Текст книги "Ошибка императрицы"
Автор книги: В. Волк-Карачевский
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)
7. Французский посланник (Продолжение)
Дальнейшее знакомство окончательно укрепило симпатию Екатерины II к новому французскому посланнику, ставшему постоянным гостем во дворце и допущенному в узкий круг лиц, которых императрица считала своими друзьями.
П. П. Черкасов.
Граф де Сегюр представитель той, вольтеровской Франции, остроумной и блестящей. И не случайно он сам сочиняет стихи и пишет пьесы. Красный Кафтан, молодой флигель-адъютант императрицы, высокого мнения о литературном таланте графа. А у Красного Кафтана очень даже неплохой вкус.
Императрица, сама не чуждая плодотворным мукам сочинительства, прочла пьесу Сегюра «Кориолан» и невольно увлеклась идеей сделать сюрприз автору. «Кориолана» поставили на сцене Эрмитажа. К восторгу Красного Кафтана, публика прекрасно приняла спектакль… От природы искренний и совершенно лишенный зависти, Красный Кафтан радуется чужому таланту, что свойственно не всякому автору – он ведь тоже пишет и очень неплохо, хотя и страдает от собственной лени… Он мог бы иметь серьезный успех как драматург – стиль и язык его безупречны… И, кстати, Сегюр того же мнения…
Французский посланник, несмотря на все неприятности в отношениях между двумя державами, к зависти собратьев-дипломатов, вошел в ближний круг императрицы. И даже сопровождал ее во время путешествия в Крым.
Главное достоинство молодого графа – истинно французская образованность и элегантность. И чувство такта. И изящество. Умение в любой ситуации во всем остаться тактичным и предупредительным… Императрица не раз убеждалась в наличии у него этих качеств, весьма приятных.
Помнится, в Киеве, наблюдая живописно разбросанный на холмах этот некогда великий, а сейчас захолустный город, она спросила сопровождавших ее во время прогулки трех дипломатов:
– Как нравится вам древний Киев, колыбель русской державы?
– Государыня, это самый дивный, самый величественный город, какой я когда-либо видел, – с выражением восторга соврал австрийский посланник граф Кобенцель, маститый европейский дипломат, побывавший во многих столицах Европы.
Англичанин Фиц-Герберт холодно заметил:
– Заброшенное место с какими-то развалинами, невзрачными современными строениями и избушками в зелени садов.
А французский посланник? Граф Луи Филипп де Сегюр на мгновение задумался и сказал:
– Киев представляется мне как воспоминание великого прошлого, содержащее надежду на великое будущее.
Ну разве не приятно иметь дело с таким тонким и умным собеседником?
Понятно, одними беседами перемен во взаимоотношениях не добьешься… И тем не менее, не покушаясь на многое, Сегюр предложил заключить договор о торговле между Россией и Францией. Ведь развитие торговли выгодно обеим державам. Тем более теперь, когда Россия строит порты на Черном море.
Это понравилось даже Потемкину, недоброжелателю Франции. Черноморская торговля поспособствует процветанию юга России, о котором светлейший князь заботится как о своем детище.
Торговый договор, несмотря на противодействие английского посланника, был подписан. А ведь этого французская дипломатия безуспешно добивалась последние двадцать лет. Все – и солидные вельможи, и дамы в светских салонах только и говорили об этом успехе графа де Сегюра. Дело в том, что он не просто сумел переиграть своего противника, английского посланника Фиц-Герберта, он сделал это по-французски изящно и остроумно.
Сегюр ухитрился подписать договор пером самого Фиц-Герберта, изо всех сил старавшегося не допустить сближения России с Францией. Договор удалось заключить во время путешествия русской императрицы в Крым. Екатерина II долго не решалась на последний шаг, не желая портить отношения с Англией, но, вняв доводам Потемкина, вдруг согласилась.
Это случилось так неожиданно, что у Сегюра не оказалось при себе письменного прибора. Не растерявшись, он зашел в комнату к Фиц-Герберту – тот в это время увлеченно играл в трик-трак с прусским посланником – и с невинным видом попросил его одолжить перо. Мол, его лакей куда-то запропастился, письменные принадлежности у него под ключом, а Сегюру как раз пришла в голову весьма забавная мысль и он хотел бы, не откладывая, записать ее.
Продолжая бросать кости и не отрываясь от доски с шашками, Фиц-Герберт подал французу перо и тот пером английского посланника подписал договор, фактически лишавший Англию преимуществ в торговле с Россией.
О, как это оригинально, как символично, а главное, красиво и артистично.
В Париже не ожидали такой блестящей победы начинающего дипломата и не замедлили с наградами. Имя Сегюра приобрело известность и вес на европейской арене. Дипломаты при всех дворах пересказывали друг другу, как французский посланник, одолжив перо у англичанина, подписал этим пером договор с Россией и переориентировал тем самым отношения между тремя державами, пока английский и прусский посланники метали кости и двигали шашки, играя в трик-трак.
Как это, право, забавно: «Мой лакей куда-то пропал, не будете ли вы так любезны…» И англичанин наивно подает свое перо, принимая на себя роль лакея… Француз берет перо – ему, видите ли, «пришла в голову весьма забавная мысль», уходит в другую комнату и ставит этим пером подпись на договоре – уводит из-под носа Англии выгоды торговли с Россией… А английский и прусский посланники продолжают партию в трик-трак… Тогда как граф де Сегюр свою партию уже успешно закончил…
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.