355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тсутому Сато » Воспоминания (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Воспоминания (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 апреля 2017, 03:00

Текст книги "Воспоминания (ЛП)"


Автор книги: Тсутому Сато



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)

«...Простите»

В своём сердце Гэнзо извинился одним коротким словом. Эта битва, как он сам провозгласил, началась с его собственных счетов. Тем не менее, члены его клана по своей собственной воле сопроводили его в его мести. Поэтому извинения за их жертву могут быть насмешкой над их решимостью. Даже если он это понимал, Гэнзо не мог прекратить извиняться своим союзникам, пошедшим на смерть.

С этим, количество жертв клана Йоцуба от междоусобицы, которую они начали, насчитывало двадцать девять. Это была почти половина Йоцубы, практикующих боевую магию.

Для сравнения, вражеских волшебников умерло примерно три тысячи пятьсот. Каждый, кого они потеряли, был уравновешен примерно 120 врагами, которых они убили, волшебников Йоцуба было нелегко победить. Гэнзо был намерен придерживаться этого баланса.

В отличие от его мыслей, его тело не остановилось. Директор Института Куньлуньфанг. Он был сегодняшней целью. Гэнзо бежал по коридору к внутренним помещениям с выключенной системой тревоги. И все, стоящие на его пути, волшебники или нет, теряли свои жизни от его клинка. Хотя он не должен знать об этом, Гэнзо почувствовал, что его зона расчета магии начала перегреваться, он постепенно подходил к своему лимиту. Если это продолжиться, он, скорее всего, сожжет свой разум. Тем не менее, он не собирался сейчас останавливаться.

Увидев последнюю дверь, Гэнзо не остановился; без перерыва, он ускорился.

Внутри комната была наполнена признаками магии.

Вероятно, в ней было четыре человека, магия которых соперничала с его магией. Директор института и его товарищи. Когда Гэнзо столкнулся со своими истинно желаемыми врагами, магия тех, которые их охраняли, приготовилась его атаковать.

Тем не менее, их магия не успела завершиться.

Магия Гэнзо была быстрее.

Способности четырех волшебников и Гэнзо были примерно равны. Но несмотря на это, Гэнзо был на два шага впереди, так как его магия уже была активирована.

Гэнзо, держа нож строго горизонтально, махнул им, будто флагом. Как и ожидалось, результат пришел мгновенно. Перед клинком, четыре волшебника упали, на их шеях брызнула кровь.

Магия Гэнзо – «Жнец». Магия манипулирования сознанием, которая внушает особое изображение в разум жертвы. Это изображение «смерть». Для жертвы, которая получила предчувствие смерти, отображение образа этого изображения было сильной магией внушения. Неважно, если первое изображение было лишь случайным. Прямой или непрямой контакт также не имеет значения, во времени и расстоянии также нет ограничений. Пока жертва способна вспомнить это изображение, внушение будет применено в тысячекратном масштабе, что повлияет даже на плоть.

Кроме как стереть память этого изображения, любые другие защитные меры бесполезны. Противники, которых встретил Гэнзо, убили себя, второй раз его встретив. Чтобы активировать магию «Жнец», был необходим прямой контакт с жертвой. Чтобы завершить эту магию, Гэнзо должен знать о своем противнике, и его противник должен знать о нем. Быть затянутым в личную долину смерти – первый эффект этой магии.

Сожалея, что встреча четырех волшебников своего забвения не может продлиться подольше, Гэнзо выровнял нож, чтобы их ударить. Директор Института Куньлуньфанг, глава военного ведомства правительства Дахана, и остальные высокопоставленные лица Дахана, которые дрожали в этом месте, одновременно упали, проливая из шеи кровь.

«Это слишком быстро»

Смотря вниз на кучу мертвых тел, Гэнзо проговорил глубоко в своем сердце. Последние полгода он неуклонно загонял их в такой конец; Гэнзо был уверен в размере террора, который он в них породил. Тем не менее, то, как его конечная цель ушла из жизни, оставило в нем чувство, что было бы лучше, если бы это была ещё более болезненная смерть.

Неожиданно.

Его охватило головокружение, Гэнзо упал на колени.

Боль была такой, будто голова раскалывалась.

«Не так...»

В разгар сильной боли, Гэнзо понял, что боль идет не от тела, но скорее была послана разумом его телу. Частое использование «Жнеца» превысило пределы его мозга в способности использования магии.

«Я никогда не вернусь в Японию»

Это было необоснованно. Пределы зоны расчета магии человека пока не могут быть объективно измерены людьми. Тем не менее, Гэнзо был в этом уверен. Тот, кто способен манипулировать видениями смерти других, почувствовал, что смерть к нему ближе, чем никогда прежде в его жизни.

Гэнзо послал силу в дрожащие колени и поднялся. В этом сооружении ещё осталось более сотни человек – основная часть сотрудников и волшебников, работающих здесь.

«Похоже, я смогу собрать свою плату, чтобы пересечь Сандзу[24]»

Гэнзо обнажил зубы в ухмылке и засмеялся.

«Мия, Мая, простите меня»

Ища свою следующую добычу, Гэнзо извинился в сердце перед своими любимыми дочками, которых уже никогда снова не увидит.

На этом месть Йоцуба закончилась. Впоследствии задержалась лишь трагедия.

Йоцуба Мая потеряла репродуктивные способности из-за полученных тогда травм. Регенеративное лечение уже продвинулось к тому уровню, когда можно производить конечности и их пересаживать, но возрождение её природных женских способностей было выше этого.

Из-за её неспособности иметь детей, клан Йоцуба и клан Саэгуса разорвали помолвку Майи и Коуити. Саэгуса Коуити навсегда потерял свой правый глаз и любимую одновременно. Что до Коуити, клонирование и техники трансплантации уже достаточно продвинулись, чтобы восстановить его глаз. Тем не менее, он отклонил эту возможность, потому что он не мог, чтобы лишь он жил без отметин, будто ничего не случилось.

После этого инцидента, Мия сломала своё тело от чрезмерного использования магии манипулирования сознанием, как покаяние, прежде чем ей исполнилось двадцать. Она неоднократно ложилась и выписывалась из больницы и десять лет прожила под медицинским лечением.

В ответ на трагедию Майи, Йоцуба ввела политику прикрепления охраны к членам клана, обладающим превосходной склонностью к магии. Эта должность не предназначалась для временных охранников, работающих за деньги; они рисковали собственными жизнями, чтобы выполнить свой долг в течение всей жизни того, кого защищают – таким образом, были созданы Стражи.

Что до тайной междоусобицы между Йоцубой и Даханом; со стороны Йоцубы было тридцать смертей. В этой войне Йоцуба потеряла главу семьи и половину боевой силы.

С другой стороны, из Дахана умерло приблизительно четыре тысячи. Пожертвовав всего лишь тридцатью, клан Йоцуба убил четыре тысячи: членов кабинета министров, бюрократов высокого класса, офицеров, волшебников и исследователей; что до азиатского континента, все его исследования современной маги были уничтожены.

В связи с этим ущербом, после одного года в Дахане произошел внутренний развал, и Великий Азиатской Альянс объединил азиатский континент.

Что до Восточной Азии, вражда между Севером и Югом разрешилась; что до северного полушария, мировые пограничные конфликты на скорую руку были разрешены.

Это был конец Третьей Мировой Войны.

И среди тех, кто знал правду о крушении Дахана, Йоцубу боялись как «Неприкасаемых».

notes

Примечания


1


Окаа-сама: вежливое обращение к матери.

2


Ани: старший брат. Обычно при этом нужно добавлять уважительный суффикс. Но это будет означать близость между Миюки и Тацуей, которую она не чувствовала.

3


Тити: отец без всякого дополнительного почтения.

4


Юки-онна: японская снежная женщина-монстр.

5


Подросток: как выяснится далее, этому парню и его друзьям около двадцати.

6


Догэза: низкий поклон, лбом коснувшись земли, чтобы просить прощения.

7


Тайко: большой Японский барабан.

8


Одзи-сама: вежливая форма дяди.

9


Ото-сама: Отец в вежливой форме.

10


Ото-сан: Отец в чуть менее вежливой форме.

11


Обаа-сама: Вежливая форма Тёти.

12


Лейтенант не является званием военно-воздушных сил.

13


Смертельного: «четыре» и «смерть» имеют одинаковое произношение на Японском.

14


Тооатэ: «удар на расстоянии» выделением ки без физического контакта.

15


Эксперимент «Высокий мост»

16


Хозяйка Леты: Владычица Реки Забвения.

17


Хроники Акаши: В оккультизме, сборник живописных записей, или «воспоминания» всех событий, действий, мыслей и чувств, происходивших с начала времен.

18


Хагакурэ: Ямамото Цунэтомо, по дороге самурая, смотрите больше на Википедии.

19


Цюаньчжоу: город в Китае. Смотрите больше на Википедии.

20


Цусима: остров между Кореей и Японией. Смотрите больше на Википедии.

21


Институт Куньлуньфанг: горы Куньлунь имеют и физическое и мифическое значение. Институт физически расположен в горах или так назван по аналогии с горой Олимп.

22


Итоко: уважительное отношение к двоюродным братьям/сестрам.

23


Анюэ: архаичная и очень уважительная форма обращения старшего брата, используемая и младшими братьями/сестрами и их супругами.

24


Сандзу: река в японской мифологии, которую пересекают мертвые; с умершими хоронят монеты, чтобы заплатить за переправу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю