355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тимофей Клыков » Акито (СИ) » Текст книги (страница 11)
Акито (СИ)
  • Текст добавлен: 25 марта 2017, 06:00

Текст книги "Акито (СИ)"


Автор книги: Тимофей Клыков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 13 страниц)

Железная девушка имела на голове две короткие прямые антенны, расходящиеся в разные стороны, волосы – подстриженные под каре, круглое лицо и большие круглые глаза. Тело выполнено и покрашена таким образом, что создавалась иллюзия того, что на ней было надета синяя матроска и чёрная юбка.

– Здравствуйте, меня зовут Лили. – Представилась она, оборачиваясь к нам. – В вас я вижу потенциальную угрозу. Извините, но я вынуждена вас уничтожить. – Огорошила нас таким заявлением.

В её руках раскрылись потайные отделения и явили нашему взору кучу небольших ракет, нацеленных в нашу сторону. С шипением приподнялась прическа, прикрывающая лоб, открывая дыру во лбу из которой также торчали ракеты.

Все эти ракеты, одновременно стартовали. Мы оба успели повалиться на пол в разные стороны. Послышался грохот, по нам прошлась ударная волна от взрывов, послышался треск развалившейся каменной стены, во все стороны летели каменные осколки. Я ткнулся лицом в землю, прикрывая голову руками. Слышно было, как рядом с металлическим шумом на землю, упала какая-та железная конструкция, по округе прошёлся звук разбиваемого стекла. Ещё некоторое время что-то взрывалось и рушилось, пока наконец-то не наступила долгожданная тишина.

Подождав немного, я приподнял голову. Часть стены возле выхода было разрушено, но, похоже, что основная часть ракет улетело на улицу.

Поднялись с пола мы почти одновременно.

– Ты цел? – Первый спросил я друга.

– Да, со мной всё в порядке, только хотелось бы знать, что это было? – Повернулся он за ответом к мужчине, который отряхивался от пыли.

– Я просто самую малость модернизировал Лили, но у нее, по-видимому, отказала система опознавания свой – чужой, только так можно объяснить её внезапное нападение.

– И часто такое у вас происходит? – Красноречиво указал я взглядом на треснутую стену дома, находящуюся на противоположной стороне улицы. Это трещина уже была там, когда мы сюда прибыли.

– Эм... Всякое бывает. – Почёсывая затылок, пробормотал тот.

Когда поднятая пыль улеглась, мы все вышли на улицу. Пол под нами скрипел от небольших осколков камней и каменой крошки. Результат взрывов ракет был впечатляющим. Во многих стенах зданиях зияли дыры. У нескольких из них даже разрушилось часть крыши. Из пострадавших домов начали выходить люди.

– Так вы хотели, что-то мне сказать? – Занервничал "изобретатель", видя как люди, тщательно осматривают величину ущерба нанесенные ракетами.

– Да. – Оторвался от осматривания разрушений Джун. – Мы хотели бы предложить вам работу в качестве главного механика...

– Я согласен. – Быстро ответил мужчина, перебивая его.

– Но я ещё не всё успел вам рассказать. – Попытался договорить друг.

– Не важно я согласен, а пока мы не могли бы уйти отсюда поскорее, дабы продолжить беседу в другом месте. – Принялся подталкивать нас, поторапливая. – А где ваша машина?

– За тем поворотом направо. – Указал рукой в нужном направлении парень.

– Мистер Урибатейк? – Кричала дородная и массивная женщина в белом летнем платье с короткими рукавами и синими цветочками, изображенными на ней. Она направлялась к нам в составе небольшой группы людей, что объединились с близлежащих домов. Их негативные намерения по отношению к нашему "будущему" механику, было более чем очевидным.

– А теперь я предлагаю нам БЕЖАААТЬ!!! – Вскрикнул мужчина, увидев, как к нам стали торопливо приближаться люди. Первым помчался вперёд.

– И что так всегда? – Спросил заместитель, запыхавшись, поворачивая ключ зажигания.

– Не, всё обойдется, если они не успеют нас догнать.

Нам "повезло", автомобиль быстро завелся, и мы оставили не у дел, толпу догонявших нас. Заезжая на мост, все увидели полную картину разрушений. Я даже приметил, что вывеска у магазина отсутствовала на своём месте, и лежала на земле разбитая вдребезги.

– Мистер Урибатейк? – Обратился я к механику.

– Можно просто Ури-пи. – Перебил он меня. – Я уже привык, что ко мне так обращаются.

– Хорошо мистер Ури-пи. Меня интересует, почему ракеты взорвались столь хаотично? – Задал я вопрос, когда он сформировался у меня в голове, после осматривания полной картины погрома.

– Видите ли... – Замялся он и начал почёсывать нос левой рукой. – Я ещё не успел закончить настройку самонаведения у ракет.

От этой фразы у нас явственно пробежали мурашки по коже, потому как мы вмиг представили картину того, что произошло, если бы все ракеты взорвались внутри помещения, а не вылетели наружу.

– Слышь Джун? – Шептал я на ухо парню. – А он нам точно нужен? – Обернувшись, выразительно посмотрел на механика. Тот же ни на что не обращал внимания – задумавшись, уйдя в себя.

– Хм... Знаешь у меня тоже по поводу него возникли сомнения. Однако Цукубэ Рен, поручился за него, сказав, что он гений с прибабахам.

– Да, это точно. Его изобретения приносят большой бабах... – В этом я не смог не согласиться с ним.

– Вообще-то, как утверждал Рен-сан, его хобби является не изобретать, что-нибудь, а модернизировать. – Пояснил он.

– То есть если он что-то изобретает, тогда полный Атас, да? – Пробурчал себе под нос и не стал больше отвлекать друга, во время его управления автомобилем.

Вскоре мы прибыли и Джун повёл Ури-пи на встречу с капитаном и Цукубэ Реном. Мне же лучше было бы находиться на своём рабочем месте, то есть на кухни. Так как ближе к обеду должна приехать мисс Хомвей. И показывать себя ей, с не лучшей стороны, я посчитал неблагоразумно.

– И как твоё впечатление о нашем главном механике? – Интересовался я у Юрики, когда мы встретились все вместе на обеде в столовой, устроившись за одним из круглых столиков, накрытым белой скатертью.

– Ничего, живой такой любознательный мужчина. – Изложила своё мнение капитан.

– Ага... Тебе наверное Джун не всё рассказал о наше сегодняшней поездки. – Предположил я, вопросительно смотря на парня.

– Честно сказать я просто не успел поведать о поездке. Сначала мы долго обсуждали условия контракта...

– Это ты долго говорил о контракте, в то время как он был готов подписать его, не глядя. Особенно, после того как он увидел Эстивалис, и мы объявили ему о том, что они будут в его распоряжении. – Прояснила ситуацию девушка, недовольная не нужной по её мнению временной задержкой.

– Да он в любой момент был готов подписать контракт, но что бы не было никаких претензий с его стороны в будущем, нам лучше прояснять все детали сразу. И ещё я надеялся, что он откажется. – Последнюю фразу друг произнёс очень тихо, однако я его хорошо расслышал.

Значит он тоже не рад такому пополнению. Замечательно, приятно осознавать, что ещё остались разумные люди на этом крейсере.

– Раз уж так вышло, и Джун не успел рассказать про нашу поездку, я вам про это поведаю. Думаю, Рури-тян тоже будет полезно послушать. – Взглянув на девушку, улыбнулся.

В то время, пока мы вяло ковырялись в своих тарелках, она одна из нашей компашки уплетала рамен за обе щёки и слушала, о чём мы разговариваем.

Рури-тян была уникальной девушкой, так как, быстро поглощая еду, она умудрялась делать всё это довольно таки изящно и при этом не замараться. Юрика напротив же поглощала еду не спеша, но всё же успела запачкать носик и не заметила этого. Джун увидев это, молча протянул чистую салфетку девушке и пальцем указал себе на нос, таким образом, объясняя, где она испачкалась. Капитан же не поняла это, наивно предполагая, что таким образом друг предлагает ей помочь ему. Девушка взяла салфетку в руки и начала вытирать тому лицо, как маленькому ребёнку. Видя такую картину, я громко рассмеялся, отчего парень покраснел и, выхватив салфетку, приступил быстро поглощать свою еду.

– Ты не правильно сделал Джун. – Произнёс я и принялся вытирать носик Юрике. – Ты там испачкалась, поэтому позволь я тебе помогу. – Прояснил свои действия.

– Акито ты такой заботливый! – Радостно улыбаясь, похвалила она меня.

– Учись студент. – Выразительно посмотрев на друга, всем своим видом показывая, как нужно поступать в такой ситуации.

Сугубо по моему мнению обе девушки выглядели за столом очень мило. Рури-тян, которая старалась выглядеть взрослой и что ей вполне удавалось выполнить, при этом всё же оставаясь нежной и хрупкой девушкой. Юрика хоть и была по годам взрослее Рури, на деле же вела себя по-детски наивно и простодушно. Я считаю, что такое поведение является её достоинством, а не недостатком, как многие считают. Ввиду того, что стать взрослым и серьёзным рано или поздно тебя вынудят люди и обстоятельства, а вот остаться наивным, чистым и игривым, труднее всего. Рури такое ещё предстоит узнать в будущем, и если она так и будет стремиться казаться быть взрослой, то вскоре потеряется как личность среди толпы унылых, серых и безрадостных лиц. Честно я боюсь даже приставить, сколько усилий мне придется приложить для того, чтобы Рури-тян стало выглядеть как девушка её возраста. Ведь ей нужно ценить свободное мирное время, проводя его в радости и удовольствии от жизни, к примеру, как это делает наш капитан или я, потому как серьезным стать мы всегда успеем.

Юрика же, в нужные моменты может собраться и быть серьёзной, как того требуют обстоятельства. Стать твёрдой, непреклонной, цепкой, не упуская не одного нюанса и выносить единственно верные и правильные решения, которые были бы оптимальным вариантом для сложившейся ситуации. Всё же она отличный тактик и не зря про неё рассказывают то, что ей неведомо поражение в любых интегрированных стратегических симуляциях сражений. А её не стандартное поведение в свободное и не опасное время, не должно никого волновать. Всё это я узнал, когда увидел её впервые такой во время последнего посещения каюты с голосимулятором. В тот раз она была главной, и я с ней окунулся в её воспоминания. Воспоминания заключались из одних лишь тренировок, боевых стычек на компьютерном устройстве имитирующее настоящее сражение. Конечно, в реальной битве всё может произойти по-иному, но мне кажется, что если Юрика не струхнёт и вовремя соберется, то настоящий бой, вряд ли будет так уж сильно отличаться от псевдо боя созданным компьютером. Эти воспоминания были взяты из её учёбы в академии.

– Акито ты, что там уснул? – Тормоша меня за плечо, очень близко наклонилась ко мне Юрика, смотря на меня своими большими красивыми глазами.

– А... чего? – Вынырнул я из своих дум.

– Ты хотел рассказать про вашу поездку. – Напомнила мне Рури, неожиданно для меня девушка проявила свой интерес.

– Ах, ну да... Вот слушайте: едим мы через мост, а там... – Красочно и в деталях я изложил пережитую нами с Джуном историю.

После моего рассказа Рури-тян высказала своё мнение о том, что в таком возрасте человеку не подобает быть столь неосмотрительным и безалаберным. Капитан же сказал, что характер изменить можно, но вдруг стать гением нельзя. Джун успокоил нас тем, что передал нам обещание Рен-сана, которые тот шепнул ему на ухо. Он пообещал найти Пропито Урибатейку достойного помощника, который будет наблюдать, и помогать ему, а так же не позволять совершать механику всякие глупости и фатальные ошибки. Такое заявление успокаивало.

Сразу после обеда мы разошлись выполнять свои прямые обязанности. Во время моей весёлой перепалки с девушками – поварами, на кухню зашла долгожданная мисс Хомвей с девушкой, которая представилась как Урсула и так же присоединилась к нашей команде поваров. Она была невысокого роста, с карими глазами и короткой стрижкой. Лицо её отображало добродушие, мягкость и хозяйственность. Попозже подключаясь к работе, девушка продемонстрировала не только отличный талант по части приготовление еды, но свою огромную любовь к профессии. Умудрялась весело щебетать с нами, и при этом всегда что-то готовить.

Мы тоже все представились в ответ. Затем наш шеф-повар отправила меня вниз к её машине стоящей на стоянке, чтобы я принёс оттуда разного рода приправы. Приправы были не тяжёлыми, но объёмными, поэтому девушки решили мне помочь. Так мы все вместе управились гораздо быстрее.

Такое количество разнообразной приправы меня удивило. Нам даже пришлось заказать новый шкафчик специально для них. Мисс Хомвей сказала, что это ещё не всё, и мы ещё сделали несколько рейсов на бывшее место её работы. Так же ездили, да и не однократно в супермаркет затариваться продуктами. Шеф-повар недоумевала, как мы могли, что-то вкусное приготовить, имея столь мало продуктов.

Отдельно можно рассказать про хранилища. Честно я и не догадывался, что они у нас есть. Мы все продукты держали либо в холодильнике, либо в небольшой каморке. Однако приехала наша начальница и, взяв коды доступа, открыла два больших помещение для хранения продуктов. В одной комнате температура была понижена, а в другой специально держалось на среднем уровне тепла.

Вечером я себя чувствовал уставшим как мул, на котором целый день катались дети. Видя мой усталый вид, друзья сильно не донимали меня разговорами. Я же поинтересовался о том, как идут дела у нашего главного механика. На что Джун ответил, что мистер Урибатейк сильно расстроился, когда узнал о том, что ему не удастся запустить Эстивалис, по причине отсутствия множество деталей. И их само собой разумеющее не сделать в домашних условиях. Так что придётся ему поумерить свой пыл и дождаться когда их привезут из главной лаборатории Нергал, а пока он изучает место своей работы и знакомится со своими подопечными. Их у него оказалось не мало. И меня насторожило то, что друг поведал мне как вечером Ури-пи, заперся у себя в лаборатории и чем-то там занят, мастерит, что-то. У меня от этих слов стало как-то не спокойно на душе.




***



Утро. Насколько же тяжело сегодня вставать. Тело всё ломит. Что ж, раз такое дело надо быстро сделать гимнастику и принять бодряще тонизирующий контрастный душ. Душевые кабинки для пилотов находились на этом же уровни, что и моя каюта. Что могу рассказать про душевые кабинки – лишь то, что они были выполнены в стиле крейсера Надэсико, то есть скромно, по-простому и имели всё необходимое. Кстати кабинки были разделены на мужскую половину и на женскую. Это могло означать лишь одно, к нам присоединятся девушки пилоты. Такая новость немного, но всё же обрадовала. И всё же с другой стороны иметь женщину-пилота на передовой в кабине Эстивалис вызывает горечь в душе. Пусть их там где-нибудь в академии и тренирует для этого, однако они так и останутся девушками. По моему мнению, им нечего делать на передовой. Уж лучше пусть они сидят внутри крейсера и несут управление Надэсико или ещё чего-нибудь, только не внутри меха.

Встав с постели, тут же начал потихоньку разминать мышцы рук, ног, спины, шеи и так далее. Как всегда после хорошей зарядки я окончательно проснулся, и у меня повысилось настроение. Так, теперь на очереди душ. Пройдя на середину комнаты, я начал озираться в поисках моих банных тапок, купленных мною специально для такого дела. Я хорошо помню, как в последний раз ставил их в угол возле шкафа. Необычно, однако, они там отсутствовали. Заглянул под обе кровати, под столики, и не нашёл. Почёсывая затылок, думал, куда я мог их положить. Мой взгляд пробегался по всей каюте. У меня возникло ощущение неправильности. И вот в моей голове вспыхнула лампочка озарения! Точно на полу ничего нет. Я же помню, как вчера вечером бросил всю свою одежду на пол. Из-за усталости аккуратно её складывать поленился, а сейчас она вообще отсутствовала. Не было так же уличной обуви и домашних тапок, которые, я одевал столь редко. На полу в дальнем углу комнаты так же должна была присутствовать сумка с ещё не распакованными до конца вещами.

Хорошенько все, осмыслив, осознал то, что все вещи лежащие на полу бесследно исчезли. На полу кроме стоящей на ней мебели ничего не было. Я в надежде заглянул в шкаф, но там потерянных вещей не сыскал. Их не было ни в тумбочке, ни где-либо ещё. Обшарив всю комнату, сверху донизу пришёл к неутешительному выводу: вещи пропали. И где они могут быть, я даже и не подозревал. Ну, что ж если об этом мне не было известно, то может капитан или Джун могут знать это. С такими мыслями надел униформу Нергал, взятую из шкафа и вышел из каюты в поисках нужных мне людей.

Форму я не любил, и поэтому старался реже её надевать. У поваров она была жёлтого цвета, у тех.персонала – синего цвета, высшее руководство носило белую форму с жёлтыми кантиками. Такую униформу одевала Юрика, её заместитель и адмирал Фукубэ, только у последнего ещё присутствовали погоны на плечах. Цукубэ Рена я ещё ни разу не видел в официальной форме Нергала, но думаю, она у него тоже белого цвета. Люди, находящиеся на мостике и помогающие капитану, имели униформу оранжевого цвета. Такую форму носила Рури-тян. Надо кстати зайти к ней и узнать, как продвигается её сближение с Омойканэ. Всё ли у неё там хорошо, а возможно она уже может запускать полностью всю управляющую систему. До меня только недавно дошло, что она, по сути, должна управляет всем крейсером Надэсико и значит, фактически является главным пилотом. Так как крейсер почти полностью автоматизирован, а Омойканэ – главный компьютер является его головным мозгом. Груз такой ответственности лежащий на хрупких плечах юной девушки, наверняка сильно давит на неё. Хотелось бы как-нибудь поддержать её в этом и разделить столь тяжелую ношу.

По слухам у пилотов Эстивалис униформа должна быть ярко-красного цвета. Так как у меня, её не было, то я не мог подтвердить правильность этих слухов. На данный момент в моём шкафу висели несколько запасных униформ жёлтого цвета. Однако я лелеял надежду, что вскоре там будет висеть и униформа, принадлежащая пилотам боевых роботов.

Так не заметно для себя я быстро добрался до управляющей каюты, полагая там застать, искомых мне людей. Мои питаемые иллюзии не оправдались. Кроме Рури-тян, там никого не было.

– Рури привет! Ты не видела Юрику или Джуна? – С надеждой в голосе спросил я.

– Нет, я сегодня их не видела. – Обернулась ко мне девушка, которая сидела на своём "рабочем месте" так сказать. То есть за командной панелью управления. – И тебе доброго утра! – пожелала мне она, от чего малость смутилась и быстро отвернулась. Как я и говорил ранее, Рури-тян не любит показывать свои неконтролируемые эмоции.

Хмм... Интересно и кто же её этому научил – отвечать обязательным ответом на приветствие. Капитан, заместитель или кто-то другой, а может быть, она сама догадалось? Я хоть и хотел об этом поговорить с ней, да как-то всё никак не получалось и честно сказать не знал каким образом нужно донести к её сведенью, насколько важно ответное приветствие. Как бы то ни было, такая реакция мене понравилась.

– А ты их ищешь по какому-то важному делу? – Справившись со своими эмоциями, девушка вновь обернулась ко мне.

– Ни сказать, что шибко это и важно, однако мне необходимо их увидеть.

И тут я заметил то, что она как-то странно сидит, старательно пряча ноги из вида.

– Рури-тян ты могла бы показать мне свои ноги. – Попросил я, тем временем подходя к ней поближе.

– А... ммм... – Заволновалась девушка и у неё даже вновь стали краснеть щёчки от смущения, при этом, становясь милой настолько, что с непривычного любования ТАКОЙ Рури, у меня защемило в груди.

– Да не переживай ты так. Просто покажи мне свои ноги, вот, к примеру, как я! – Обратился я к ней, указывая рукой на свои голые ноги.

Одежда у меня запасная была, но обуви нет. Именно поэтому мне так необходимо отыскать друзей, и для этого пришлось идти босяком по крейсеру, забыв натянуть на ноги носки.

Девушка, стыдливо повернулась ко мне всем телом, и мне открылся образ Рури-тян в симпатичных белых с синими полосками носочках.

– Как я и думал. У тебя в каюте тоже пропали все вещи лежащие на полу, да? – Она, стесняясь, скромненько покачала головой, подтверждая мою догадку.

– О, и вы здесь! Всем привет! – Громко привлекла к себе наше внимание, вошедшая Юрика.

С капитаном рядом стоял её заместитель.

– И вам всем привет! – Поздоровались мы.

– Ребята вы не могли бы быть столь любезны, и спуститься сюда к нам вниз. – Позвал я друзей.

– А нам и здесь хорошо. – Заартачился вдруг парень.

– Джун не переживай ты не одинок, как видишь мы здесь тоже без обуви, поэтому присоединяйся к нам, к обществу босоногих, но грамотных специалистов. – С юмором я ему передал всё наше бедственное положение и для наглядности пошевелил пальцами ног.

Юрика же сразу спустилась к нам, как только я их позвал. Вскоре к нам присоединился и Джун.

– Н-да... Юрика-сан, не могли бы нам поведать, как вам одной удалось избежать участи голоногих? – Приподняв правую бровь в удивлении, стал ходить взад вперёд, мимо девушки.

– Просто она имеет много запасных пар туфель у себя в шкафу. – Прояснил этот момент за неё Джун.

– О, как... А то я думал, что моя гипотеза ошибочна. – Поделился я своей мыслью, вслух.

– И что же думает по этому поводу наш "мистер Шерлок Холмс". – Поддел меня друг.

– Не буду раскрывать пока свою догадку, а лучше давайте все вместе пройдёмся сверху вниз, до второго уровня. – Подкинул я им своё предложение.

– Я согласна! – Дала свой быстрый ответ капитан.

– Рури, если хочешь, то можешь остаться здесь. – Проявил я заботу о девушке, вспоминая, насколько она бывает порой стеснительной.

Она отрицательно покачала головой, соглашаясь идти с нами на прогулку босиком по кораблю. Надо сказать то, что ходить босиком как я, либо в носках, как Рури-тян и Джун по полу крейсера не приносило сильного дискомфорта – ровный чистый пол, к тому же он не был холодным.

– Моё мнение тебя, похоже, совсем не интересует? – Немного с ехидством в голосе задал вопрос Джун.

– Нет, почему же интересует, но если ты всё-таки стесняешься, то можешь остаться здесь. – Произнёс я серьёзным тоном, еле сдерживая улыбку.

– Пф...– Дал мне свой ответ друг и первым пошёл на выход.

Как я и предполагал, все встреченные нами люди ходили в носках и без обуви, редко, но встречались люди и в обуви, и ещё реже босяком. У всех без разбору был озадаченный взгляд на лице.

Так неспешно, мы добрались до рабочей мастерской мистера Урибатейка. Дверь была открыта, и нам открылся вид работающего над чем-то Ури-пи. Наклонившись над столом, он старательно паял какие-то микросхемы, объединяя их вместе.

Рабочая комната нашего главного механика была просторной, но из-за многочисленных деталей, инструментов, частей роботов и прочего хлама выглядела маленькой. В общем, в каюте имелся рабочий бардак. В ней находился один большой рабочий стол, за которым трудился главный механик. Так же на нём находился компьютер, заваленный проводами и печатными платами. Возле стола рядом с компьютером стояло чёрное прямоугольное тестирующее устройство высотой в два метра. Там постоянно мигали разными цветами огоньки маленьких лампочек и к нему были подсоединены кабеля. Три железных тёмно-серых шкафчиков располагались у дальней стены слева. Их дверцы были открыты из-за разных силовых кабелей, устройств с кнопками и даже фарами от автомобиля. Возле стены напротив обретались кучи с рабочим инвентарём и всего прочего, чего даже и не думал здесь увидеть. К примеру, там валялся сломанный вентилятор на одной ножке, виднелось колесо от велосипеда и дуло от автомата. Не знаю, как помещение выглядело до приезда Урибатейка, однако сейчас оно имела такой вид захламленности. По полу нельзя было так просто пройтись, чтобы ни на что не наступить. В правом углу стоял двухметровый робот, предназначенный для демонтажа механизмов и устройств. Это можно узнать лишь только раз, взглянув на него. Он имел чёрно-угольного цвет и был человекоподобного вида только с шестью руками. Одна рука заканчивалась газовым ключом. Другая, вместо пальцев имела множество разнообразных отвёрток. Третья рука была толи с паяльником, толи со сварочным аппаратом. Четвёртая же рука от локтя, превращалась в бензопилу, устрашающего вида. Оставшиеся две руки ничем не отличались от человеческих. Разве только что покрашены были так, как будто на них надели белые лайковые перчатки. Впервые увидев такое "чудо" инженерного искусства, мне враз расхотелось даже приближаться к нему, несмотря на то, что он находился в выключенном состоянии. А уж попасться в лапы этому железному эскулапу мне ой, как не хотелось. Одни только мысли об этом вызывали нервную дрожь, в особенности, когда смотришь на его красные бусинками глаза и челюсть, состоящую из острых клыков, больше похожие на стальной капкан, нежели зубы. Я вдруг явственно представил как робот, не сумев разобрать устройство, своими зубами разрывает её на мелкие части.

С трудом, избавившись от наваждения, переключился на Ури-пи, который усердно ковырялся в неком механизме. Мне пришлось похлопать по плечу механика, чтобы привлечь к нам его внимание.

– О... Здравствуйте, рад вас видеть. Я тут как раз разрабатываю новое устройство, могу продемонстрировать вам его через некоторое время. – Обрадовавшись нам, он источал искреннее чувство своего благорасположения.

От шквала таких хороших чувств к нам, мне стало неловко, оттого, что возможно придётся его испортить.

– Мистер Урибатейк...

– Ури-пи.– Тут же поправил он меня.

– Хорошо, мистер Ури-пи, вы не могли бы нам ответить на один вопрос? – Не решаясь вот так вот в лоб спросить его то, что я хотел у него узнать.

– Конечно Акито, задавай свой вопрос. – Поправив свои очки на носу, стал внимательно меня слушать.

– Дело в том, что сегодня утром, все члены экипажа Надэсико, обнаружили пропажу своих вещей, которые находились на полу их личных кают. Не могли бы вы дать своё мнение по поводу происшедшего. Так как мне кажется, к вам это имеет непосредственно отношение. – Обличительно взглянул при этом на него.

– И точно, вы же все без обуви, кроме капитана. – Только сейчас он это заметил.

Ури-пи стоял перед нами в чёрных брюках и в синей Нергаловской жилетке, поверх неё механик надел светло-бежевую курточку, закатывая при этом рукава во время работы. На руках надеты беспалые чёрные перчатки, наверное, в них лучше работается или ему они просто нравятся. И кстати тот был обут в потёртые коричневые туфли.

Задумавшись, он подпёр подбородок правой рукой и уставился в потолок. Немного так поразмыслив, ответил:

– Сколько не думаю, но даже ума не приложу, почему это произошло? – Со стороны, наверное, хорошо было видно, как у меня вытянулось лицо от удивления.

В самом деле, я не ожидал, что он так намеренно твёрдо будет отрицать свою непричастность к инциденту. Может и не он в этом виновен, но тогда кто? А возможно Урибатейк и сам не знает, что натворил.

– В таком случае я попрошу вас ответить ещё на один вопрос. Что вы вчера мастерили вечером? – Развернул я свою мысль по-иному.

– Ах... Вас заинтересовало моё изобретение. – Тут же привстал с краешка стола, на котором он сидел. Его лицо вмиг засияло потухшей, но внезапно вспыхнувшей вновь радостью. Чувствовалось, что он хочет поделиться с нами своим счастьем, которое он получил, изобретя нечто новое.

От внезапного нахлынувшего на него возбуждения тот стал нервно ходить вперед, назад по комнате. Затем внезапно остановился и посмотрел на нас глазами полные увлечённости.

– Вчера я создал робота для уборки помещений. Кстати вон он там стоит... – Показывал на него рукой.

Уборщик оказался небольшого роста, где-то мне по грудь. На лице только два глаза и ничего более; причём один из них являлся шестерёнкой, другой же был нормальным. Круглая голова, такое же туловище, а вместо ног имелись колёса, передвигающиеся на гусеницах, как у танка. Руки как у обыкновенного робота, то есть человекоподобные. Что касается цвета, то тело голубого оттенка, голова – белая, колёса чёрные и руки серого цвета.

Сейчас он, похоже, не работал и, судя по мигающей лампочке встроенной внутри глаза-шестерёнки, находился в режиме ожидания команд.

– Он полностью автоматичен. – Рассказывал Ури-пи, пока мы рассматривали его шедевр. – Ему нужно лишь указать, где нужно убраться и он без дальнейших к вам вопросов всё остальное выполнит сам, не донимая никого своими расспросами.

– А что именно он делает? – Подозрительно прищурив глаза, посмотрел на механика.

– Подметает, моет полы, вытирает пыль, выкидывает мусор, в общем, всё то, что должен делать обыкновенный робот-уборщик. – Объяснял мне, как ему казалось простые и избитые истины.

– Куда уборщик складывает мусор? – Задал я вопрос, желая знать, где находятся наши вещи.

– Выбрасывает в главный мусоросжигатель.

Таким ответом, он всех присутствующих в его мастерской, поверг в тихий ужас. Ужас за свои вещи. Все давно догадались о моём предположении, поэтому так сильно расстроились от окончательной потери нужных их вещей.

– Но, к сожалению, на данный момент он не работает, и вероятнее всего он просто сложил весь мусор в каюту, где тот стоит. – Тяжело вздохнув, изобретатель искренне расстроился. Нас же эта новость очень сильно обрадовала.

– Пойдёмте все вместе глянем, как там наш "мусор" поживает. – Пригласил я всех, которые и без моих слов рвались туда пойти как можно быстрее.

Войдя в помещение, Ури-пи разинул рот от удивления. Только он один не понимал, как все эти вещи могли оказаться тут. Мы же все сразу бросились разгребать кучу вещей, что собрал трудолюбивый уборщик, со всех личных кают, дабы найти своё имущество.

Потом, когда каждый нашёл искомое, я разъяснил до сих пор непонимающему механику, каким образом это произошло.

– Вчера вечером, после того как вы дали ему команду прибраться на всём крейсере, ваш трудяга успешно выполнил поставленную перед ним задачу. Вот только вы, забыли более поподробней расписать понятие команды "мусор". В связи с чем тот посчитал мусором всё то, что смог унести на своих руках. Нам всем крупно повезло в том, что мусоросжигатель не работает и все наши вещи оказались в целостности и сохранности.

Он, наконец, осознал всю полноту своей вины и начал стремительно краснеть от стыда.

– У меня остался только один вопрос, как смог ваш робот пробраться в личные каюты, ведь некоторые из них были закрыты на кодовый замок? – Таким вопросом заставил удивлённо призадуматься всех без исключения.

– Эмм... Честно я и сам не знаю, как он смог этого добиться. – Огорошил нас своим незнанием его создатель.

Сейчас все выглядели так, как будто в нас попала молния и порядочно при этом тряханула. Были забыты все чувства, кроме безграничного удивления: КАК ТАКОЕ ВОЗМОЖНО!!!

– Вы поистине гений и уникальный человек, мистер Урибатейк. – По настоящему испытывал чувство уважения к нему. – Вместо простого робота-уборщика, создали потрясающего и виртуозного робота-взломщика.

Цокая вслух, и удивлённо качая головой, я покинул помещение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю