обнаружить спрятанный в ближайшем лесу воздушный корабль. И теперь десятеро сильных магов и мечников ауры на всех парах мчатся к твоим дражайшим родственницам, чтобы прикончить их максимально жестоко и кровожадно.
– Как ты посмел! – проревел Корниус.
– Может, ты и уничтожишь мой род, но тебе придётся заплатить кровью своих двух ненаглядных внучек и невестки. Кроме того, я дал приказ моим ребятам вдоволь поразвлекаться перед тем, как убить их. Эх, как же им повезло, хотел бы я быть на их месте, – мечтательно заявил Дориан.
Издав рык, полный боли и ярости, Корниус создал могучее заклинание, порезавшее Дориана на множество аккуратных кусков плоти. Дориан нисколько не боялся смерти. До самого конца он довольно лыбился и не сопротивляясь приближающейся магии, так как знал, что ему уже не победить.
Отец Элизабет и Оливии так же взревел от переполняющей его ярости. Всё-таки ужасная участь ждёт его жену и двух дочерей. Мужчина уже успел разобраться с главой рода Файрстон, который также участвовал в сражении. Победа была практически в руках Блейзфилдов, но никто не радовался.
– Парень! У тебя есть алхимия, которая может меня ускорить? Я готов сжечь всю свою жизнь, но обязан спасти невестку и внучек! Пожалуйста, помоги!
Корниус опустился рядом со мной. Его глаза были полны слёз, а взгляд – отчаяния.
– У меня нет с собой такой алхимии. Но я сам готов положить свою жизнь на кон и спасти их, – серьёзным тоном заявил я.
– Но как ты спасёшь их? Ты всего лишь на четвёртом круге. Каким бы талантливым ты ни был, тебе такое не под силу, – Корниус, казалось, уже смирился с неизбежным.
– Я драконий жрец, владеющий быстрейшей техникой движения – поступью молний дракона. Более того, в моём мече есть накопитель, где я смог скопить немало маны. И также я создавал алхимию специально для себя, которая поможет мне значительно ускориться. Поэтому если я выложусь на полную, если поставлю свою жизнь на кон, то шансы есть, – объяснил я.
– Ты столько раз нам помогал, – ко мне подошёл отец моей возлюбленной. – Ты столько раз спасал жизни моим девочкам. Я понимаю, что не имею права просить тебя поставить свою жизнь на кон, чтобы появился шанс спасти их. Но если ты можешь и хочешь, молю, помоги! Мы никогда не сможем вернуть тебе этот долг…
– Забудьте о долге. Я сделаю всё, что в моих силах, – я перебил мужчину.
Корниус, а также его сын и внук находились в полном раздрае. Они смогли победить врагов, но сейчас велик шанс, что они потеряют самых дорогих им женщин. Я был последней надеждой этой троицы. Но то, что я задумал сделать, я делаю не ради них. Я делаю это ради себя. Мысль о том, что в ближайшем будущем может произойти с любимой, вводило меня в состояние неконтролируемой ярости.
Поэтому, посмотрев в сторону удаляющегося воздушного судна, которое сейчас казалось не более чем точкой на горизонте, я собрался с силами и осознавая, что меня ждёт, я понимал, что не факт, что выживу. Но я не позволю ублюдкам навредить Элизабет и её близким. Ведь я Эш Мелвинг, драконий жрец и в прошлом последний воин, защищающий этот мир. Поэтому активировав поступь молнии дракона, я словно вспышка понёсся по бескрайней равнине, преследуя вражеское воздушное судно. Гонка на истощение началась.
Глава 3
Моё заклинание передвижения позволяло мне двигаться на очень большой скорости. Я был такой же быстрый, как и воздушное судно. которое преследовал. Но также это заклинание потребляло огромное количество маны. Первое время я мог позволить себе тратить ману из своего источника, но чем больше проходило времени, тем быстрее истощался мой магический резерв.
И в какой-то момент я начал чувствовать истощение. Поэтому коснувшись рукой драгоценного камня на моём мече, я начал постепенно поглощать ману из накопителя. Там её было в достатке, так как я по привычке сливал в накопитель всю лишнюю ману на протяжении длительного времени.
Так продолжилась моя гонка на истощение. Гнаться за воздушным судном было очень непросто. Но у меня была огромная мотивация. Если я не справлюсь, то Элизабет, её сестра и мать погибнут. Я не мог этого допустить. Я обязан успеть вовремя.
В какой-то момент погони я начал закидываться алхимией. Зельем от магического истощения, пилюлей для ускорения восстановления маны, а также алхимией для увеличения моей физической скорости. Но даже с такой поддержкой я не был уверен, что способен добраться до крепости Блейзфилдов вовремя. И даже если я смогу это сделать, на момент, когда я буду на месте, у меня вряд ли останутся силы на сражение с врагами. Но выбора не было. Я должен сделать всё возможное и спасти дорогих мне людей.
Шли часы, а я всё продолжал преследовать воздушное судно. Постепенно моё тело начинало отказывать от нечеловеческих нагрузок. Но я продолжал через силу двигаться вперёд. Моя сила воли была крепка, что, к сожалению, не скажешь о моём теле. Четвёртый круг – это слишком мало. Чтобы одолеть демонов, мне нужно не только вернуть всё своё былое могущество, но и стать сильнее, чем прежде.
Я продолжал движение из последних сил. Истощение уже дало о себе знать. Моё тело было на пределе. Ещё немного и я могу не выдержать такой нагрузки. Но, к счастью, крепость Блейзфилдов наконец показалась на горизонте.
Воздушное судно врага пришвартовалось возле замка, внутри которого находились Элизабет, Оливия и их мать. Я должен как можно быстрее найти их и защитить, вступив в неравную схватку. Но проблема была в том, что я чувствовал себя просто ужасно. Моё тело было доведено до предела из-за этой погони. Как же мне тогда сражаться? Ответ был прост. Я должен сражаться, использовав всю свою волю. И неважно, как я себя чувствую и ощущаю. Нужно использовать оставшиеся силы и спасти любимую.
Из последних сил я добрался до крепости Блейзфилдов и вскоре проник в их замок. Элизабет с сестрой и матерью находились в общем зале. Их из последних сил защищали от смерти два мага и один мечник рода. Но врагов было куда больше, и они были сильнее. Три мага четвёртого круга, три мечника четырёх звёзд, два мага пятого круга и два мечника пяти звёзд.
Эта мощная группа с лёгкостью разобралась с охраной и уже хотели схватить Элизабет и её родственниц. Единственное, что радовало в этой ситуации, что Элизабет наконец пришла в себя. Буравя врагов ненавистным взглядом, девушка прикрывала сестру и мать своим телом.
– Какие красотки. Господин Дориан разрешил нам с ними развлечься, прежде чем убить. Так что, ребята, налетаем, – рассмеялся один из врагов, мужчина средних лет с неопрятной щетиной.
Когда он уже хотел схватить Элизабет в свои лапы, я неожиданно появился перед девушкой и воспользовавшись тем, что меня ещё не заметили, отрубил ублюдку правую руку своим мечом.
– Ай, твою мать, как больно! – закричал ублюдок, держась за культю.
– Кто ты такой, – нахмурившись, спросил главный в этой группе маг пятого круга.
– Я тот, кто не позволит вам тронуть их даже пальцем. Поэтому советую вам валить отсюда, пока я добрый, – оскалился я.
– Босс, я видел этого парня во время сражения. Не знаю, как такое возможно, но, походу, он смог добраться сюда с такой же скоростью, с какой двигалось наше воздушное судно, – заметил один из мечников.
– Да, посмотрите на него. Парень еле стоит на ногах. Видимо, он с помощью какой-то магии смог сравниться по скорости с нашим судном. Но это далось ему нелегко. Думаю, при таком истощении он не продержится в схватке и минуты, – довольно улыбнулся один из магов.
– Тогда быстро убьём парнишку и займёмся бабами, – довольно оскалился один из врагов.
Десятеро противников начали обступать меня с разных сторон. В этот момент Элизабет заговорила печальным голосом.
– Эш, тебе не одолеть их в одиночку. Уходи отсюда. Ты им не нужен, нужны лишь мы. Так хотя бы ты выживешь.
– Уйти и бросить тебя на растерзание этим ублюдкам⁈ Я скорее предпочту смерть, – голосом, полным стали, ответил я.
– Почему ты сражаешься за нас? Почему так добр к роду, который не сделал тебе ничего хорошего? – в голосе Элизабет слышалась скорбь.
– Я добр не к роду, а к тебе, – заявил я, принимая сделанную мной ранее пилюлю.
Мощный поток маны окутал моё тело, и на время моя магическая мощь стала сравнима с драконьим жрецом пятого круга.
– Не только у тебя есть алхимия, способная на подобное, – оскалился главарь вражеского отряда. – Народ, принимайте пилюли.
Каждый из десятки врагов закинул по одной красной пилюле себе в глотку, и сила возросла так же, как у меня. И хоть их алхимия была гораздо более вредной, чем моя, но я тоже получу вред от той пилюли, что выпил. Всё потому, что я принял такую мощную алхимию во время сильного магического истощения. Так делать нельзя, но сейчас у меня нет выбора.
Крепко взяв в руки свой меч, я бросился в атаку. Моё преимущество в этом бою заключается в том, что я драконий жрец, объединяющий в себе силы и мечника ауры и мага. Такой как я, пожалуй, самый неудобный противник из возможных. Но даже так, сейчас я нахожусь в совершенно невыгодном положении. Врагов слишком много и они слишком сильны. Но, как и в случае, когда я защищал город от демонов, я ни за что не сдамся. Даже если сил больше нет, и я смертельно истощён, всё равно я готов сражаться до последнего. Ради Элизабет.
Стремительная битва началась. Я рассекал своим клинком магические и аурные атаки врагов. Меня обступили со всех сторон, не давая шанса контратаковать. Я пытался творить мощное волшебство, но моя магия ослабла из-за сильного истощения. А враги, более сильные, чем я, легко отражали мои атаки, смеясь при этом.
Постепенно я начал получать всё больше ран, порезов, ожогов и других повреждений. Враги, играясь, не давали мне и шанса на победу. Но я не сдавался. Пока я жив – они не тронут Элизабет. Этот стимул двигал меня вперёд. Давал силы там, где их вообще не оставалось.
Но, к сожалению, моё тело не железное. Постепенно я получал всё больше ранений и терял много крови. В итоге весь израненный, в пропитанной кровью одежде, я, не в силах больше стоять, опустился на одно колено, продолжая удерживать равновесие и опираясь на свой чёрный меч.
Все силы меня покинули. Я чувствовал отчаяние. Но не потому, что умру. Теперь у меня не выйдет защитить Элизабет и спасти Альтею от демонов. Если бы я только был сильнее…
Главарь вражеского отряда, довольно оскалившись, занёс меч над моей головой. В этот момент с криком, полным отчаяния, к главарю подбежала заплаканная Оливия. Схватив мужчину за руку, она прокричала:
– Не смей его убивать!
– Пошла прочь, тупая сучка, – главарь с силой оттолкнул девушку, отчего та, отлетев на несколько метров назад, упала наземь.
– Вы меня разозлили. Очень сильно разозлили, – голосом, полным презрения, сказала Элизабет, сделав несколько шагов в нашу сторону.
Моя любовь, казалось, была в ярости. Я отлично помню этот взгляд. Так Элизабет смотрела на своих врагов в моей прошлой жизни. До сих пор Элизабет казалось беззаботной девушкой, но то, что сейчас происходило, по-видимому, проявило её истинную натуру.
– Ну разозлили тебя. И что с того? Что ты нам сделаешь? – насмешливо спросил главарь отряда, а его подчинённые поддержали его злорадным смехом.
– Я действительно ничего вам не сделаю. Вы сами сделаете всё, что нужно, – ответила Элизабет, окинув ублюдков уничижительным взглядом.
– Что ты несёшь, безмозглая дура? – рассмеялся главарь.
– Убейте себя! – произнесла Элизабет.
Её голос в этот момент сильно отличался от прежнего. Как будто само мироздание отдало свой приказ. Звук её слов всё ещё звучал в голове, словно эхо, когда мечники, встав столбом, начали подносить мечи к своим шеям. В это же время вражеские маги создали заклинания, направив их к своим головам.
– Что происходит⁈ Моё тело меня не слушается! – прокричал один из врагов.
Магия слова, которую сейчас применила Элизабет, называлась «Указ фей». Разумный, получив такой указ, не мог сопротивляться воле жрицы фей. Только маги и мечники высоких рангов были способны противостоять мощной ментальной магии.
Я был очень удивлён происходящим. В прошлой жизни Элизабет смогла впервые использовать столь мощную магию в гораздо более старшем возрасте. Но сейчас, по-видимому, на девушку повлияли происходящие события, что и пробудило древнюю магию.
– Не надо! Пощади! – взмолился главарь отряда, смотря на Элизабет взглядом, полным всепоглощающего страха.
– Ты не собирался нас щадить. С чего тогда это должна делать я, – холодным, пробирающим до костей голосом, ответила любимая.
В этот самый момент все десятеро врагов одновременно совершили самоубийство. Их бездыханные тела попадали наземь. Но и для Элизабет применение мощной магии не осталось без последствий. Всё-таки девушка всё ещё была отравлена смертоносным ядом. Ей, по-хорошему, нельзя было использовать любую магию, тем более такую мощную.
Возлюбленная упала на пол и, посмотрев мне в глаза и подарив свою улыбку, опять потеряла сознание.
В это время Оливия уже успела подняться и вместе со своей матерью они не могли поверить в реальность происходящего.
Я же чувствовал, что нахожусь на пределе. Мне приходилось применять титанические усилия, чтобы не потерять сознание. Но прежде, чем я отключусь, нужно поговорить с Оливией и её матерью.
– Оливия, госпожа. Пожалуйста, пообещайте мне, что не расскажете никому о том, что увидели. Даже главе рода и его сыну. Если информация о способностях Элизабет всплывёт, то полмира захочет её поработить, а остальная половина решит избавиться от столь огромной угрозы.
– Но ведь дедушка не навредит Элизабет, – возразила Оливия, подходя ко мне ближе.
– Чем меньше людей знает об этом, тем лучше. Поклянитесь. Пожалуйста, – из последних сил выдавил я.
– Клянусь никому не говорить о способностях дочери, – кивнула мать.
– Клянусь никому не говорить о способностях сестры, – прошептала Оливия.
– Спасибо, надеюсь, вы исполните свои клятвы, – прохрипел я, улыбаясь, после чего начал заваливаться набок.
Оливия подбежала, пытаясь помочь, но я уже этого не видел. Моё сознание постепенно уносилось прочь. Ужасно израненный и истощённый до предела я больше не мог и не хотел о чём-то переживать. Наконец-то могу отдохнуть…








