Текст книги "Ложный флаг (Предательская западня)"
Автор книги: Валерий Рощин
Жанр:
Боевики
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 17 страниц)
Глава третья
Горная Чечня. 21 мая
Опытный бортач с "диагнозом" не ошибся: все "симптомы" указывали на неисправность гидросистемы – управлять вертолетом с каждой секундой снижения становилось тяжелее. Оператор морщил от напряжения лицо, отчего ровно подстриженная бородка съезжала набок; крутил взъерошенной головой в поисках подходящей площадки и с трудом ворочал ручку управления. Пожилой механик все так же зажимал ладонью кровоточащую рану над виском, подсказывал неопытному пилоту, и с тревожным беспокойством посматривал на панели с мигающими красными табло.
Бельский торчал в проеме открытой дверцы, нависая над раненным бортовым техником и, довольствовался незавидной ролью зрителя. На вертушках до сего дня пришлось полетать изрядно, однако помочь в аварийной ситуации он был не в силах – пользовался этой мудреной техникой исключительно в качестве пассажира и даже ни разу не посидел в пилотском кресле.
"А хоть бы и посидел – что с того толку? – невесело размышлял спецназовец, посматривая вперед и вправо, куда настойчиво тыкал окровавленным пальцем бортач. – Летному делу людей годами учат! И то, что происходит сейчас – реальная жизнь, а не дешевая голливудская фантазия…"
– Давай, браток, расстарайся, – громко увещевал бородатого парня дядька, – хорошо идем… Так-так… ветерок чуток справа – вишь как сносит влево. А правый ветерок на посадке – главный враг вертолетчика.
– Да-да, это я помню, – кивал пилот-любитель.
– Вот и хорошо – подверни еще малость. Теперь отлично!…
Они планировали на относительно ровное плато, по форме напоминавшее вытянутый ромб. Слева "ромб" граничил с обрывом, справа упирался в каменистый откос возвышенности, а дальнюю острую вершину образовывала залысина густого смешанного леса…
– Подгашивай, паря, скорость, подгашивай! Тут с пробегом, по-самолетному не сесть – вишь, камней-то сколько разбросано! И уклон влево – к обрыву. Так что рассчитывай с подрывом и в точку…
"Паря" опять кривился от усердия, но все наставления аккуратно выполнял. Когда до площадки оставалось метров тридцать, "восьмерку" затрясло; управлять ей стало еще труднее.
– Пристегните ремни и держитесь! – обернувшись, рявкнул подполковник.
Спецназовцы и молодые погранцы послушно сцепили замки серых нейлоновых ремней. Девушка-журналистка оказалась самой сообразительной и проворной – полы легкой красной куртки уже стягивали ремни. Однако лицо ее было бледным, взгляд испуганно метался, тонкие ухоженные ладони намертво ухватились за металлическое основание откидного сиденья.
– Выравнивай! – крикнул механик и потянулся к красным ручкам "стоп-кранов", перекрывающих подачу топлива в двигатели.
За несколько метров до поверхности плато машина с трудом выровняла крен и слегка опустила нос. Замедлить вертикальную скорость снижения оператору не удалось – "восьмерка" грубо ухнула основными шасси по каменистой почве и, подскочив, вновь оказалась в воздухе. Перед следующим приземлением бортачь успел выключить движки, и это не позволило вертолету совершить очередной кульбит. При коротком пробеге фюзеляж здорово развернуло, потащило юзом, но… широко расставленные колеса удержали, не дали опрокинуться на бок.
– Тормоза! – тем же громовым голосом скомандовал дядька.
Оператор судорожно нащупал пальцами тормозную гашетку и отчаянно прижал ее к ручке управления. "Восьмерка" зашипела колесами по грунту и, кивнув носом, остановилась…
– Фу-ух!… – одновременно вздохнул сборный экипаж, глядя на стволы могучих кедров, до которых оставалось не более двадцати метров.
Но радоваться благополучной посадке было рано.
Плато от зоны обстрела отделяло километра два-три, и при желании бандиты могли пожаловать сюда минут через тридцать. Потому, вернувшись в пассажирскую кабину и сдвинув назад дверцу, подполковник распорядился:
– Бес, возьми пару ребят и осмотри подходы к площадке. Особое внимание удели лесочку.
Заместитель Бельского капитан Сонин и двое рядовых бойцов поочередно спрыгнули на землю; на ходу распределяя обязанности, исчезли из поля зрения.
– Игнатьев, Дробыш – займитесь раненными. А вы, – кивнул Станислав на двух притихших пограничников, – быстро к краю площадки и смотрите в оба. На вашей совести противоположный склон ущелья. Ясно?
– Так точно, – одновременно вскочили оба и поспешили к открытой дверце…
* * *
Используя рабочие частоты двух бортовых радиостанций, доложить о вынужденной посадке не получалось – мешали горы, да и дистанция до ближайших аэродромов была великовата. Техник попробовал докричаться до других бортов, возможно, находящихся в воздухе и способных принять, а затем ретранслировать сообщение в Ханкалу, но, увы, и здесь ничего не вышло. Тогда, расковыряв герметичную упаковку крохотной аварийной рации, он распрямил ее антенну, подключил ярко-желтый аккумулятор и поставил переключатель в режим непрерывной передачи сигнала бедствия. Максимум в течение шести часов сигнал зафиксируют спутники системы обнаружения «КОСПАС-САРСАТ», и точно определенные координаты источника поступят в региональный центр МЧС.
Стас медленно вышагивал вдоль обрыва. Парни давно прочесали плато, углубились метров на пятьсот в лесок, успели вернуться… Подобраться к площадке можно было только с юга – через вытянутый клочок леса, что и побудило подполковника перекрыть лазейку – отправить туда на дежурство первую пару бойцов.
В тени вертолета лежало накрытое брезентовым чехлом тело командира экипажа – тридцатилетний майор умер, не приходя в сознание. Внутри пассажирской кабины девушка-журналистка хлопотала возле раненного второго пилота. Спецназовцы перевязали пробитое бедро, обработали искалеченное свинцом плечо; сделали пару уколов: ввели обезболивающее и антибиотик.
Бортач держался молодцом. Ему, конечно, подфартило больше, нежели обоим пилотам – пуля саданула по голове вскользь, основательно содрав кожу и самую малость задев черепную кость.
– Ну, мля – вылитый Щерс под красным знаменем!… – приглаживая выбивавшуюся из-под бинтов седую шевелюру, пытался он наладить на лице улыбку.
Улыбка выходила мрачной. Взгляд простоватого мужика, словно завороженный, то и дело возвращался к брезентовому савану, под которым покоилось тело командира…
Оба пограничника в точности выполняли очередной приказ сурового подполковника и не отходили далее пяти метров от пятнистой "восьмерки". Оператор сидел на земле, прислонившись спиной к левому колесу. Все еще подрагивающими от напряжения и пережитого волнения пальцами доставал из пачки одну за другой сигареты и, покашливая, жадно тянул дым.
"А мы полагаем, будто война в здешних горах окончена, – вздохнул Станислав и глянул на часы: – Что-то задерживаются чичи, и это на них не похоже. Тактика у моих давних "приятелей" отработана: подстрелили, подбежали, добили раненных, собрали годное оружие, боеприпасы, вещички. И быстренько растворились среди гор. Падальщики, хреновы!…"
После аварийной посадки прошло более часа. Дно ущелья и склон соседнего отрога отлично просматривались в обе стороны на пару километров. За исключением полоски леса, укрытой с северной стороны вертикалью скалы, растительность на склонах была скудной и низкорослой – сказывалась высота над уровнем моря и преобладающая низкая температура. По голым скалам подобраться к площадке и застать людей Бельского врасплох, было практически невозможно. Однако скоро наступит ночь, и своевременно обнаружить неприятеля станет труднее…
Он еще раз с неторопливой внимательностью осмотрел промоины с глубокими складками. Ни на ребристой вершине отрога, ни за редким кустарником, разбросанным по берегам узкой речушки, взгляд не цеплялся на за одну подозрительную деталь.
– Игнатьев, Дробыш – подежурьте у обрыва, – бросил он парням, возвращаясь к вертолету, – о любом движении немедленно докладывать…
* * *
«Четыре часа. Целых четыре часа мы торчим на этом чертовом уступе. Сигнал аварийной радиостанции, уже должны засечь, ну а вычислить координаты и направить их в региональный центр МЧС – дело не долгое», – размышлял подполковник, расхаживая под косыми лучами заходящего солнца. На душе было неспокойно. Очень неспокойно: Касаев вот-вот пересечет российско-грузинскую границу, а он с группой застрял на склоне, в каких-то двадцати километрах от заставы.
– Послушай, приятель, – окликнул он бортача, копавшегося где-то сверху – у раскрытых капотов вертолетных двигателей, – я видел в пилотской кабине парочку автоматов. Это все, что у вас имеется из оружия?
– Да, два автомата. И пистолеты у каждого. Вот, командирский у меня тоже…
Бельский поморщился:
– И это все?
– Так ежли какая острая нужда приспичит, – распрямился тот и вытер руки о комбинезон, – то и курсовой пулемет могу снять – не проблема.
– Годится. Пулемет – это уже кое-что.
Однако дурное расположение духа все одно не покидало. В голове с относительной ясностью вызревало два варианта дальнейших действий, но принять окончательное решение, выбрав один из них, подполковник пока затруднялся.
Скоро над горами и ущельями сгустятся сумерки, следом придет непроглядная тьма южной ночи. У самого Бельского имелся неплохой ночной бинокль, Юрка Сонин привычно пользовался установленным на "вал" ночным прицелом. Но даже при отсутствии ночной оптики ночлег на площадке возле вертолета исключался – потеря столь драгоценного времени наверняка станет причиной провала задания.
"Да, спасатели запаздывают. Вероятно, до темноты нас разыскать уже не успеют. А жаль… Ночью в горах вертолеты не появятся, и придется рассчитывать на утро или, скорее, на первую половину следующего дня, – подпалив сигарету, рассудил Станислав. – Взять своих ребят и двинуть на юг? А если "духи" все-таки нагрянут?… Часика через два-три, под покровом ночи – чем для них не вариант? И что оставшиеся у "вертушки" смогут им противопоставить? Пулемет и пару автоматов?… Не густо из расчета на четверых: пожилого бортача, двух мальчишек-погранцов и гражданского парня. Особенно при полном отсутствии у данной "гвардии" опыта. И очень сомнительно, что это "боевое подразделение" способно своевременно засечь подвох, выстоять и отразить нападение. Очень сомнительно. И еще эта баба… Навязалась на мою шею!…"
Пульнув бычок в сторону от вертолета, он покосился на девушку. Раненный правый летчик уснул после приличной дозы обезболивающих, и она, покинув пассажирскую кабину, сидела возле оператора. Оба о чем-то негромко переговаривались. Вероятно, делились впечатлениями или взвешивали шансы…
Погода после захода солнца испортилась: резко похолодало, поднялся ветер, и журналистка отчаянно куталась в легкую красную курточку. Одета она была неподходяще для горных вояжей: из-под куртки выглядывал ворот тонкой белой кофточки; светло-серые облегающие брючки; какие-то странные туфельки – без каблуков, но на толстой прямой подошве. И небольшая сумочка, с коей хозяйка почти не расставалась.
Фигуркой англичанку бог не обидел – по крайней мере, стройность и отсутствие лишнего веса отметил бы всякий мужчина. Личико?… А вот лицо сумасшедшей красотой не блистало – привлекательной она, должно быть, считалась только у себя на родине. Здесь же любой славянский обольститель не преминул бы покривиться – слегка вытянутая форма с тяжеловатым для женщины подбородком; маловыразительные бесцветные глаза, с чуть заметной конопатостью под ними; ресницы и брови светлее привычных; волосы… какое-то слабое подобие русых. К тому же коротко остриженные. И только по-детски милые ямочки на щеках слегка сглаживали грубоватую строгость внешности островитянки…
Сунув руки в карманы, Бельский в сотый раз окинул взглядом темнеющее ущелье.
– Извините, – вдруг раздался рядом тихий голос.
Это был голос единственной в группе женщины. Мягкий, грудной, располагающий. И почти без акцента – оказывается, журналистка неплохо говорила по-русски. Обернувшись, он вопросительно посмотрел на нее…
– Извините, – повторила она, – вы не могли бы объяснить, что мы намерены делать дальше? И когда?…
– Я пробуду здесь со своими людьми еще два часа, – нехотя ответил он.
– А потом? Неужели уйдете?!
– Разумеется. Мы не можем терять время.
– А мы?…
Даже в сгустившихся сумерках Станислав разглядел нешуточную тревогу в глазах молодой женщины. Потому сказал как можно мягче и убедительнее:
– Спасательные вертолеты прибудут сюда утром. Вам нужно всего лишь дождаться рассвета.
– А если сюда вдруг пожалуют те, кто стрелял в вертолет?
– С вами останутся четверо вооруженных мужчин. Разве этого мало?
Довод не убедил ее. Прикусив губу, она хотела вернуться к оператору, однако, сделав нерешительный шаг, остановилась.
– Знаете, – произнесла журналистка с отчаянной безнадежностью, – вы не имеете права так поступить! Вы потом никогда не простите себе этого ужасного решения!
– Какого решения, барышня? – усмехнулся подполковник.
– Во-первых, я не барышня! Вы еще кличку мне прилепите, как своему Бесу!… У меня, между прочим, есть имя… Анжелина. А вы… Вы бросаете нас на произвол судьбы! До рассвета еще бог знает сколько времени и… и… за это время нас тут всех…
– Ладно, угомонитесь, – снова полез за сигаретами Бельский.
Он всегда считал, что с мужиками иметь дело во сто крат легче – и поймут, и постараются по мере возможности пособить. А с этими бабами вечно всплывают проблемы!… Трижды бесполезно крутанув колесико зажигалки, Стас чертыхнулся, отбросил сигарету и проворчал:
– Угомонитесь. Никто вас на произвол судьбы не бросает!… Я еще не решил. За два часа что-нибудь придумаем.
Понурив голову и надув губки, она молчала.
– А на счет клички… – спецназовец в сердцах пнул камень и проследил за его долгим полетом в ущелье, – вам она ни к чему. Это мы в своей работе вынуждены использовать либо короткие имена, либо такие же короткие и емкие прозвища. Некогда в бою друг друга по имени отчеству величать…
Глава четвертая
Голландия. Амстердам. 11 апреля
"Форд" объехал два квартала и втиснулся в плотный ряд легковушек, "пришвартованных" на Jan van Galenstraat возле обширного сквера. Зеленая Galenstraat служила границей между островком спокойствия – парком Эрасмус, и бурлившей вокруг городской суетой. На лужайках вокруг искусственных кольцевых каналов и на тенистых аллеях отдыхало немало народу: кучки молодых людей, праздные туристы, скучающие пенсионеры. В поведении горожан и гостей Амстердама царила безмятежность – им не было дела до происходящего ста пятидесяти шагах. Пешеходов здесь – на тротуарах прилегающей Galenstraat, почти не встречалось; зато рядом по дороге проносился нескончаемый поток автомобилей. Однако и этот факт бывших спецназовцев не смущал – разработанную операцию планировалось провести молниеносно – вряд ли кто-то из проезжавших мимо успеет заподозрить неладное.
Сашка с Артуром вышли из салона, встали на тротуаре рядом с машиной. Минут через десять вдалеке появилась знакомая парочка. Молодая женщина о чем-то щебетала – вероятно, расхваливала старому гомосексуалисту двух молодых парней нетрадиционной ориентации из Украины, решивших проветриться, а заодно и подзаработать в Амстердаме. Старикашка изредка кивал, слушая рассказ о потенциальных партнерах и все так же сторонился смазливой девицы, дозволяя лишь самую малость касаться его руки.
Глядя на приближавшегося уродца, Дорохов поморщился, выдернул из кармана план туристических маршрутов голландской столицы и, развернув, стал усердно разыскивать нечто "важное". Оська тем временем закурил и так же склонился над картой…
Подойдя к "гарным хлопцам", девушка что-то мило проворковала спутнику, представила молодых людей и попросила зажигалку.
– Пожалуйста, – подсуетился Сашка.
Перед лицом Ирины вспыхнуло крохотное пламя, а низкорослый ухоженный перец меж тем со снисходительным любопытством разглядывал плечистых молодых мужчин. И во взгляде его без лживой маскировки читались повадки разудалого повесы, полжизни без разбору соблазнявшего особей и женского, и мужского пола.
Но пора было действовать.
Майор осторожно шагнул к Хофту, и через мгновение рот того зажимала крепкая ладонь; капитан же с ловкостью и сноровкой медбрата психиатрической клиники вогнал в предплечье "клиента" два кубика психотропного средства.
– Не рыпайся, голубок. В машину, – тихо скомандовала девушка, садясь за руль.
Напарники впихнули бывшего цереушника в салон – на заднее сиденье, и авто плавно отъехало в сторону магистральной Hoofdweg. Далее предстояло повернуть на юг и добраться до безлюдного пригорода. Оказавшись в салоне, дедок опомнился, начал скулить срывающимся от волнения голосом, на что Ирина коротко ответила по-английски. Ответила так, что пленник умолк и только вращал безумными глазами, да изредка шмыгал носом…
Едва они миновали Олимпийский стадион и вынырнули из-под железнодорожного моста, как девушка прошептала:
– Полиция.
Впереди стояло несколько машин, и трое полицейских проверяли документы у владельцев.
– Как он? – обернулась Арбатова.
– Нормально. Пивком слегка ужрался, старый голубок, – успокоил Дорохов.
Препарат начал действовать – мужичок расслабился, привалился плечом к Артуру и вяло покачивал головой. Осишвили втискивал в его обмякшую ладонь открытую бутылку пива.
Один из полицейских приказал жезлом остановиться. Подойдя, вежливо поздоровался, но при этом привычно окинул цепким взглядом салон и сидящих сзади пассажиров. Затем несколько минут внимательно изучал документы: международные права, страховую карточку, договор об аренде автомобиля… Вернув же их молодой женщине, о чем-то негромко спросил. Источая обаяние и улыбку, та принялась объясняться…
В конце концов, улыбнулся и дорожный страж.
– Tot ziens! – попрощался он, направляясь к коллегам.
– Dank u wel, – облегченно вздохнула Ирина.
И, поморгав левым поворотником, "форд" пристроился за огромным грузовиком…
Местечко для допроса группа облюбовала заранее. Это был огромный, площадью в несколько десятков гектаров, естественный лесопарк. Северной стороной он выходил на гребной канал, с запада зеленая зона граничила с международным аэропортом Схипхол, а с юга и востока – к нему вплотную подступали небольшие пригородные деревеньки. Десяток узких асфальтовых дорожек, столько же хаотично петлявших тропинок и несколько крохотных кафе на берегах живописных водоемов – вот, пожалуй, и все, что позволили себе голландцы в этом уютном уголке первозданной природы.
Как и в первый визит, парк поразил необитаемостью и настороженной тишиной. Свернув с дороги на грунтовый проселок и проехав метров пятьсот вглубь лесного островка, "форд" остановился. Разомлевшего седовласого разведчика вытащили из салона, усадили под кряжистое дерево.
Сашка присел на корточки и задавал "клиенту" вопросы по-французски. Тем не менее, пожилой мужик частенько сбивался в ответах и неразборчиво лепетал на голландском. В таких случаях с переводом помогала Ирина.
– Кто работал с тобой в Отделе восточной Европы?
– Я имел контакты… Контакты только с четырьмя сотрудниками, – бесстрастным голосом излагал Вах Хофт. – Не считая руководства нашего Отдела…
– Назови имена и фамилии этих людей.
– Джон Вулси, Ньют Макмастер, Петр Новак, Казимир Шадковски.
– Мля, Ноев ковчег – всякой тэ-вари по паре, – обернувшись к друзьям, усмехнулся Осишвили. И вернув лицу серьезность, продолжил: – Кто-нибудь из названных занимался вопросами, сэ-связанными с Россией?
– Нет. Россией занималась отдельная группа, полностью состоящая из граждан США. Я их не знал… Мы были изолированы друг от друга в работе и не контактировали.
– Вулси продолжает работу в ЦРУ?
– Нет. Около четырех месяцев назад его перевели в РУМО. С повышением…
– Далее, – поторапливал Осишвили, – где сейчас Макмастер?
Дедок облизал пересохшие губы и пробормотал:
– Ik wile en doctor.
– Чего это он про доктора лепит? – уставились парни на девушку.
– Говорит: врач ему нужен, – пояснила та.
– Обойдется, – похлопал по его щеке Дорохов.
А Сашка с настойчивостью прокурора повторил:
– Где сейчас работает Ньют Макмастер?
– В Вашингтоне. В аппарате Госсекретаря. Советником по каким-то вопросам. Уже с полгода…
– Понятно. Пошли дальше. Что сэ-скажешь о Новаке?
– Петр погиб. Осенью прошлого года. Где-то на Кавказе при организации переброски агента в составе группы чеченских повстанцев…
– Нестыковка, господин Ван Хофт, – насторожившись, приостановила допрос Ирина. – Две минуты назад вы сказали о том, что Россией занимаются исключительно американцы.
– Они привлекли его к той операции. Временно… Он дважды до работы в ЦРУ бывал на Кавказе – ходил с альпинистами в горы.
Ирина удовлетворенно кивнула, и Сашка задал следующий вопрос:
– Переброска агента состоялась?
– Нет. Группа нарвалась на пограничников. Новак, агент и несколько чеченцев погибли в перестрелке.
– Ясно. Кого ты назвал еще? Казимир…
– Казимир Шадковски.
– Давай о нем. И поподробнее.
– Шадковски – поляк. В конце восьмидесятых стал советником нашего отдела. Последние два года не при делах – в отставке. Некоторое время жил в Брюсселе. Где сейчас – информации не имею…
– Какие вопросы он курировал?
– В основном связанные с Польшей. Информационная и материальная помощь "Солидарности".
Закурившая сигарету Ирина снова вмешалась в допрос:
– Это явно маловато для советника, господин Ван Хофт.
– Еще он занимался… Еще он готовил и осуществлял заброску агентов в Польшу пока к власти не пришел Валенса. Потом работал над какими-то незначительными проектами. Их сути я не помню.
– А многих ли сотрудников из Отдела восточной Европы знал Шадковски?
– Не думаю. Человек пять-шесть. Как и я… Таковы были внутренние правила. Обязательные для всех…
Осишвили встал, виновато посмотрел на расстроенную Ирину. Отставного цереушника вряд ли можно было посчитать удачной находкой для российской разведки.
– Mineraalwater… zonger gas… – жалобно пробормотал старик.
– Водички просит, минеральной. Сволочь… – пояснила девушка.
Дедок же внезапно снова перешел на французский и выдал длинную загадочную тираду:
– Я давно не при делах, а Шадковски – разговорчивый мужчина. И симпатичный был. В молодости… Я ушел в отставку, а он еще пару лет продолжал работать. Он знает больше, чем я…
– Хм, забавно, – подивилась Ирина этому речевому потоку. И, направляясь к машине, позвала: – Поехали, ребята – время поджимает.
– Ты посиди здесь спокойненько, гамадрил, – сняв с "клиента" часы и обчищая его карманы, приговаривал Дорохов. – Часика через три-четыре очухаешься, доковыляешь до шоссе. А к ночи вернешься домой. Если бродячие собаки раньше не сожрут…
Покончив с заурядным грабежом, он вылил на грудь и живот пленника пиво. Протерев бутылку платком, бросил ее тут же и поспешил за приятелями.
– Граждане, а если он вспомнит хоть один наш вопрос, то немедленно пэ-предупредит своих бывших коллег, – обмолвился Сашка, прежде чем сесть в машину.
– Не волнуйся – не вспомнит. Мне хорошо знакомо действие препарата, – парировала Ирина. – А то, что его похитили неизвестные, увезли в лесочек и ограбили – дело уголовной полиции. ЦРУ не станет заниматься расследованием похождений своего бывшего агента. К тому же старого гомосексуалиста.
– Я извиняюсь, а ты этот препаратик на других раньше пэ-применяла или на себе "посчастливилось" испытать?
– Садись, балбес, – засмеялась девушка и напомнила Артуру: – Бумажник с часами лучше выбросить в реку, когда будем проезжать по мосту.
Уже в салоне, Оська со скучной миной на лице посетовал:
– На регистрацию рейса успеваем – осталось полчаса. А вот по-человечески пожрать не получится до самой нашей столицы…
Машина неспешно прокатила по асфальтовым дорожкам, проехала центральные ворота парка и повернула к аэропорту Схипхол. До огромной площади перед аэровокзалом, вечно забитой автобусами и легковыми автомобилями, было не более пяти минут спокойной езды…