355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тина Фолсом » Проказница Амора (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Проказница Амора (ЛП)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 22:33

Текст книги "Проказница Амора (ЛП)"


Автор книги: Тина Фолсом



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 20 страниц)

Глава 3

Нина натянула сильнее капюшон своей темной толстовки на голову.

В сотый раз за ночь она заправляла непокорный русый локон за ухо. Если она отрастит волосы, то сможет собирать непослушные пряди сзади в хвост. Но длинные волосы непрактичны, особенно в бою.

В любом случае она не была женственной. Ростом пять футов восемь дюймов[2]2
  примерно 172 см


[Закрыть]
, она, конечно не была миниатюрной, однако благодарна за это, особенно в схватках против некоторых крупных плохих парней.

Туман рассеялся несколькими часами ранее, делая великолепной, эту звездную, безлунную ночь. Почти мирный в своей неподвижности, туман защищал сонный город.

Нина продолжала наблюдать за красивым домом в викторианском стиле из своего укрытия через улицу. Час назад она видела, как несколько из них зашли туда, но пока никто не вышел.

Из них. Она знала, кем они были. Месяцем ранее перебирая вещи брата она собрала воедино кусочки того, что вначале ей показалось невозможным.

Она сразу же отбросила свои умозаключения как нелепицу. Но чем больше возвращалась к ним, чем больше что-то находила, тем яснее все становилось.

Нина нашла записи в дневнике Эдди с чертежами оружия и странными символами.

А на полях книги о сверхъестественном он сделал еще больше заметок.

Затем под матрасом она нашла список с именами. Рядом с каждым именем он написал человек или вампир.

Когда Нина прочла это, то решила, что он сошел с ума.

И на короткое время она поверила в его виновность в том, в чем его обвиняют. Психическое заболевание может это объяснить.

Но у него не было даже признака нестабильности.

Эдди не сошел с ума... ни в коем случае она не поверит этому.

Она начала копать глубже и проследила за теми, кто классифицировался как вампиры в списке. Большинство работает в Службе Личной Охраны.

Нина шмыгнула носом и вытерла его о рукав свитера. Темная одежда позволила ее телу слиться с дверным проемом позади. Никто не смог бы заметить ее, даже если посмотрит в ее сторону.

Несколько недель слежки за теми, кого она считала вампирами, превратились в ускоренный курс по маскировке.

До сих пор она оставалась достаточно далеко от них, чтобы не подвергаться опасности. Сегодня ночью ей придется приблизиться.

Звук открывающейся двери выдернул Нину из мыслей. Беглый взгляд на того, кто вышел из огромного викторианского дома, подтвердил, что это один из вампиров, самый большой из них, Амор.

Она следила за ним несколько раз, выясняя, где он живет, и пытаясь найти его слабое место.

Она не была особо заинтересована в том, чтобы уничтожить его первым, но, возможно, это должно произойти.

Вначале избавиться от самого большого, крутого вампира, остальные станут сравнительно легкой добычей.

Нина наблюдала, как он шатаясь спустился по ступенькам, почти как пьяный.

Затем остановился у тротуара и оперся на ворота справа от него.

Свет от фонаря освещал лицо. Вместо широкой улыбки, которую он так часто выставлял напоказ при друзьях, его лицо было искажено, глубокими морщинами вокруг рта и глаз, создающими маску боли.

Боль? Она нахмурилась. Все, что она узнала о вампирах, они не чувствуют сильную боль, если вообще какую-либо.

Все же Амор выглядел так, если бы его мучила мигрень, он плотно прижимал ладони к вискам.

Затаив дыхание, она смотрела как вздымается его грудная клетка, как он глубоко вдыхает и выдыхает.

В этом было столько человеческого, столько уязвимого, что заставило ее собственную грудь сжаться от симпатии.

Нина мгновенно выкинула эту мысль из головы. Прошло несколько секунд, прежде чем его тело выпрямилось, а лицо вновь стало нормальным.

Нина держалась на безопасном расстоянии, когда преследовала за ним, влажный тротуар поглощал звук ее обуви на мягкой подошве. Судя по направлению, он направился домой.

Почему он жил в Тендерлионе, одном из беднейших кварталов Сан-Франциско, когда, безусловно, мог позволить себе лучшее место, для нее оставалось загадкой. Его одежда, выглядела одновременно ненавязчиво и дорого. И однажды она увидела его машину, Порш.

Когда она выслеживала его, спускаясь вниз по склону, медленно входя в наименее приятные части города, где собиралось так много бездомных и наркоманов, то уже решила, в каком месте его возьмет.

Терпеливо она выжидала удобный момент, каждый шаг приближал ее к тому месту, которое дало бы ей определённое преимущество.

Нина обошла еще одного бездомного, валяющегося на тротуаре. Запах алкоголя и мочи охватили ее восприятие. Внезапно, пьяный дернулся и зарычал, напугав ее. Адреналин растекся по венам. Она взглянула вниз на мужчину, готовая защищать себя в случае необходимости, но он был без сознания. Когда она снова вернулась к слежке, она увидела, как мелькнули полы его длинного пальто, когда Амор завернул за угол.

Мгновенно она ускорила шаг. Нельзя позволить себе потерять его, когда так близка к своей цели. Через два квартала было место, которое Нина разведала за день до этого.

Она обнаружила старую обветшалую лестницу, ведущую на крышу одноэтажного заброшенного здания. Расположение угла по диагонали обеспечивало четкий обзор верхней части переулка... в котором Амору нравилось бывать.

Он пройдет по нему, и она прыгнет сверху, одновременно нанося удар.

Нина засунула руку в карман и коснулась кола. Подогнанная по руке древесина на ощупь была гладкой, когда она ласкала его словно любовника.

Амор Ле-Санг, ты станешь первым убитым вампиром через минуту.

Такой большой мужчина, умрет от руки такого маленького предмета. Это почти поэтично.

При всей своей силе и мощи, вампиры были удивительно уязвимы перед таким простым предметом как кусок дерева.

В конце концов существует справедливость в этом мире. Она призовет к ней сегодня ночью.

Нина завернула за угол, за которым исчез Амор несколькими секундами раньше. Узкая улица была темна и пустынна.

Нина резко остановилась. Если он заметил ее в конце концов и начал убегать, как он исчез с ее поля зрения?

Она осмотрела тротуары и дверные проемы. Ничего, кроме двух бездомных спорящих мужчин и подростка, скрывающегося в тени, вероятно, ждет дилера ради наркотиков, если он сам им не был.

Не было ничего слышно или видно в непосредственной близости. Холодок пробежал по ее спине, распространяя беспокойство по всему телу.

Дальше по кварталу был поворот в переулок. Возможно он уже дошел до него и пересек.

Пройдя вперед несколько шагов, она нырнула вправо под небольшую арку, которая привела к старой лестнице.

Преодолевая две ступеньки за раз, она поднималась. Если поспешит, то еще успеет вовремя на место, чтобы нанести удар.

Нина ускорилась и последние несколько пролетов пробежала, прежде чем сделала резкий поворот. Короткий спринт через крышу, и она достигла точки обзора, с которой просматривался узкий переулок. Она знала, что вампир любил сокращать дорогу домой здесь, видела, как делал это несколько раз.

Только в этот раз его там не было. Она потеряла его. Вся работа за ночь оказалось напрасной. Время потрачено зря.

Проклятье!

Нина топнула ногой в отчаянии и шумно выдохнула. Слабый звук позади нее, заставил ее повернуться на каблуках.

Только ее быстрая реакция спасла ее от захвата сзади, но большая рука все же схватила ее руку.

Ее дыхание сбилось, и страх сжал горло от внезапного контакта.

Даже взглянув в лицо нападавшего, она знала с кем имела дело.

Амор был сложен подобно танку: жесткий, непреклонный и неудержимый. Она чувствовала, как его грубая сила отправляла электрические заряды по ее коже. Настоящее беспокойство охватило ее.

Без элемента неожиданности на ее стороне, у Нины не было шансов выиграть в борьбе против него. Он мог легко раздавить ее, а она окажет ему такое же сопротивление как травинка ветру.

Единственный выход в данной ситуации – бежать. Она не была настолько гордой или глупой, чтобы остаться.

Быстрым движением она крутанула свою руку и выдернула ее, заставляя его потерять власть над ней. Фирменный удар по голени, и она пронеслась мимо него, преследуемая приглушенными проклятиями.

Когда почувствовала, как его рука хватает ее за толстовку, то ногой ударила назад, затем развернулась на другой ноге, и использовала обе руки, чтобы выкрутить его руки, и заставить отпустить ее одежду. Но она недооценила его силу... или силу любого вампира. если на то пошло.

– Кто ты черт возьми? – выплюнул Амор. Глубокий тембр его голоса, заставил все ее тело задрожать, и кожу слегка покалывать – И почему преследуешь меня?

Его внушительное тело возвышалось над ней более чем на пол фута, наполняя ее чувствами.

Одна рука до сих пор удерживая ее за кофту, другой он стянул капюшон, не обращая внимания на ее размахивания руками, и её локоны разметались.

Нина безуспешно пыталась стряхнуть его руку, когда он приподнял ее подбородок, заставляя взглянуть на него.

– Ты – женщина!

Его глаза расширились, когда он посмотрел на нее. Она использовала его задумчивость, чтобы вывернуться из захвата и удрать.

Нина не сделала и двух шагов, прежде чем его руки снова схватили ее и заставили остановиться.

На это раз жестче, удерживая напротив своего твердого тела. Он развернул ее. Сжав губы в тонкую линию, она свирепо уставилась на него... в самые голубые глаза какие она когда-либо видела.

Нина всегда наблюдала за Амором издалека, с безопасного расстояния. Впервые она была в нескольких дюймах от его лица и массивного тела.

Он был высоким и мускулистым, ширококостный и широкоплечий. Но в нем не было ни грамма жира. Его волосы черные как вороново крыло, чуть выше плеча и немного вьющиеся на кончиках.

Но ни его волосы или сильное тело пленили ее, даже не руки, которые держали ее против ее воли. Это были его глаза.

Такие синие и такие глубокие как океан они пристально смотрели на нее... гипнотизируя. Возможно, она могла как-нибудь избавиться от его рук, но не от взгляда. Не чувственного изгиба рта, не полных губ или волевой линии подбородка. Даже его нос был идеально пропорционален его размерам, длинный и прямой, почти греческий.

Никогда в жизни она не встречалась лицом к лицу с мужчиной столь красивым и чувственным одновременно.

Несмотря на опасную ситуацию она поняла, что... находясь у вампира в плену... не сопротивляется, чтобы вырваться из его захвата и убежать.

Скорее, Нина обнаружила, что двигается вперед, все ближе к нему, чтобы насладиться излучаемым им теплом. Амор пах землей и выделанной кожей, совершенно по-мужски.

Ее живот сжался в ответ. Бессмысленная реакция организма послала тревожный сигнал в мозг.

Что черт возьми она делает? Ей следует пинать его задницу всю дорогу отсюда до Алькатраса, а не глазеть на него как пораженная кумиром поклонница. Он – враг, один из мужчин ответственных за крушение ее маленькой семьи.

Почему ее тело не движется, когда она должна по крайней мере пытаться применить хотя бы приёмы каратэ, чтобы освободиться?

Его прищуренные глаза остро оценивали ее, наблюдая с подозрением, но он пока ничего не говорил. Что-то его сдерживало, потому что, не было похоже, что он все еще в шоке от того факта, что его преследовала женщина.

Нина опустила взгляд, на его рот и увидела губы, словно приглашающие. Твердые и чувственные, которые манили прикоснуться к ним, только чтобы подтвердить, что она совершенно не мечтала о них.

Нет. Все еще враг. Плохой вампир.

Она могла противостоять этому искушению. Она была сильной... пока он не выдохнул, и она не втянула его дыхание... мускусное и землянистое. Его запах опьянял, действовал как наркотик, будто содержал секретное вещество, разработанное, чтобы вскружить ей голову.

Облизнув пересохшие губы, уже не в состоянии думать ясно она потянулась и приблизила лицо к нему. Наклонился ли он к ней сейчас или это иллюзия?

По-настоящему плохой вампир.

Тем не менее такой соблазнительный.

Нет!

Ей нужно бороться с этим, бороться с ним.

Импровизируй!

Да, она должна исправить это, превратить в своё преимущество. Найти его слабость.

Думай! Ты умная женщина, черт возьми, думай!

Вот именно: женщина. Нина была женщиной, а это его слабость. Она видела его в компании многих из них... да, она могла использовать это. Это могло сработать.

Или полностью провалиться.

Нина не слушала сомневающийся внутренний голос. Вместо этого тихонько подалась вперед еще раз, приближаясь к его идеальному лицу и прижалась губами к его.

Вампир казался пораженным, его губы оставались твердыми мгновение. Но затем он ослабил свою смертельную хватку, и притянул ее в себе.

Одной рукой он обхватил ее за талию, второй удерживал голову, его сильные пальцы зарылись в ее локоны, как делают любовники. Ее сердце подпрыгнуло от облегчения... сработало. Она может отвлечь его и убежать.

Но в тот миг, когда его губы ответили ей, и его язык ворвался в ее рот, тело одержало верх. Его поцелуй переключил в ее мозге что-то и перекрыл все здравые мысли, которые у нее когда-либо были... стирая ее гениальные план из головы, будто его никогда и не было.

***

Амор привлек человеческую женщину ближе к себе, прижимая в своей груди. Ее короткие светлые волосы под его рукой ощущались такими мягкими, словно шелк.

Как только он почувствовал легкое давление ее губ, то ответил с хриплым стоном.

И затем поцеловал в ответ. Она приветствовала его язык, переплетая со своим, поощряя его исследования.

Он не разочаровал ее. Наклонив голову под углом, желая более глубокого проникновения и найдя, нетерпеливо заявил о своих требованиях.

В этой бесформенной одежде он ошибочно принял ее за малолетнего преступника, а не за теплую и податливую женщину, которой она оказалась.

Но что его на самом деле ошарашило – то, что он не мог почувствовать ни одну ее эмоцию, что в какой-то мере немного нервировало… и завораживало.

Хоть раз он мог поцеловать женщину и не зацикливаться на своем освобождении. Казалось, это подарок небес – иметь возможность насладиться поцелуем как тот, что он разделял с ней. Поцелуй полный огня, страсти и желания. Он понятия не имел, почему она поцеловала его, кем была или что хотела, но ее тело, прижимающееся к его, казалось абсолютно правильным.

По своему желанию его рука опустилась ниже ее талии, охватив округлую попку. Со стоном Амор притянул ее к своему твёрдому как камень члену и взял на себя инициативу.

Ее губы на вкус были словно цветки ванили, сама невинность. Он вдохнул ее аромат, глубоко вбирая в себя и позволяя заполнить его.

Волны наслаждения омыли его тело, разжигая желание, которое он едва смог сдерживать.

Ее вкус опьянял, исключительно женский и неописуемо сексуальный. Не желая сдерживаться, он грубо исследовал ее рот дико и необузданно, подобно вторжению варваров.

Вместо того чтобы оборвать его вторжение, Нина обняла его за шею, будто подстраховываясь, чтобы он не остановился.

Ни одного шанса, что это произойдет, не тогда пока его член пульсировал от возбуждения, а ее язык посылал крошечные сокрушительные волны через его тело каждый раз, когда она ласкала его.

Женщина знала, как довести мужчину до безумия своим поцелуем.

Ее сладкий вкус словно амброзия для него, как длительное потерянное наслаждение, о котором он забыл.

Она напомнила ему о чувствах, давно похороненных и взволновавших его тело, как ни одна другая женщина за четыре столетия.

Под своими жадными руками он почувствовал жар и мягкость женщины переполненной страстью, женщины, которая могла сравниться с его собственным желанием.

Звуки наслаждения, издаваемые ею, были словно взрывы маленьких фейерверков, разжигая его желание все больше и больше. Это заставляло его хотеть вещи, в которых он никогда не осмелился бы признаться: близость, привязанность, теплота.

Амор поймал ее следующий стон и поглотил, где он отрекошетил от груди, потом от легких и врезался в холодное сердце.

И на мгновение загорелась искра, где стучало его практически замороженное сердце.

В следующую секунду его сердце забилось сильнее, чем когда-либо раньше. Спустя мгновение он услышал звук позади себя.

Опасность!

Рефлекторно, он сразу же отпустил девушку и развернулся. Позади него была лишь темнота. Никого больше не оказалось на крыше, кроме их двоих.

Когда он повернулся назад, она уже отодвинулась от него и бросилась к краю здания. Через секунду она исчезла. Он услышал глухой удар и последующий звук.

Когда Амор достиг края, то посмотрел вниз. На аллею, по которой так часто ходил домой, и в конце нее женщину, убегающую от него.

– Подожди, – крикнул он ей. – Кто ты?

Но она уже завернула за угол и скрылась из вида. Амор сглотнул. Он все еще ощущал ее вкус на языке, все еще ощущал изгибы ее мягкого тела, прижимающегося к нему. Что, черт возьми, только что произошло?

Он покачал головой. Обычно Амор выступал в роли соблазнителя. Но в этот раз женщина поменялась с ним ролью. И ему это понравилось. Сильно. Жаль, что она не зашла дальше. Почему вдруг убежала, когда все шло так хорошо?

И почему он не чувствовал ее эмоции… ни одну, когда только несколько минут назад его голова разрывалась от боли?

Единственная причина, по которой он обнаружил ее, звук шагов, но ее разум был полностью и абсолютно тих. Как если бы у нее не было эмоций. Тем не менее ее страстный поцелуй говорил об обратном.

Может быть что-то с ним случилось. Возможно ли что занятия с психоаналитиком Дрейком как-то помогли? Это могло быть только началом, знаком, что его проклятье слабеет.

Затем он повернулся и пошел обратно к лестнице, и споткнулся об что-то, но сумел восстановить равновесие. Амор наклонился и поднял предмет. Его дыхание перехватило и сердце забилось в горле.

В тот момент, когда его пальцы коснулись деревянного орудия, он понял, что это. Его форма была известна ему, и его боялся каждый вампир. Деревянный кол.

Глава 4

Несмотря на неустанные усилия оставшуюся часть ночи, Амор не смог найти следов мистической женщины к тому времени, когда должен был встретиться с Карлом. На самом деле, он потратил так много времени на поиск, что пренебрег другими поручениями. Чертова женщина не выходила из его головы, и от этого он все больше и больше раздражался.

Эта дрянная маленькая сучка поцеловала его, зная, что он вампир. И почему? Таким образом она могла убить его. Поскольку полностью отвлекла. Поцелуем!

У него из всех людей должен быть полный иммунитет к таким отвлекающим маневрам, учитывая, что он был экспертом в сексе и всем, что с ним было связано. Обыграть его как будто он был каким-то похотливым идиотом! Женщина явно была обижена.

Он ее хорошенько отшлепает, когда найдет. А он найдет – в конце концов. А потом возьмется за дело всерьез, даст ей то, что она заслуживает. Она станет для Амора смертельной дозой.

Никто не делал из Амора Ле-Санга дурака – или по крайней мере, никому это не сходило с рук. И уж тем более человеческой женщине.

Его привлек внимание сигналящий Карл, который подогнал автомобиль. Амор открыл дверь черного лимузина и сел на пассажирское место.

– Машина грязная, – сделал замечание Амор.

У Карла было раздраженное выражение лица. Прекрасно. Два раздраженных вампира вместе в одной машине. Ночь просто не могла стать лучше, чем была.

– Я знаю. Эта бесполезные строительные работы заблокировали въезд в гараж, и мне пришлось припарковать машину снаружи. Я не удивлюсь если обнаружатся царапины на краске.

– Да, паршиво. – Этот комментарий не касался Карла, а был адресован самому себе. Где черт возьми пряталась эта женщина? Почему вот так его поцеловала, с такой страстью, как будто и впрямь этого хотела, когда на самом деле хотела только убить? Даже спустя несколько часов после ее поцелуя, он все еще ощущал ее вкус, и это сводило его с ума.

– Ты осматривал какие-нибудь дома сегодня? – спросил Карл.

Как личный брокер Самсона, Амор занимался всеми инвестициями "Охранного агентства" как в недвижимость так и личной собственностью Самсона.

Амор покачал головой.

– Кое-что случилось.

Да, его член.

Который, кстати, все еще стоял. Одни только мысли о маленькой белокурой дьяволице приводили его в постоянное состояние готовности.

– У меня не было возможности. Но есть несколько домов, которые только что выставили на продажу. Некоторые могли бы подойти Самсону и Далиле. Я их завтра проверю. С появлением малыша, им точно нужно больше места.

Он сунул руку в карман пиджака. Специально для просмотра домов, он взял с собой коробку для хранения ключей. Что предоставляет ему доступ к свободным домам на продажу, без присутствия агента по недвижимости. Отличная система, особенно учитывая то, что он мог осматривать дома только ночью. И к счастью, средневековой миф о том, что вампира нужно пригласить в дом, был просто вымыслом, в противном случае быть агентом по операциям с недвижимостью не самая лучшая карьера для вампира.

Молча, они приехали на частный аэропорт в нескольких милях к югу от Сан-Франциско. У "Службы Личной Охраны" были личные самолеты, специально оборудованные для перевозки вампиров в дневное время. Летать коммерческими рейсами, слишком рискованно.

Карл припарковался в конце взлетной полосы, заглушил мотор и посмотрел на часы.

– Они должны приземлиться через пару минут.

Амор барабанил пальцами по бедру. Он уже не был в настроении для встречи его старых друзей, поскольку это отвлекало от поисков смертной женщины, которая так невероятно целовалась.

Его раздражало то, что он все еще нигде не мог ее найти. Как только сможет, он снова возобновит поиски. У него было не так-то много информации – только ее запах – но она от него не сбежит.

Ревущий звук над головой известил о снижении частного самолета. Минутами позже он приземлился на другом конце взлетно-посадочной полосы. Карл подъехал на машине к самолету, как раз, когда двери открылись.

Первым вышел Габриэль. Склонный всё драматизировать, он появился одетый в темные джинсы, рубашку и кожаное пальто. В сочетании с его огромным шрамом, он олицетворял авторитет и уверенность. И будучи главным в Нью-Йорке, у него была немалая власть в компании. Больше полномочий было только у Самсона.

Амор был на равных с Габриэлем. В прошлом, их противостояние за власть вызвало немало затруднительных положений. Как бы там ни было, с тех пор Амор переехал в Калифорнию, их борьба утихла, и дружба вышла на первый план.

Амор выскочил из машины, чтоб поприветствовать своего давнего друга. Они пожали друг другу руки.

– Рад тебя видеть.

– Столько времени прошло, – ответил Габриэль.

– Не так уж и много, – на ступеньках послышался женский голос.

Амор посмотрел в ее направлении. Иветт, такая же сексуальная и очаровательная, как всегда, спускалась по ступенькам. Кожаные штаны и обтягивающий розовый топ подчеркивали ее соблазнительные изгибы. Ее короткие темные волосы были зачесаны назад, обрамляя безупречное лицо. Женщины пошли бы на все, чтобы иметь лицо как у нее.

– Все еще сердишься? – Амор заставил себя улыбнуться. Он не позволит ей себя достать.

– Не льсти себе, Амор.

На своих длинных, сексуальных ножках, тех самых которые как он хорошо помнил когда-то обвивали его талию, она прошествовала вниз. Амор стряхнул этот образ и сфокусировался на настоящем.

Иветт остановилась рядом со своим боссом, может немного ближе чем было допустимо в их рабочих отношениях.

– Ты не на столько незабываемый.

Он знал, что таким и был, но ему не доставит никакого удовольствия доказывать это ей. Будет лучше позволить спящему льву – или львице – спать, прежде чем появятся когти.

Габриэль повернулся к двери самолета.

– Куин, Зейн, что вы там возитесь? Мы должны успеть до восхода солнца.

– Идем, – последовал ответ. Мгновение спустя, в дверях появился Зейн с двумя сумками в руке. – Багаж. Эй, Амор, не поможешь?

– Позволь мне, – вмешался Карл и потянулся к сумкам Зейна.

– Спасибо Карл.

Отделавшись от багажа, Зейн пожал Амору руку. Он на лысо состриг волосы, но несмотря на это, был чертовки красив. Поджарый и загорелый, одетый в выгоревшие джинсы и белую рубашку поло с длинным рукавом, Зейн выглядел вполне обычно. Но Амор знал лучше.

Зейн был так называемой "боевой машиной": быстрый, беспощадный и смертоносный. Он никогда бы не хотел встретится с его плохой стороной, не то, чтобы у Зейна была хорошая сторона.

– Рад тебя видеть, – сказал ему Амор. – Мне спокойнее, когда я знаю, что ты с нами.

Зейн изогнул губы в подобии улыбки, но это совсем не походило на улыбку.

– Все что угодно за хорошую драку. Габриэль редко позволяет мне действовать.

Искоса посмотрев на Габриэля Амор заметил, что Нью-Йоркский босс бросил на них раздраженный взгляд, его рот сжался в тонкую линию.

– И Зейн знает точно почему.

Для Амора это прозвучало как замечание. Казалось, что Зейн не обратил на это никакого внимания, как будто он был сделан из стали.

– Как в старые добрые времена.

– Я бы не сказал, что старые добрые времена были уж такими добрыми, – послышался голос Куина из самолета. Мгновение спустя показалась его макушка со светло-рыжеватыми волосами. У него была белая кожа, светло-карие глаза, и юношеская улыбка. Его возраст навсегда застыл на отметке немного за двадцать. Он расценил это как свободу вести себя на видимый возраст, хотя был гораздо старше двухсот лет.

– Может не для тебя, – сказал Зейн. – Но для нас с Амором все было достаточно интересно.

Амор только кивнул, не понимая какую именно из их многочисленных стычек его старый друг имел ввиду. Не то чтоб он называл их интересными. Ужасные, пожалуй, более подходящее слово. Большинство стычек с участием Зейна превращались в месиво крови и насилия.

Куин наконец вышел из самолета, перекинув сумку с вещами через плечо.

– Я готов.

– Давно пора. – Габриэль посмотрел на часы и нахмурил брови.

Как только они сели в лимузин, Карл развернул авто в сторону Сан-Франциско. Амор убедился, что не будет смотреть на Иветт, которая уже была готова метнуть в него один из ранее испепеляющих взглядов. С Куином, сидящим между ним и ею, находясь лицом к Габриэлю и Зейну, Амор был спасен от физического и зрительного контакта.

На некоторое время воцарилась тишина, пока Габриэль наконец не заговорил.

– Самсон должно быть в восторге.

– Никогда не думал, что увижу его таким, – подтвердил Амор.

– Такое случается с немногими из нас, но когда случается, это меняет всю жизнь. – В глазах Габриэля появилась печаль. Он все еще не нашел свою пару, и Амор знал, что к нему подбиралось одиночество. Сейчас оно было сильнее, чем в прошлый раз, когда они встречались пару лет назад.

Поскольку они часто общались по скайпу, Амор не знал какими сильными стали эмоции Габриэля. Дар Амора не работал через такую связь. Ему нужна была определенная физическая близость, чтобы понять чувства людей.

Куин был сбит с толку и метал взгляд между ними.

– В восторге от чего?

Оказалось, Нью-Йоркский босс еще не известил своих сотрудников о последних событиях в семье Вудфордов.

– Самсон скоро станет отцом, – ответил Габриэль. – Не терял времени зря?

Только 3 месяца назад Самсон и Далила связали себя кровными узами.

– Им хорошо вместе, – Амор задумчиво посмотрел в окно, пока водил ладонью по холодной, гладкой инкрустации из красного дерева на двери.

Он бы предпочел, чтоб Габриэль завел разговор о работе, чем вот такую беседу. Ему нужно было выкинуть из головы образ счастливой пары. Разговоры о счастье других людей были уж через чур, учитывая его собственную пустую жизнь.

– Вау, круто, – прокомментировал Куин.

Амору необходимо прекратить болтовню.

– Ты составил стратегию, Габриэль? Каков твой план? – Действие было прекрасным способом отвлечь его разум от всего этого.

– Я звонил Рикки c самолета. Для начала, мы созовем собрание для сотрудников. Мы будем держаться позади и позволим Рикки все сделать, но будем использовать свои силы, чтобы проверять их разум. В основном, это мы с тобой, Амор. Я попытаюсь раскрыть их воспоминания и просмотреть, может найду что полезное, а ты прочтешь эмоции и поймешь, о чем они думают, – объяснил Габриэль.

Амор поёрзал на месте. Он почувствовал как приближалась сильная головная боль, в прямом и переносном смысле.

– Мысли и эмоции – это две большие разницы, – Амор откинулся на сиденье. – Ты так же, как и я знаешь, что я не могу читать мысли. Конечно, я могу приблизительно догадаться, о чем они думают, основываясь на их эмоциональном состоянии, но на это нельзя полагаться или подробно определить. Твой дар более точный. Может нам просто стоит полагаться на твой.

Амор настолько привык чувствовать эмоции, что его мозг начал переводить для него их в мысли, но он не знал, справлялся ли его разум с этим или нет.

– Нет, для этого нам нужен ты, – настаивал Габриэль.

Тон в голосе Габриэля, говорил Амору, что он не соскочит с крючка. И прямо сейчас, он слишком устал, чтоб словесно пререкаться с ним, к тому же он не был уверен, что победит как в лучшие времена.

– Мы говорим о нескольких сотнях людей. Мы не сможем сделать это все за один раз. – Он ни за что не вынесет столько эмоций за раз. Боль будет мучительной.

– Мы разобьём их на небольшие группы. Скольких ты можешь прочесть за раз?

Одного желательно.

– Может двадцать пять. – Он ни за что не рискнёт показаться слабаком. – Как насчет тебя?

– Двадцать пять в самый раз. Я сообщу Рикки. Мы в любом случае не можем собрать их всех одновременно. Впереди нас ждет несколько бессонных ночей.

Амор понял, что Габриэль был прав – это будут бессонные ночи. Не будет особо времени, чтоб поохотиться за свежим обедом или получить достаточно секса, чтоб не подпустить к себе боль. Ему придется найти время, и улизнуть, в противном случае для него все может обернуться плачевно. К 48-ми часам без секса он начнет лезть на стену.

– А что будут делать остальные?

– Я буду с тобой Габриэль на собрании с персоналом, – сказала Иветт. Амор приподнял бровь, но ничего не ответил. Он поймал на себе взгляд Габриэля.

– Навыки Иветт могут пригодиться. У нее фотографическая память, как у Самсона.

Пикантная новость, которую Амор о ней не знал. Как это могло ускользнуть от него? Прекрасно, она видела его голым. Хранила ли она все еще ту картинку у себя в голове? Амор съёжился.

– Прекрасно. – Он попытался унять весь свой сарказм в голосе, но не был уверен получилось ли у него.

Зейн прочистил горло.

– Я внедрюсь к криминальным элементам города, чтобы разузнать слухи. Уверен, я что-нибудь нарою.

– Я должен тебе с этим помочь, – предложил Амор. Исследование подпольной части Сан-Франциско было гораздо больше ему по душе, чем быть запертым в одном помещении с двадцатью пятью сотрудниками и их эмоциями. По крайней мере ему удастся надрать пару задниц. Пребывание с Зейном снаружи гарантировало это.

– Ты нам нужен на собрании, – настаивал Габриэль, его голос становился все более раздраженным. – Как я уже сказал, нам нужен твой дар.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю