Текст книги "Зов пустыни"
Автор книги: Тильда Гир
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)
– Нет, конечно. Давай сюда свою физиономию. И уши мазать? – поинтересовался Иеро.
– Мажь! – решил Горм. – Клуцу намазал? И мне тоже!
Репеллента, конечно, было не жаль. Эта мазь изготовлялась из трав, которые росли чуть ли не на каждом шагу, так что сделать еще порцию труда не составляло. А основой мог служить любой жир. И если бы на Горма ушло слишком много репеллента, медведю пришлось бы самому собирать ингредиенты для его приготовления. Горм отлично это знал, и потому мог бы даже потребовать, чтобы его вымазали с ног до головы.
Они шли по болоту уже больше шести часов, когда лорсы и Горм одновременно подали сигнал приближающейся опасности.
– Что это? – резко спросил Иеро. – Это на земле?
– В воде, – ответил Клуц. – В протоке слева. И оно уже близко.
10
– Ты хотел говорить со мной, – прогудело в голове Верховного Мастера С'жего. – Говори.
Мастер С'жего вздрогнул и выпрямился, а потом поспешно поклонился на запад, боясь выглядеть непочтительным, – он был уверен, что Безымянный Властитель не только слышит, но и видит его. И, глубоко вздохнув, передал в пространство:
– Меня пытались взять в плен, Властитель…
Верховный Мастер Желтого Круга сосредоточился и мысленно воссоздал картину нападения на его отряд, особенно подчеркнув образ гигантской стаи маленьких бронзовых лемутов. И наложил на это мысль о том, что подобных лемутов до сих пор никто не видел. Мастер С'жего старательно избегал каких-либо выводов. Его задачей было просто беспристрастно отразить факты. Выводы Безымянный Властитель сделает сам.
Но Безымянный Властитель, даже если и пришел к каким-то заключениям, не счел нужным ознакомить с ними Мастера Желтого Круга. После долгой (как показалось Мастеру – невыносимо долгой) паузы С'жего услышал:
– Следуй в Голубую Пустыню. Уничтожь их.
И в сознании Мастера С'жего вновь вспыхнул яркий, отчетливый образ странных существ – то ли растений, то ли животных, – окруживший невысокий холм в центре южной Голубой Пустыни.
И Безымянный Властитель удалился из сознания своего преданного слуги.
Мастер С'жего, обливаясь потом и тяжело дыша, сел прямо на землю, на сухую и пыльную степную траву, и схватился руками за безволосую голову. Капюшон свалился, но С'жего не обратил на это внимания. Он был слишком потрясен.
Глас Безымянного…
Безымянный Властитель чрезвычайно редко говорил со своими слугами. Обычно он внедрял в их умы образы, которые им приходилось расшифровывать и истолковывать самостоятельно. И ошибка грозила наказанием.
Но с Мастером С'жего Безымянный заговорил…
И отдал четкий приказ.
Тут уж не могло быть речи о непонимании. Никакой двусмысленности, никакого тумана. Иди и убей.
Но Безымянный ни словом, ни образом не упомянул ни об эливенерах, ни о невесть откуда взявшихся маленьких бронзовых лемутах. Что это могло означать?
Верховный Мастер С'жего наконец сумел взять себя в руки и принялся размышлять. Он хотел сам докопаться до сути, не связываясь ни с кем из Мастеров. Хотя, конечно, Верховный Мастер Голубого Круга должен знать об этом разговоре, так как идти в Пустыню им придется вместе. Но С'жего решил повременить с этим. Узнает ли С'гито о словах Безымянного сейчас или чуть погодя – значения не имеет. Сначала нужно понять…
Вормин топтался неподалеку, пощипывая сухую жесткую траву и то и дело озадаченно поглядывая на хозяина.
День уже перевалил за полдень, и Верховному Мастеру С'жего давно надо было бы отправиться к ближайшему поселению туземцев, – или ночь могла застать его в степи. А одинокому путнику лучше было не оставаться на этих бесконечных пространствах в темноте, пусть даже он не кто-нибудь, а Верховный Мастер Круга. Но С'жего все думал.
И наконец его осенило.
Он резко встал и коротко свистнул, подзывая скакуна. Вормин послушно подбежал и опустился на колени, ожидая, когда всадник займет свое место. Но Мастер С'жего снова задумался, положив руку на седло. Наконец он встряхнул белокожей головой, вскочил в седло и хлопнул вормина по шее:
– К туземцам!
Он знал, что такого приказа вполне достаточно. Вормины обладали сверхъестественным чутьем, и могли найти жилье, даже находящееся от них за две-три сотни километров. А ближайшая деревня местных жителей была, конечно, намного ближе.
Вормин потрусил на северо-восток, а Мастер С'жего принялся разбираться в идее, внезапно возникшей в его уме.
Если Безымянный Властитель, узнав о совершенно новом виде лемутов (впрочем, нельзя было исключить и того, что он узнал об их существовании в тот самый момент, когда они возникли), никак не дал понять, что они его интересуют… и ничего не сказал об их попытке взять в плен Мастера С'жего… то не означает ли это, что источник и центр всех проблем – в Голубой Пустыне? Верховный Мастер Желтого Круга был полностью уверен в том, что за нападением стоят эливенеры. Но тогда… тогда получалось, что свою силу эливенеры черпают именно там, в Голубой Пустыне. И значит, за приказом Безымянного Властителя скрывалось очень многое. А поход двух Мастеров приобретал огромную важность и значение. Уничтожение странных существ, обитающих в Голубой Пустыне, повлечет за собой уничтожение Братства Одиннадцатой Заповеди.
Мастер С'жего хлопнул вормина по толстой шее:
– Стой!
Скакун остановился, как вкопанный.
Мастер С'жего снял с пояса жезл связи. По всему выходило так, что Верховный Мастер Голубого Круга должен узнать о приказе Безымянного Властителя как можно скорее. И не просто узнать. Он должен немедленно отправляться в поход, не дожидаясь коллегу. Конечно, Мастер С'жего, дождавшись своего отряда, поспешит изо всех сил, – но Мастеру С'гито медлить все же нельзя. Пусть даже честь победы достанется одному С'гито, подумал Мастер С'жего, это неважно, сейчас главное – лишить силы Братство Одиннадцатой Заповеди.
Внезапно Верховный Мастер Желтого Круга громко расхохотался. То-то повертятся любители букашек, когда источник их мощи будет уничтожен!
Он приложил к вискам диски и послал вызов в Голубой Круг.
Верховный Мастер С'гито сказал слуге Томасу, что выход отряда задерживается, и отправился в кабинет, чтобы подробно записать события сегодняшнего дня, хотя день еще и не закончился. Но вряд ли до ночи могло случиться что-то еще. А сообщение о лемутах совершенно нового типа стоило того, чтобы зафиксировать его на бумаге. Мастер С'гито был также обеспокоен тем, что бронзовки пытались взять в плен Верховного Мастера Желтого Круга. Ничего подобного до сих пор не случалось – чтобы лемуты сами по себе, без руководящего ими человека, действовали так слаженно и целенаправленно. Впрочем, С'гито подозревал, что руководитель находился где-то неподалеку, просто Мастер С'жего его не заметил. И это наверняка был эливенер. Эливенеры в последнее время ведут себя все более нагло… но зачем им понадобился Верховный Мастер?
Впрочем, на этот счет у С'гито были кое-какие идеи. Например, он предполагал, что эливенеры рассчитывали при помощи захваченного в плен Верховного Мастера добраться до самого Безымянного Властителя и схватиться с ним. С'гито криво улыбнулся. Пусть попробуют, почему бы и нет. Он мог себе представить, что ждет жалких любителей букашек. Он знал силу Безымянного, испытал ее на себе. Любителям букашек мало не покажется, если они сунутся в те края, где обитает Безымянный Властитель. Впрочем, Мастер С'гито не знал, где тот обитает. Где-то по ту сторону степи, в областях, в которых никогда не бывал ни один из Мастеров, а возможно, на Великом Холмистом Плато, или рядом с ним, или еще где-нибудь. Во всяком случае, его голос доносился к Верховному Мастеру Голубого Круга с запада или юго-запада, вот и все, что мог сказать С'гито.
Мастер С'гито едва успел занести на шершавый лист последние слова, как снова пришел вызов от Мастера С'жего. Удивленный Правитель Голубого Круга снял с пояса жезл связи и подготовился к разговору.
То, что он услышал от коллеги, поразило его. Верховный Властитель заговорил!
А слова – не образ. Тут невозможно ошибиться в истолковании. Да, конечно, приказ был отдан Мастеру С'жего, но можно было не сомневаться, что он относится и к Мастеру С'гито. Ведь с самого начала им было приказано идти в южную Голубую Пустыню вдвоем. Неужели Верховный Властитель всерьез предполагал, что одному Мастеру не справиться с этими мыслящими грибами? Но что они могут сделать?!
Впрочем, туда ведь идет еще и этот грязный северный священник… Но он далеко, ему просто не успеть добраться до холма в центре Пустыни. Если, конечно, Мастер С'гито поспешит.
Верховному Мастеру хотелось поскорее записать услышанную новость, но он решил не терять времени и звонком вызвал Томаса.
– Мы отправляемся прямо сейчас, – резко сказал он, едва слуга переступил порог кабинета. – Немедленно. Иди, собери всех.
Томас, похлопав глупыми глазами, ушел.
Мастер С'гито сложил бумаги, взял личное оружие и тоже вышел из кабинета.
…На горизонте показалась деревня туземцев. Все степные поселения строились на один лад – кучка жалких, крытых травой или тростником домишек, окруженная высокой глинобитной стеной, которую после каждого сезона дождей приходилось практически строить заново. Над стеной возвышались дозорные башни – по одной на каждую из сторон света. Дозорные башни являли собой печальную необходимость и на них всегда сидели караульные, – в степи жило слишком много лемутов, опасных для человека, и нередко стаи гигантских степных гиен или желтых волков нападали на деревни, причем им было безразлично, кто станет их добычей – то ли молочная косуля, то ли домашняя собака, то ли человек. Еще одну опасность для людей представляли сумчатые кролики, по ночам подрывавшие стены, чтобы пробраться в огороды. Если двум-трем таким зверям удавалось проникнуть внутрь, к утру они успевали перерыть все грядки и сожрать все овощи в деревне. Попутно сумчатые зайцы разбивали двери сараев, колотя по ним мощными задними лапами, и уничтожали запасы сена. А заодно выпускали на волю домашнюю птицу, которая, не будь дура, спешила на драгоценные фруктовые деревья и расклевывала плоды. Поэтому степным жителям поневоле приходилось всегда быть настороже.
Именно поэтому Верховный Мастер С'жего не сомневался, что его заметят издали и встретят подобающим образом. Простые людишки не ездили на ворминах – эти скакуны были слишком дороги для них, и к тому же серый, чуть поблескивающий плащ Мастера говорил сам за себя, даже если бы Мастер явился в деревню пешком. И, конечно, Мастер С'жего оказался прав в своих расчетах.
Ворота в стене распахнулись ему навстречу, и Мастер С'жего увидел десятка полтора мужиков в одежде из плохо выделанных заячьих шкур. Куртки и штаны коробились, как деревянные, но мужикам, похоже, это ничуть не мешало. Впрочем, при их неповоротливости им и порты из настоящих досок были бы впору, подумал Мастер С'жего. Мужики кланялись, сняв плетеные из тростника шляпы. Мастер небрежно кивнул им и въехал в деревню.
Он очень не любил бывать в поселениях туземцев, но изредка приходилось заезжать вот в такие пыльные деревушки. Впрочем, пыль была естественна в степи, от нее просто некуда было деваться, а вообще в селениях всегда было чисто. Глинобитные домишки аккуратно побелены мелом, в палисадниках цвели степные горькушки – их корни уходили так глубоко в почву, что эти простенькие голубые цветочки не боялись засух. К тому же на горькушках вызревали мелкие жесткие ягоды, полезные при разных кишечных расстройствах. За домиками стояли сараи, зеленели огороды, кое-где виднелись плодовые деревья – грушаки и вишни, а кто-то умудрялся вырастить даже настоящую яблоню. Для их поливки степным жителям приходилось возить воду из пресных озер за много километров, но степняки не жаловались и не ленились. Питьевую воду деревенские брали в колодце, выкопанном в центре поселения, на площади, под высоченным раскидистым саксаулом. Вода была чуть солоноватой, но в степи и такая годилась.
Селяне от ворот всей гурьбой потащились за Мастером, который поехал прямиком к площади. Подошли и еще люди, и когда Мастер С'жего остановил вормина у колодца, из толпы вышел староста и низко поклонился Правителю Желтого Круга. Но Мастер С'жего заговорил не сразу, хотя и видел, что деревенские ждут его слов. Он сначала внимательно осмотрел толпу. На площадь, похоже, сбежалась чуть ли не вся деревня. Еще бы, подумал Мастер С'жего, часто ли им приходится видеть Мастера своего Круга! Такое событие они не скоро забудут. Женщин, конечно, не было – они смирно сидели дома. Вообще желтокожие степняки к своим женщинам относились уважительно, просто все живущие во владениях Мастера С'жего знали, что Правитель не любит, когда женщины ведут себя слишком вольно.
И тут Верховному Мастеру С'жего почудилось в мужиках что-то… он и понять не мог, что было не так. Деревенские стояли вокруг на почтительном расстоянии, сняв плетеные тростниковые шляпы, молча смотрели на Правителя… но что-то в выражении их плоских лиц и черных узких глаз не понравилось Мастеру. Он бросил взгляд поверх голов деревенских… и вздрогнул. Ему показалось, что за ближайший белый домик шмыгнул кто-то… маленький, блестящий… бронзовый. С'жего почувствовал, как его захлестывает слепящее бешенство. Он взмахнул белой, как мука, рукой, указывая на дом, за которым скрылся бронзовый лемут.
– Что это там?
– Где, Мастер? – с непонимающим видом спросил староста.
– За тем домом! Там лемут! Бронзовый лемут!
Степняки засуетились. С десяток мужиков со всех ног бросились к подозрительному дому, обошли его со всех сторон, заглянули в сараи, в подвал, и наконец вернулись на площадь, покачивая головами.
– Никого нет, Мастер, – сообщил староста. – Только дрофы в сарае да собака.
Мучнистое лицо Мастера С'жего потемнело от ярости. Он прекрасно понимал, что мужики его обманывают, и совсем не намеревался спускать им подобную дерзость. Как только появится его отряд, степнякам придется не сладко. Но пока придется сделать вид, что он поверил их наглой лжи. Конечно, он мог бы ударить ослушников ментальным хлыстом прямо сейчас, но ему нужны были припасы для дальнейшего похода, и к тому же хлыст отбирал у него слишком много сил. Злобно скрипнув зубами, Мастер С'жего сказал:
– Скоро подойдет мой отряд. Нам нужны припасы для дальнего похода.
Конечно, он не стал объяснять степнякам, почему его сопровождение осталось без пищи и воды. Деревенских это не касается. Их дело – собрать все, что нужно Правителю. Если проявят непослушание – покорные мастеру лемуты сравняют их селение с землей, вот и все.
Степняки прекрасно это знали. Староста лишь уточнил, на какое количество людей и животных нужны припасы, и быстро отдал распоряжения. Мужики разбежались в разные стороны.
Староста, по-прежнему стоя поодаль, еще раз вежливо поклонился и спросил:
– Не угодно ли будет Правителю Круга отдохнуть в доме?
– Нет, – резко ответил Мастер С'жего. – Иди, займись своими делами.
Староста снова поклонился и ушел, на ходу надев шляпу.
Мастер С'жего, не сходя с седла, задумался, время от времени подозрительно оглядывая ближайшие дома. Неужели трижды проклятые любители букашек обнаглели настолько, что прячут свое бронзовое войско в степных деревнях? Не может быть. Эти земли принадлежат Темному Братству, и эливенерам тут делать нечего. Конечно, они забредают иногда в южные города Голубого Круга, но здесь, в степях, им появляться совершенно ни к чему. И если они действительно болтаются здесь и подбивают степняков к неповиновению – они заплатят за это. Впрочем, с эливенерами в любом случае скоро будет покончено.
Но почему в деревне оказался маленький бронзовый лемут? Не служит ли он связным между деревенскими и эливенером? Не готовят ли отряду Мастера С'жего новую засаду?
Верховный Мастер Желтого Круга решил не рисковать и вызвать подкрепление. Немного подумав, он остановил свой выбор на волосатых ревунах. Эти скоты были самыми злобными и кровожадными из всех тварей, расплодившихся на Земле после Мгновения Нирваны, и жили они повсюду – от северных лесов до южных джунглей. Мастер С'жего снял с пояса жезл связи. Он знал: стоило послать в пространство мысленный призыв к ревунам, и их через час-другой набежит не меньше полусотни. Что ж, пусть сопровождают его если и не до конца пути, то хотя бы до тех пор, пока его основной отряд минует страну бешеных кошек иир'ова. Там тоже можно столкнуться с неприятными сюрпризами.
Мастер С'жего нажал одну кнопку, вторую, и, приложив к вискам голубоватые диски, призвал волосатых ревунов, предупредив их, чтобы не трогали спешащий ему вдогонку отряд. После этого Мастеру оставалось только ждать. Он поудобнее устроился в седле и погрузился в медитацию.
Все мастера Темного Братства, рожденные на свет по воле Безымянного Властителя, были существами чрезвычайно выносливыми. Они не нуждались в пище и почти не нуждались в питье. Им вполне достаточно было раз в сутки выпить стакан нирмаи, чтобы всегда чувствовать себя полными сил и бодрости. Иногда они пили еще и соки целебных ягод или фруктов, но лишь изредка. Ни жара, ни холод им не были страшны. Завернувшись в свои серые поблескивающие плащи, члены Темного Братства легко переносили любую непогоду, и жалкие людишки с благоговением и ужасом взирали на своих повелителей. И, конечно, ни один глупый человечек не догадывался, что над Мастерами тоже есть власть, что они безропотно подчиняются Безымянному… а Безымянный не счел нужным даровать им то, что земная эволюция подарила жалким человечкам – способности к телепатии. Мастерам приходилось использовать технику. Но Верховный Властитель Желтого Круга и не думал роптать по этому поводу. Безымянный – велик и неодолим, Безымянный способен создавать новые существа, Безымянный очень скоро уничтожит всех, кто родился на Земле естественным образом, и планета будет принадлежать лишь его слугам, созданным его умом и волей…
И он, Верховный Мастер С'жего, вместе с Мастером Голубого Круга, помогут Безымянному в выполнении его великих замыслов. Они отправятся в Пустыни. Они уничтожат опасные лианы, или кто там затаился среди песков… И надо поспешить. Не стоит ждать, пока его догонят грузовые вормины. Вполне можно забрать у селян тех скотов, на которых степняки возят воду для поливки своих убогих огородов. Конечно, эти мелкие быки не идут ни в какое сравнение с ворминами, но штук тридцать-сорок вполне унесут нужное количество груза. А когда вормины догонят отряд Мастера, быков можно будет отпустить. Дойдут ли они до своего селения, или их сожрут по дороге гиены, Верховного Мастера Желтого Круга совершенно не интересовало. Все Мастера Темного Братства всегда берут то, что им нужно, и никто никогда не смеет им прекословить. Непослушание влечет за собой быструю и жестокую кару.
Шли часы, степняки давно уже снесли на площадь торбы с едой и большие кожаные фляги, наполненные водой из колодца, а Верховный Мастер С'жего все сидел в седле, ни разу не шелохнувшись, и привычный ко всему вормин стоял, даже не переминаясь с ноги на ногу, боясь помешать своему хозяину.
Но вот солнце начало клониться к горизонту, воздух похолодел, набежали облака – близилась ночь. И наконец дозорный западной башни закричал:
– Вижу человека, с ним – ревуны, макаки и гигантские дины!
Верховный Мастер С'жего очнулся.
– Это мой отряд, – бросил он старосте, все это время стоявшему неподалеку от незваного гостя. – Впустите их.
11
Люди держали наготове оружие – мечи и гранаты, – и настороженно смотрели на темную, почти черную воду протоки слева от них. Сначала никто ничего не замечал, потом по воде разбежались в две стороны волны – и на узкую полоску суши выскочили один за другим пять огромных гибких зверей с узкими головами и короткими широкими лапами. Иеро вздрогнул. Он уже встречался когда-то с гигантскими черными норками, злобными прислужницами Нечистого. Эти твари появились здесь не случайно. Их послали для того, чтобы уничтожить отряд. На шее каждой норки поблескивал широкий металлический ошейник. Короткие мокрые хвосты хлестали воздух, красные глаза норок горели злобой и ненавистью. Твари рассыпались в разные стороны, окружая отряд, и, не теряя ни секунды, бросились в атаку.
Та, что прыгнула на Иеро, сразу налетела на лезвие его широкого меча и свалилась, рассеченная пополам. Но другие оказались более увертливыми. Они метались вокруг, как черные молнии, высоко подпрыгивали, и их острые зубы щелкали, пытаясь ухватить то ногу лорса, то достать человека. Но при этом норки почему-то избегали медведя, и тот не преминул воспользоваться этим, нападая на лоснящихся тварей с тыла. Главной целью черных двухметровых зверюг явно был брат Лэльдо, вооруженный только посохом и обычным охотничьим ножом. Но эливенеру каким-то чудом удавалось отбивать атаки. Иеро видел, что использовать гранату в такой свалке невозможно, взрыв причинил бы больше вреда самому отряду, чем напавшему на него противнику, и потому, быстро сунув взрывчатый шар в сумку, пытался достать норок то мечом, то копьем. Но они двигались настолько стремительно и проявляли такую осторожность, что схватка затянулась на добрые пятнадцать минут. Одна из норок, изловчившись, вцепилась в ногу Дэши Веста, и тут же ей пришел конец. Страж Границы взмахнул мечом – и черная блестящая тварь была разрублена пополам. Но три оставшиеся продолжали нападать, пока наконец одну из них не разорвал ударом мощной лапы Горм, а две оставшиеся подвернулись под мечи Иеро и Колина Гарсеса.
Пока Горм снимал с норок ошейники и сталкивал в воду черные скользкие туши, брат Лэльдо осмотрел ногу Дэши Веста. Страж Границы был ранен довольно серьезно, однако эливенер спокойно сказал:
– Ничего страшного. Наложим повязку, и можно отправляться дальше.
Уже наступил полдень, и отряд, отыскав среди бесконечного болота местечко чуть повыше и посуше, расположился на отдых. Эливенер занялся раной Дэши Веста, а Колин спросил медведя:
– А зачем ты снял ошейники?
– Не знаю, – благодушно ответил Горм, довольный исходом схватки. – Иеро попросил.
– Да, – подтвердил священник-заклинатель. – Я хочу проверить одну свою догадку…
Иеро отлично помнил, как четыре с лишним года назад, во время большой войны со слугами Нечистого, он дважды совершил одну и ту же глупость – снял с убитых слуг Нечистого и взял с собой медальоны, которые не только охраняли служащих злу от ментального воздействия, но и давали возможность их командирам проследить путь подчиненных. Эти медальоны являлись чем-то вроде сигнальных устройств. Иеро хотел выяснить, не служат ли ошейники гигантских норок таким же целям.
Но в ошейниках не нашлось ничего подозрительного. Это были просто широкие, гибкие полосы незнакомого священнику металла, – они явно предназначались в первую очередь для того, чтобы защищать шею твари. Иеро насчитал на ошейниках более десяти следов удара мечом – и ни одно лезвие не смогло разрубить ошейник. Иеро покачал головой.
– Хороший металл, – сказал он. – Из такого можно делать отличное оружие. Интересно, из чего состоит этот сплав?
Колин Гарсес, сидевший на кочке рядом со священником, взял один из ошейников и стал внимательно рассматривать его. Наконец Страж Границы сказал:
– Из чего – не знаю, но с юга привозят иной раз ножи из такого сплава. Очень острые и очень дорогие. – И добавил: – Если ты считаешь, что нет опасности в том, чтобы взять с собой эти штуки, то можно будет потом их выпрямить и заточить. Ножики выйдут что надо! Хотя работа нелегкая, металл очень упругий.
– Наверное, можно взять, – решил наконец Иеро, еще раз внимательно осмотрев ошейники и не найдя на них ничего такого, что напоминало бы технические приспособления. – Но лучше, я думаю, снять пряжки. На всякий случай. Они привинчены, так что это несложно.
Гарсес достал из ножен на поясе охотничий нож и, используя его острый конец как отвертку, аккуратно отвинтил с ошейников пряжки и забросил их подальше в болото, а металлические полосы убрал в седельную сумку.
Брат Лэльдо к этому времени уже закончил перевязывать ногу Дэши Веста, наложив под бинты дезинфицирующую и обезболивающую мазь. Люди перекусили, выпили немного воды и, сев в седла, отправились дальше.
Остаток дня прошел спокойно.
Место для ночевки оказалось отыскать нелегко – отряд забрался уже в глубину болот Пайлуда, и сухих мест тут почти не было. К тому же ближе к вечеру поднялся густой туман, и если бы не острое чутье лорсов и медведя, отряд вообще не смог бы сделать ни шагу, поскольку люди ничего не видели перед собой уже на расстоянии вытянутой руки. Иеро беспрестанно мысленно обшаривал окрестности, но улавливал только холодное движение рыб в протоках да коротенькие всплески радости мелких лягушек, вышедших на ночную охоту. Священника немного удивило то, что здешняя мелочь так молчалива – живущие у лесных озер маленькие лягушки и жабы к вечеру начинали вопить так, что их голоса доносились до поселка. А здешние рептилии, видно, не любили петь хором. Впрочем, отряду это шло только на пользу. В тишине безопаснее.
Наконец Горм передал:
– Похоже, я нашел подходящее местечко. Не слишком сухо, конечно, но лучше, чем вокруг. И все поместятся.
Через минуту отряд, с трудом находивший путь в белом, как молоко, тумане, добрался до невысокого пригорка, по одну сторону которого высились заросли папоротника, а по другую была широкая протока, противоположный берег которой сплошь закрывал остролистый камыш.
Едва люди и лорсы разместились на относительно сухом клочке болотной земли, как заморосил мелкий дождь. Люди поспешили надеть серые плащи Нечистого, и медведь тоже потребовал свою накидку. Священник извлек из седельной сумки гигантский плащ, сшитый специально для Горма. Собственно, это нельзя было назвать плащом. Скорее это была попонка с капюшоном. Надев капюшон на лобастую голову черного медведя и завязав шнурки, Иеро расправил серую ткань на спине Горма и насмешливо сказал:
– Ты в нем и на медведя-то не похож.
– Ничего, это неважно, – весело ответил Горм. – Главное – эту штуку сшили удачно, она не помешает драться, если понадобится.
– Тьфу на тебя! – рассердился Иеро. – Не каркай!
– А я и не умею каркать, – фыркнул медведь. – Зато я умею хорошо слушать. И я слышу, что нас окружают какие-то зверюшки. Довольно большие, но не злые. Похоже, им просто интересно, кто это явился к ним в гости.
Но люди, как ни прислушивались, ничего не могли уловить в ровном шуме дождя. Однако лорсы подтвердили сообщение медведя.
– Их очень много, – передал Клуц так, чтобы его слышали все, а не только Иеро. – Но они не собираются нападать. Просто собираются вокруг нас.
– Они под водой? – спросил священник.
– Нет, идут по земле, – ответил Клуц.
Краем глаза Иеро заметил, как медведь бесшумно скользнул в сторону – и исчез в тумане. Белые плотные клубы лениво шелохнулись, расступаясь, – и снова сомкнулись. А через несколько секунд брат Лэльдо негромко хмыкнул и спокойно, ничуть не понижая голоса, сказал:
– Это друзья.
– Друзья? – изумленно переспросил священник. – Какие могут быть у нас друзья в Туманах Пайлуда?! Ты что говоришь?
Эливенер рассмеялся.
– Друзья могут найтись где угодно, – сказал он. – Даже здесь.
Тучи, затянувшие ночное небо, вдруг расступились, на землю полился слабый лунный свет, и туман стал казаться перламутровым и живым.
В эту самую минуту из белесых плотных клубов вынырнула черная туша медведя. А рядом с ним…
Иеро наклонился и недоверчиво уставился на крупную, в метр длиной, бесхвостую ящерицу. У нее было шесть толстых кривых лап, вдоль спины тянулся невысокий колючий гребень, голова была довольно широкой, плоской, а из длинной полуоткрытой пасти, битком набитой сверкающими зубами, высовывался раздвоенный язык. Все тело ящерицы покрывала яркая чешуя красновато-медного цвета. Ящерица скосила золотистые глаза на священника, и Иеро почудилось, что странный зверь ухмыляется.
– И кто же это? – негромко спросил священник, легонько помахивая мечом.
И вдруг до него донеслось:
– Мы пришли, чтобы проводить вас через Туманы Пайлуда.
Это был мысленный ответ ящерицы.
– С какой стати? – спросил ошеломленный Иеро. – Почему вы решили помочь нам? Откуда вы взялись? Кто вы такие?
– Слишком много вопросов, – передала ящерица. – Мы вам не враги.
Она неуклюже развернулась и исчезла в тумане.
– Никогда таких не видел, – сказал Дэши Вест. – Но мы ведь и не знаем почти ничего про эти болота.
– Ну, кое-что знаем, – возразил Иеро. – Мне уже приходилось их пересекать. Ничего хорошего вспомнить о том путешествии не могу. Монстров видел, сколько угодно, вообще всякой дряни, но чтобы друзья? Странно.
– Не стоит удивляться, – негромко произнес брат Лэльдо. – Жизнь не стоит на месте, все меняется, и иной раз – даже к лучшему. Давайте-ка лучше отдыхать. Горм, как ты думаешь, нам нужно сегодня выставлять караульных?
Медведь засопел, уселся на зад и развел передними лапами, всем своим видом показывая: «Ну откуда мне знать? Я тут не начальник!»
Иеро улыбнулся.
– Караул все-таки выставим, – сказал он. – Друзья друзьями, но надеяться лучше на себя, а не на других.
К утру туман стал еще гуще и поднялся выше. Теперь в своем продвижении люди полностью зависели от медведя и лорсов. Медведь выискивал достаточно плотные полоски земли, а лорсы, не полагаясь на зрение, а руководствуясь исключительно чутьем и слухом, осторожно шагали по проложенному Гормом следу. Их копыта проваливались в мох и тину, а глубокие следы мгновенно заполнялись водой, однако это все же была земля, а не топь. Вокруг царила мертвая тишина. Ни цвирканья птицы, ни скрипучего голоса лягушки, ни плеска рыбы в протоке – ничего. Иеро настороженно прислушивался, пытаясь уловить звуки шагов странных ящериц, объявивших себя друзьями экспедиции Центрального Аббатства, – но ничего не слышал. В конце концов священник решил, что ящерицы, поиграв в охрану, отстали от отряда. Хотя явившаяся вместе с медведем медянка и умела мыслить логично, едва ли общий уровень сознания подобных существ мог быть достаточно высоким, чтобы в нем сформировались настоящие, устойчивые понятия дружбы и долга, думал Иеро. Но, конечно, если бы медные ящерицы действительно взялись охранять людей, это было бы и забавно, и необычно. Насколько было известно священнику-заклинателю, в Туманах Пайлуда до сих пор никому из людей не удавалось встретиться не только с дружественными, но даже с просто нейтральными существами. Здесь все дышало ненавистью и опасностью, болота представляли собой огромное пространство зла.
К полудню туман понемногу начал редеть, и уже можно было рассмотреть кое-где гигантские хвощи; их могучие и высокие стволы с бесконечными переплетениями ветвей и узких бледных листьев держались на сильных корнях, разросшихся во все стороны в жидком иле. Иной раз эти толстые скользкие корни выползали прямо под ноги отряду, и лорсам приходилось идти вдвойне осторожно, поскольку их копыта могли застрять в путанице ответвлений основного корня. Потом туман стал совсем прозрачным, и во второй половине дня окончательно растаял. Солнце уже спускалось, и огромные древовидные папоротники с широкими перистыми листьями бросали на протоки густые затейливые тени. И по-прежнему вокруг царила странная, непонятная тишина.