355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валентин Постников » Карандаш и Самоделкин в деревне Козявкино » Текст книги (страница 2)
Карандаш и Самоделкин в деревне Козявкино
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 19:51

Текст книги "Карандаш и Самоделкин в деревне Козявкино"


Автор книги: Валентин Постников



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Глава 5 Ночные шорохи на старом кладбище. Призраки, привидения и другая нечисть

Наступила ночь. Профессор Пыхтелкин достал из своего чемодана три чёрных плаща и надев на себя один из них, велел точно так же одеться Карандашу и Самоделкину.

– А зачем нам нужно переодеваться? – натягивая на себя плащ, тихо спросил Самоделкин.

– Мы идём на дело, – пряча, в потайной карман маленький фонарик пояснил профессор Пыхтелкин. – Мы отправляемся на кладбище.

– Ночью, на кладбище? – перепугался Карандаш. – З-зачем?

Именно ночью на кладбище порой происходят самые интересные вещи, – пояснил учёный. – Там можно многое узнать.

Тогда, пожалуй, я нарисую нам какое-нибудь оружие, – задумчиво произнёс Карандаш. – Ещё неизвестно, кого мы там на кладбище можем встретить.

Ты что, пистолеты хочешь нам нарисовать? – удивился Самоделкин.

– Нет, пока обойдёмся палками, – ответил, высунув кончик языка Карандаш, рисуя при этом прямо на стене. Хорошая, крепкая палка по лучше любого пистолета будет, – пояснил художник, когда нарисованные палки превратились в настоящие, и упали к ногам профессора и его помощников.

Взяв в руки палки, друзья, крадучись вышли из гостиницы и незаметно в кромешной темноте двинулись следом за профессором.

А, над старым деревенским кладбищем взошла апельсиновая Луна и лизнула своим оранжевым светом поросшие мхом могилы и деревянные кресты. К кривобокой сторожке, что, покосившись стояла на самом краю кладбища, с разных сторон, крались четыре вороватые тени. Где-то неподалёку ухнул филин, и замяукала кошка. У кого-то из разбойников под ногой хрустнула ветка. Все испуганно остановились, как вкопанные, и прислушались. Тишина. Лишь ветер слегка шевелил огромные лопухи и ветки больших и маленьких деревьев, что со всех сторон окружали кладбище.

Тени снова бесшумно заскользили в сторону сторожки.

– Ай, кто здесь? – перепугался почтальон Плюшкин, столкнувшись в темноте с водопроводчиком Индюшкиным.

– Это я, Индюшкин, – отозвалась тень.

– Ух, слава богу, – успокоился трусливый почтальон Плюшкин. – А я подумал, вдруг это какой-нибудь покойник по кладбищу шастает.

– Ты что, совсем очумел? – выходя из темноты, спросил сантехник Бегемотов. – Разве покойники могут ходить по земле?

– А шут их разберёт, – трусливо ответил почтальон Плюшкин. – Я в одной книге читал, что ровно в полночь они вылезают из могил и мечутся по кладбищу, – пояснил почтальон.

– А для чего они по кладбищу шастают? – выскочив из темноты, спросил дворник Метёлкин. – Что им делать больше нечего, как ночью по кладбищу бегать?

– Они ищут, кого бы укусить, – умничал почтальон.

– А зачем им меня кусать? – снова спросил дворник Метёлкин.

– Чтобы ты тоже умер, а потом вместе шастать по кладбищу и кусать всех, кто попадётся на пути, – пояснил почтальон Плюшкин.

– Я не хочу ночью по кладбищу болтаться, – захныкал дворник Метёлкин. – Пошли скорее в дом, а то мне страшно здесь бродить.

Вдруг разбойники услышали, как где-то поблизости то ли завыл, то ли застонал какой-то непонятный зверь: – У – У – У – У – А – А – А – А – А – А – А – А – А – А – А – А, – раздался жуткий протяжный звук.

– Ой! Что это такое? – перепугался почтальон Плюшкин.

– Наверное, это ОНА кричит, – поднял вверх указательный палец сантехник Бегемотов.

– К– к-кто ОНА? – заплетающимся голосом переспросил трусливый почтальон Плюшкин.

– Ну эта, как её, ага, вспомнил – выхухоль болотная! – ответил сантехник Бегемотов.

– Так вы же говорили, что это всё сказочки? – перепугано посмотрев на своих приятелей, не унимался водопроводчик Индюшкин.

– А кто же тогда мою прабабку искусал? – спросил дворник Метёлкин. – Значит она и вправду где-то поблизости рыскает?

Неожиданно, совсем близко от разбойников, зашевелились густые кусты орешника, и внутри кто-то захрюкал.

– Скорее в дом! – рывком открывая дверь, выкрикнул почтальон Плюшкин. – Это выхухоль в кустах шевелится, сейчас она прыгнет на нас.

Шайка разбойников, во главе с сантехником Бегемотовым, словно ураган, влетели в старую покосившуюся сторожку и захлопнули за собой дверь. Индюшкин закрыл дверь на засов, потом на крючок и даже подпёр шваброй.

– Это так, на всякий случай, – пояснил он. – Что бы эта, ну как её там – выхухоль, не смогла до нас добраться.

А профессор Пыхтелкин, Карандаш и Самоделкин давным-давно уже сидели в кустах, прямо напротив сторожки и следили за всем происходящим. Как только шайка забежала в дом, профессор Пыхтелкин махнул своим помощникам рукой и они, осторожно ступая, подкрались к окну.

– Послушаем, о чём о них говорят, – тихо прошептал профессор Пыхтелкин.

– Верно, эти разбойники замышляют что-то недоброе, – шёпотом, в кромешной темноте ответил Карандаш.

– Лишь бы только нас не заметили, – натягивая на глаза поглубже капюшон, прошептал в ответ Самоделкин.

Карандаш, что бы было не так скучно стоять, нарисовал своим волшебным носом прямо на стене сторожки себе и Профессору Пыхтелкину с Самоделкиным по мандариновому леденцу на палочке. Мандариновые леденцы, через несколько секунд превратились из нарисованных в настоящие, ароматные конфеты и отвалившись от стены упали прямо в руки Карандаша. Это было настоящее волшебство, но так как Карандаш частенько проделывал такой фокус, никто из его друзей этому уже не удивлялся. Расхватав леденцы, друзья уткнулись носами в окно и принялись внимательно слушать, всё, о чём говорили заговорщики.

А разбойники, тем временем, уселись за большой круглый стол и принялись обсуждать коварный план ограбления замка. Им не терпелось поскорее завладеть старинными сокровищами.

– Когда я разбогатею, то, уеду жить на банановые острова, – размечтался дворник Метёлкин. – Буду, целыми днями есть кокосы, да ананасы и валяться под большой финиковой пальмой. А ещё у меня будут слуги, они будут отгонять от меня мух и других кусачих насекомых.

– А я себе лучше ферму построю, и буду разводить страусов, – поддержал разговор почтальон Плюшкин.

– Зачем тебе страусы? – удивился водопроводчик Индюшкин.

– Я стану выращивать не обычных страусов, а почтовых, – уточнил почтальон Плюшкин. – Они будут бегать по деревне и разносить почту. Один страус будет посылки таскать, другой письма, а самый быстрый – телеграммы доставлять. Я стану их хозяином. И по вечерам они будут катать меня в специальной карете. Вот все умрут от зависти!

– Сначала нужно придумать, как мы сокровища из замка выкрадем, а уж потом будете мечтать! – вставая из-за стола, грозно прикрикнул сантехник Бегемотов. – Где-то тут была старая книга, которая осталась ещё с тех времён, – роясь в шкафу, сказал Бегемотов.

– Что за книга такая? – спросил Индюшкин. – Это не простая книга, ага, вот она, – вытаскивая с нижней полки большущую пыльную книгу, пояснил главарь шайки. – Ап-чхи! – чихнул он, и целый столб пыли окутал комнату.

– Называется она: «Привидения, призраки и другая нечистая сила».

– И что там написано? – поинтересовался дворник Метёлкин.

– С помощью этой волшебной книги мы сможем задурить голову профессору Пыхтелкину и его помощничкам, – пояснил Бегемотов. – Тут можно вычитать всё о призраках, которые живут на белом свете.

– И даже про выхухоль? – покосившись на дверь, шёпотом спросил почтальон Плюшкин.

– И про неё тоже, – ответил Бегемотов. – Раз этот противный старикашка профессор говорил, что всё знает про нечистую силу, то и нам нужно хорошенечко подготовиться и задурить им головы.

– Кому им? – не понял дворник Метёлкин.

– Ну, профессору, его помощникам и нашему директору – пояснил Индюшкин.

– Чтобы они не догадались, что мы драгоценности из музея умыкнули, – добавил сантехник Бегемотов.

– Вот паразиты, – тихо прошептал в темноте Самоделкин.

– Теперь понятно, что они задумали, – прошептал в ответ Карандаш. – Ну, ничего, теперь, когда мы всё про них знаем…

– Тихо, – прошипел профессор, и указал головой на окно.

Разбойники открыли книгу и склонились над ней. В книге все описания о нечистой силе были расположены в алфавитном порядке. На первой странице был портрет какого-то непонятного зверя с торчащими клыками. Внизу, под рисунком подпись – вампир.

– Вампир: полузверь, получеловек, – прочитал вслух Бегемотов. – Ловит живых людей и пьёт у них кровь, после чего человек тоже превращается в вампира. Живут, в основном, на кладбищах, в старых заброшенных могилах. Выползают наружу только в полночь.

– А ведь сейчас как раз полночь! – вжал голову в плечи почтальон Плюшкин.

– И мы как раз на краю старого кладбища! – тихо добавил водопроводчик Индюшкин.

Не успел Индюшкин договорить эту фразу, как раздался осторожный стук: – Тук – тук – тук!

Перепуганные члены шайки настороженно посмотрели на дверь сторожки.

– Тук – тук – тук! – снова раздался приглушённый стук в дверь.

– К-то т-там? – заикаясь, спросил почтальон Плюшкин.

Тишина. И лишь негромкое посапывание говорило о том, что за дверью кто-то или что-то стоит.

– Кого это там черти носят? – спросил сантехник Бегемотов.

– Не открывайте, это они пришли! – залезая от страха под стол, закричал дворник Метёлкин.

– Кто они? – не понял водопроводчик Индюшкин.

– Ну они – вампиры! – ответил из-под стола дворник Метёлкин.

– Кто там? – снова спросил Бегемотов, но в ответ – тишина.

– Лучше дверь не открывать, – посоветовал Индюшкин. – Вдруг там и вправду какая-нибудь нечисть сидит. Откроем ей дверь, а она нас всех тут перекусает, как кроликов.

– Не отвлекайтесь, – махнул рукой Бегемотов. – Давайте дальше будем читать.

Предводитель шайки перелистнул страницу и прочёл название следующей главы:

– Привидения! – громко начал Бегемотов. – Привидения – это души умерших людей, живущие на земле. Иногда их называют призраками. Они умеют свободно проходить сквозь стены, светиться и мычать. Призраки обычно появляются внезапно и также внезапно исчезают.

– Ничего себе! – удивился почтальон Плюшкин.

– Не перебивай! – цыкнул на него Метёлкин. – Дальше читай!

– Привидения бывают разные. Встречаются осёдлые призраки, то есть те, которые живут в одном и том же месте постоянно. Бывают призраки блуждающие и призраки посланцы.

– Как это посланцы? – не понял дворник Метёлкин.

– Это значит, что такие призраки являются к кому-нибудь в гости и передают этому человеку что-то важное, – пояснил дворнику водопроводчик Индюшкин, почёсывая затылок гаечным ключом.

– Обычно привидения живут в старых замках или заброшенных домах, – продолжал читать Бегемотов. – Призраки летают по старинным залам замка и ищут жертву.

– А когда они находят кого-нибудь, что делают? – спросил почтальон Плюшкин.

– Пугают до смерти, – ответил, заглядывая в книгу, Бегемотов.

– Это нам, пожалуй, подходит, – кивнул водопроводчик Индюшкин. – У меня дома есть старые белые простыни. Я смогу из них сшить наряд для привидения. Мы этот костюмчик напялим на кого-нибудь из нас, пойдём в гостиницу «ВОЛОСАТАЯ КОРОВА» и хорошенечко напугаем этого противного старикашку профессора.

– Но ведь привидения светятся и могут проходить сквозь стены, – напомнил дворник Метёлкин. – Если наше привидение будет липовым, специалист по призракам быстро всех на чистую воду выведет, – сказал дворник Метёлкин и оглянулся по сторонам. – Старикашка-то, наверняка, не раз в своей жизни встречался с настоящими привидениями. Если простынное привидение будет не похоже на живого призрака – всем наступит конец.

– Точно, – кивнул головой почтальон Плюшкин. – Профессора Пыхтелкина нужно хорошенечко одурачить.

– Вдруг он за призраком погонится и поймает его? – спросил дворник Метёлкин. – Ведь простынное привидение не сможет рассеяться в воздухе и сквозь стены тоже не сумеет пройти.

– Ладно, читай дальше, – попросил Индюшкин.

– Призраки редко живут на кладбище, – прочитал Бегемотов.

– Ну, слава Богу, хоть призраков тут нет, – облегчённо вздохнул Плюшкин. – Кроме одного – «кладбищенского сторожа », – дочитал до конца фразу Бегемотов. – Кладбищенский сторож – это первый покойник, которого хоронят на кладбище. В его обязанности входит отпугивание разных зловредных духов и прочих непрошеных гостей.

– Так, значит, это он приходил, – покосившись на друзей, прошептал почтальон Плюшкин. – Кладбищенский сторож в дверь стучал, хотел, наверное, нас припугнуть, чтобы с кладбища уходили.

– Очень часто можно встретить призраков, охраняющих сокровища, – прочёл на следующей странице главарь шайки. – Призраки не подпускают посторонних людей к сокровищам, кладам и всяким тайникам.

– А вдруг в замке тоже есть хранитель сокровищ? – спросил Индюшкин у приятелей. – Вдруг он нас не подпустит к сокровищнице, что тогда будем делать?

– Ничего, нам главное с директором Сосискиным и с профессором Пыхтелкиным справиться, – ответил Бегемотов. – А уж с призраком как-нибудь договоримся.

Дворник Метёлкин повернулся и стал читать дальше. – На земле встречаются призраки животных и даже неодушевлённых предметов. Существуют предания о призрачных огнедышащих лошадях, скачущих по ночной дороге. Призраки бывают также среди собак, кошек и других животных. Как утверждают специалисты, в Африке видели призраки жирафов и бегемотов.

Дворник Метёлкин перевернул страницу и прочитал название новой главы: «Как обнаружить привидение».

– Так, давайте чайку попьем, а затем продолжим, – предложил, направляясь к самовару, слесарь Бегемотов. – А то от этих привидений у меня уже голова разболелась, – заявил разбойник, вынимая из рюкзака большую банку брусничного варенья.

– Теперь, когда мы всё про них знаем, можно и спать отправляться, – довольно потёр руки профессор Пыхтелкин и друзья надвинув на глаза чёрные капюшоны бесшумно двинулись в сторону гостиницы.

Глава 6 Средство против выхухоли. Профессор Пыхтелкин – жених с учёной степенью

В деревне Козявкино наступило утро. Яркое, солнечное, жаркое. Профессор Пыхтелкин, Карандаш и Самоделкин ещё сладко спали в своих кроватях, на больших белых перинах, а тётя Мотя и её верная подружка Степанида уже были на ногах. Они подоили корову Пеструшку и напекли душистых, ароматных оладушек. Когда, всё было готово к завтраку, подружки уселись на веранде, и затеяли свои девичий разговор.

– Ну вот, видишь, и в нашу деревню профессора каким-то ветром занесло, – вытирая руки о передник, сказала, тётя Мотя. – А ты говорила, что к нам никогда учёный человек не заедет.

– Это всё директор наш, Сосискин, устроил, – затараторила Степанида, поправляя платье в крупный зелёный горох. – Вот уже целую неделю, как все говорят о какой-то болотной выхухоли. Будто бы она снова вылезла из болота и теперь нам, коренным жителям деревни Козявкино, житья от неё не будет, – болтала без умолку Степанида. – Я ещё от моего деда слышала, что деревня наша вот уже пятьсот лет под родовым проклятием находится.

– Что это ещё за проклятие такое? – подняла голову тётя Мотя.

– Ну, люди говорят, что в болоте живёт страшный зверь – выхухоль болотная. Раньше, ещё при царе, она на людей кидалась и грызла их.

– Зачем? – не поняла Матильда.

– Ну, наверное, она – заколдованная! – пожала плечами Степанида.

– Значит, этот миленький профессор приехал в Козявкино, чтобы спасти всех от проклятой заколдованной выхухоли? – догадалась тётя Мотя.

– Он наш избавитель, – заулыбалась Степанида.

– А как он с ней справится? – ужаснулась тётя Мотя. – Вдруг она на него кинется и откусит его учёную голову!? – испугалась толстенькая буфетчица.

– Уж как-нибудь он одолеет эту гадость болотную, – не очень уверенно произнесла Степанида. – У него вон и помощники есть. Между прочим, – тихо, почти шёпотом сказала Степанида, – я слышала что, они, его помощники волшебники. Карандаш, например, умеет рисовать оживающие картинки. Всё, что не нарисует, тут же превращается из нарисованного в живое. А Самоделкин умеет мастерить всякие хитроумные механизмы. Если они захотят, они не только выхухоль, они чёрта лысого поймают и в клетку посадят.

– Они что же её на честный бой будут вызывать, как настоящие рыцари? – восхищённо спросила у подруги Матильда.

– Нет, вряд ли, – ответила повариха. – Мне товарищ Сосискин говорил, что профессор Пыхтелкин и его друзья крупные специалисты по разной нечистой силе. Они, наверняка, какое-нибудь средство или заклинание знают.

– Я тоже знаю одно средство, – положив в рот ароматный оладушек, сказала, тётя Мотя.

– Какое? – полюбопытствовала Степанида.

– Этой выхухоли нужно в глаза соль бросить, а затем тут же плюнуть на хвост, – пояснила Матильда.

– И что с ней случится? – не унималась Степанида.

– Она лапки отбросит, – ответила, запивая молоком, Мотя.

– Какие лапки? Куда она их отбросит? – вытаращила глаза буфетчица Степанида.

– Ну, конец ей, короче, придёт, – растолковала тётя Мотя. – И не тронет она больше никого.

– Ничего не получится, – положив себе в рот шестой оладушек, покачала головой Степанида. – Мне люди говорили, что выхухоль нападает всегда неожиданно. И обязательно со спины, так что ты не успеешь ей в глаза соль бросить. А, во-вторых, ещё не известно, сколько у этой гадины хвостов окажется. Может быть шесть, а может быть восемь. И что тогда делать? Не станешь же ты на все восемь хвостов плевать?

– А почему бы и нет? – пожала плечами тётя Мотя.

– Слюны не хватит, – ответила рассудительная Степанида.

– У меня на всех хватит, – уткнула руки в боки буфетчица.

– Давай лучше знаешь что сделаем? – оглядываясь по сторонам и переходя на шёпот, предложила подруга. – Давай мы тебя замуж выдадим.

– За кого? – спросила тётя Мотя.

– За профессора Пыхтелкина, – ответила подруга. – Ты же сама говорила, что тебе нужен человек учёный, желательно, чтобы профессором был или академиком.

– Да, говорила, – кивнула тётя Мотя.

– Ну вот, а Семён Семёнович как раз человек учёный. И не важно, что он специалист по нечистой силе, а скажем, не по математике. Главное, чтобы с ним было интересно. Чтобы он тебя развлекал всякими учёными беседами и умными разговорами.

– А вдруг он не захочет на мне жениться? – засомневалась тётя Мотя. – Вдруг я ему не понравлюсь?

– Ещё как понравишься, – успокоила её подруга. – Главное его хорошенечко накормить. А затем мы женим его на тебе не просто так, а по науке, – гордо подняв к небу палец, объявила Степанида.

– Как это по науке? – удивилась тётя Мотя и поближе придвинулась к подружке.

– А мы его приворожим, голубчика, – пояснила Степанида непонятливой подруге. – Тогда он в тебя влюбится и женится.

– Ну, не знаю, – засомневалась тётя Мотя. – Это вроде как-то не хорошо, – сказала буфетчица.

– Ну, чего же тут нехорошего, – зашептала Степанида. – Все так делают. И моя бабушка так дедушку приворожила, и тётка Манёфа своего мужа таким образом заманила. У меня дома лежит рецепт зелья приворотного. Я сбегаю и принесу его, а ты тут пока завтраком корми дорогого гостя. Оладушков в сметанке ему подай, да плюшек с чаем липовым, – крикнула напоследок Степанида и скрылась за углом гостиницы «ВОЛОСАТАЯ КОРОВА».

Глава 7 Чем отличаются привидения, от нормальных людей и другие ужасы

Заговорщики, выпив ароматного чая с брусничным вареньем, пододвинули поближе к себе страшную старинную книгу и продолжили чтение.

– Смотрите, здесь написано, как обнаружить привидение, – переворачивая страницу, сказал дворник Метёлкин.

– Давай, дальше читай вслух, – велел главарь шайки Бегемотов.

– А мы слушать будем, – устраиваясь поудобней в старом сломанном кресле, сказал водопроводчик Индюшкин.

– Привидение часто щеголяет по дому в старинных или старомодных одеждах, – читал дворник Метёлкин. – Кроме того, привидение почти никогда и ни с кем не разговаривает, даже если к нему обращаются с вопросом, – продолжил Метёлкин.

– Я бы и сам с привидением ни за что не стал разговаривать, – поёжился почтальон Плюшкин. – Я от него удрал бы со всех ног.

– Привидение умеет растворяться в воздухе, проходить сквозь стены и отрываться от земли, – прочитал Метёлкин почти шёпотом.

– Вот это да! – присвистнул от удивления водопроводчик Индюшкин. – Значит это привидение ни за что не поймать, даже если мы его окружим со всех сторон, – задумчиво произнёс Индюшкин.

– Смотри, как бы они нас не окружили, – нахмурился почтальон Плюшкин.

– А зачем их ловить? – спросил дворник Метёлкин. – Главное, чтобы они, эти призраки несчастные, не помешали нам сокровища из замка умыкнуть, – заметил дворник.

– Ну, хорошо, а что ещё умеют делать призраки? – спросил, глядя на дворника, сантехник Бегемотов.

– Привидение может внезапно появиться в запертом помещении, – продолжил дворник Метёлкин. – А ещё привидение может просочиться в комнату сквозь замочную скважину или дымоход и также незаметно улететь.

– Если мы будем изображать привидение, то старикашка профессор быстро нас вычислит, – почесал затылок водопроводчик Индюшкин. – Мы же не сможем улететь в замочную скважину или растаять в воздухе.

– Можно для начала нарядиться в старые простыни и ночью полетать немножечко по гостинице «ВОЛОСАТАЯ КОРОВА», – предложил сантехник Бегемотов. – Давайте-ка, припугнём профессора Пыхтелкина, а заодно и местных жителей, – многозначительно добавил предводитель шайки.

– Главное – вовремя смыться, – поднял вверх указательный палец почтальон Плюшкин.

– Правильно, – согласился дворник Метёлкин. – Припугнуть и смыться, а назавтра вся деревня Козявкино будет говорить о том, что в гостинице завелись настоящие привидения.

– Кстати, привидения ещё умеют мычать страшными голосами и скрипеть, как старая телега, – прочёл в книге дворник Метёлкин.

– Так, что там ещё написано? – поинтересовался Индюшкин, указывая на старую книгу.

– Пишут, что иногда привидения живут на деревьях, – продолжил Метёлкин.

– Они что, в гнёздах сидят или в скворечниках! – удивился почтальон Плюшкин.

– Не знаю, тут про это ничего не сказано, зато про средневековые замки целая глава есть, – сказал дворник и продолжил чтение. – Очень часто в старинных замках занавески в закрытых комнатах начинают колыхаться, будто на каком-то таинственном ветру, в стенах порою обнаруживают потайную комнату, в которой находят скелет человека. На лестницах, непонятно откуда, возникают грязные следы, при этом слышны тяжёлые шаркающие шаги. На чердаке передвигаются и падают на пол различные предметы и раздаются странные звуки.

– Вот так дела, – покосился на книгу почтальон Плюшкин. – Я, пожалуй, с вами в этот замок за сокровищами не полезу! А то эти призраки схватят меня за голову или откусят нос!

– Ну, подумаешь, откусят тебе нос, большое дело! – засмеялся Индюшкин. – Зато у нас будет много денег и золота.

Почтальон Плюшкин зло посмотрел на своего дружка и отвернулся от него. Ему было страшновато слушать про призраков и привидения, но он боялся, что друзья станут смеяться над ним и поэтому промолчал.

– Очень часто в доме, где обитают привидения, находят старый череп, который издаёт вопль всякий раз, когда его пытаются вынести наружу и захоронить, – продолжил читать дворник Метёлкин. – А дедушкины часы бьют тринадцать раз, предвещая смерть кого-либо из членов семьи.

– Ну и ужасы творятся, – произнёс водопроводчик Индюшкин.

– Это ещё не всё, – добавил Метёлкин и продолжил. – На полу возникает кровавое пятно, которое невозможно стереть. Сколько бы его не смывали, кровь проявляется вновь.

– Я бы на месте хозяев замка попробовал «НОВЫЙ КОМЕТ», – сказал почтальон Плюшкин. – Он любые пятна оттирает. Я по телевизору видел рекламу.

– Опять ты всю ночь у телевизора просидел, – рассердился сантехник Бегемотов. – Я тебе что велел: сиди и учись кричать, как выпь. Нам это пригодится, когда будем профессора Пыхтелкина и его помощничков пугать.

– Не отвлекайтесь, – попросил Индюшкин. – Интересно, что ещё в замках происходит.

– Из потайного коридора, затянутого паутиной и, ведущего от камина в комнату наверх, доносятся стонущие протяжные звуки, – начиная мелко дрожать, читал дворник Метёлкин.

– Надо же, сколько лет рядом с замком прожили и даже не догадывались, что там могут такие ужасы твориться, – сказал Бегемотов.

– И я ничего не знал, – кивнул Плюшкин. – Но ведь в замке давным-давно никто не живёт. А сторож, который раньше охранял сокровища, жил в сторожке. Правда рассказывали, что он как-то вечером вошёл в замок и больше его никто не видел.

– Может быть, он заблудился в тайном лабиринте, который есть в замке? – спросил Метёлкин.

– Так там ещё и лабиринт есть? – ужаснулся Индюшкин. – Интересно, кто же жил в таком странном замке?

– Говорят, давным-давно, там жил один старый граф, – объяснил сантехник Бегемотов. – И фамилия у него была какая-то странная, иностранная – граф Дракулов. Мне прабабка рассказывала, что он в наши края из каких-то очень далёких стран приехал и построил возле деревни свой страшный замок.

– Точно, – согласился почтальон Плюшкин. – Мне тоже моя прабабка рассказывала, что граф Дракулов привёз из-за границы в клетке какого-то небольшого страшненького зверя. Этого зверя никто никогда не видел. Будто бы местный кузнец один только раз случайно увидел его, когда клетку ремонтировал, так на всю жизнь косым и остался.

– А зачем он клетку ремонтировал? – удивился дворник Метёлкин.

– Так вроде бы этот зверь перегрыз ночью решётку и хотел удрать, но граф Дракулов поймал чудовище в самый последний момент, когда оно в окно хотело сигануть, – пояснил сантехник Бегемотов.

– А потом, что с графом случилось? – широко открыл рот почтальон Плюшкин.

– Говорят – умер во время завтрака, – сказал Бегемотов. – Ел утром морковку и подавился от неожиданности. Тут же и скончался.

– А от какой такой неожиданности он умер? – дрожа от страха, спросил почтальон Плюшкин.

– Я думаю, что зверь всё-таки ночью перегрыз железную клетку и утром напал на своего хозяина, – сказал Бегемотов.

– Что же это за зверь такой, неизвестный науке, который может железную клетку перегрызть? – удивился водопроводчик Индюшкин.

– Я думаю, что этого зверя мы все хорошо знаем, – в полной тишине произнёс сантехник Бегемотов. – Именно он тогда выпрыгнул из окна замка и убежал на болото, где и загрыз парочку грибников и охотника.

– Так значит, это и есть та самая – «ВЫХУХОЛЬ В КОЗЯВКАХ»? – с ужасом спросил водопроводчик Индюшкин.

– Она и есть! – отозвался главарь шайки.

– А вдруг она до сих пор по болотам нашим прыгает? – на всякий случай, заглядывая под стол, спросил, почтальон Плюшкин.

– Так то ж когда было! – успокоил приятеля Индюшкин. – Та тварь уже давным-давно лапки отбросила.

– Давай, читай дальше, – распорядился главный разбойник.

Дворник Метёлкин перевернул страницу и продолжил читать главу о привидениях и призраках.

– Если в замке есть рояль или пианино, на клавишах, время от времени, появляются руки в белых перчатках и начинают играть похоронный марш, – громко прочитал дворник Метёлкин.

– Как будто повеселее ничего сыграть нельзя, – вытер капельки пота со лба почтальон Плюшкин.

– А ты что хотел, чтобы эти руки в белых перчатках собачий вальс наигрывали? – усмехнулся Индюшкин.

– Как же, дождёшься от них, – отмахнулся почтальон Плюшкин. – Они только и знают, что пугать невинных людей.

– Кроме того, какая-то невидимая сила начинает раскачивать люстру так яростно, что хрустальные подвески со звоном падают на пол, – перевернув следующую страницу, прочёл дворник Метёлкин.

– А люстра-то им чем помешала? – топнул от возмущения водопроводчик Индюшкин. – Прямо хулиганы какие-то, а не призраки.

– Тут ещё есть кое-какие приметы, как обнаружить привидение, – взяв в руки книгу, сказал сантехник Бегемотов.

– Если за стенами старого заброшенного дома снуют летучие мыши – это считается дурным предзнаменованием.

– И что это значит? – не понял почтальон Плюшкин.

– Значит, случится что-нибудь гадкое, – пояснил Индюшкин.

– Я видел, как над замком носятся эти, дурацкие, мыши, – вспомнил дворник Метёлкин. – Значит, беда будет – точно.

– Это у директора Сосискина скоро беда будет, – засмеялся Бегемотов. – Когда мы из замка все сокровища своруем.

– А нельзя ли этих летучих мышей как-нибудь извести? – вставил почтальон Плюшкин.

– Нужно к ним летающего кота запустить, – предложил Метёлкин. – Пусть он их всех слопает вместе с косточками.

– Где же мы тебе такого кота достанем? – удивился Индюшкин. – Ведь у кошек-то нет крыльев.

– А что если кота с вертолёта на замок сбросить? – предложил Плюшкин. – Вот и получится летающий кот.

– Если тебя с самолёта выкинуть, то получится летающий почтальон, – засмеялся Индюшкин.

– Хватит вам болтать о разной чепухе, – рассердился сантехник Бегемотов. – Давайте думать, как нам профессора провести. Теперь мы о привидениях всё знаем и, наверняка, сумеем задурить Пыхтелкину голову.

– Пошли по домам, уже светает, – предложил Индюшкин.

– О нашем тайном сговоре – никому ни слова! – погрозил пальцем главарь шайки. – Сейчас главное, продолжать пугать жителей нашей деревни.

Разбойники тихонько открыли дверь и, убедившись, что за порогом никого нет, вышли из сторожки и, плотно прикрыв за собой дверь, разошлись по домам.

В Козявкине наступило утро.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю