Текст книги "Первая исповедница"
Автор книги: Терри Гудкайнд
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 35 страниц) [доступный отрывок для чтения: 13 страниц]
Она долго стояла в одиночестве, споря сама с собой, разумно ли встречаться с такой женщиной. Наконец глубоко вздохнула. Все равно других идей у нее не было.
Все прочее, что приходило ей в голову, она уже испробовала. И глупо было бы вернуться, раз она уже добралась сюда.
Глава 22
Магда отвела плотную шероховатую ткань в сторону и осторожно вошла туда, где, судя по карте, начинался замысловатый лабиринт. Вглядываясь во тьму, она держала фонарь перед собой, но разглядеть удавалось совсем немногое. Углубившись в аккуратно прорубленный туннель, она наткнулась на ряд завес из грубой ткани, закрывшей проход. Здесь, во мраке, эти завесы пугали. Магда не могла представить себе их назначение. Наконец она решила: они здесь затем, чтобы сделать лабиринт еще более запутанным для непрошеных гостей. Ее они точно сбили с толку.
Завесы из ткани скрывали боковые проходы, и порой трудно было точно определить по карте свое положение и понять, что впереди – просто ткань, висящая на стене, или занавес, скрывающий проход. Кое-где ткань висела со всех четырех сторон, причем одни завесы загораживали проходы, другие нет. Снова и снова ей приходилось заглядывать за ткань и сверяться с бумагой, полученной от Тилли. Несколько раз приходилось возвращаться немного назад и снова искать нужный поворот.
Хотя она тщательно изучила карту и углублялась в лабиринт туннелей не спеша, ей казалось, что их расположение не совпадает с рисунком. Это было пугающе непонятным. Ориентироваться по карте и определять свое положение удавалось с трудом, и она испугалась, как бы не потеряться в этом лабиринте.
Через некоторое время Магда поняла, что короткие черточки вдоль намеченного для нее маршрута обозначали не боковые проходы, как ей подумалось вначале. На самом деле эти черточки обозначали места, где дорогу ей перегораживали завесы из ткани. Она проверила свою теорию, пересчитав драпировки на стенах между боковыми проходами. Научившись наконец ориентироваться по рисунку Тилли, она на пересечениях проходов стала уверенно выбирать повороты.
Здесь царила гробовая тишина. Единственным звуком был тихий шелест ее туфель по полу из песчаника. Магда заметила, что пол здесь шершавый, хотя в других местах, где они проходили, он был гладким, стертым обувью. Очевидно, заглядывать сюда решались немногие.
Магде показалось, что она услышала сзади тихий звук, и она обернулась. Некоторое время она стояла неподвижно, затаив дыхание и прислушиваясь. Ничего не услышав, она снова двинулась, ускоряя шаг.
Часть чернильно-темных проходов по обеим сторонам коридора не была занавешена тканью. В отличие от мест, где работали люди, в этом лабиринте не было дверей. Казалось, что двери здесь и не нужны, ибо сама гнетущая тьма преграждает путь в боковые проходы. Тьма или эти зловещие, мертвенно неподвижные занавесы.
Здесь было сухо, к запаху пыли примешивался легкий запах смолы, применявшейся в факелах, освещавших оставленные позади часто используемые проходы. Минуя комнаты, Магда осторожно осматривала каждую из них как могла тщательно, но никого не нашла. Все комнаты были совершенно пусты, без мебели, невозможно было определить их назначение. Ни в одной не было следов пребывания жильцов. Она не слышала голосов. Казалось, она попала в пустой, абсолютно безжизненный мир.
Магда замерла и обернулась: ей снова почудился позади какой-то звук. Некоторое время она стояла, замерев, затаив дыхание, прислушиваясь, но ничего не услышала. Наконец она выдохнула и продолжила свой путь, но время от времени посматривала через плечо.
Она не могла вспомнить, где еще в Цитадели чувствовала такое одиночество. Прежде ей не доводилось бывать внизу, в катакомбах, и она не знала, на что они похожи. Но даже места упокоения всех мертвых казались менее пустынными, чем дорога к говорящей с духами. Она не подозревала, что под Цитаделью есть такие странные пустынные места.
Все боковые ответвления выглядели одинаково. В столь сложной сети туннелей легко было заблудиться. Сверяясь с картой у каждой развилки, Магда мысленно благодарила Тилли за ценный подарок.
Магда внезапно обнаружила, что она в конце коридора, а перед ней арка, занавешенная грубой красной тканью. Карта заканчивалась ею. Это было то самое место, о котором говорила Тилли.
Некоторое время она стояла неподвижно, не зная, что делать дальше. Здесь не было двери, чтобы постучать.
– Есть кто-нибудь? – наконец позвала она. Ее голос эхом отразился от холодного камня в коридоре за спиной.
– Мы здесь, – прозвучал из глубины женский голос. – Зачем вы пришли?
– Поговорить с умершим.
Пока Магда стояла неподвижно, глядя, как пар ее дыхания медленно поднимается в неподвижном воздухе, тишину нарушало только шипение ее фонаря. Она оглянулась в темноту, прислушиваясь к звукам, которые уже слышала раньше.
– Входите, если ваша нужда достаточно сильна, – произнес наконец женский голос.
Что-то в его звучании заставило Магду задуматься, не отказаться ли от своей затеи, пока не поздно.
Глава 23
Магда отвела в сторону поблеклый красный занавес и, пока ее мужество не растаяло, скользнула в узкий проход. Коридор с низким сводчатым потолком вел сквозь тьму к помещению, залитому приятным светом. Проход заканчивался округлой комнатой, освещенной несколькими дюжинами сальных свечей, комнатой, выдолбленной в том же бледном песчанике, что и остальные катакомбы. Свечи стояли в углублениях, высеченных в стене примерно через равные промежутки, и проливали мягкий, теплый янтарный свет.
Справа Магда заметила темный дверной проем, вероятно, ведущий в другие помещения, и предположила, что говорящая с духами где-то там.
Посреди комнаты на полу, скрестив ноги, сидела худенькая молодая женщина, низкорослая, с прекрасными каштановыми волосами. Она была наполовину укутана в темную накидку, так, что та полностью скрывала ноги, открывая плечи и тонкие руки. Ее ладони лежали на закутанных накидкой коленях.
Глаза женщины закрывала странная повязка из толстой кожи – широкая, с выемкой для изящного носа. Повязка проходила от виска до виска и удерживалась на голове двумя кожаными ремешками. На коже были тщательно вытиснены магические символы и изображения заклинаний, некоторые линии подведены белой краской. Кожаные края повязки казались гладкими и потертыми, словно ею пользовались очень давно.
Повязка впечатляла, но то, как она закрывала глаза молодой женщины, внушило Магде дурное предчувствие.
Женщина склонила голову, словно бы на слух определяя, где посетитель.
– Добро пожаловать.
– Премного благодарна, – сказала Магда и бросила взгляд в сторону темного проема, но никого там не увидела. – Вы Исидора?
Молодая женщина улыбнулась, отчего ее острые скулы обтянуло еще сильнее. Хотя улыбка была вполне приятной, она не успокоила Магду. В выражении лица женщины и в складках вокруг рта была непреклонная суровость, что не вязалось с ее возрастом. Это отчасти напомнило Магде взгляд девочек-сирот, добывающих себе пропитание на улицах Эйдиндрила. Те девочки были не по годам суровы.
– Я – Исидора. Гости здесь большая редкость. С кем имею честь?
– Магда Сирус.
– А! Жена Бараха. Слышала о вас.
Магда не знала, к добру это или нет. Она опять бросила взгляд в темный проем, гадая, слышит ли говорящая с духами их разговор.
Хотя многие люди слышали о Магде, а тех, кто знал и искренне любил ее, было великое множество, она знала, что есть и такие, кому она не нравится. Среди женщин кое-кто завидовал ей, негодуя из-за того, что она неведомо как очаровала и окрутила Первого волшебника. Кое-кто из мужчин считал, что сам брак, и в особенности привлекательная юная жена, лишь помеха для Первого волшебника. Много было таких, кто просто возмущался тем, что она, сама не обладая даром, вышла замуж за столь великого человека. Они считали это неправильным.
Магда знала, что еще кое-кто помимо части членов Совета возненавидел ее после ее памятного вторжения окровавленной в палату Совета. Им не нравилось, когда в их жизнь в Цитадели вторгались неприятности. Предостерегая их от опасности, Магда словно бы лично принесла им угрозу. Сколь бы обидным ни было такое отношение, правда оставалась правдой.
– Приношу соболезнования в связи с вашей утратой, – сказала Исидора. – Первый волшебник был великим человеком.
– Благодарю. Я здесь ради этого великого человека. Если возможно, я хотела бы обратиться к говорящей с духами.
– Боюсь, не удастся. Видите ли, единственное предназначение говорящей с духами – помогать здесь волшебникам в их работе. Не знаю, что вам наговорили, но она не общается с духами ни для утешения, ни ради удовольствия других людей. Она поручила мне отвечать людям, что ее работа крайне важна и отнимает все силы, поэтому она никого не может принять. Извините.
Магда поняла, о чем речь.
– Мне лишь сказали, что, возможно, не наделенному магией будет позволено встретиться с ней.
Исидора обдумала слова Магды.
– Дело важное?
– Для меня да, – сказала Магда. – Заверяю вас, речь не о моем утешении или удовольствии. Я предпочту поскорее оставить мертвых в их вечном покое.
Молодая женщина коротко безучастно улыбнулась.
– Я имела в виду – важное для всех нас.
Вопрос слегка удивил Магду.
– Это может быть очень важно для нашего выживания.
– Приходите в другой день.
Магда застыла, удивленная столь резким отказом. Ее даже не попытались выслушать. Она решила, что зашла уже слишком далеко, чтобы так легко сдаться.
– Это касается общего выживания и сохранения нашего уклада. Идет война, и все мы в опасности. Мне нужна помощь говорящей с духами. Пожалуй, я даже настаиваю на встрече.
– Настаиваете? – Женщина чуть отклонилась назад, словно подглядывая из-под повязки. – По-вашему, если вы были женой важного человека, то вам полагаются особые привилегии? По-вашему, если вы были замужем за Первым волшебником, то вправе настаивать, а мы должны подчиниться?
Магде показалось, что в словах женщины звучит скорее невинное любопытство, чем издевка, а потому решила не расстраиваться и спокойно ответила:
– Вовсе нет, Исидора. Не отрицаю, мое положение открывало для меня все двери, но я использовала это только чтобы говорить от имени других, от имени тех, кто был лишен голоса, а не ради личной выгоды. То же и сейчас. Я не прошу особой милости только потому, что была замужем за важным человеком. Я прошу дать мне увидеть духов, потому что мне нужны ответы, которые позволят обеспечить безопасность других. Не отрицаю, моя безопасность тоже под угрозой. Но я пытаюсь найти спасение для всех.
В последних обращенных ко мне словах этого самого важного человека, моего мужа, Первого волшебника, содержалось указание искать истину. Он верил, что у меня осталась цель в жизни. Вот почему я здесь и почему настаиваю, не из-за того, кто я, а потому что мне поручили выяснить истину.
– Истину, какую?
– Для начала – истинную причину смерти моего мужа. Барах был не из тех, кто способен убить себя от отчаяния. У него была веская причина для такого поступка. Что-то случилось, когда он проник в Храм Ветров. Я уверена, что цель его самоубийственного прыжка – помочь всем нам. Это не было самоубийство, он сознательно пожертвовал собой, чтобы мы могли уцелеть. Мне нужно понять, что за этим кроется, чтобы его жертва не была напрасной.
Исидора улыбнулась. Эта странная улыбка смягчила ее угловатое лицо.
– Весьма сожалею. – Женщина вытянула руку в сторону коридора, откуда пришла Магда, предлагая ей уйти. – Как я уже сказала, у говорящей с духами много работы, и она не может никого принять. Она тоже старается помочь всем нам. Как бы восхитительна ни была ваша попытка, но это не наша забота.
Магда сделала глубокий вдох и напомнила себе: терпение.
– Довольно скоро может оказаться, что это ваша забота – скорее, чем вы думаете. А тогда будет поздно.
Исидора опустила руку на пол, потом убрала ее обратно на колени. Затем наконец нахмурила лоб, как будто забеспокоилась.
– Что вы имеете в виду?
– Не все благополучно в Цитадели Волшебника. Мы на войне, и враг уже здесь, среди нас.
Женщина не проявила никаких чувств, но немного побледнела.
– Враг внутри Цитадели?
– Да.
– О чем вы?
– Вы слышали о сноходцах?
Исидора с минуту сидела молча. По ее лицу было ясно, что она слышала.
– Я слышала о них, но они далеко, в недрах Древнего мира.
– Совет тоже так считает. Но Совет ошибается. Сноходцы проскальзывают в умы людей здесь, в Цитадели. Боюсь, что не без помощи тайных агентов и предателей внутри Цитадели. Очевидна причастность врага к нескольким странным убийствам.
– Я очень хорошо осведомлена об убийствах, произошедших здесь, в катакомбах. Вы, конечно же, должны понимать, что из-за них вам опасно здесь находиться. Но сноходцы? Тут, в Цитадели? Вы в этом точно уверены?
– Да. Они напали на меня.
Исидора, похоже, удивилась и замолчала. Затем она, наконец, собралась с мыслями.
– В этом случае вы были бы мертвы, но вы как будто бы целы и невредимы.
– Я была близка к смерти. Я уже почти умерла. Я очутилась возле завесы, отделяющей мир духов, но успела вовремя обрести защиту от сноходцев и потому спаслась. Эта же защита сможет оградить от проникновения сноходцев и ваш разум.
Улыбка вернулась.
– А, так вы предлагаете сделку. Эта защита, если я смогу убедить говорящую с духами принять вас.
Это был не вопрос, а обвинение.
– Вовсе нет, – сказала Магда. – Я хочу предложить вам защиту без всяких условий, до того, как продолжим какое бы то ни было обсуждение вопроса, и до того, как вы на что-нибудь согласитесь. Более того, я намерена настаивать, даже если вы откажетесь помочь мне.
Она снова нахмурилась.
– Вы надеетесь, что если в знак доброго отношения безвозмездно предложите эту помощь, то мы смягчимся и проявим снисхождение?
– Нет, – сказала Магда. – Не путайте. С моей стороны это вовсе не доброта, а эгоизм. Сноходцы способны проникать в незащищенный разум незаметно для жертвы. Говорящая с духами в большой опасности: ее постараются захватить, потому что она очень ценна. Я думаю, в Цитадели есть предатели. Если я права, они, весьма вероятно, отправят сноходцев к говорящей с духами. Отыскав ее, сноходцы безусловно захотят ею управлять, чтобы следить за важными делами, или могут просто устранить, лишив нас ее помощи.
– Судя по тому, что я о них знаю, сноходец уже мог захватить ваш разум, смотреть, слушать, рассчитывая узнать, о чем я спрошу и особенно какой получу ответ. Я не могу рисковать. Слишком многое поставлено на карту.
Исидора еще сильнее нахмурилась.
– Вы хотите сказать, что предлагаете эту защиту ради уверенности, что рядом со мной вы в безопасности?
– Именно так. Я слишком хорошо знаю, на что способны сноходцы. Я сама чуть не погибла из-за них. Я не хочу получить ответы от говорящей с духами, которой без ее ведома управляет сноходец, желающий скрыть истину. Они могут направить меня по ложному пути, чтобы я потерпела неудачу и все мы погибли.
Подозреваю, что в Цитадели есть предатели. Думаю, они, помимо прочего, направляют сноходцев. Без сомнения, эти предатели замышляют что-то очень плохое. Возможно, Барах хотел, чтобы я выяснила именно это. Я знаю, что среди нас есть убийцы. У нас мало времени. Мне нужна уверенность, что говорящей с духами, которая будет помогать мне, руководит истина, а не сноходец.
Исидора отвернулась, будто заглядывая в свой личный мрак.
– Более того, – продолжила Магда, – я опасаюсь, что если сноходец уже тайно проник в ваш разум, он может изнутри разорвать вас на части, стремясь помешать мне получить необходимые ответы. Так что поймите: я не желаю вам вреда, я всего лишь тревожусь – и за вас, и за себя, и за всех остальных.
Исидора побледнела еще сильнее. Кожа ее сделалась пепельного цвета. Магда заметила, что оголенные руки слепой покрылись мурашками. Исидора повернулась к Магде.
– Я ценю свои мысли, – сказала она и протянула руку. – Пожалуйста, садитесь рядом со мной, Магда Сирус. Мне хочется получить защиту – по изложенным вами причинам и по другим, личным.
Этим Исидора лишь подтвердила подозрения Магды.
Глава 24
Трижды повторив формулу обряда, Исидора привстала и, подобрав под себя ноги, снова села.
– Благодарю вас, Магда Сирус, что показали, как связать себя с Лордом Ралом и тем защититься от сноходцев.
Магда отметила про себя, что кое-чего Исидора не сказала. Она наклонила голову, но потом вспомнила, что женщина не видит.
– Вы очень доброжелательны. Кстати, друзья зовут меня просто Магдой.
Исидора улыбнулась.
– За вами следует тень, Магда.
Магда склонилась к ней чуть ближе.
– Прошу прощения?
Исидора расплылась в улыбке, указывая на вход.
– Ваша тень ходит почти бесшумно.
Магда обернулась и увидела два больших зеленых глаза, уставившихся на нее. Тощая черная кошка выгнула спину и робко потерлась о стену коридора. Эта кошка была очень похожа на ту, с которой Магда встретилась раньше и угостила кусочком курятины. Возможно, она пошла за человеком, надеясь на добавку. Магда с облегчением поняла, что звук, который она слышала ранее, не был зловещим знаком.
Магда не сумела сдержать улыбку.
– Это кошка, – сказала она Исидоре.
– Какого цвета?
– Черная.
Исидора понимающе кивнула.
– Вот почему она не боится приходить сюда.
Магда нахмурилась.
– Что вы имеете в виду?
– Люди боятся черных кошек, считая их злом. Они не зло. Просто у них есть способность заглядывать в другой мир. Черные кошки краем глаза видят мир духов. Вот почему люди боятся их, и вот почему она не побоялась пойти за вами сюда. Это место ей не так чуждо, как тем, кто видит лишь мир живых.
Катакомбы, где покоятся мертвые, конечно же, ближе к миру мертвых, чем все иные места, где бывала Магда. Вся подземная область Цитадели казалась очень далекой от жизни наверху.
Когда котенок снова мяукнул, Магда поинтересовалась:
– Ты голодна, малышка?
Котенок мяукнул, будто соглашаясь, и потерся мордой об угол стены, боясь зайти в помещение, но в то же время желая приблизиться.
Магда извлекла из мешочка на поясе маленький сверток с кусочками курятины, зная, что соблазн пересилит кошачью осторожность. Она поинтересовалась у Исидоры, не голодна ли она. Когда Исидора кивнула, Магда взяла женщину за руку и положила в ладонь кусочек курицы. Кошка робко подошла к ней и потерлась о ногу. Магда оторвала маленький кусочек и протянула кошке.
– На, малышка, поешь.
Пока Исидора ела свой кусочек, кошка набросилась на желанное лакомство.
– Похоже, она тенью следует за вами, – заметила Исидора. – Вам следует назвать ее Тень.
– Мне кошка ни к чему, – ответила Магда, протягивая голодному животному еще кусочек курицы.
– Если знать об их способностях, неплохо иметь рядом черную кошку.
– Способностях? – Магда не могла представить себе, какой ей может быть прок от кошки. – Вы об умении заглядывать в мир духов?
– Я о способности замечать проникновение из того мира в этот.
Магда поняла, что это не просто болтовня. Исидора хотела, чтобы она внимательно отнеслась к ее словам.
– По-вашему, кошки способны видеть призраков?
– Считается, что кошки, особенно черные, способны замечать присутствие духов или, возможно, духовных сущностей. Сами мы не способны заметить, что такая сущность переместилась в наш мир и находится рядом, но кошка встревожится. Поэтому черные кошки издавна связаны в наших представлениях со смертью. Невежественные люди из-за этого боятся их. Но на том лишь основании, что черные кошки могут видеть мир духов, не следует считать, будто они посланники смерти или связаны со злом.
Иногда следует обращать внимание на едва заметные знаки – они могут оказаться важнее, чем на первый взгляд. Особенно здесь. Я никогда не оставляю ни один знак незамеченным или без внимания.
– Но какой прок от такого существа?
– Хотя духи редко перемещаются в наш мир, бывает полезно знать, что они рядом.
Магда не понимала, какая от этого может быть польза, но не отмахнулась от слов Исидоры.
– Значит, по-вашему, если эта кошка пришла ко мне, это знак? Мне держать ее возле себя, чтобы узнать, когда духи будут рядом?
– Она ходит за вами по пятам. Возможно, стоит обратить внимание на этот знак. – Исидора пожала плечами. – Возможно даже, что какой-то дух направил эту кошку к вам, чтобы она стала утешением в вашем одиночестве.
– Так вы действительно думаете, что ее появление может быть знаком, данным из мира духов?
Исидора улыбнулась.
– Кто знает. Может, она просто была голодна и почуяла, что у вас с собой еда. – Улыбка Исидоры испарилась. – Но я бы не стала прогонять такое существо, раз уж вы подружились.
Магда пришла к говорящей с духами в поисках ответов. Ей пришло в голову, что неплохо бы прислушиваться к ее советам.
– Значит, Тень? – Она провела рукой по гладкой шерстке. – Нравится тебе такое имя, Тень?
Котенок мяукнул, будто соглашаясь. Мгновение спустя Тень очутилась у Магды на коленях, выпрашивая еще курицы. Магда достала несколько кусочков и скормила кошке столь желанную еду. Насытившись, котенок свернулся калачиком и стал вылизываться.
– Давно ли вы стали говорящей с духами? – поинтересовалась Магда, поглаживая теплого котенка. Тень признательно мурлыкала.
Исидора притворно удивилась.
– Я? Говорящая с духами? Нет, я всего лишь…
– Вы говорящая с духами, Исидора.
Исидора захотела защититься, но не попросила защиты для говорящей с духами. Встревожившись, услышав об опасности, а затем, отвлекшись на кошку, она забыла о своем притворстве. Это подтвердило подозрения Магды, что здесь никого больше нет. Исидора и была говорящей с духами.
Исидора слегка напряглась, вновь входя в роль.
– Весьма польщена, что вы сочли меня такой женщиной, Магда, но я просто ее покорная слуга.
– Вы играете роль помощницы говорящей с духами, чтобы вам не приходилось сразу удовлетворять просьбы. Это защита и простой способ прогонять просителей, сберегая время и нервы. Вы работаете с волшебниками, и вам требуется удерживать прочих на расстоянии, чтобы не обременять себя необходимостью отклонять просьбы. Более того, вы сочувствуете людям и вам не по душе их разочаровывать, но у вас есть более важная работа, и эта маленькая уловка позволяет вам сосредоточиться на этой работе и избавиться от потока жаждущих связаться со своими усопшими просителей, прослышавших, что вы говорящая с духами и способны помочь им.
Исидора сидела спокойно, сложив руки на коленях, и молчала.
– Я не выдам вашу тайну, Исидора. Но здесь никого больше нет. Вы – говорящая с духами. На глазах у вас повязка, чтобы лучше скрывать этот мир от вашего взгляда, позволяя вам заглядывать в мир иной. Вот чем вы заняты. Смотрите в мир духов.
Я помогла вам обрести безопасность от сноходцев, чтобы вы могли заниматься своим важным делом. Прошу вас, Исидора, мое дело тоже очень важное. Давайте не будем морочить друг друга.
Исидора наконец шумно выдохнула и чуть обмякла. По-видимому, она с облегчением поняла, что больше не требуется лгать.
– Вы почти все поняли правильно… почти все.
– О чем вы?
– Мои глаза не просто закрыты повязкой, мешающей видеть этот мир.
Магда сжала руку Исидоры.
– Покажите.
Кошка завозилась, сворачиваясь калачиком с намерением заснуть на коленях у Магды. Исидора кивнула и потянулась к кожаным шнуркам на затылке, удерживавшим повязку. Распустив их, она стянула повязку и выпрямилась, снова сложив руки и позволяя Магде посмотреть ей в лицо.
Веки Исидоры закрывали впалые глазницы. Они не были зашиты. Ресницы отсутствовали совсем. Словно у Исидоры никогда не было глаз или раны на их месте полностью зажили.
Магда почти все поняла. Поняла, что Исидора не родилась слепой и не была травмирована.
– Как вы лишились глаз? – спросила Магда, опасаясь, что уже знает ответ: это дело рук волшебника.
– Этот вопрос вы хотели задать говорящей с духами?
– Нет. Этот вопрос я хотела бы задать как женщина женщине, потому что это меня тревожит.
Исидора задумалась и незряче повернула голову, будто пытаясь разглядеть Магду.
– Я лишилась глаз, чтобы обрести способность видеть.
– Вас изменили волшебники?
– Да.
– Сожалею о вашей потере, – с искренним соболезнованием сказала Магда.
Женщина наморщила лоб, словно жалея, что слезам неоткуда больше течь. Затем она откашлялась.
– Никто и никогда не сожалел о моей потере.
– Из-за этого вам еще хуже, верно?
Девушка кивнула.
– В каком-то смысле. Но я потеряла гораздо больше… вы и представить не можете.
– Скажите, почему вы допустили это?
– Я ничего не допускала, напрасно вы так подумали. Я добивалась этого, умоляла об этом, чтобы иметь возможность заглянуть в мир духов.
Магда изумилась.
– Почему?
– Это было очень нужно.
– Очень нужно? Зачем вы просили волшебника так изменить вас? И зачем волшебнику понадобилось лишать вас зрения?
– Это не очень приятная история. И для рассказчика, и для слушателя.
– Не могу такое представить. – Магда набралась решимости. – Мне все-таки хотелось бы услышать ее, если не возражаете.