Текст книги "Девочка, которую подключили"
Автор книги: Tiptree James jr
Жанр:
Киберпанк
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)
Он мягко хлопает ее по животу.
– Тебе надо вырваться, Ди.
– Я пытаюсь, Пол, я вырвусь...
– Ты моя. Тебя им не получить.
И он отправляется на встречу с Хопкинсом, который и вправду запуган.
Но той же ночью мистер Кэнтл отправляется на встречу с Ф. Берке под Карбондейлом.
Ф. Берке? На топчане в дешевом халате, будто мертвый верблюд в палатке, она сперва не может осознать, что это от нее он требует расстаться с Полом. Ф. Берке никогда Пола не видела. Дельфи встречается с Полом. Факт в том, что Ф. Берке уже не помнит, что существует отдельно от Дельфи.
Мистер Кэнтл тоже едва в это верит, но прилагает усилия.
Он указывает на безнадежность, на потенциальное унижение для Пола. И получает в ответ тупой взгляд туши на топчане. Тогда он заводит речь о ее долге по отношению к ВКК, ее работе, разве она не благодарна за возможность и т.д. Он весьма убедителен. Заплесневелый рот Ф. Берке открывается, каркает:
– Нет.
Ничто больше, похоже, из него не извергнется.
Мистер Кэнтл не туп, он распознает непоколебимое препятствие, когда на него натыкается. Он также знает необоримую силу: ВКК. Самое простое решение – закрыть кукло-шкаф и не открывать его до тех пор, пока Пол не устанет ждать, когда проснется Дельфи. Но затраты, график! И есть здесь что-то странное... Он рассматривает имущество корпорации, горбящееся на кровати, и его покалывает шестое чувство.
Понимаешь ли, Удаленки любить – не умеют. У них и пола, собственно-то, нет, конструкторы исключили это на начальном этапе. И потому логично было предположить, что это Пол забавляет себя или что-то в том маленьком тельце в Чили. Ф. Берке может делать лишь то, что естественно для любого куска биомассы. Никому и в голову не приходило: они могут иметь дело с настоящим homo sapiens, чья тень несется из каждого голошоу на земле.
Любовь?
Мистер Кэнтл хмурится. Сплошной гротеск. Но инстинкт не дает ему покоя; он порекомендует проявить гибкость.
А потому в Чили:
– Дорогой, сегодня мне не нужно работать! И в пятницу тоже, не так ли, мистер Хопкинс?
– Хм, великолепно. Так когда светлый миг досрочного освобождения?
– Будьте разумны, мистер Ишем. У нас – график. И, уж конечно, в вас нуждается ваша собственная производственная группа.
Как это ни странно, так оно и есть. Пол уходит. Хопкинс глядит ему вслед, с отвращением спрашивая себя, с чего это Ишему понадобилось трахать куклу. Хопкинсу не пришло в голову, что потомок Ишемов может и не знать, что такое Дельфи.
Особенно если учесть, что Дэйви плачет, потому что Пол вышиб его из постели Дельфи.
Постель Дельфи под настоящим окном.
– Звезды, – сонно говорит Пол. Он перекатывается, тянет за собой Дельфи так, что она оказывается на нем. – Ты сознаешь, что это одно из последних мест на земле, откуда людям видны звезды. Еще Тибет, может быть.
– Пол...
– Спи. Я хочу посмотреть, как ты спишь.
– Пол. Я сплю так крепко, я хочу сказать, это давняя шутка, как трудно меня разбудить. Ты против?
– Да.
Но, наконец, со страхом она отпускает реальность – чтобы за пять тысяч миль к северу безумное изможденное существо могло выползти и, заглотав концентраты, упасть на свой топчан. Но ненадолго. Розовый рассвет, когда Дельфи открывает глаза, чтобы обнаружить, что она в объятиях Пола, который нашептывает ей грубые нежные вещи. Ему так и не пришлось заснуть. Ее Дельфи-тело, эта безнервная маленькая статуя, зарылось в него среди ночи.
Расцветает сумасшедшая надежда и получает пищу две ночи спустя, когда Пол говорит, что во сне она звала его по имени.
И в тот день руки Пола не пускают ее к работе, и Хопкинс с воем доносит в штаб-квартиру, где остролицый хорек рвет и мечет, перетасовывая график Дельфи. На сей раз мистер Кэнтл все улаживает. Но это случается снова – с крупным клиентом. А у хорька свои связи в техническом отделе.
Так вот понимаешь, когда речь идет о поле комплексных модуляций гетеродинированных частот, и это поле фиксировано на точку съема, вроде Дельфи, возникает масса мелких зазоров, и откатов, и всевозможных помех, и даже трений. В нормальных условиях все это без труда выправляет и балансирует технология будущего. Лишнее доказательство того, что есть множество способов легким толчком нарушить этот баланс, и обратная связь ударит по Удаленке, оператору куклы, с прямо-таки удивительным результатом.
– Милая... Какого черта! В чем дело? ДЕЛЬФИ!
Беспомощный визг, конвульсии. И вот Рима-птица лежит у него на руках, мокрая и обмякшая, и зрачки у нее невероятно расширены.
– Я... не предполагалось... – слабо всхлипывает она. – Мне сказали, что не...
– О, мой Бог... Дельфи.
И его жесткие сильные пальцы зарываются в густую желтую гриву ее волос. Сведущие в электронике пальцы. Они застывают.
– Ты – кукла. Ты – одна из них. ПП-импланты. Они тебя контролируют. Мне следовало бы знать. О Боже, следовало бы знать!
– Нет, Пол, – рыдает она. – Нет, нет, нет...
– Да будь они прокляты! Прокляты за то, что они сотворили – ты это не ты....
Он встряхивает ее. Он сгорбился на постели и мотает ее из стороны в сторону, гневно глядя на жалкую красоту.
– Нет! – молит она (это неправда, тот черный кошмар под землей). – Я Дельфи.
– Мой отец. Свиньи, грязь... Черт бы их побрал. Черт бы их побрал, черт бы их побрал!
– Нет, нет, – лепечет она. – Они хорошо со мной обращались... – хватает ртом воздух Ф. Берке. – Они были добры ко мне... А-АХ-А-А-А-АХ!
Ее пронзает новая агония. В штаб-квартире на севере смышленый молодой человек хочет удостовериться, что его крошечное вмешательство делает свое. Пол едва в силах удержать ее, он тоже плачет.
– Я убью их.
Его Дельфи – рабыня на проводах! Шипы в ее мозгу, электронные кандалы в сердце его птицы. Помните, когда эти варвары сожгли Риму заживо?
Он еще повторяет это потом, но она не слышит. Она уверена, что теперь он ее ненавидит, и все, чего она хочет, это умереть. Когда она осознает, что неистовство – это нежность, она думает, что свершилось чудо. Он знает – и он все равно любит!
Откуда ей знать, что он не так понял.
Не стоит винить Пола. Отдайте ему должное, он даже слышал об имплантах, контролирующих центры удовольствия и боли, имплантах, о которых по вполне понятным причинам редко упоминают те, кто ближе всех с ними знаком. Вот, о чем он думает, обнимая Дельфи: ею управляют искусственные импульсы в центры удовольствия/боли. И послушайте только, как он клеймит этих неизвестных операторов.
О телах-куклах и Удаленках, вроде Ф. Берке, ему ничего неизвестно.
Так что, когда он глядит на свою оскверненную птицу и его подташнивает от ярости и любви, ему и в голову не приходит, что обнимает он не все. Нужна тебе карта, чтобы распознать безумную решимость, густеющую в его мозгу?
Освободить Дельфи.
Как? Ну, в конце концов, он ведь Пол Ишем Третий. И даже имеет представление о том, где находятся нейролаборатории корпорации ВКК. В Карбондейле.
Но сперва надо позаботиться о Дельфи и о собственной шкуре. Так что он возвращает ее Хопкинсу и удаляется сдержанно и незаметно. И группа голозаписи сериала благодарна и не понимает того, что в его улыбке обычно намного меньше зубов.
Проходит неделя, и все это время Дельфи – очень хороший, послушный маленький призрак. Они позволяют ей получать охапки полевых цветов, которые посылает Пол, и ласковые любовные записки. (Он тут ловчит.) А в штаб-квартире хорек чувствует, что его фортуна продвинулась еще на зубчик вперед, и запускает наверх слушок, что он, дескать, мастер улаживать мелкие проблемы.
И никтошеньки не знает, что там себе думает Ф. Берке, только няня Флеминг застает ее за опусканием еды в унитаз, а на следующую ночь Ф. Берке теряет сознание в бассейне. Ее вытаскивают и нашпиговывают иглами внутривенного вливания. Мисс Флеминг встревожена, она уже видела такие симптомы. Но ее не было там, у границы леса, когда безумцы, звавшие себя Последователями Рыбы, глядели сквозь пламя на вечную жизнь. А Ф. Берке... она тоже видит небеса по ту сторону смерти. Небеса читаются П-о-л, но смысл – один и тот же. Я умру и возрожусь в Дельфи.
Мусор, говоря жаргоном технарей. Не выйдет!
Еще неделя, и из бешенства Пола вырастает план. (Вспомни, у него есть друзья.) Он кипит от ненависти, видя, как хозяева выставляют напоказ его любовь. Он выдает убийственный эпизод для собственного шоу. И наконец, очень вежливо просит у Хопкинса кроху свободного времени своей птахи, каковое в должное время наступает.
– Я думала, я тебе больше не нужна, – все повторяет она, пока они облетают гору в солнцемобиле Пола. – Теперь я знаю...
– Погляди на меня!
Он зажимает ей рот рукой и показывает картонку с печатными буквами:
НЕ ГОВОРИ. ОНИ СЛЫШАТ ВСЕ, ЧТО МЫ ПРОИЗНОСИМ.
Я ВСЕ РАВНО ТЕБЯ УВЕЗУ.
Она целует его руку, он настоятельно кивает.
НЕ БОЙСЯ. Я МОГУ ОСТАНОВИТЬ БОЛЬ, ЕСЛИ ОНИ ПОПЫТАЮТСЯ СДЕЛАТЬ ТЕБЕ БОЛЬНО.
Свободной рукой он вытряхивает серебристую сетку-скрэмблер на автономном питании. Дельфи ошарашена.
ЭТО ОТРЕЖЕТ СИГНАЛЫ И ЗАЩИТИТ ТЕБЯ, ЛЮБИМАЯ.
Широко открыв глаза, она смотрит на него, голова ее слегка покачивается из стороны в сторону: «нет».
– Да! – победно усмехается он. – Да!
На мгновение она усомнилась. Эта электрическая сетка наверняка отрежет поле. Но она также отрежет Дельфи. Но это же Пол. Ее целует Пол, она в силах только жадно искать его губы, когда он ведет солнцемобиль через каньон.
Впереди – старая пусковая катапульта реактивных самолетов и серебрянная пуля, готовая взлететь. (У Пола есть также репутация и Имя.) Маленький реактивный курьер ВКК спроектирован для одной только скорости. Пол и Дельфи втискиваются в узкое пространство за дополнительным баком с горючим. И никаких разговоров до тех пор, пока не начинают выть турбины.
Они воют высоко над Киото прежде, чем Хопкинс начинает волноваться. Еще час он теряет на то, чтобы проследить сигнал биппера на солнцемобиле Пола. Солнцемобиль держит курс в открытый океан. К тому времени, когда они убеждаются, что он пуст, и Хопкинс прыгает на аварийный рейс, беглецы уже превратились в не имеющий источника вой у Западных Кариб.
Доносят хорьку в штаб-квартире. Хорек решает было повторить свой прошлый фокус, но тут у него начинают работать мозги. Все это слишком уж пахнет жареным. Потому что если, в конечном итоге, Ф. Берке можно заставить делать все, что угодно, разве что жить ее не заставишь, внезапные, ни с того ни с сего ЧП – слишком рискованны. А тут еще Пол Ишем Третий.
– А приказать ей вернуться нельзя?
Они все сгрудились у кибер-консоли в диспетчерской наверху башни ВКК: мистер Кэнтл, и хорек, и Джо, и очень аккуратненький человечек (личные глаза и уши мистера Ишема-старшего).
– Нет, сэр, – угрюмо отвечает Джо. – Мы можем считать каналы, в особенности канал речи, но не можем предсказать модель поведения. Чтобы послать сигнал напрямую, нужен удаленный оператор...
– Что они говорят?
– В данный момент ничего, сэр, – глаза кибер-ковбоя за консолью закрыты. – Я думаю, они... э... обнимаются.
– Они не отвечают, – вклинивается диспетчер. – Все еще движутся курсом ноль-ноль-три-ноль – на север, сэр.
– Вы уверены, что в Кеннеди предупреждены, чтобы не открывать по ним огонь? – озабоченно спрашивает аккуратный человечек.
– Да, сэр.
– А нельзя ее просто выключить? – сердится остролицый хорек. – Выдернуть эту свинью из контроля?
– Если полностью оборвать трансмиссию, это убьет Удаленку, – в третий раз объясняет Джо. – Вывод должен проходить через рассчитанные стадии. Необходим постепенный переход на собственную самонастраивающуюся систему Удаленки. Сердце, дыхание, мозжечок могут дать сбой. Выдернув Ф. Берке, мы, скорее всего, прикончим ее на месте. Это просто потрясающая киберсистема, зачем ее уничтожать?
– Вложения, – мистера Кэнтла передергивает. Хорек кладет руку на плечо ковбоя за консолью, это тот самый контакт, который помог ему с запретным сигналом в прошлый раз.
– Во всяком случае, мы можем послать им предупреждающий сигнал, сэр, – он облизывает губы, одаряет аккуратного человечка сладкой улыбкой хорька-проныры. – Мы же знаем, вреда от этого не будет.
Джо хмурится. Мистер Кэнтл вздыхает. Аккуратный человечек говорит что-то себе в запястье. Он поднимает взгляд.
– Я уполномочен э... направить сигнал. Если других альтернатив нет. Но минимальный, минимальный.
Хорек сжимает плечо своего человека.
Пол чувствует, как Дельфи выгибается у него в руках. Он тянется за сеткой, ему не терпится действовать. Она мечется, отталкивает его руки, глаза у нее закатываются. Несмотря на агонию, она боится этой сетки. (И она права.) В отчаянии Пол борется с ней в тесном пространстве, натягивает ей сетку на голову. Когда он включает батарею, она зарывается ему под руку и прочь от сетки, и спазм утихает.
– Они снова вас вызывают, мистер Ишем! – орет пилот.
– Не отвечайте. Милая, держи это у себя на голове, черт побери, как мне...
Над носом самолета проносится «ЭХ90». Вспышка.
– Мистер Ишем, это самолеты военно-воздушных сил!
– Забудь! – кричит в ответ Пол. – Они не станут стрелять. Дорогая, не бойся.
Их встряхивает еще один «ЭХ90».
– Не будете ли вы так добры приставить пистолет к моей голове, так, чтобы они это видели? – взывает пилот.
Пол так и делает. «ЭХ90» выстраиваются вокруг них в эскорт-строй. Пилот возвращается к прежним мыслям (он пытается сообразить, как бы содрать денег и с ВКК тоже), и после Глодсборо воздушный эскорт отрывается.
– Идут прежним курсом, – рапортует диспетчер группе у консоли. – Очевидно, у них с собой достаточно топлива, чтобы долететь до башни-порта.
– В таком случае остается только ждать, когда они приземлятся, – мистер Кэнтл слегка оживляется.
– Но почему нельзя просто отрубить поддержку жизнеобеспечения этого чуда-юда? – кипятится смышленый хорек. – Это же курам на смех!
– Над этим работают, – заверяет его мистер Кэнтл. Если в подземелье под Карбондейлом что и делают, так это спорят. Ассистентка (читай сторожевая собака) мисс Флеминг вызвала в комнату с кукло-шкафом кудлатого.
– Мисс Флеминг, вы будете слушаться приказов.
– Вы ее убьете, если попытаетесь проделать это, сэр. Я не могла поверить, что вы это имеете в виду, сэр, поэтому и не сделала. Мы уже вкачали ей достаточно седативных препаратов, чтобы это дало реакцию на сердце; если еще перекрыть ей доступ кислорода, она там умрет.
Кудлатого перекашивает.
– Доктора Квина сюда, быстро.
Они ждут, уставясь на шкаф, в котором одурманенная препаратами безобразная сумасшедшая борется за то, чтобы не потерять сознание, чтобы не закрылись глаза Дельфи.
В небе над Ричмондом серебряная гондола начинает поворот. Дельфи обмякла в объятиях Пола, ее взгляд медленно поднимается к его глазам.
– Уже спускаемся, детка. Скоро все будет кончено. Все, что от тебя требуется – это остаться в живых, Ди.
– ...остаться в живых...
Их засек диспетчер.
– Сэр! Они свернули на Карбондейл, – контакт с диспетчерской башней.
– Поехали.
Но созванная штаб-квартирой группа не успела перехватить курьера, с воем влетающего в Карбондейл. И вновь пособили друзья Пола. Беглецы успевают проскочить через грузовой док и в административный шлюз нейролаборатории прежде, чем охрана соображает, что к чему. У лифтов лицо Пола плюс его пушка позволяют им прорваться в подземный комплекс.
– Мне нужен доктор – как его зовут, Ди? Ди!
– ...Тесла...
Ее шатает.
– Доктор Тесла. Отведите нас к доктору Тесле. Быстро.
Повсюду квакают интеркомы, а они несутся вниз и вниз. Пистолет Пола упирается в спину охранника. Когда отодвигается дверь, перед ним – кудлатый.
– Я Тесла.
– Я Пол Ишем. Ишем. Сейчас вы вытащите свои сволочные импланты из этой девушки. Я сказал, сейчас. Шевелитесь!
– Что?
– Вы меня слышали. Где операционная? Давайте!
– Но...
– Шевелитесь! Или мне прожечь кого-нибудь?
Пол машет пушкой в сторону только что появившегося доктора Квина.
– Нет, нет, – спешит возразить Тесла. – Я, знаете ли, не могу. Это невозможно, ничего ведь не останется.
– Все вы, черт побери, можете. Только напортачьте, и я вас прикончу, – с готовностью говорит Пол. – Где это? Здесь? И сотрите ту дрянь, которая у нее сейчас в схеме.
Он гонит их (и они отступают задом наперед) по коридору, Дельфи мертвым грузом висит у него на руке.
– Это то место, детка? Где над тобой издевались?
– Да, – шепчет она, моргая на дверь. – Да...
Потому что, понимаешь ли, так оно и есть. За дверью, те самые апартаменты, где она родилась.
Пол загоняет всех в двери и в расположенный за ними сияющий зал. Открывается внутренняя дверь, и оттуда выбегают нянечка, а за ней седой. И застывают как вкопанные.
Полу чудится что-то особенное в этой двери. Отогнав всех подальше, он толкает ее и заглядывает внутрь.
Внутри – огромный зловещего вида шкаф-камера, панели его передней стенки слегка приоткрыты.
А внутри шкафа – испорченная тушка, с которой происходит нечто чудесное, нечто невыразимое. Внутри – Ф. Берке, настоящая живая женщина, которая знает, что ОН здесь, ОН приближается, Пол, дотянуться до которого она стремилась сквозь сорок тысяч миль льда – ПОЛ здесь! Настоящая женщина рвет на себя двери кукло-шкафа...
Дверная панель отрывается, и монстр встает.
– Пол, милый! – скрипит голос любви, и руки любви тянутся к нему.
И он отвечает...
А что бы ты ответил, когда на тебя надвигается исхудалый с обвисшей кожей, проросший проводами и залитый кровью голем и тянет к тебе одетые в металл пальцы-когти?
– Не подходи! – Пол пинает провода.
В общем и целом неважно, какие именно провода, – у Ф. Берке, так сказать, вся нервная система вывернута наружу. Представь себе, что кто-то зажал в кулак твой спинной мозг и за него дернул...
В конвульсиях она обрушивается на пол у его ног, и из ротового отверстия рвется рев: ПОЛ-ПОЛ-ПОЛ.
Сомнительно, что он узнает свое имя или видит, как жизнь вытекает из ее глаз. Во всяком случае, течет она не к нему. Глаза находят Дельфи, теряющую сознание в дверном проеме, и умирают.
Теперь, конечно, Дельфи тоже мертва.
В полнейшем безмолвии Пол делает шаг назад от этого... нечто, которое лежит у его ног.
– Вы ее убили, – говорит Тесла. – Это и была она.
– Ваш паразит, – Пол в ярости, сама мысль об этом монстре, присосавшемся к мозгу маленькой Дельфи, вызывает у него тошноту. Он видит, как его птаха оседает, словно тряпичная кукла, и протягивает к ней руки. Не зная, что она мертва.
И Дельфи идет к нему.
Одна нога за другой. Не слишком хорошо двигается, но двигается. Ее милое лицо поднимается. Пола отвлекает ужасная тишина, и, опуская глаза, он видит лишь ее стройную шейку.
– А теперь вы извлечете импланты, – предупреждающе рычит он. Никто не двигается с места.
– Но она мертва, – дико шепчет мисс Флеминг.
Пол чувствует, как под его ладонью бьется жизнь Дельфи, – они говорят о своем монстре. Он направляет пушку на седого:
– Вы! Если на счет «три» мы не окажемся в операционной, я отрежу лазером ногу этому типу.
– Мистер Ишем, – в отчаянии выплевывает Тесла, – вы только что убили человека, анимировавшего тело, которое вы зовете Дельфи. Сама по себе Дельфи мертва. Если вы уберете руку, то сами убедитесь в том, что я говорю правду.
Тон доходит. Медленно Пол разжимает руку, смотрит вниз.
– Дельфи?
Она неверно переступает с ноги на ногу, покачивается, остается стоять. Лицо ее медленно поднимается.
– Пол... – голосок слабый-слабый.
– Лжецы поганые, – рявкает Пол. – Шевелитесь.
– Поглядите на ее глаза, – хрипит доктор Квин. Глядят все. Один из зрачков Дельфи полностью заполняет радужку, губы ее неестественно извиваются.
– Это шок. – Пол рывком притягивает девушку к себе. – Приведите ее в порядок! – кричит он, целясь в Теслу.
– Во имя Господа... – голос Теслы дрожит. – Несите это в лабораторию.
– Гудбай-бай, – внятно произносит Дельфи.
Все гурьбой бросаются бежать по коридору, – Дельфи на руках у Пола, – и натыкаются на людскую волну.
Прибыла штаб-квартира.
Джо хватает одного взгляда, и он бросается к кукло-комнате, едва не натыкаясь на пушку Пола.
– О нет, только не это!
Все кричат. Маленькое существо у него на руках шевелится, говорит жалобно:
– Я Дельфи.
И сквозь весь этот шум, взмывающую тарабарщину и напыщенные слова она держится. Призрак Ф. Берке, или что там еще, бормочет безумно:
– Пол... Пол... Пожалуйста, я Дельфи... Пол?
– Я здесь, милая, я здесь.
Он обнимает ее на кровати няни. Тесла говорит, говорит, говорит, но никто его не слышит.
– Пол... не сплю... – шепчет голос призрака. Пол в агонии, он не принимает, он отказывается верить.
Тесла, не выдержав, сбегает.
А потом, ближе к полуночи, Дельфи скрипит что-то вроде неровного «эг-эг-эг...» и с неприятным шлепком, будто плюхнулся тюлень, сползает на пол.
Пол кричит. Потом снова «эг-эг»-скрип и снова конвульсии отвратительного распада, пока наконец к двум утра от Дельфи остается всего лишь небольшой теплый холмик, куль вегетативных функций, прицепленных к какому-то количеству дорогого «железа», которое питало и поддерживало ее до того, как началась ее жизнь. Джо наконец уговорил Пола подпустить его к кукло-шкафу.
Пол остается подле нее достаточно долго, чтобы увидеть, как лицо ее меняется до ужаса инородным и холодно убедительным образом, а потом, спотыкаясь, идет сквозь группу людей из офиса Теслы.
За его спиной Джо трудится в поте лица, пытаясь реинтегрировать изумительные комплексы кровообращения, дыхания, эндокринов, разум-мозг гомеостаза и моделированных потоков частиц, составляющие человеческое существо. Но это – как спасать оркестр, брошенный посреди фуги. И Джо еще немного плачет; он – единственный, кто действительно искренне любил Ф. Берке. Ф. Берке, теперь мертвая груда на столе, была величайшей кибер-системой, какую он знал, и он ее никогда не забудет.
Собственно говоря, конец.
Любопытно, что дальше?
Ну, разумеется, Дельфи живет и теперь. На следующий же год она снова катается на яхте, принимает соболезнования в связи с трагическим нервным срывом. Но в Чили – уже другая киска, потому что несмотря на то, что новый оператор Дельфи вполне компетентна, по две Ф. Берке за раз не бывает – за что ВКК в должной мере благодарна.
Настоящий гвоздь в сапоге, разумеется, Пол. Он ведь был молод, понимаешь. Сражался с абстрактной несправедливостью. Теперь же жизнь запустила в него когти, и он проходит через инстинктивное бешенство и горе и обрастает здравой мудростью и решительностью. И настолько успешно, что стоит ли удивляться, обнаружив его некоторое время спустя – где?
В зале заседаний ВКК, дурилка. Использует преимущества рождения для радикализации системы. Если хотите «подрывная деятельность изнутри».
Вот как он это описал, и его друзья были более чем согласны. Теплое чувство уверенности пробуждается в них оттого, что они знают: Пол там, наверху. Иногда, кто-нибудь из них, кто еще не сошел со сцены, сталкивается с ним и слышит радостное «Привет!».
А остролицый хорек?
О, он тоже мужает. Он быстро учится, уж поверь мне. К примеру, он первый, кто узнал, что безвестная исследовательская группа ВКК и впрямь добилась каких-то результатов со своим безумным темпоральным аномализатором. Что да – то да: у него нет образования физика, и достал он слишком уж многих. Но об этом он и не узнает до того дня, когда кое-кто во время тестового прогона не укажет в то место, где он стоит, воронкой аномализатора – и он не проснется лежа щекой на газете с заголовком НИКСОН ОБНАРОДУЕТ ВТОРУЮ ФАЗУ.
Какое счастье, что он быстро учится.
Поверь мне, зомби. Когда я говорю развитие, я имею в виду развитие. Признание роли капитала. Можешь перестать потеть. Перед нами – великое будущее.