Текст книги "Песнь первая. Дитя Грозы"
Автор книги: Тиа Атрейдес
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц)
Глава 6
235 год от Основания Империи. За полтора месяца до Праздника Каштанового цвета. Суард.
Как ни хотелось ему отложить решение ещё на год-другой, но времени в запасе уже не оставалось. Несмотря на льстивые уверения придворных лекарей, Мардук не обманывался насчет оставшихся ему лет. Если очень повезет, то удастся дотянуть до совершеннолетия сына, но надеяться на удачу при таком Придворном Маге может только безмозглый тролль, а таковым Его Величество себя не считал.
Предаваться бесплодным сожалениям об упущенных возможностях король не любил и не собирался. Что толку корить себя, что слепой любовью и потаканием избаловал дочь? Что толку рвать волосы, если из милой, очаровательной девочки сам вырастил себялюбивую, властную, ни в грош не ставящую чужую жизнь принцессу? Что толку теперь убеждать старшую дочь в том, что она должна уступить престол и власть младшему брату, если с самого раннего детства она считает трон своим по праву? Что бы он теперь не говорил, поздно. Уже в тот день, двенадцать лет назад, когда наследный принц только родился, было поздно.
Теперь же Мардук пожинал горькие плоды родительской слепоты, вынужденный окончательно расстаться со всеми иллюзиями и надеждами на примирение своих детей. Хоть Ристана и кивала, соглашаясь со справедливостью императорского указа, но разве она могла обмануть притворным смирением собственного отца?
Если бы она родилась мальчиком, лучшего преемника Мардук бы и пожелать не смог. Истинно королевский характер! Сочетание гибкого и глубокого ума, дипломатичности, твердости и пламенной любви к власти с искренней заботой о благе родной страны – что ещё нужно? Но, к несчастью для Ристаны, у неё был ещё и брат. И король ни секунды не жалел о том, что женился во второй раз и лишил старшую дочь возможности законно унаследовать престол.
Мардук вполне трезво оценивал как характер дочери и полное отсутствие у неё этических ограничений на пути к вожделенной цели, так и шансы сына выстоять против старшей сестры и занять полагающееся ему место после смерти отца. Оставшиеся у него несколько лет король намеревался посвятить как раз тому, чтобы эти шансы из призрачных превратить в самые что ни на есть твердые и реальные. Ристана, конечно, уверена в том, что её положения уже ничто не пошатнет – большая часть власти в провинции практически в её руках. Первый Королевский Советник – её муж, Придворный Маг всецело на её стороне, значительная часть аристократии поддерживает её во всем, не зря же она долго и кропотливо подбирала ключики чуть ли не к каждому графу или барону.
Но, похоже, за последние годы Ристана подзабыла, что Мардук все ещё монарх. И недооценила характер отца. Какой же он король, если позволит кому угодно, хоть бы и любимой дочери, свернуть его с намеченного пути? И какой же он отец, если не защитит своего мальчика и позволит дочери убить собственного брата?
Пусть Ристане и казалось, что она владеет сердцем отца безраздельно, но это было отнюдь не так. Хоть Мардук и редко видел младших детей, но любил их не менее горячо. Да, ради их безопасности и мира в семье он отослал детей в самую глушь, под присмотр самого надежного человека, которого только смог найти – полковника Бертрана Дуклийона, коменданта крепости Сойки. Семейство Дуклийонов, потомственные вояки, прямые, честные и верные королевской фамилии и своей стране, никогда не числились среди придворных интриганов и королевских любимчиков. Но зато Мардук был твердо уверен в том, что подкупить, соблазнить, завлечь и переманить их никому не удастся. К тому же, он принял в расчет и наличие у младшего из них, Бертрана, единственного сына почти того же возраста, что и Кей.
Что ж, практика показала, что рассчитал король верно. Ристане, несмотря на весь её ум, так и не пришло в голову, что он удалил принца от двора не из немилости и нежелания видеть родного сына, а ради того, чтобы подарить мальчику нормальное детство в месте, где его не будут за каждым углом подстерегать завистники, клеветники, интриганы и просто убийцы. И в друзьях у наследника не потомственный льстец и интриган, наследник рода придворных льстецов и интриганов, а верный и честный Закерим Дуклийон, ставший Кею почти братом.
И как не хотелось Мардуку ещё продлить для сына время покоя и невинности, пришла пора готовить его к жизни в банке с пауками, называемой королевским двором.
Долг короля и отца состоял в том, чтобы обеспечить Кею не только восшествие на престол, но и надежность и безопасность правления. И, разумеется, серьезную поддержку не только со стороны армии – благодаря генералу Дуклийону, заслуженному любимцу всех валантских солдат и офицеров, в этом вопросе король был спокоен, – но и аристократии, и торгового сословия.
Именно с этой целью король и созвал тайный совет, на который не были приглашены ни Придворный Маг, ни Первый Советник Адан, ни Её Высочество Ристана. Конечно, таиться от магистра Рональда было в принципе бесполезно – король не тешил себя пустыми надеждами на щепетильность, деликатность и законопослушность Темного, но большинство аристократов о правилах вежливости Придворного Мага осведомлены не были, и разубеждать их Мардук не намеревался. А то, что содержание всех бесед в тот же час дойдет до сведения Ристаны, его не волновало. Пусть ещё раз услышит: Император желает видеть на троне короля-наместника именно законного наследника Кея, и никого другого, а в случае насильственной гибели принца в Валанте сменится династия. Зная характер Императора, Мардук не сомневался, что при попытке сопротивления воле Его Всемогущества, будь то отдельный человек, клан, город или целая провинция, виновные безусловно будут стерты в порошок и сметены с лица земли.
За несколько часов до общего совета Его Величество пригласил на приватную беседу своего давнего друга, одного из самых влиятельных людей в королевстве, герцога Дарниша. Потомок древнейшего рода, Урман Дарниш являл собой силу, с которой глупо было бы не считаться даже Её Высочеству Ристане. Его авторитет и среди аристократии, и среди купечества зиждился не столько на заслугах предков, – хотя наследное состояние и владения Дарнишей уступали разве что королевским, – сколько на его собственных. Семье герцога принадлежала ощутимая часть торгового флота Валанты, один из двоюродных братьев имел чин адмирала Имперского Военно-Морского Флота, командующего эскадрой, практически все мужчины из рода Дарнишей или служили на флоте, или вели морскую торговлю. Сам герцог крепко держал в руках бразды семейного торгового предприятия, что, впрочем, ничуть не умаляло его благородного достоинства, вопреки словам менее удачливых в финансовых делах дворян.
Беспроигрышный план Мардука строился на том, что у герцога Дарниша подрастала дочь. Урман, отец четырех сыновей от одиннадцати до двадцати двух лет, души не чаял в девятилетней Таис. И король сделал ему предложение, от которого тот не мог отказаться.
По дороге в Риль Суардис герцог строил догадки – что так срочно от него потребовалось Его Величеству, что дюжина гвардейцев со всем возможным почтением ожидали его у дверей особняка, а затем сопроводили до парадного подъезда дворца? Судя по тону королевской записки, неприятностями дело не грозило, но было весьма важным и безотлагательным. Возможно, несколько дюжин посыльных, отправленных королем за последнюю неделю к большинству влиятельных семей, имели к этому делу непосредственное отношение? Разузнать, что же затеял старый интриган, Урману так и не удалось, и оставалось только предполагать и надеяться на лучшее.
Единственное, в чем Урман был твердо уверен, так это в том, что ради пустяков король не станет и с кресла подниматься, не то что вызывать к себе половину Валантских аристократов. Пусть большинство из них и считают, что к преклонным годам Мардук сдал и ни в чем не перечит старшей дочери, герцог слишком хорошо его знал, чтобы поверить в то, что потомок Варкуда Кровавого Кулака может сделаться тихим и безобидным коллекционером фарфоровых собачек. Да и недавний визит к монарху – тайный, разумеется, – доверенного лица Императора, маркиза Дукриста, наводил на серьезные размышления.
В личный кабинет короля Урман зашел, уже готовый ко всему, вплоть до грядущего в ближайшем будущем объявления войны Полуденной Марке. Но, увидев Мардука, несколько расслабился. Его Величество словно помолодел – в глазах появились давно позабытые лукавые искорки, и весь его вид говорил о предвкушении чего-то приятного.
– Ну, здравствуй, Урман, – Мардук поднялся навстречу, улыбаясь искренне и открыто.
– Приветствую вас, Ваше Величество. – Дарниш поклонился.
– А без дела государственной важности уже и на рюмку чаю к одинокому, больному старику не заглянешь? – король укоризненно покачал головой.
– Что может быть важнее чашечки коньяку в компании бедного, несчастного, и как там дальше? – Урман улыбнулся и развел руками.
– Хм, твоя правда. – Довольно усмехаясь, король разлил по стоящим на столике бокалам пресловутого коньку, один протянул Урману, из другого отпил сам. – Присаживайся.
Вслед за монархом Дарниш опустился в мягкое кресло. Смакуя благородный напиток, он присматривался к старому другу, отмечая вернувшийся после долгого отсутствия румянец и живость. Все признаки указывали на то, что Его Величество заваривает преизрядную интригу.
– О, я вижу, пополнение коллекции? – Урман кивнул на довольно уродливого бронзового единорога, гордо застывшего на письменном столе короля.
– Подарок, – Мардук слегка поморщился. – Я слышал, ты этой весной ещё три корабля пускаешь?
– Пока три, а там посмотрим, – кивнул Урман. – Отличный коньяк! И что ты припас на десерт?
Вместо ответа монарх отпил ещё и молча взглянул на гостя.
– Так… похоже, из кустов торчат Длинные Уши Дознавателя?
– Ха, твоя разведка не дремлет, – Мардук расцвел в довольной улыбке. – Как поживает очаровательная Таис?
– Опять гостит у Ренита, на море. Иногда я думаю, не было ли у моей жены в роду русалок? – Урман поддержал перемену темы. – А как здоровье Их Высочеств?
– Пока все живы, слава Светлой. – Мардук вмиг посерьезнел. – Собственно, о наших детях я и хочу с тобой поговорить. Думаешь, Таис понравится идея стать принцессой?
– Вот так, в лоб… – Поперхнувшись, Урман отставил бокал. Не сказать, чтобы он никогда не обдумывал такую возможность, но всерьез на неё не рассчитывал. Теперь же мысли его понеслись вскачь, оценивая перспективы. Резоны Мардука ему в принципе были понятны, как и примерное направление действий. – Как водится у Вашего Величества, две секунды на размышление?
– Три. Цени мою доброту и терпение, – в голосе короля не было и намека на шутку.
– Да. Я уложился?
Урман ощутил, как собеседник еле слышно выдохнул. С облегчением.
– Вполне.
В кабинете на пару минут воцарилось молчание. Герцог допивал коньяк под изучающим взглядом будущего родственника и привыкал к мысли о том, что вот так вдруг тайная честолюбивая мечта его жены взяла и воплотилась. Пока ещё только в планах, но в том, что королевские планы будут во что бы то ни стало претворены в действительность, он не сомневался. Хоть Его Величество и называет себя больным стариком, его хватке позавидуют самые удачливые и пробивные дельцы. А прикидываться безобидным маразматиком Мардук может сколько угодно, но не перед участником и исполнителем большинства его прежних закулисных дел.
– Его Высочество Кей уже знает? – нарушил тишину герцог.
– Обрадую, когда приедет.
– К Каштановому Цвету?
– Разумеется.
Совместить приезд Наследника со всенародно любимым праздником – что может быть логичнее? На традиционном Весеннем балу как раз удобно представить высшему свету принца с принцессой, а заодно связать в сознании народа имя Наследника с праздником, гуляньями и прочими приятными вещами. Урман и сам бы поступил точно так же.
Оставалось лишь обсудить несколько деталей.
– Да, Урман. Думаю, ты уже понял, о чем мы будем говорить на совете.
Герцог не стал делать вид, что ни о каком совете не слышал, и просто кивнул в ответ. Несложно было догадаться, зачем Мардуку понадобилось в спешке и секретности устраивать собрание.
– Но я хочу, чтобы ты знал заранее. Ты прав, без Длинных Ушей не обошлось. Император изволил напомнить, чем Валанте грозит отход от традиционных правил наследования, и даже несколько ужесточил условия.
Урман слушал короля, время от времени поддакивая или уточняя особо важные моменты. С мнением Его Всемогущества он был полностью согласен. Позволить сесть на трон Валанты принцессе, находящейся под влиянием Темного мага, мог только очень оптимистичный и недальновидный политик, а к Императору это никак не относилось. На миг представив себе последствия – целая провинция под властью Темного, голод, разгул стихий, восстания… – он непроизвольно вздрогнул. Каким бы прекрасным правителем не была Ристана сама по себе, но в паре с Рональдом и без наследственного королевского благословения она ничего, кроме бед, Валанте не принесет.
Как в прежние времена, они с Мардуком расписали всю партию, вплоть до реплик и вопросов Урмана – управлять сборищем тщеславных, корыстных и далеко не простодушных аристократов вдвоем несравненно проще. Герцог даже согласился в ближайшее время взвалить на себя должность Советника, хоть и без особого воодушевления – он бы нашел, чем развлечься, и без постоянной грызни с Ристаной. Но раз уж взялся за благородное дело, придется идти до конца.
– А Свангер-то зачем? – Просматривая список приглашенных, Урман нахмурился. – Он не решится перечить Темному. Я бы не стал на него рассчитывать.
– Разумеется, не стал. Как будто ты привык рассчитывать на кого-то, кроме себя! Тебе не кажется, что мы играем тут в заговорщиков? – Король усмехнулся. – Как дети, честное слово. И вообще, это теперь твоя забота – умаслить кого надо, надавить на совесть, наобещать чего-нибудь. Намекни там, что есть способ защититься от Рональда, сошлись на Метрополию, на гномов, приплети принцессу Шу… сам придумай. Я старый, больной человек, мне осталось всего ничего. Ты решай – кому там дворянство, титул, плаху, – я подпишу.
– Вот спасибо, удружил.
Для старого и больного Мардук выглядел слишком уж бодрым и довольным. И, как всегда, свалил на помощника все, что только возможно и ещё немножко сверх. Урман, правда, и не возражал, разве что поворчал для порядку и из уважения к традициям.
– И скажи мне, кстати, что с принцессой Шу? Она действительно Темная? Или слухи снова врут?
– Нет, не темная. Сумрак. И если бы я знал, что это такое… – Король тяжело вздохнул. – Но она преданна брату. Насчет силы не знаю, спроси сам у Фрая – он видел, на что Шу способна. Мэтр Эридайг утверждает, что она ведет себя как нормальная девочка четырнадцати лет, разве что упрямая.
– Надеюсь, он прав.
– Да уж. Я бы предложил её в жены твоему Биану, но…
– Но не будешь.
– У неё сложный возраст, пусть подрастет немного. Может, лет через несколько, посмотрим. По крайней мере, в том, что касается безопасности Кея, на неё можно рассчитывать.
Оставшееся до совета время Его Величество посвятил обеду и беседе на посторонние темы – перед ответственным мероприятием он всегда предпочитал немного отвлечься и расслабиться, чтобы в нужный момент быть полным сил. Этот весьма здравый подход Урман оценил ещё лет двадцать с лишним назад, когда король приблизил его, совсем ещё молодого наследника герцогской фамилии, к себе. Несмотря на разницу почти в пятнадцать лет, между ними сразу установилось взаимопонимание, вскоре перешедшее в настоящую дружбу. В отличие от большинства придворных, Урман никогда не льстил и не интриговал за спиной короля, да и место при дворе не особо ценил. Зато его готовность к рискованным авантюрам и чутье на опасность вкупе с ясным умом и верностью пришлись Мардуку по вкусу, как и полное пренебрежение ко всевозможным благам, кои можно было извлечь из королевского расположения. На протяжении последних десяти лет Его Величество раз пять предлагал Урману место в Королевском Совете, но он отказывался, каждый раз придумывая никого не обманывающие отговорки. Но теперь, согласившись участвовать в последней и самой серьезной королевской интриге, Урман взвалил на себя гораздо больше, чем когда-либо собирался. И, похоже, совершенно об этом не жалел.
Встреча с остальными дворянами прошла вполне гладко и предсказуемо. В меру патетики, в меру обещаний, в меру предостережений. Как и в прошлые годы, слаженному дуэту удалось добиться практически всего, что требовалось. Семена были посеяны, почва по возможности удобрена, пора было вводить в действие основные фигуры. И на следующий день король публично объявил о своем желании в канун Праздника Каштанового Цвета пригласить Наследника в столицу.
Глава 7
235 год от Основания Империи. За четыре дня до Праздника Каштанового цвета. Суард.
В кабинет герцога Дарниша влетел бледный, как бумага, секретарь.
– Ваша Светлость! Ваша Светлость! Господин Гнор Аррагх и господин Труст желают Вас видеть!
Урман Дарниш поднял взгляд от торгового договора и прислушался. Похоже, к нему в дом вломились очередные неприятности. После забастовки докеров и поджога одного из складов компании – вполне ожидаемые, вот только определить, какую пакость на этот раз устроил ему зловредный магистр, он не мог. Но, если здесь замешан Гнор Аррагх, точно ничего хорошего. Поссориться с Гномьим Банком, когда на контракте, в который вложено столько времени, сил и денег, ещё чернила не просохли? Придворный Маг Его Величества вызывал у Дарниша все больше желания придушить его при встрече. Что он придумал? Герцог быстро перебирал в уме, в какую неучтенную щель мог просочиться этот троллий интриган. Урман вспомнил свой визит к Главе Суардского отделения Банка. Всего четыре дня тому назад не было на свете дружбы крепче и партнера надежнее. Сотрудничество богатейшей торговой компании и самой надежной в Империи финансовой организации, обещающее обеим сторонам более чем ощутимые выгоды – что может быть для банкира важнее? Для человека – ничего. А вот для гнома… Догадка, осенившая Урмана, чуть не заставила его поседеть.
Просыпающийся Дракон. Символ и талисман рода Аррагхов. Само имя клана – намек на зевок того самого Дракона. Гнор показывал Урману статуэтку из золотисто-алого мерцающего камня, на почетном месте красующуюся в его рабочем кабинете, и рассказывал старинную легенду об основании древнего, как сами горы, рода Аррагхов. По преданию, род вел свое начало от Великого Огненного Дракона, что спал под горами и видел прекрасные сны. Просыпаясь, огненным дыханием Дракон породил первых гномов клана Аррагх, чтобы своим мастерством они воплотили в этом мире увиденную во сне красоту. Он наделил гномов великими дарами: рунной магией, властью над камнем и рудами, художественным талантом и драконьей удачей, притягивающей богатство. И чтобы эти дары не были забыты, из крошечной чешуйки сотворил свое подобие – изображение Просыпающегося Дракона.
Эта статуэтка, по словам Гнора, обладала невероятным количеством полезных магических свойств. В доказательство чего гном кивал на банк. Дарниш оценил, действительно, невероятную красоту. Дракончик казался живым, приоткрытые глаза лукаво поблескивали, намекая, что специфический гномий юмор – тоже один из его даров. Застывший посреди движения, гибкий и мощный Дракон, казалось, сейчас потянется, дохнет пламенем и взлетит.
Герцог расхвалил статуэтку до небес, желая порадовать Гнора, и тот даже предложил дотронуться до неё, обещая, что, если Урман придется Дракону по вкусу (на этом месте гном сделал особенно серьезную физиономию, а Урман на секунду задался вопросом, чем же питаются драконы?), тот подарит немного удачи. Никаких изменений в этом плане Дарниш не ожидал, но погладить дракончика оказалось неожиданно приятно – он уловил легкую дрожь, будто дракончик заурчал. Но это, конечно, ему почудилось. Гнор Аррагх всем своим видом показывал, что доволен и самим будущим партнером, и перспективами совместного дела. И вот теперь даже по звуку его шагов становилось понятно, что господин Аррагх в ярости.
– Проси входить. – Дарниш встал, приветствуя бешено сверкающего глазами гнома и капитана городской стражи.
– Рад видеть Вас в добром здравии, господин Аррагх. Капитан. – Учтивый поклон гному, еле заметный кивок в сторону капитана Труста. – Не угодно ли присесть? Коньяк? Кофе?
Ни словом, ни жестом Дарниш не показал, что замечает в их визите какие-либо странности или, упаси Тёмный, чем-то недоволен.
– Вы обвиняетесь… – напористо влез вперед Труст, но гном смерил его таким взглядом, что капитан поперхнулся.
– Коньяк, пожалуйста. – Господин Аррагх напоминал видом готовый взорваться вулкан, но достоинство и присущая гномам невозмутимая обстоятельность не изменили ему. – Господин капитан, если не возражаете, мы с Его Светлостью обсудим наш вопрос наедине. Это дело касается только его и гномов.
Капитан Труст не возражал. Его вынесло из кабинета, будто ударной волной, и отпустило только на улице. Выругавшись сквозь зубы на этих демоновых гномов, не угодишь им, он помотал головой и отправился в любимую пивную, от греха подальше.
Не торопясь, Урман достал из резного дубового шкафчика подаренный Его Величеством коньяк и разлил по бокалам. Поворачиваясь к гостю и протягивая бокал, он старательно держал маску холодного достоинства и равнодушия.
– Чем обязан?
– Зулумкеш Норт – ваш человек? – Глава Банка не стал ходить вокруг да около.
– Да, мой.
– Сегодня в его доме служба безопасности Банка и люди капитана обнаружили Просыпающегося Дракона. Он исчез из моего кабинета этой ночью или утром, не позднее шести. Объяснитесь, Ваша Светлость.
– А что говорит Зулумкеш? – Тон Дарниша был предельно спокоен и нейтрален.
– Он убит при сопротивлении стражникам. И ничего не говорит.
– Вам не кажется это несколько подозрительным? Мои люди не имеют обыкновения сопротивляться служителям закона.
– Урман, скажите прямо – это ваш приказ? – Гнор свирепо уставился на Дарниша – не хуже дракона.
– Гнор, вы, как банкир, прекрасно понимаете, что никакие артефакты, даже столь уникальные и дорогие, как ваш Просыпающийся Дракон, не могут для меня перевесить ценности наших деловых отношений. Про то, какой честью для себя я считаю возможность в будущем назвать вас своим другом, я даже говорить не буду. Так что отвечу прямо – я такого приказа не давал, и мои люди по своей инициативе подобных вещей не делают.
– Что ж, Урман. В ваших словах есть резон. Кроме того, вы касались Дракона, и вы живы, – гном несколько сбавил тон.
– Интересно. Поясните, пожалуйста, ваши слова, – Дарниш сохранял каменную невозмутимость.
– Просыпающийся Дракон – не безобидная игрушка. Он умеет за себя постоять. Если человек – или гном, или кто-то ещё – касается Дракона, имея намерение обокрасть или убить кого-либо из клана Аррагх, Дракон его убивает. Три-пять часов, и наступает смерть. От старости. С вами всё в порядке.
– Я восхищен вашим способом вести дела, уважаемый Гнор. Весьма милосердно с вашей стороны. Не ждать, пока вас обманут, а принимать превентивные меры. Чрезвычайно удобно.
– Я рад, что вы оценили. Так вот, Урман. – Гном несколько дружелюбнее посмотрел на Дарниша и даже позволил себе намек на усмешку. – Ваш человек убит около двенадцати часов дня. Признаков преждевременного старения нет. Сами понимаете, это нарушает целостность картины – либо он не касался Дракона, либо его не крал. Я не стал объяснять это капитану, пусть некоторые особенности нашего талисмана останутся неизвестны широкой публике.
– Согласен, некоторые тайны должны оставаться таковыми, – тон герцога потеплел на пару градусов. – Надеюсь, с моим участием в этом прискорбном инциденте мы с вами разобрались?
– Не совсем, уважаемый Урман. Всё указывало на вас. Значит, задумано было нас поссорить. – Господин Гнорр сделал паузу и отпил из бокала, изучающее глядя на собеседника. – Во-первых, проникнуть в Банк под силу только двум-трем людям в Суарде, гномы за такое дело не возьмутся ни за какие деньги. И эти люди принадлежат к Гильдии Тени, и не менее чем Посвященные. Вы знаете, сколько стоят их услуги. Во-вторых, вы собираетесь выдать дочь за принца Кея. Мне кажется, что эти явления связаны между собой. Не так ли, герцог?
– Вы, как всегда, правы, мастер. – Дарниш слегка склонил голову в знак уважения. – И вы, Гнор, понимаете, что Рональд и Ристана не оставят попыток подорвать мои дела и рассорить меня со всеми. Рональд серьёзный враг.
– Рональд достойный противник, и не только для вас, Урман. Мы, гномы, не любим Тёмных – по многим причинам, а таких, как Придворный Маг, особенно. И мы не любим, когда кто-то позволяет себе вмешиваться в наши дела и, тем паче, покушаться на Святыню рода. И я вижу, Урман, что вы не собираетесь проигрывать, – гном наконец улыбнулся. – Да и Дракончику вы понравились.
Гном и герцог помолчали немного, отдав должное коньяку. Извержение вулкана в кабинете Дарниша отменялось.
– Думаю, Урман, для меня будет большой честью назвать вас своим другом.
Седому Ежу впервые в жизни изменило чутье. Ко времени беседы Дарниша с Главой Гномьего Банка в Суарде от него остался высохший скелет, в котором никто бы не опознал одного из лучших наемных убийц славного города Суарда. Мастер тени так и не дождался отчета об успешно завершенной работе, так как некогда полный сил тридцатипятилетний мужчина всего пары кварталов не смог доковылять до улицы Ткачей. И поиски пропавшего Призывающего Тень не принесли ни малейшего результата, оставив Мастера в недоумении.
Надежный исполнитель, никогда не задававший лишних вопросов, не интересовавшийся ни властью в Гильдии, ни политикой, ни разу не замеченный даже за азартными играми, все свободное время отдававший дрессировке породистых бойцовых псов, Седой Ёж исчез бесследно. Настойчивые расспросы двух его слуг оказались тщетны – они даже не знали, что хозяин этой ночью куда-то собирался. Все сбережения убийцы остались не тронутыми, лелеемый и обожаемый матерый кобель, с которым Ёж не мог расстаться более чем на день, горестно выл, метался в своем вольере и отказывался от еды. Не удалось Мастеру ничего узнать о судьбе Призывающего и от подчиненных капитана Труста. Стражники не замалчивали своих подвигов, распространяясь о поимке опасного преступника за выпивкой в излюбленной таверне, но единственным злоумышленником в их рассказах выступал явно не убийца. К счастью для капитана, у него хватило осторожности строжайше запретить своим молодцам хоть намеком, хоть как, упоминать о связи наглого ограбления с фамилией Дарнишей. Что, несомненно, спасло начальника стражи как от мести Дарниша, посчитавшего ниже своего достоинства марать руки о продажную шкуру, так и от наказания со стороны Рональда, просто забывшего о ничтожной твари.
Глава Гильдии Тени недолго размышлял о пропаже Седого Ежа. Работу тот выполнил, гонорар всё равно получал сам Мастер (как обычно, через Махшура). Сделав все возможное для бывшего коллеги, Глава Гильдии добавил в длинный список убытков, понесенных благодаря Глубокоуважаемому Заказчику, чтоб его демоны взяли, ещё один пункт, торжественно пообещал себе при первой же возможности магистру отомстить, – правда, ни на медный грош не веря в то, что таковая подвернется, – и занялся насущными делами. Приближался Праздник Каштанового Цвета, чуть ли не самое удачное и прибыльное время. Пора было распределять обязанности, раздавать наставления, улаживать традиционно возникающие перед ответственным днем разногласия – проблем хватало и без заведомо обреченных на неудачу поисков Посвященного. К тому же, оставался ещё один невыполненный заказ от Темного, и независимо от желания Мастера, заняться им все равно нужно. Он только надеялся, что на этом деле не потеряет больше никого из ценных людей.