412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Торейя Дайер » Мудрость Муравьев (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Мудрость Муравьев (ЛП)
  • Текст добавлен: 15 июля 2025, 11:59

Текст книги "Мудрость Муравьев (ЛП)"


Автор книги: Торейя Дайер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

Островные Жители говорили нам, что иногда у детей кишечная среда была более подходящей для того, чтобы бактерии размножались сами по себе.

И смысл, который раньше казался таким загадочным, в моем понимании, разрешился сам с собой. Все что мне было нужно, для спасения матерей – это мои собственные кишки или кишки других детей. Им не было необходимости пить из таких флаконов, потому что все бактерии, который были нужны для расщепления отравленной плоти жертвы, находились уже внутри детей.

Жители Острова смеялись над нами, используя нас для добычи металлов.

«Ну, ну, посмотрим, как вам понравится Мудрость Муравьев, – яростно подумала я».

Прошло еще немало времени, после ухода мужчин, как я приготовила стакан сахарной воды для восстановления сил и вернулась в темноте к морю.


* * *

Сцинк с двумя собаками ожидали меня, когда я, пошатываясь, вышла на пляж.

Мне совсем не хотелось смотреть на него, разговаривать с ним. Я рухнула на песок, он развел костер рядом со мной, принеся ядовитую жабу, крокодила и барракуду.

– Как сплавала? – поинтересовался он.

От необходимости отвечать ему, меня спас жужжащий звук вертолета островитян. Он должен был приземлиться в воду, на приливной равнине. Он всегда так приземлялся.

– Сцинк, – велела я ему, когда Островитяне покинут вертолет, закинь в него гнезда железных муравьев. Проныра и Кровавая Морда, помогут тебе найти их.

Мы пристально посмотрели друг на друга. Ибо колония железных муравьев была самой многочисленной. Я не брала с собой их на Остров, потому что они быстрее всех поедали металл, я бы просто не успела донести их в стальных баллонах Муслины, до места назначения.

– Ты отличный лидер, Щедрая Река, – промолвил Сцинк, и слезы навернулись мне на глаза, потому что он не заметил пропажу стеклянной бутылочки, с моей шеи.

Вскочив на ноги, он побежал прямо к мангровым зарослям, а собаки последовали за ним по пятам. А я собралась с духом, готовая встретиться лицом к лицу с двумя мужчинами в белых халатах и охранниками, вооруженными электрошокерами и слезоточивым газом, охрана всегда находилась рядом с ними.

Ветер от винтов, превратил приливную равнину в белую воду. Островитянам, потребовалось много времени, для поиска места посадки в водную гладь. Затем они надули резиновую лодку, забрались в нее, и доплыли до сухого места песочной равнины, чтобы не замочить брюки.

 

Я ожидала у небольшого костра, который Сцинк развел для меня. Не отворачивая головы от их лодки, боковым зрением я видела, как Сцинк толкает плывущий кусок коры к летающей машине. Кусок был весь покрыт разбитыми и пульсирующими гнездами, железных муравьев.

Мужчины настолько были уверены в себе, настолько властны, что назад они не оглядывались. От их уверенности, невозможно было оторвать внимание.

– Добро пожаловать на территорию Клана, – приглашающе обратилась я к ним, когда они встали передо мной.

– Дерево то же самое? – небрежно спросил один из них, в белом халате.

– Сегодня торговли не будет. Вы останетесь нашими гостями.

– Нет, – произнес один из охранников, делая шаг вперед, но человеку в белом халате похоже было любопытно, он не боялся.

– И на какой период мы будем гостями? – заинтересовался он.

– Довольно долгом периоде, – ответила я, и охранники, ругаясь, как раз вовремя обернулись, чтобы увидеть потрясающую картину, как Сцинк швыряет гнезда в открытый люк их вертолета. Они вытащили пистолеты и начали стрелять в него, но Сцинк успел нырнуть в воду и уплыть.

Потом они направили пистолеты на меня, на это действие, я рассмеялась им в лицо.

– Ну убьете вы меня, – заявила я, – а Клан исчезнет в лесу, и вы никогда их не найдете. А пока можете выпить все эти флаконы под вашими одеждами, но затем вы все равно умрете.

– Прилетит другой вертолет, – ответил на это один из мужчин, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие.

– Может быть, может быть. А возможно у них сейчас на Острове, возникли свои проблемы с муравьями. Пойдемте прямо сейчас со мной. Мы отправимся в пещеры. Там находятся женщины, которым необходимы флаконы с бактериями.

– Погоди, – ответил другой человек в белом халате, – ты не совсем понимаешь. Мы не можем оставаться здесь. Наши приборы сигнализируют, что будет сильный шторм. Будет волна, не похожая ни на что, что ты когда-либо…

– Да, да, – прервала я его, морщась и отворачиваясь, – мне известно об этой волне. Опустите оружие и следуйте за мной. Мы будем двигаться через деревья. Если вы понесете что-либо металлическое, муравьи учуют это. Они умеют обнаруживать вкус металла издалека, и тогда они обязательно придут.

Один из охранников, остался на месте.

Он поплыл обратно к вертолету и забрался в кабину. Я наблюдала, как он дергаясь, боролся с управлением, а муравьи в это время кусали и кусали его снова. Запустился двигатель, зажужжали винты.

В полном молчании, трое оставшихся наблюдали за полетом летящей машины обратно к Острову.

Протоколы, – прошептал человек в белом халате, – без них, они собьют его.

Но никто не выстрелил.

– Сдается мне, что они очень заняты сейчас, – уверенно резюмировала я.

Оставшийся охранник, неуверенно положил оружие. Муравьи уже маршировали по песку.


* * *

Несколько часов спустя, появился Проныра, однако Сцинка все еще не было видно.

– Покажи мне верный пёс, где он, – подавая ему сигнал, чтобы Проныра обнаружил Сцинка. Старый желтый пёс фыркнул и умчался в мангровые заросли.

Островные Жители были полны решимости построить палатки из коры и ловить жаб. Я ожидала, что в ближайшие дни и недели их количество увеличится. Мы бы не остались по-любому. Потому что они разозлились бы на нас. И возникли бы новые перестрелки.

Но Островитяне, не являлись Проволочными Разумами. Они знали о местных ядах, о бактериях, и до тех пор, пока они будут брать с собой детей, смерть им не грозит, если конечно их оставят в покое. Я бы позволила их гневу остыть в наше отсутствие. Возможно однажды мы снова вступим с ними в контакт.

Проныра взволнованно фыркнул.

Сцинк! – я пронзительно завизжала и кинулась навстречу к своему будущему мужу.

Он сидел в кровавой луже грязи – уставившись в мертвые, покрытые пленкой глаза огромной акулы, которая извиваясь пробралась по мелководью, отчаянно пытаясь добраться до него, но затем попала в ловушку жабр, сконцентрированных в плоских корнях.

 

Сцинк! – вскричала я снова, тряся его за плечи, – ты ранен?

Его темные глаза постепенно сфокусировались на мне.

– Пуля прошла через ногу, – тихо ответил он, – но она больше не кровоточит.

– А где Кровавая Морда?

– Внутри акулы, – грустно пояснил он.

Он не плакал.

Проныра дочиста вылизал маленькую ранку на ноге Сцинка, а я помогла ему вернуться в лагерь. Как только он устроился, я вернулась к мангровым зарослям, и длинным панцирным ножом вскрыла мертвую акулу, решив достать собаку матери из её кишок.

В её желудке, вместе с останками бедняги Морды, я нашла маленький черный пластиковый пакет.

Тотемом Клана, является акула.

В моей руке, находился голос брата моей матери. Флаконы с бактериями вернут жизнь мертвым матерям в пещерах. А диктофон, вернет жизнь всему Клану.

«Теперь я точно, Щедрая Река, – с радостным изумлением, сообщила я Проныре».

Пёс склонил свою длинную мордаху набок. Его слух оставлял желать лучшего.


* * *

Обсудить сюжет, узнать больше о переведенном рассказена телеграмм-канале: https://t.me/gen_kurtovz

* * *

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю