355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тимофей Печёрин » Беда не приходит одна (СИ) » Текст книги (страница 5)
Беда не приходит одна (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 17:51

Текст книги "Беда не приходит одна (СИ)"


Автор книги: Тимофей Печёрин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

– Вот что, парни, – прорычал Крогер, как обычно, при вразумлении новобранцев, – шли бы вы отсюда.

И двое в шляпах охотно подчинились. Мелкими боязливыми шажками они обогнули Ролана, его телохранителя и свою бывшую пленницу. Да нырнули в коридорчик. Бросив напоследок: «вам это с рук не сойдет… столичная шваль!»

Теперь конфидент смог получше рассмотреть спасенную… все-таки девушку. Сразу приметив кое-какие знакомые черты лица. И мысленно представить их отдельно от более темных и кудрявых волос. Тогда сходство с Ханнаром Летучей Мышью становилось более очевидным.

Перед Роланом и Крогером стояла Аника. Дочь предводителя столичных воров.

– Зря вы их отпустили, – проворчала Аника, косясь в сторону коридора, – это люди Джавьяра…

– Погоди, – перебил ее конфидент, – видишь ли, мы в Колонии первый день. Чего-то можем и не понимать. Потому объясни хотя бы, что это за Джавьяр такой… и вообще. Где Вальдер? И что случилось?

* * *

Рассказ Аники заставлял вспомнить определенного рода пословицы. Что имеются, наверное, у каждого племени и в любой части света. А посвящены они тем недотепам, которые попадают впросак по невежеству, самонадеянности или тупости.

Так вот, со слов дочери Ханнара, недотепой всех трех сортов оказался не кто иной, как покойный сыщик Вальдер. Именно так – покойный. В его безвременной смерти Аника уже и не сомневалась. И не понимала, как такой лопух умудрился прослыть лучшей придворной ищейкой.

«Представляю, какие тогда худшие, – сетовала девушка, – и не завидую его величеству… с такими-то слугами… н-да!»

На эту реплику ее спасители предпочли дипломатично промолчать.

А начался путь Вальдера в могилу вот с чего. С первых минут пребывания в Веллунде сыщик возомнил, что по-прежнему будто бы находится дома. В столице, где действительно королевская рука способна достать всюду. А значит, скрывать факт своей службы его величеству не только ни к чему. Но, напротив, надо всячески выпячивать его, дабы окружающие прониклись к тебе почтением.

Движимый такой иллюзией, Вальдер потребовал… да-да, потребовал, а не попросил себе аудиенции у генерал-губернатора. Причем сразу же, в день прибытия. И добро бы, пошел на ту встречу один. Так он еще и ее, Анику, с собой потащил. Представив добровольной помощницей. А ведь сохрани юная воровка инкогнито, не пришлось бы ей скрываться в руинах. Где все равно удалось избежать смерти лишь благодаря вмешательству Ролана и Крогера.

Ни генерал-губернатор, ни его резиденция Анике не понравились с первого взгляда. Месту обитания управителя Колонии больше подходило слово «дворец». Кабинеты там были просторные, окна – большие и светлые, кресла мягкие, на стенах картины, а в окрестности разбит целый парк. С фонтаном и статуей какой-то голой бабы.

Хозяин этой сибаритской обители тоже оказался под стать. Полный, с круглой, как яйцо, лысой головой. С круглыми же совиными глазами. И с лицом, до того самодовольным и гладким, что хотелось врезать по нему от души. Из-под расстегнутого кителя выбивалось брюшко, старательно укрытое пышной белой рубашкой.

Неизвестно, за что уж этот тип получил к своей должности приставку «генерал». Но в присутствии такого генерала едва ли бы у кого-то возникло желание вытянуться в струнку. Или бодро так, с невольной гордостью, гаркнуть «так точно!»

Но худшим было даже не это. Когда Вальдер смог буквально пробиться через охрану и секретаря, потрясая бумагами с королевскими печатями, оказалось, что в кабинете своем генерал-губернатор пребывает не один. В кресле напротив, с бокалом рома в волосатой руке восседал коренастый тип средних лет. Черноволосый, курчавый и слегка небритый. На его груди, поверх розовой рубахи с расстегнутой верхней пуговицей, висела золотая цепочка.

Звали коренастого типа господин Джавьяр. Именно так, господин, а не граф, барон, маркиз или просто сэр. Так что, судя по обращению, был господин Джавьяр обычным купчиной, кормящимся на морской торговле. Должен быть, по крайней мере.

Но вот ведь загвоздка-неувязочка! В столице, например, даже богатые купцы лебезили перед местным управителем, не говоря уж о приближенных короля. Джавьяр же в кабинете генерал-губернатора вел себя очень уж по-хозяйски. Как раз в тот момент, когда в кабинет вломился сыщик Вальдер, эти двое по-дружески беседовали, попивая ром. И даже смеялись.

И с одинаковой неприязнью что Джавьяр, что хозяин кабинета встретили визит королевского сыщика. Вслух они отношения своего не высказали. И даже внимательно слушали, когда Вальдер распинался перед ними. Рассказывая о едва не похищенной принцессе, украденном ожерелье и следе, приведшем в Колонию.

«Все это так прискорбно», – прокомментировал его речь господин Джавьяр. И в очередной раз отпил из своего бокала.

Напоследок бедняга Вальдер предъявил генерал-губернатору свиток с портретом искомого злодея. И от имени его величества потребовал помощи властей Колонии в поисках.

И хоть был портрет составлен со слов принцессы, но художнику следовало отдать должное. Уж он постарался. Да так, что от Аники, например, не укрылось: при виде портрета прежде расслабленный Джавьяр вмиг насупился. Помрачнел, как от дурной вести.

А вот почему не заметил перемены в его лице Вальдер – дочери Ханнара было не понять. Не иначе, сыщик смотрел в другую сторону. На генерал-губернатора. А тот ни бровью не повел, ни моргнул глазом. И, более того, обещал сделать все, что в его силах, дабы найти и покарать преступника. А главное, помочь найти ожерелье для ее высочества.

И еще много красивых, но пустых слов услышал Вальдер от здешнего управителя. Аника же не спускала глаз с господина Джавьяра. Так и не вернувшего себе прежнего благодушия до самого ухода незваных гостей.

О том, как генерал-губернатор выполняет обещания и Вальдер, и его юная спутница смогли узнать в ближайшую ночь. Когда на постоялый двор, где они остановились, напала целая орава вооруженных людей в широкополых шляпах. Людей, не имевших ни малейшего отношения ни к городской страже, ни к армии, ни, тем более, к благородному сословию. И при этом спокойно разгуливавших по улицам с кинжалами и даже саблями.

Как ни пытались телохранители Вальдера защитить своего хозяина, но силы были слишком неравны. Что же касается Аники, то она не стала дожидаться развязки кровавой ночи. А предпочла удрать из своей комнаты через окно… затем через карниз и крышу.

– На постоялый двор, значит, напали, – прервал Ролан рассказ юной воровки, – и что же, хозяева не позвали стражу? И не жаловались?

Аника посмотрела на него как на слабоумного.

– Благородный сэр! – молвила она с иронией и подчеркнуто-снисходительным тоном, – пожаловаться и кого-то звать, чтобы отвадить головорезов, можно разве что в столице. Ну ладно, в любом городе по другую сторону моря. И то не всегда. В Веллунде же, как я понимаю, жаловаться имеет смысл разве что самому Джавьяру. Ибо все прочие ему не указ. А жаловаться Джавьяру на Джавьяра – это же чушь, согласитесь.

Дело в том, что в распоряжении сего могущественного господина имелась целая личная армия молодчиков. По численности не уступающая, наверное, даже местному гарнизону. Еще, как успела узнать Аника, обитал Джавьяр в укрепленной вилле. На утесе неподалеку от города. И подобраться к этой вилле… даже к ограде было не так-то просто. А уж проникнуть внутрь…

– Разве что магией… или из пушки по ней палить, – говорила девушка. В ответ сэр Ролан кивнул: учту мол, принимаю к сведению.

Но не это в первую очередь желала поставить себе в заслугу Аника. Главное, что ей удалось найти так называемого Руди – человека с портрета. Девушка видела его на улицах Веллунда несколько раз. Узнала и настоящее имя: Джилрой.

А самое интересное, что этот Джилрой не просто работал на Джавьяра. Похоже, он приходился негласному повелителю Колонии родственником. А то и родным братом. Аника застала их при встрече единственный раз, но чтобы сделать выводы хватило и этого.

С могущественным господином, что даже с генерал-губернатором был на «ты», Джилрой вел себя на удивление фамильярно. В разговоре с ним позволяя себе то жаловаться, то ворчать, то даже отпускать колкости. Как, например: «правильно сказала Вика – ты неисправим». В одной из реплик похититель ожерелья осмелился обратиться со словами «дорогой мой». Произнесенными с заметной иронией. А расставаясь, похлопал Джавьяра по плечу.

К сожалению, на том светлая полоса для Аники закончилась. То ли сам Джилрой заметил за собой слежку. А может, бдительность проявил кто-то из людей Джавьяра. Так или иначе, но уже на следующий день на юную воровку была объявлена охота. И даже в трущобах скрываться стало опасно. Да и в руинах дшерров, как оказалось, тоже.

Надежда у юной воровки оставалась одна. На то, что король хватиться-таки пусть не ее, но якобы лучшей своей ищейки. Почует неладное. И пришлет кого-нибудь на помощь. Этим кем-то, как рассчитывала Аника, будет конфидент его величества. Человек, что по мнению ее отца отвел от того подозрения в краже ожерелья. Можно сказать жизнь спас – от виселицы. И его честное, по воровским меркам, имя.

Потому Аника и наняла давешнего мальчонку. Следить сперва за портом, а затем и за дворянином с черной бородкой. Когда и если он там объявится.

«Не хотела, чтоб вы тратили время, – объяснила, подытоживая, девушка, – считала, чем быстрее мы встретимся, тем лучше. И для вас, сэр, и для меня».

Впрочем, оправдание это было лишним. Потому как ни Ролан, ни его телохранитель не возражали. Без того все поняв. И уж тем более не стали они спрашивать, на какие деньги Аника наняла своего маленького соглядатая.

Глава пятая

Итак, расклад сделался более или менее понятен. И Ролан даже испытал чувство благодарности к дочери Ханнара. Не только за сбереженное время. Но и за то, что не угодил в ту же ловушку, что и бедолага Вальдер. Ведь и сам тоже хотел начать миссию с визита к генерал-губернатору. Не говоря уж о том, что поселиться собирался здесь же. В этом вероломном и двуличном, словно неверный супруг, городе.

Теперь же, со слов Аники, конфидент узнал главное. Если ты враг всемогущего Джавьяра – нет тебе безопасного места в Веллунде. А то и на всей той части суши, которую занимала Колония. А раз ни постоялый двор, ни чей-то дом, ни даже пугающие простолюдинов руины не тянут на надежное убежище, Ролану, Крогеру и их юной союзнице оставалось одно. Искать оное по ту сторону причала. На борту какого-нибудь из новоприбывших судов.

За этим все трое и поспешили в порт, как только Аника закончила с объяснениями. Благо, люди Джавьяра в дороге не привязались – не успели, наверное. А еще на обратном пути к порту в голове Ролана начал созревать план дальнейших действий. Правда, для его воплощения опять-таки требовалась помощь. Получить которую можно было только в порту.

Разумеется, глупо было рассчитывать, что в гавань Веллунда ненароком забрел военный корабль. Хотя бы небольшой. И везение было ни при чем. Флот его величества просто редко жаловал своим вниманием Колонию. Так как не видели для того резонов ни командование, ни сам король. Вот если б дшерры полезли из своих джунглей…

Но основания для надежд в определенном смысле имелись. Важно было, по прибытии в порт не проглядеть… и сэр Ролан не проглядел. Сумел вычленить среди толкотни деревянных бортов и леса мачт нужное ему судно.

То был фрегат, нос которого украшала фигура русалки со зверски оскаленной обезьяньей мордой. Еще над главной его мачтой не колыхался флаг королевства. Как и вообще ничей флаг. Однако можно было не сомневаться: в нужный момент, посреди моря, флагшток пустовать не станет. Вот только стяг, что займет его тогда, будет особенным. Тем самым, что не первый век наводит страху на мирных мореплавателей.

Белый череп на черном фоне. И пара скрещенных костей.

Еще в первые годы своего правления, не без помощи конфидента, Лодвиг Третий додумался одним ударом убить двух зайцев. Обезопасить морскую торговлю королевства от пиратов. А заодно целенаправленно подгадить конкурентам. Союзу Вольных Городов, горстью рассыпанных вдоль побережья.

Идея состояла в том, чтобы часть пиратов начала бороться с остальными. Сделавшись королевскими каперами за отдельную плату. А также за право безопасной стоянки в портах королевства. В последнем случае только и требовалось, что убрать черепушку с флагштока. И на делишки твои нечистые в порту охотно закрывали глаза.

Обязанности капера были просты. Следовало избегать встречи с судами, идущими под стягом его величества. С кораблями под любыми другими флагами встречаться и близко знакомиться, напротив, было необходимо. В том числе и со своими коллегами по разбойному промыслу.

Да, на деле все обстояло далеко не гладко и идеально. Бывало, что каперы банально не выполняли своих обязательств. Атакуя и грабя все подвернувшиеся корабли без разбору. Тогда как проверить вероломных головорезов не представлялось возможным. Еще бывало, что каперские команды сталкивались одна с другой. Хоть в силу случайности, а хоть бы и по взаимной вражде. И тогда топили корабли друг дружки, отбирали трофеи. Сокращая тем общую численность союзников короля среди морских разбойников.

Но при всем сказанном, море в последние годы сделалось заметно безопаснее. Да и нарождающаяся затея Ролана требовала помощи этих прикормленных флибустьеров. Чьим отличительным признаком давно считался пустой флагшток при входе в порт.

Фрегат уже причалил, и кое-кто из команды успел даже ступить на сходни. Матросы галдели, предвкушая отдых на берегу, когда конфидент выскочил им навстречу. И, заступая дорогу, без лишних прелюдий выпалил:

– Мне нужен капитан этого судна!

Затем ему пришлось добавить «именем короля!» Когда пираты с хмыканьем заворчали, один сплюнул под ноги Ролану. А двое даже потянулись за кортиками.

Но последняя фраза… не то, чтобы она проняла их и произвела впечатление. Однако ж смогла хотя бы малость остудить пыл. Пиратам своевременно напомнили, что, во-первых, они в гостях. А во-вторых, по чьей милости им дозволено здесь находиться.

Как бы то ни было, но, не будучи дураками, выводы матросы с каперского фрегата сделали верные. И один, самый молодой и шустрый, смотался обратно на палубу. Чтобы через пару минут вернуться в сопровождении еще могучего лысого старика среднего роста.

– Капитан Гобан Золотой к вашим услугам, – прохрипел, почти прорычал старик, сняв треуголку и дурашливо раскланиваясь. Да одновременно ухмыльнулся, словно хвастаясь золотым зубом. За него, вероятно, пиратский главарь и получил свое прозвище.

– Сэр Ролан из Каз-Рошала, – молвил в ответ конфидент, – я представляю двор его величества Лодвига Третьего. И от его имени намерен нанять вас…

С этими словами он продемонстрировал пиратам туго набитый кошель. Встряхнул со звоном. А когда матросы с каперского фрегата радостно загомонили, спешно убрал, добавив:

– …для помощи в одном дельце.

– Я слушаю, – отозвался Гобан Золотой, по сходне заковыляв Ролану навстречу. Матросы сторонились, уступая ему дорогу. Кто-то на палубу отступил, а кто-то перешагнул на причал.

– Речь идет о похищении человека, – пояснил конфидент. Чем вызвал у пиратов новый приступ гомона и одобрительного гогота.

– Ай да король у нас! Уважаю! – даже выкрикнул кто-то. Пришлось Ролану внести ясность.

– Нет, – поспешно добавил он, – само похищение я беру на себя. От вас требуется помощь в охране этого парня. А также… моих сопровождающих.

С этими словами Ролан кивнул в сторону Аники и Крогера. Те как раз терпеливо и молча ждали в нескольких шагах от причала.

Наконец капитан Гобан подошел к конфиденту вплотную. И смерил внимательным и недоверчивым взглядом.

– Сколько времени потребуется сэру… чтобы все это утрясти? – вопрошал он при этом, – просто у ребят тоже свои делишки. Кому-то охота бухнуть, как следует… я и сам давно здешнего рому не пробовал. А кому-то бабу срочно подавай… хе-хе, вон один как извелся в ожидании.

На последней фразе Гобан повернул голову в сторону одного из матросов. Что как раз нетерпеливо переминался с ноги на ногу.

– Надеюсь управиться к ночи, – отвечал Ролан, – в крайнем случае, к рассвету. Рассчитываю на разумность противной стороны. Что выкуп принесут вовремя и без лишних пререканий.

– Сэр надеется, – с иронией молвил Гобан, снова продемонстрировав золотой зуб, – ну а если пререкания все-таки будут? А вот с разумностью, наоборот, не выйдет?

– Придется вразумлять, – только и оставалось ответить конфиденту, – а иначе, на что вам пушки на корабле? И маг… как насчет мага в вашей команде?

– Мастер Гальба из Айлана, – отозвался рослый крепыш, – обучался боевой магии у самого Метексия. Еще заговариваю погоду…

Внешностью он не особо выделялся среди других членов команды. Безрукавка на голое тело не скрывала татуировку на груди. Шаровары были явно сняты с какого-нибудь иноземца. Еще у него имелась пара колечек в правом ухе. А голова была повязана платком. За поясом у корабельного волшебника висела кривая сабля. Ну и, наконец, один глаз отсутствовал.

Конечно, столь необычный для мага облик вызывал сомнения в его мастерстве. Однако упоминание Метексия отчасти их снимало. Легендарный маг, под старость сделавшийся отшельником, не только не брал в ученики кого попало. Но и не расставался с очередным подопечным, не научив его хоть чему-нибудь, что знал сам.

Конечно, этот Гальба мог и приврать. Но в любом случае, выбора у Ролана не было. Другого каперского судна поблизости не наблюдалось. С этой бы командой договориться.

Тем более и главарь их, похоже, не желал упускать лишнего заработка. То есть, интересы сторон в некотором смысле совпали.

– Хорошо, по рукам, – молвил Гобан, недолго подумав.

Сэр Ролан протянул было ему руку… но в ответ капитан лишь усмехнулся. И продемонстрировал культю, оканчивающуюся стальным крюком.

– Да простит меня благородный сэр, – словно оправдывался пиратский главарь, – но один здоровенный ублюдочный краб вас опередил. А рукопожатие-то у краба… о-го-го! Покрепче вашего будет! На всю жизнь запомнилось.

* * *

Договорившись с пиратами, Ролан перешел, собственно, к исполнению задуманного. И тут сведения о Руди-Джилрое, полученные от Аники, пришлись как нельзя кстати.

Во-первых, предполагаемый родич Джавьяра привык разгуливать по городу в одиночестве. Ну, во всяком случае, без охраны. Полагаясь, не иначе, на заступничество негласного хозяина Колонии. Да на то еще, что в Веллунде каждая собака знает, кем и кому Джилрой приходится. И что может грозить его обидчикам.

Во-вторых, круг интересов этого человека в городе был весьма ограничен. Что существенно облегчало поиски. Как успела проследить Аника, Джилрой регулярно бывал в трех местах. Либо в борделе. Либо в таверне «Веселый дом», где он любил выпить, поесть или порезаться в карты. Либо, наконец, в своем жилище… каковое дочь Ханнара так и не успела найти. А сама предполагала, что живет похититель ожерелья не иначе как на вилле Джавьяра.

Обнаружился Джилрой в «Веселом доме». Куда Ролан, Аника и Крогер заглянули, предварительно переодевшись в вещи, позаимствованные у пиратов. Лишних трофейных одежек на борту каперского фрегата скопилась уйма. Ибо продавать или выбрасывать их команде было жалко. А надевать все сразу ни к чему.

И вот теперь лишняя одежда пригодилась конфиденту и его спутникам для относительно безопасной прогулки по городу. Где пират на отдыхе привлекал всяко меньше внимания, чем дворянин или выходец из столицы.

В таверне как раз шла игра, сопровождаемая неизбежными колкостями и ворчанием. Колкости претворяли переход очередной карты из рук игрока на стол. А ворчание следовало со стороны того из участников игры, к кому судьба не благоволила.

В центре стола высилась кучка монет – приз, ожидавший победителя. И вполне ожидаемо, что Джилрой не мог пройти мимо, не попытав счастья.

Увидев его живьем, Ролан сразу усомнился в родстве с господином Джавьяром. Внешность предполагаемые братья имели совершенно разную. Джавьяр был коренастым и массивным, Джилрой – худощавым. Да, вдобавок, на десять лет моложе, если полагаться на описание, данное Аникой. Джавьяра природа наградила черными кудрями, а Джилроя рыжей шевелюрой. А еще узким, вытянутым как у лошади, лицом. Тогда как лицо Джавьяра было широким, скуластым.

С другой стороны, Ролан слышал и не о таких гримасах наследственности. Иные из которых испортили жизнь благородным родам, становясь, порой даже поводом для междоусобиц. Ну и если на то пошло, не все ли равно, в каком родстве состоят Джилрой и Джавьяр? Коль последнему этот картежник отчего-то дорог.

Убедившись, что в таверне находится нужный им человек, Ролан и Аника потихоньку покинули заведение. Главная же роль в предстоящем действе досталась Крогеру. Тяжело ступая и исказив лицо в совсем уж злобной гримасе, бывший командир стражи Нэста направился к игровому столу.

– Что? Опять мухлюешь? – прогремел он, обращаясь вроде пока ко всем игрокам сразу.

В ответ те лишь покосились. Точно Крогер воздух испортил. Или его вытошнило прямо на пол. Хотя нет, если б Крогера вытошнило, внимания ему могли уделить больше.

Однако телохранитель Ролана не думал сдаваться. Какое там! Он ведь только начал.

– Господа хорошие, – сказал он, бесцеремонно тыкая пальцем в направлении Джилроя, – я этого парня знаю. И он мухлюет, как сущий демон. Мы играли здесь три дня назад…

– Э-э-э… игру-то я помню, – наконец отвлекшись от карт, перебил его похититель ожерелья, – но вот тебя, господин хороший, почему-то нет!

– И я, – отозвался еще один игрок, потный, тучный и седеющий, – так что шел бы ты отсюда… подобру-поздорову.

– Эй! А сам-то, – указующий перст Крогера устремился теперь в сторону этого игрока, – небось, тоже с ним в сговоре! Ага? Оба шулеры, я так и знал!

Лицо седеющего толстяка дернулось – то ли от страха, то ли от отвращения. Остальные игроки начали переглядываться. И в глазах их читалось то недовольство, то недоверие.

– Недельный заработок у меня эта крыса умыкнула, – продолжал подливать масла в огонь Крогер, – нет, мало ему! Решил еще лопушков здесь окучить. А? Вам самим-то не жалко?

– Знаете что… хм, господин, – обратился к нему один из игроков, последнее слово произнеся с брезгливостью, – здесь не какой-нибудь притон, а приличное заведение. И Джилроя я знаю давно… во всяком случае, он не шулер. Но, более того, знаком с весьма влиятельными и уважаемыми людьми этого города. Так что если вы проигрались – лучше поплакаться об этом в местном храме…

– Да вас целая банда что ли? – аж взревел от притворного гнева телохранитель Ролана. И обрушил на столешницу увесистый кулак. Всего в каком-то дюйме от призовой кучки монет.

Столешница дрогнула, но устояла.

– …ну а если у вас есть претензии к кому-то из участников, – с испуганной поспешностью и примирительно добавил тот же игрок, – разбирайтесь после игры. Не надо впутывать остальных.

– После игры – так после игры, – Крогер кивнул, – как хотите, я подожду.

С этими словами он подхватил один из стульев и поставил его в полутора футах от игрального стола – почему-то спинкой вперед. И уселся на этот стул, облокотившись на спинку и вроде бы замолчав.

Игроки отвернулись, снова сосредоточившись на картах. Но игра не пошла. Так что уже минуты через три Джилрой со вздохом выбрался из-за стола. И окликнул замершего в ожидании Крогера:

– Ладно, твоя взяла. Выйдем… на свежий воздух. И, кстати, учти: тот парень сказал правду. Я действительно знаком… кое с кем влиятельным и уважаемым.

– Ага, ага, – только и было ему ответом. Да кивки еще, подчеркнуто равнодушные.

На выходе бывший командир стражи посторонился, пропуская Джилроя вперед. А едва оба они сошли с крыльца, Крогер смог подобраться к похитителю ожерелья вплотную. И взять в захват… вернее, попытаться взять. В последний миг Джилрой сумел выскользнуть. И со словами «ах, вот значит как!» резко развернулся. В руке его блеснул кинжал. Всего в паре дюймов от шеи Крогера.

Но тут из-за угла вынырнула Аника. И с визгом бросилась Джилрою под ноги. Тот, не устояв, опрокинулся на землю. Кинжал, правда, удержать смог. Но лишь ровно до того момента, пока на руку, его сжимавшую, не наступила нога Крогера.

Обезвреживание довершил подоспевший сэр Ролан. Когда нацелил шпагу Джилрою в лицо.

– Бродяги! – со злостью процедил тот, – шваль пиратская! Джавьяр вам с рук не спустит!

– На то и рассчитываю, – усмехнулся конфидент.

После чего все трое чуть ли не волоком потащили похитителя ожерелья к заранее нанятому и ждущему неподалеку экипажу. Экипаж был закрытый, а извозчик его обладал одним полезным для похитителей качеством. Он не задавал лишних вопросов.

Экипаж доставил Ролана, Крогера, Анику и их пленника в порт. По прибытии связанный Джилрой перекочевал на борт каперского фрегата. А остальные перешли ко второй фазе плана. И здесь Анике пришлось прибегнуть к одной из своих уловок. Причем именно той, с которой несколько лет назад началась ее воровская карьера.

В ту пору еще неумелая, но уже проворная Аника навострилась останавливать посреди улицы экипажи, богатые и не очень. Выскакивала им наперерез – вроде бы нечаянно, сослепу. Чем вынуждала кучера спешно осадить лошадей. А там уже подоспевали сообщники. Выходили из-за угла, из ближайшей подворотни. И, поблескивая лезвиями ножей, осведомлялись у кучера и пассажиров экипажа, не желают ли те расстаться с частью содержимого своих кошелей. Чтобы мирно, целыми да невредимыми, продолжить путь.

Нельзя сказать, что такие вылазки проходили гладко. И, более того, участвуя в них Аника весьма рисковала. Ведь экипаж мог и не остановиться. Особенно если хозяин его обладал соответствующей привилегией. Или был настолько богат, что мог не бояться возмездия за раздавленную ненароком прохожую. И особенно мелкую босячку. В таких случаях девочке-воровке оставалось лишь рассчитывать на собственную ловкость. И спешно отскочить как можно дальше от копыт и колес.

Теперь вот сей старый, но действенный приемчик должен был помочь Анике остановить экипаж Джавьяра. Правда, не для того, чтобы ограбить некоронованного правителя Веллунда. А чтобы оповестить его о пленении дражайшего родича.

Прошвырнувшись по городу, юная воровка смогла отыскать джавьярову карету. Как та выглядела, Аника успела запомнить еще со времени визита к генерал-губернатору. Вид карета имела не ахти какой роскошный. Уж до королевской-то ей было далеко. Зато стенки сияли белизной. А на дверце красовались золоченые буквы: имя владельца.

Нашлась карета возле одного из ресторанов. Анике потребовалось подождать минут сорок, прежде чем Джавьяр закончит там свои дела. И, ступая грузно и пошатываясь, выйдет наружу.

Девушка-воровка успела неплохо разобраться в переплетении улиц Веллунда. Можно сказать, держала в голове чуть ли не план всего города. Так что предсказать путь кареты ей не составило труда. Не пришлось долго думать и над тем, как этот самый путь срезать. Хоть немного вырвавшись вперед.

Поскольку уже вечерело, из ресторана Джавьяру полагалось ехать домой. В направлении утеса и неприступной виллы. Соль же заключалась в том, что проехать широкая неповоротливая карета могла только главным улицам. И вынуждена была совершить, по меньшей мере, один крюк, пересекая город. Тогда как Аника на своих двоих подобных ограничений не знала. И могла передвигаться напрямик – через улочки, переулочки, тупички и закутки. Важно было лишь не отклоняться от выбранного направления.

Что Аника и сделала. Побежала во всю прыть, огибая дома, перескакивая через лужи помоев и чуть ли не сталкиваясь с попадавшимися прохожими. Тонкая и ловкая, девушка-воровка проскальзывала в самый узкий переулок или просвет между зданиями. Чтобы, наконец, вынырнуть на мостовую в трех футах перед каретой Джавьяра. Да очень правдоподобно шлепнуться на уличные булыжники.

Быть узнанной, кстати, Аника не боялась. Догадавшись пойти на это дело, не только переодевшись, но и замотав голову платком. Эдак ее даже за старуху могли принять.

Но вот чего юная воровка опасалась, так это высокомерной безжалостности Джавьяра и его подручных. Уверенные в собственной безнаказанности и не испытывавшие ни тени сочувствия к чужой беде, те могли спокойно проехать дальше. Давя всякого, кто имел несчастье оказаться у них на пути.

Но опасения не оправдались – карета остановилась.

– Эй! Что еще такое? – раздался изнутри грубый, чуть приглушенный стенками, голос, – чего встали?

– Женщина… прохожая, – робко отвечал пожилой кучер, – ей, кажется, плохо.

– Я тебе не за сострадание плачу! – снова донеслось из кареты.

Но бранился хозяин, судя по всему, больше для проформы. Чтобы лишний раз напомнить, кто здесь главный, а кто вынужден подчиняться. Потому что следом Джавьяр добавил – словно в порядке компромисса:

– Узнаешь, что с ней, и гони дальше. Да побыстрее.

Осторожно спустившись с козел, кучер склонился над лежащей Аникой.

– Что с тобой… с вами, – участливо и робко пробормотал он, – вы живы?

– Д-да… кажется… благодарю, – тихонько проговорила девушка, приподнимаясь с мостовой и обращая к кучеру свое замотанное платком лицо, – вижу плохо… вот и приключилось… такое.

А затем перешла непосредственно к сути.

– У меня кое-что есть… для вашего хозяина, – все тем же тоном не то умирающей, не то беспамятной произнесла Аника. И, достав из-за пазухи, протянула кучеру тоненький помятый свиток записки.

Собственно, записка гласила:

«Господин Джавьяр! Вы повинны в нападении на ее высочество Сабрину, дочь Лодвига Третьего. Вы похитили одно из украшений ее высочества. И теперь ваш брат у нас в руках. Если вы хотите снова увидеть его, приходите сегодня в полночь в порт. И верните то, что вам не принадлежит. Именем короля!»

Когда записку увидел сам адресат и, тем более, прочел ее, от бранных слов, высказанных им, наверняка завяли цветы на окне ближайшего дома. И, разумеется, Джавьяр хотел послать погоню – одного из двух охранников, ехавших с ним в карете. Да только Аники уже и след простыл.

* * *

Ну да словами горю не поможешь. А тем более бранными. Так что пришлось господину Джавьяру явиться в порт. Да еще за полчаса до назначенного времени.

Пришел негласный хозяин Веллунда без своих подручных. Но все равно не один: в компании командира береговой стражи и двух его подчиненных. В руке одного из них был зажат горящий факел. Джавьяр вглядывался в темные силуэты кораблей, коими полнился порт. В то время как командир береговой стражи говорил… а может, оправдывался:

– …каперский фрегат… называется «Морская бестия». Причалил сегодня во второй половине дня. Досмотр? Нет, не проводили. Вы же знаете, к каперам общие правила не применяется. Не то б такое можно было там найти!.. А где-то пару склянок назад фрегат отчалил… но недалеко. До сих пор в пределах акватории порта – и даже видимости. Днем, по крайней мере. Так и стоит. Вон, собственно, – и командир стражи небрежно махнул рукой в направлении моря. Когда все четверо остановились в той части порта, где скопление гостей-кораблей было пореже.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю