355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Трэйси Петерсон » Счастливая примета » Текст книги (страница 5)
Счастливая примета
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 00:46

Текст книги "Счастливая примета"


Автор книги: Трэйси Петерсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 10 страниц)

10

Сара была в ярости, но на этот раз не из-за Нормана Бейкера. После того, как она нашла в телефонной книге Джерарда Бейкера, она решила посмотреть на этого человека. Сара подъехала к его дому по дороге с работы и сделала вид, что протирает лобовое стекло машины. На лужайке в кресле сидел мужчина с газетой в руках, внешне очень похожий на Нормана. Это в какой-то степени убедило Сару, что Норман не лгал ей, объясняя причину своего появления в Сент-Эдменсе. Она также окончательно уверилась в том, что Норман не имеет отношения к тем безобразиям, которые происходили в ее районе.

В бешенство ее привел как раз очередной случай вандализма, коснувшийся непосредственно ее. После обеда Сара вышла в сад поработать и обнаружила, что два молодых растения, которые она накануне высадила в горшки, исчезли.

Дело в том, что кража эта была абсолютно бессмысленной. Если растения приглянулись кому-то, она бы с радостью подарила их. После смерти Ника Сара посвятила всю себя этому району, надеясь, что и округа, и люди, живущие в ней, станут ее настоящим домом. Теперь нашелся негодяй, который воспользовался ее добротой, и это возмутило молодую женщину.

Мэган посчитала это проделками детей, но Сара с ней не согласилась. Особенно после того, как миссис Колеман призналась, что это она размалевала собственный гараж. Тем не менее Сара решила разузнать у местных ребятишек, не видели ли они кого в ее саду.

Она вышла в сад и посмотрела на дыру в зеленой ограде. Интересно, подумала Сара, нашел Норман очередную «жену» или нет? После вчерашнего разговора в ресторане она начала подумывать о том, не взять ли ей на себя это бремя, чтобы помочь Норману наладить отношения с отцом. Всю свою сознательную жизнь она старалась помочь людям, а Норман сейчас так несчастен…

Сара, разумеется, отдавала себе отчет в том, что ничего особенного в Нормане нет, разве что великолепная фигура, сексуальный магнетизм и настоящая мужская профессия. На ее взгляд, он чересчур погружен в себя, зажат сверх всякой меры. Ему не хватало легкости, открытости в общении с людьми. Если бы, скажем, Норман дал брачное объявление, то Сара, прочитав об основных качествах его характера, сразу отвергла бы его как не подходящую для нее пару. Норман сделает ее несчастной, если она будет влезать в его жизнь и дальше. Почему же она не может оставить его в покое, постоянно думает о нем, беспокоится, особенно, если учесть, что она не ищет для себя мужчину?

Главная причина заключалась в том, что у нее из головы не выходил одиннадцатилетний мальчик, которого бросили родители. Сара принимала это так близко к сердцу, потому что ее собственная судьба была во многом похожа на судьбу Нормана. В детстве и отрочестве она боялась, что родители разведутся и она останется одна. Но в отличие от Нормана ей повезло. Однако, несмотря на превратности судьбы, он проявил волю и кое-чего добился в жизни.

Сара решила, что именно это и определяет ее желание помочь Норману. Она уважала его. Но Норман закопал свои человеческие качества глубоко внутри себя и хранил их там в течение многих лет. Здесь только он мог помочь себе, открыться навстречу людям. Однако у Сары создалось впечатление, что Норман весьма далек от этого. А холодный рациональный мужчина ей не нужен. Она всегда искала в людях, в том числе и в мужчинах, теплоту и нежность.

Выйдя на улицу, Сара посмотрела по сторонам. Ни души. Странно, подумала она. Летом ближе к вечеру на улице обычно много ребятни, они гуляют до наступления темноты. Завернув за угол, Сара бросила взгляд на участок Нормана. Там тоже было тихо, хотя она не могла избавиться от ощущения, что за ней кто-то наблюдает. Норман?

Сара быстро прошла вперед, чтобы выйти из поля зрения Нормана. Она решила заглянуть на соседнюю улицу, где обычно играли дети. Пройдя три дома, она по-прежнему не встретила ни единой живой души. Даже двор Нейума Лазаруса был пуст, хотя старик копался в своем саду с утра до вечера.

Сара недоуменно пожала плечами и пошла домой. Возможно, сегодня по телевизору показывают новый боевик или детектив, подумала она. А может, пока я принимала душ, на Сент-Эдменс напали инопланетяне и забрали с собой всех жителей городка. Ладно, поговорю с ребятами завтра.

Когда Сара проходила мимо дома Нормана, к его воротам подъехала спортивная темно-синяя машина, из которой выплыла платиновая блондинка.

Предположение насчет инопланетян оказалось ошибочным, но, с другой стороны, кто знает? – подумала Сара, окинув красотку беглым взглядом. Блондинка посмотрела на дом, затем заглянула в листок бумаги, который держала в руке, и игривой походкой направилась к дому.

Очередная кандидатка в жены, догадалась Сара. Значит, Норман не внял моим советам, когда я пыталась вразумить его вчера в ресторане. Еще и упрямый, мысленно пополнила она перечень его недостатков. Может, правда, я плохо объяснила ему? Может, если бы я зашла к нему и предложила какой-то другой вариант… Остановись, Сара! – приказала она себе. Не лезь в его личную жизнь!

Пока Сара решительно шагала через свой участок к дому, она слышала бархатистый, даже вкрадчивый голос Нормана, проникавший через зеленую изгородь. Норман спрашивал блондинку, не возражает ли та, если они продолжат разговор в ресторане. И назвал, подлец, место, где Сара вчера шпионила за ним!

Если он сговорится с этой девицей, ему предстоит еще убедить отца в том, что они счастливы в браке. Но как? – гадала Сара. Наверное, Норман обнимет ее, поцелует раз-другой. Она представила эту сцену, и ее охватила жгучая ревность.

Сара сознавала, что ведет себя неразумно. Она не имела абсолютно никаких прав на Нормана. Она отказалась от роли его фиктивной жены, запретила ему целовать и обнимать ее. Зная наперед, что это ни к чему не приведет, Сара не хотела потворствовать своим эмоциям. Она была убеждена, что сексуальные отношения между двумя людьми должны нести с собой что-то еще помимо примитивного физического влечения.

Что же касается любви, то Сара была права с самого начала. Как бы ее тело ни трепетало от прикосновений Нормана, у них ничего не получится. Она не настолько глупа, чтобы верить в то, что сможет растопить лед его сердца. Норман, похоже, вообще не способен любить. Связь с ним была бы для Сары возвратом в прошлое, когда она жила с родителями, отчаянно пытаясь получить от них любовь, но так и не добившись ее. Ник боготворил ее, и, однажды испытав это, Сара уже была не согласна на меньшее.

Кроме того, Норману она понадобилась бы лишь для временных утех – для удовлетворения его сексуальных потребностей. Это тоже не устраивало Сару. Ее собственные родители использовали ее – то в качестве посредника при ссорах, то как домашнего семейного консультанта. Хватит с нее. Сара жаждала настоящей, большой любви, а не теплого мужского тела под боком. И не имеет значения, насколько ей было бы приятно чувствовать теплое тело Нормана у себя в постели.

Она вошла в дом с твердым намерением забыть Нормана и вернуться к нормальной жизни. Она даже не станет интересоваться, договорился ли он с последней кандидаткой на роль «жены».

Ни за что! – поклялась Сара.

11

Норман вернулся домой через час. Выключив фары, он сидел в машине и смотрел на свой сад: не притаилась ли где-нибудь в кустах Сара. После встречи с Джоанной, которую ему подсунул Лазарус, мысль о любознательной соседке не вызвала у него даже раздражения. Норман чувствовал, что между ним и Сарой существует взаимное притяжение, которого у него не было ни с одной женщиной. И это было не только сексуальное влечение. Сара – самое лучшее и самое интересное, что когда-либо случалось в его жизни. Она была для него загадкой, и Норман с нетерпением ждал, что она предпримет в следующий раз. Он не сомневался, что Сара, узнав о возобновлении им поисков «жены», снова разработала какой-то план.

А то, что она узнала об этом, Норман убедился, когда вскоре после приезда Джоанны увидел с решительным видом идущую мимо его участка соседку.

С того момента Сара больше не показывалась, поэтому Норман решил, что она сидит дома и ломает голову, как заставить его отказаться от Джоанны.

Только Норман уже избавился от нее. Все шло прекрасно до тех пор, пока он не приступил к репетиции трогательной истории их «любви». Джоанна оказалась типичной сладкой идиоткой. Она не могла даже вспомнить, куда положила ключи от автомобиля, не говоря уже о том, чтобы повторить, на каком самолете летает ее «муж». Ну Лазарус и удружил!

Вот теперь я действительно в цейтноте, сокрушался Норман, вылезая из машины. Он уже подходил к задней двери дома, когда в кустах послышалось знакомое шуршание.

– Ну ладно, Сара, выходите, – добродушно разрешил Норман, обращаясь к густой листве.

Однако, к его удивлению, это была не Сара. На дереве сидел уже знакомый Норману парнишка.

– Джимми? Что ты здесь делаешь?

– Вы сняли ту табличку, и леди ездят к вам одна за другой. Можно вас побеспокоить теперь, сэр?

– Сара, кажется, считает, что можно, – проворчал Норман и объяснил: – Я по-прежнему не хочу, чтобы меня тревожили, но не буду ругать тебя за это. Ты только, ради Бога, слезь с дерева. – И про себя добавил: а то свалишься, а Сара обвинит меня в том, что я издеваюсь над ребенком.

– Правда, что вы убежали из заключения? – помявшись, спросил Джимми.

– Нет, конечно.

Норман тихо выругался. Эта тюремная байка, оказывается, гуляет по городу и уже успела обрасти новыми подробностями! Вот уж не думал, что взрослые люди могут рассказывать ребенку такие вещи! Неужели соседи действительно считают меня головорезом, сбежавшим из тюрьмы?

– Кто тебе сказал это?

– Миссис Коул сказала моей маме, чтобы она запретила нам подходить к вашему участку, потому что вы любите одиночество, а мистер Лазарус сказал маме, это потому, что вы сбежали из тюрьмы…

– Джимми, я офицер Королевских военно-воздушных сил и летаю на истребителях.

У мальчишки от потрясающей новости округлились глаза, и он спрыгнул с дерева. Приблизившись к Норману, но все же сохраняя определенную дистанцию, Джимми спросил:

– Правда?

– Правда.

– Докажите.

И почему я терплю этого маленького наглеца на своем участке? – удивился Норман, но достал из кармана бумажник, извлек оттуда фотографию, на которой был изображен на фоне своего самолета.

Джимми взял фотографию, внимательно изучил ее, и его глаза снова округлились.

– Надо же! Вы летчик… А что вы тогда делаете здесь?

– В последнее время я сам задаю себе этот вопрос.

Джимми внимательно посмотрел на Нормана. Мальчуган и в самом деле неглуп, подумал вдруг тот. Внезапно Норману пришла в голову мысль, что бы он чувствовал, если бы у него был свой ребенок. Господи, да об этом даже думать не стоит, потому что ему никогда не стать отцом!

– Я люблю самолеты, – сказал Джимми, – но мама с папой говорят, что я должен учиться, чтобы стать ученым или врачом.

Такое заявление наводило Нормана на неутешительные мысли по поводу его выбора профессии, но он решил не дискутировать на эту тему с малолетним гением.

– Джимми, ты сам должен решить, чем хочешь заниматься, – сказал он. – У тебя есть еще несколько лет, чтобы сделать выбор.

– Не совсем. Я уже учусь по программе средней школы.

Средняя школа? Норман удивленно вскинул брови.

– Но ты еще ребенок! Отдавая все свое время занятиям, ты пропускаешь самые лучшие годы своей жизни, и это плохо. – Норман не считал себя гением, но в этом-то разбирался.

– Вы не беспокойтесь за меня, мистер Бейкер. Я компенсирую это.

Мальчик, серьезный не по годам, чем-то напоминал Норману брата. Он подумал было предупредить родителей Джимми об опасности слишком быстрого взросления ребенка, каким бы гениальным он ни был. Но Норман не хотел вступать с соседями в тесные отношения, поэтому намерение таковым и осталось.

Издалека послышался женский голос, звавший Джимми. Мальчик насторожился.

– Это мама. Мне надо идти. Пока.

– Не залезай больше на мои деревья! – крикнул Норман убегавшему вприпрыжку гению.

Фотографию Джимми унес с собой, и Норман подумал, что он сделал это случайно. Однако его внимание привлекло еще кое-что. Из заднего кармана брюк мальчугана торчал бумажный пакет. Норман напряг память и быстро вспомнил, что точно такой пакет он видел недавно в своем ящике для инструментов. Совпадение?

Норман прошел на закрытую веранду, которую забыл запереть, и проверил содержимое ящика. Исчезли рулетка, а также небольшой пакет с гвоздями.

Глаза Нормана превратились в узкие щелки. Ему очень не хотелось разочаровывать Сару, лишать ее иллюзий, но, может, ей уже пора наконец снять розовые очки, сквозь которые она смотрит на жизнь? Джимми либо страдает клептоманией, либо занимается мелкими кражами ради денег. Хотя, возможно, в его гениальной детской головке созрел какой-то хитроумный план. Так или иначе, но личность местного возмутителя спокойствия была установлена, и Норман собирался поставить об этом в известность предводительницу районного комитета по поддержанию общественного порядка.

Поначалу Норман удивился, что открытие не расстроило его, но потом он понял, в чем дело, и его рот растянулся в хитрой улыбке. Ему срочно требовалась жена, и случай с Джимми пришелся как нельзя кстати. Если он сделает все по-умному, то помощь Сары – хочет она того или нет – ему обеспечена. Норман, разумеется, не собирался затевать с ней роман. Саре нужен человек, который окружит ее неувядающей любовью, а он, Норман, даже не знает значения этого слова.

12

Утром следующего дня Сара разбирала коробки в подсобке своего салона, когда заглянула Мэган.

– Ой, Сара, – прошептала помощница, – ты должна увидеть собственными глазами, что к нам пожаловало в салон. Мужчина с букетом невесты.

Мужчина с букетом невесты? Недоумевая, Сара последовала за Мэган в зал. Там стоял Норман с дюжиной роз, перехваченных белой кружевной лентой.

– Как это я сразу не догадалась? – громко вопросила она.

– Это для вас. – Норман протянул ей цветы.

– Спасибо.

Сара приняла роскошный букет. Уголки ее губ дернулись в довольной улыбке. Платиновая блондинка тоже не подошла! Сара, конечно, не должна была радоваться очередной неудаче Нормана, но все равно ликовала в душе.

– Та особа отказала вам, и теперь вы не знаете, что вам делать.

– Вы у меня всегда на первом месте, – сказал Норман.

– Ну да! – бросила Сара небрежно. – Я понадобилась вам после того, как все соискательницы отвергли ваше предложение. Сколько их уже перебывало у вас?

– Я сбился со счета, но я всегда хотел только вас.

Мэган, как болельщик на теннисном матче, переводила взгляд с одного на другого. Она громко вздохнула и стала обмахивать лицо салфеткой.

– Я сейчас, кажется, упаду в обморок.

Норман озабоченно посмотрел на нее, но Сара покачала головой. Выдвинув стул, она толкнула на него свою помощницу, которая была не в курсе происходящего.

– Мэган, это мой сосед Норман Бейкер. Норман, это моя помощница Мэган, – представила она их друг другу.

– Очень рад.

– Я тоже, милый, – пропела Мэган и повернулась к Саре. – Это тот момент, когда ты клянешься в вечной любви, вы женитесь и конец истории? Или это менее радостное мгновение, когда с ним уходит твоя лучшая подруга, а ты до конца жизни кусаешь локти, потому что не воспользовалась шансом и не заарканила его сама?

Сара побледнела.

– Это такой момент, когда я подумываю лишить ее зарплаты, если она не замолчит, причем быстро. Мэган, если ты хочешь остаться и послушать, то веди себя тихо.

– Вас поняла, босс! – отчеканила Мэган. – Продолжайте, я с нетерпением жду, что будет дальше.

Норман несколько секунд молча смотрел на нее. Ну и город, усмехнувшись, подумал он. Юмористка в салоне для новобрачных, шпионка районного масштаба, домовладелец, утверждающий, что он бывший жулик, милые дети-воришки, добропорядочная пожилая леди, изображающая хулиганку, чтобы досадить мужу… И в центре всего этого цирка – Сара.

Он вдруг начал смеяться.

– Вы приплачиваете ей за ее шуточки? – отсмеявшись наконец, спросил Норман.

– Не все так меркантильны, как вы, – с вызовом ответила Сара. – Мэган делает это бесплатно.

– Если хотите, можете подбросить мне несколько монет, – вмешалась Мэган.

Сара решила окончить этот разговор и занялась розами. При этом она напряженно думала, как ей поступить с просьбой Нормана.

– Мне действительно нужна ваша помощь, Сара, – тихо произнес Норман, стараясь не смотреть на глубокий вырез ее шелковой бледно-розовой блузки. – Я знаю, вам не нравится, что я постоянно упоминаю о деньгах, поэтому обещаю не предлагать вам оплату за то время, которое вы потратите на меня.

Сара уставилась на него в притворном шоке.

– Норман, это что, шутка?

– Иногда под настроение я могу выдать пару-другую шуточек. Но, к сожалению, моя жизнь складывалась так, что мне было не до юмора, а то бы моя личность обогатилась еще одним ценным качеством.

– Боже милостивый! – подала голос Мэган, еще яростнее обмахивая себя салфеткой. – Он говорит о ценных качествах! Сара, если ты не возьмешь их, это сделаю я. Такой мужчина не должен выклянчивать себе жену, я уж не говорю о том, чтобы платить за нее!

– Мэган, ты понятия не имеешь, о чем речь, – сердито заметила Сара, поставив вазу с розами на стол. – И учти, что мистер Бейкер может оказаться беглым преступником. Ты сама говорила, чтобы я была осторожной.

Норман подумал, что настал его час.

– Мне очень жаль, Сара, что вы поверили в эту байку. И не только поверили, если об этом знает и Джимми Харджер. Не ожидал от вас подобной несдержанности.

– Когда вы видели Джимми? – напустилась на него Сара. Обойдя стол и приблизившись к Норману, она ткнула его в грудь пальцем. – Если вы запугивали ребенка…

Норман поймал ее палец и, ощутив тепло кожи, почувствовал прилив желания.

– На вашем месте я бы поостерегся выдвигать такие обвинения. Джимми думает, что я сбежал из тюрьмы, но я даже не хочу обсуждать подобную нелепость. А мысль эта у Джимми появилась так: вы сказали что-то мистеру Лазарусу, он – миссис Харджер, а та – своему сыну. Поэтому, если кто и пугает бедного ребенка, то это вы.

Сара выглядела не на шутку встревоженной, поэтому Норман решил пока не выкладывать козырную карту о виновнике местных краж.

– Если тюрьмы не было, – растерянно проговорила Сара, – значит, то, что вы сказали Жерди…

Норман вопросительно посмотрел на нее.

– Женщине, которую вы водили в ресторан, – пояснила она.

– А-а… – протянул Норман, окидывая ее аппетитную фигурку долгим ленивым взглядом. Сара напоминала ему героинь фильмов тридцатых – пятидесятых годов – настоящих женщин.

– То, что вы сказали ей, должно быть, правда, – закончила Сара, будто поражаясь этому факту. – Вы действительно служите в военной авиации.

Норман молча вынул из портмоне свое служебное удостоверение и протянул его Саре.

Выглядело оно вполне настоящим, но Сара впервые держала в руках такой документ, поэтому и не возмутилась, когда Мэган, брат которой служил в армии, выхватила у нее удостоверение.

– Я капитан, – сказал Норман. – Через пару недель я должен явиться на базу ВВС в… ну, неважно. Если ваш городишко еще не расшатал вконец мою нервную систему и не убил остроту моей реакции, я буду летать на суперсовременном истребителе.

– Он летчик, – прошептала Мэган, чуть ли не обнюхав удостоверение. – У моего брата такое же.

– Почему тогда вы пытались убедить меня в том, что вы опасны? – спросила Сара, забирая у Мэган документ и возвращая его Норману.

– Я рассчитывал на то, что вы испугаетесь и оставите меня в покое, – с очаровательной улыбкой объяснил Норман. – Но это не сработало.

Подсознательно ему всегда хотелось, чтобы кто-то проявил интерес к нему и к его жизни. Он нуждался в людях, но не догадывался об этом.

Они смотрели друг на друга. В зале стало совсем тихо, а воздух между ними таким насыщенным, что даже Мэган забыла на время свои обычные насмешки.

– Время ланча, – сказала она и, схватив свою сумку, направилась к двери.

Короткий звон колокольчика возвестил о ее уходе.

Норман проводит девушку глазами и обернулся к Саре.

– Отвечаю на ваш вопрос о Джимми. Я видел его прошлым вечером. Он сидел на дереве у меня в саду.

Сара нахмурилась. Она вспомнила, что, когда проходила мимо дома Нормана, у нее возникло ощущение, будто за ней наблюдают. Джимми следил за ней? Или за Норманом? Но зачем?

– Надеюсь, вы не наказали его за вторжение на вашу территорию?

Норман покачал головой.

– Думаю, вы уже достаточно хорошо меня знаете, чтобы спрашивать такие вещи. У нас ним был очень интересный разговор по поводу моего тюремного заключения, а потом его позвала мама.

– Я просила миссис Харджер сказать Джимми, чтобы он не приставал к вам.

– Мне кажется, он не хотел, чтобы я обнаружил его. – Так бы оно и случилось, если бы я не высматривал Сару, подумал Норман. Он протянул руку и убрал прядь волос с ее лба. – Сара, сыграйте роль моей жены. Пожалуйста.

У Сары перехватило дыхание, нежные губы приоткрылись.

– Я не хочу вторгаться в вашу жизнь.

– У меня нет выхода. Знаю, то, о чем я вас прошу, противоречит вашим принципам, но, если вы мне поможете, я смогу со спокойной душой уехать из вашего города. И вы больше никогда не увидите меня. И сможете снова забавляться собраниями энтузиастов охраны порядка, расследованием выходок миссис Колеман – всем тем, что приносит вам счастье.

Сара знала, что Норман уедет независимо оттого, добудет себе фиктивную жену или нет. Они не могут быть вместе, и Сара не хотела ввязываться в сомнительную авантюру, чтобы потом чувствовать себя униженной.

– Я сделаю это так, чтобы не обидеть вас.

Норман провел рукой по ее щеке, скользнул по шее и ниже, к вырезу блузки. Его пальцы замерли у самых грудей. Сара судорожно глотнула воздух, чтобы справиться с острым половым влечением.

Скажи «нет», велела она себе. Нет человеку, который одним своим прикосновением вознесет тебя к небесам. Возможно, ты совершишь глупость, но надо отказать. Абсолютно, решительно, вне всяких сомнений…

– Я знаю, кто безобразничает в нашем районе, – заявил вдруг Норман.

Сара отпрянула.

– Не верю! Вы пытаетесь подкупить меня!

– Обольщение на вас не действует. – Норман оглянулся, чтобы убедиться, что они по-прежнему одни в зале.

Сара посмотрела на него в упор.

– Вы нарочно говорите это, чтобы выглядеть расчетливым и хладнокровным, или мне показалось?

Норман молчал, понимая, что Сара права. Затем неожиданно сказал нечто, совершенно не характерное для него:

– Простите меня. Давайте считать, что я никогда не умел правильно общаться с людьми. Не знаю, лишен ли я этой способности от природы или жизнь выбила это из меня. Так что, если я показался вам чересчур холодным, весьма сожалею об этом. Мне нужна ваша помощь, Сара.

Господи, подумала она, я никогда не могла устоять перед человеком, оказавшимся в беде, а у этого особенно несчастный вид! Норман не нуждается в моей помощи – он просто хочет использовать меня. Но разве можно сказать, что меня использовали, если этим я добьюсь чего-то – например, узнаю личность хулигана, терроризирующего наш район? Или докажу Норману, что он должен по-настоящему наладить отношения с отцом? Разве после этого он не уедет из Сент-Эдменса другим человеком – не замкнутым и холодным, а открытым для более достойной жизни?

Сара скрестила на груди руки, чтобы умерить покалывание, разлившееся по ее коже после прикосновения Нормана. Если я окажу ему эту небольшую услугу, будет ли он вспоминать меня после отъезда из города?

– Я не хочу соглашаться на это, – сказала она.

– А я не хотел, но вынужден просить вас об этом.

– Значит, идя на соглашение, каждый из нас знает что к чему, – заметила Сара.

– Разумеется. – Это было как раз то, что устраивало Нормана. – Знаете, я дразнил вас вначале. Я заплачу вам, если хотите. Ту же сумму, что предлагал другим женщинам.

– Я не такая, как другие.

– Я знаю, – серьезно сказал Норман.

Сара слегка покраснела.

– Деньги мне ваши не нужны, но после визита к вашему отцу, вы назовете мне имя вандала.

– А как насчет соблазнить вас?

– Будьте серьезным! – Сара коротко рассмеялась, и ее смех можно было расценить по-разному.

Норман был разочарован, но не удивлен. Сара достаточно умна, чтобы оградить свое сердце от ложного брака, так же как и он, – если предположить, конечно, что у него есть сердце. Обратившись к Саре с такой просьбой, Норман уже не был уверен в этом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю