412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уильям Фрэнсис Нолан » Папина дочка (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Папина дочка (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 07:51

Текст книги "Папина дочка (ЛП)"


Автор книги: Уильям Фрэнсис Нолан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

Я очнулся, моргая, в ноздри ударил едкий пороховой дым. Надо мной склонился Бэтмен; чтобы привести меня в чувство, он использовал пузырек с нашатырем со своего пояса.

– Живой? Идти сможешь?

– Да... немного кружится голова, вот и все. – Я схватил его за руку. – Как ты сюда попал, Бэтмен? И где Сью-Эллен?

Девушка шагнула вперед и взяла меня за руку. Ее пальцы были теплыми и сильными.

– Вот и я. Сюрприз!

Она улыбалась; мой личный ангел.

– Я не понимаю. Я думал, что у Джокера...

– Неважно, что ты думал... – перебил Бэтмен. – давайте договорим в другом месте! Теперь Джокер знает, что его дочь обманула его. Он пошлет вниз своих роботов-убийц. – Он протянул руку в перчатке. – Вставай. Нам нужно выбираться отсюда.

Я встал. Немного пошатывался, но в остальном был в порядке.

Затем: Бах-Бах! – дверь подвала с грохотом распахнулась.

Сью-Эллен закричала:

– Они здесь!

Полдюжины огромных серолицых роботов хлынули через дверь прямо на нас.

– Может быть, это их замедлит, – крикнул Бэтмен, бросая световую гранату в наступающих роботов. Они попятились назад, когда снаряд взорвался, освещая помещение желтым огнем.

– Сюда! – крикнула Сью-Эллен, ведя за собой по узкому проходу в каменных стенах. Здесь было сыро, кругом висела паутина и пахло дохлыми крысами.

Туннель был черным, как душа Джокера, но мы продолжали бежать за девушкой. Затем мы различили слабое свечение в дальнем конце.

– Это уличный фонарь с угла Форест и Троост, – сообщила нам Сью-Эллен. – Мы почти ушли.

Но "почти" было недостаточно хорошо: роботы быстро набирали скорость. Еще через пару секунд они точно нас настигнут.

– Сделай что-нибудь, Бэтмен! – умолял я. – Или мы пропали!

Черный рыцарь Готэма покрутился и нерешительно выхватил из пояса еще одну гранату.

– В чем дело? – спросил я.

– Она слишком мощная. Может рухнуть все здание.

– А у нас есть выбор?

Бэтмен пожал плечами и дождавшись появления первых роботов бросил им под ноги свою гранату. Ух! Я давно не слышал такого грохота. Казалось земля колыхнулась под ногами. Вся крыша обрушилась позади нас, зажав роботов в ловушке из камней и грязи.

Затем мы оказались у выхода из туннеля. Сью-Эллен резко отступила назад.

– Уходите быстрее, – сказала она.

Я колебался.

– Пойдем с нами! Теперь тебя ничего не держит. Ты свободна!

– О, нет, не так! – прошелестел маслянистый голос – и Джокер прыгнул к нам, сверкая "Магнумом" 38-го калибра зажатым в руке.

Бэтмен не сказал ни слова. Пришло время действовать, а не говорить. Словно молния он метнулся на Джокера, поднырнул под выставленную вперед руку с пистолетом, и впечатал свой кулак в его лицо. Джокер отшатнулся. Затем последовал еще один сокрушительный удар по острому подбородку злодея.

Джокер отступил назад, выронив "Магнум". Но Бэтмен не праздновал победу. Джокер распахнул полы своего цветного пиджака и нажал на кнопку на своем поясе. И буквально через мгновение разрезая воздух десятком лопастей между ними опустился клоунский дирижабль. Джокер запрыгнул за пульт управления и с ревом судно поднялось в небо; он пронесся над деревьями.

Мой голос был напряженным:

– Мы можем поймать его в Бэткоптере?

– Боюсь, что нет, – вздохнул Бэтмен. – Я оставил его на крыше. Без сомнения, наш злобный друг отключил его. Он не стал бы рисковать.

Мы повернулись к девушке. Она скрючилась внутри туннеля, выглядывая на нас из темноты.

– Пойдем, Сью-Эллен, – сказал я. – Пора идти.

Она покачала головой:

– Я не могу.

Я быстро подошел к ней.

– Но почему? Ты... ты сказала, что любишь меня.

– Я хочу... Я действительно очень хочу, – заявила она. – Но...

Я остановил ее слова своими губами.

– Поцелуй! – Она задыхалась от восторга и переполняющих ее чувств. – У меня такого еще не было.

– Сью-Эллен, я хочу, чтобы ты была со мной, – сказал я ей. – Чтобы разделила мою жизнь. Я никогда не встречал такой девушки, как ты. Я хочу жениться на тебе.

Слезы навернулись ей на глаза.

– О, это звучит... так чудесно. Но это никогда не может случиться. Потому что...

– Почему?! Что не так!

Она шагнула вперед, в свет уличного фонаря.

– Потому что я умираю.

Только сейчас я заметил что Сью-Эллен была бледна, ее руки дрожали; из уголка ее рта бежала багровая ниточка крови.

– Отец сделал все, чтобы я никогда не смогла выйти в мир, – сказала она нам. – Он делал мне... уколы. Пока я оставалась дома, внутри, со мной все было в порядке. Но... эти инъекции изменили химию моего тела. Я не могу выжить... на улице. Солнечный свет запускает необратимые процессы, своего рода цепную реакцию внутри моего тела, и теперь ничто не может меня спасти. Даже твоя любовь.

– Но должно же быть противоядие! – закричал я не в силах поверить, что счастье так близко и в тоже время так далеко. – Я спасу тебя!

– Нет... слишком поздно... – Она вырывала слова со стоном. – Отец был великолепен. Он хотел убедиться, что я всегда буду... папиной дочкой.

Она медленно протянула руку, чтобы сжать мою ладонь. Ее пальцы уже стали холодными.

– Прощай, Дик Грейсон, – прошептала она. – Прощай, любовь моя!

И она ушла.

Я опустил ее тело на землю.

Бэтмен положил руку на мое плечо.

– Дик, я... Мне жаль.

Я потерял самую милую девушку, которую когда-либо знал.

Я любил ее. Очень сильно.

И всегда буду...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю