355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тереза Карпентер » Украденный поцелуй » Текст книги (страница 2)
Украденный поцелуй
  • Текст добавлен: 25 июня 2017, 20:00

Текст книги "Украденный поцелуй"


Автор книги: Тереза Карпентер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)

Джулиан, словно прочитав ее мысли, опустил руки и отошел в сторону.

Вздохнув с облегчением, она прошла мимо него и принялась ходить по комнате. Джулиан поворошил дрова в камине. Этот мужчина не для нее. Она провела достаточно времени во дворце и уже с детства знала требования, предъявляемые к членам королевской семьи. Если бы она и смогла кому-нибудь доверить свою судьбу, то только обычному мужчине, с которым она бы вела простую жизнь.

Катрина устала держать Сэмми на руках и уселась с ним на раритетный диван: было видно, что Сэмми уже хочет спать, но упрямится, потому что ему не понравилась детская кроватка, которую принесли в спальню. Малыш явно уже считал себя большим. Катрина начала рассказывать мальчику его любимую сказку о паровозике Томасе, чтобы убаюкать.

Глядя на Джулиана, Катрина думала о том, что в этой сложной ситуации он все же в первую очередь думает о Сэмми, а не о себе и это говорит о его доброте и сердечности, несмотря на всю его внешнюю холодность.

Глава 3

Джулиан смотрел на Катрину, которая уснула на диване с Самсоном на руках. Он думал о том, что эта девушка действительно умеет обращаться с детьми, в отличие от него самого.

Он не представлял, как поедет с малышом на поезде без няни, и надеялся, что Тесса все же одумается и вернется к своим обязанностям утром.

Джулиану не хотелось вновь будить Самсона, но он видел, что на антикварном диване Викторианской эпохи спать очень неудобно, и решил попробовать перенести их на кровать.

Но когда он попытался сделать это, Катрина прильнула к нему и, не просыпаясь, пробормотала:

– От вас приятно пахнет.

Джулиан же вновь почувствовал тонкий яблоневый аромат ее тела и понял, как сильно его влечет к ней. Но этой ночью он должен был охранять сон Катрины и малыша Сэмми, поэтому сдержал свой пыл.

– Засыпайте, – прошептал он, проводя рукой по ее шелковистым волосам.

Джулиан почувствовал сильную усталость и закрыл глаза, прижимая к себе спящих Катрину и Самсона.

Глубокой ночью что-то разбудило Катрину. Прошло много времени с тех пор, как она просыпалась в объятиях Родриго. Она скучала по этой связи, по его сильным рукам, теплу его тела, его дыханию на своей щеке.

В полусне она обняла мужчину, лежащего рядом с ней. Запах был незнакомым, но возбуждающим. Не открывая глаз, Катрина поцеловала его.

Она коснулась языком губ мужчины и сразу поняла, что это был не Родриго.

Но в этот момент мужчина прижал ее к себе еще крепче и страстно ответил на ее поцелуй.

Нет, это был не Родриго, но ее тянуло к этому мужчине. Обняв его, она почувствовала, что вся горит от желания.

Он продолжал целовать ее, запустив пальцы в ее роскошные волосы и возбуждаясь все сильнее. Катрина ждала, когда его руки спустятся ниже, проводя невидимые линии по ее телу, зажигая между ними огонь страсти. Она прижалась к нему всем телом и вдруг услышала слабый вскрик.

– О боже мой! – Катрина наконец очнулась от этого наваждения и вспомнила, где находится. – Моп Dieu, простите меня. – Она отпрянула от Джулиана и склонилась над Сэмми, который все это время лежал рядом.

Он нахмурил брови, но не проснулся. Не глядя на принца, Катрина осторожно подняла Сэмми и отнесла его в детскую кроватку. Осторожно проверив, в порядке ли его зрачки, она выключила свет и вернулась в гостиную, где Джулиан стоял у камина, пытаясь разжечь потухшие угли.

– Ваше высочество, – начала она.

– Вы уже извинялись. Теперь моя очередь, – ответил Джулиан, поворачиваясь к ней.

– Нет, пожалуйста. Я поцеловала вас. Это моя вина. Я проснулась в ваших объятиях, и это было очень мило с вашей стороны, что вы не стали нас будить. Я приняла вас за моего старого друга.

– Прекратите этот лепет, mademoiselle… – В его голосе чувствовалось раздражение. – Назовите свое полное имя.

– Катрина Линн Каррер Висенте. – Она поежилась, как только эти слова слетели с ее губ.

– Каррер? – Теперь понятно, почему ее имя привлекло его внимание. – Вы родственница Жан-Клода? Пожалуйста, скажите мне, что вы не связаны с принцем.

– Отдаленно, – призналась она. – Со стороны матери. – Катрина не упомянула, что ее отец был близким другом Жан-Клода. Нет необходимости еще больше усугублять ситуацию.

– Мадемуазель Висенте, примите мои глубочайшие извинения. Мое поведение было неприемлемым.

Я извинюсь перед принцем утром.

– Нет. – Катрина широко открыла глаза от испуга. Меньше всего она хотела бы, чтобы королевская семья узнала, что она пыталась соблазнить гостя. Она не вынесет еще одного скандала. – Пообещайте мне, что вы будете хранить молчание.

– Но я обязан. – Он стоял неподвижно. – Я оскорбил члена королевской семьи.

– Я совсем не обижена, – возразила она. – Вы были настоящим джентльменом. Последние дни оказались непростыми для всех, и мы на секунду нашли утешение друг в друге.

– Вот как вы это видите? – Плечи Джулиана слегка расслабились.

Она и сама хотела в это верить.

– Да. Вы были с нами, пока мы спали, мы оба в этом нуждались. И что-то мне подсказывает, что и вы тоже. Поцелуй был просто случайностью. Вы уезжаете утром. Разве мы не можем забыть о случившемся?

Некоторое время Джулиан молчал, а затем вдруг проговорил:

– Подойдите ко мне, пожалуйста.

Катрина несмело подошла к нему и вопросительно взглянула в его темные глаза.

– Просто проверяю ваши зрачки, – заявил он. – Как вы себя чувствуете? Нет ли тошноты?

– Все хорошо, – заверила его Катрина. – Я в порядке.

– Так я и думал. – Он кивнул. – Вы можете воспользоваться кроватью в комнате Самсона.

– Спасибо. – При упоминании о кровати она почувствовала смертельную усталость. – Я проверила Сэмми, когда укладывала его. У него все отлично.

– Это хорошо. – Он повернулся к огню, давая понять, что она может идти.

Но Катрина не могла уйти, не убедившись в том, что он ничего не расскажет утром принцу. Она не вынесет, если отец узнает о случившемся. Такой скандал вполне может поставить под угрозу его дружбу с принцем.

– Простите, ваше высочество. – Она осмелилась его побеспокоить. – Я должна знать, собираетесь ли вы рассказать обо всем принцу.

– Я поступлю так, как вы просили.

– Спасибо. – Катрина действительно была благодарна Джулиану за то, что он согласился выполнить ее просьбу.

Тревожные мысли вновь мешали Джулиану уснуть. Он беспокоился о Донале, отце, Самсоне; он понимал, что теперь вся ответственность легла на его плечи и ему, возможно, придется распрощаться со своей привычной уединенной жизнью.

В пять утра он оставил всякую надежду заснуть и попросил дворецкого приготовить кофе, горячий завтрак и собрать вещи Самсона и няни. Он также попросил разбудить Тессу, чтобы она могла одеть ребенка и подготовить его к путешествию.

Пока он одевался и собирал свои вещи, раздался стук в дверь. Открыв, Джулиан увидел принцессу Бернадетт.

– Бернадетт. – Он склонился к ее руке. – Вы замечательно выглядите, учитывая ранний час. Чем я обязан такой чести?

Она грациозно вошла в комнату:

– Мне нужно кое-что обсудить с вами. Могу ли я присоединиться?

– Конечно. – Он махнул рукой в сторону элегантного столика, на котором стоял завтрак, и предложил ей присесть.

– Что вы хотите обсудить? – Джулиан взял салфетку.

– Non, топ ami, сначала необходимо поесть, – настояла она. – Вы едва коснулись еды во время вчерашнего ужина.

– Меня занимали другие мысли.

– И вы не избавитесь от них до тех пор, пока Донал не вернется к нам. Отдохните несколько минут, спокойно насладитесь завтраком. А после мы поговорим.

– Должно быть, вы хотите обсудить что-то серьезное. Что ж, будет лучше, если я сначала поем.

– Вы поступаете мудро. – Она отпила кофе, закрыла глаза и глубоко вдохнула его аромат. После робко ему улыбнулась. – Жан-Клод предпочитает чай. Мне нравится и то и другое, но я обычно полагаюсь на его вкус. Но все же нет ничего лучше чашки хорошего кофе.

– Особенно ранним утром, – согласился Джулиан.

Она продолжала говорить, пока он ел, избегая затрагивать любые щекотливые темы. Он восхищался ее талантом создавать вокруг атмосферу покоя, позволяя полностью сосредоточиться на вкусной еде.

Когда он наконец закончил завтракать, Бернадетт поставила чашку с кофе и произнесла серьезным тоном:

– Я боюсь, у меня плохие новости. Вчера вечером ко мне пришла Тесса и попросила меня сообщить вам, что она не может ехать с вами в Кардану.

– Что? Этого не может быть.

– Я знаю, время неподходящее. – Бернадетт положила ладонь на его руку. – Но она очень расстроена. Вы знаете, Элен – ее близкая подруга.

– Самсон нуждается в ней.

– К сожалению, она чувствует нервное напряжение, которое мешает ей продолжать заботиться о нем.

– Она покинула дворец?

– Да. Я надеюсь, вы не будете ее винить. Ей пришлось непросто. Сэмми не хотел ее видеть после того, как она рассказала ему о катастрофе. Она пыталась помочь, но…

– Подождите. – Джулиан оборвал ее. – Вы хотите сказать, что это Тесса сказала Самсону о родителях? Я думал, что эту ошибку допустила мадемуазель Висенте.

– О нет. – Бернадетт покачала головой, явно удивленная его предположением. – Мы совершенно отчаялись успокоить Самсона, и тут Катрина заступила на дежурство. Он был безутешен в течение нескольких часов. Она взглянула на ребенка, взяла на руки, начала укачивать его и разговаривать с ним.

– И Самсон послушал ее.

– Да. – В голосе Бернадетт сквозило восхищение Катриной. – Он перестал плакать и начал ее слушать. И наконец заснул на короткое время. Она не покидала его, пока вы не пришли.

Ее слова ошеломили Джулиана, он не мог собраться с мыслями. Оказывается, он все это время ошибался, а такое с ним случалось редко.

Из-за авиакатастрофы он дал волю эмоциям и не смог объективно разобраться в ситуации. Он почувствовал, что должен еще раз извиниться перед Катриной.

– Я действительно считаю, что это лучшее решение, – продолжала Бернадетт.

– Я прошу прощения, Бернадетт, я задумался на мгновение. Не могли бы вы повторить сказанное? Что вы предлагаете? Я не могу оставить Самсона, но я не знаю, как за ним ухаживать.

– Как я уже говорила раньше, Самсон привязался к Катрине. Я предлагаю, чтобы она сопровождала вас обратно в Кардану и осталась там до тех пор, пока Тесса не будет готова снова исполнять свои обязанности или пока вы не найдете ей замену.

– О нет. – Джулиан заставил себя вежливо улыбнуться. – Я не могу забрать с собой члена королевской семьи. Катрина рассказала мне, что ее мать – дальняя родственница принца.

– В самом деле? – Тонкие брови Бернадетт поднялись в удивлении. – Как интересно. Катрина редко упоминает связь с Жан-Клодом. – Она постучала пальцем по столу, задумчиво на него посмотрев. – Должно быть, вы спросили ее об этом.

– Да. Это разве секрет?

– Конечно нет. – Принцесса небрежно взмахнула рукой, и на ней засияли бриллианты. – Жан-Клод очень любит свою крестницу. А Катрина никогда не пользовалась их родством в корыстных целях.

– Крестницу? – переспросил он.

Катрина ловко скрыла маленькую пикантную деталь, когда попросила его никому не рассказывать о том, что произошло между ними прошлой ночью.

– Да. Жан-Клод учился вместе с ее отцом. Они лучшие друзья. Катрина часто бывала во дворце, когда была совсем маленькой.

– Висенте. – Конечно же он слышал это имя. Он бы обратил на него внимание прошлой ночью, но был слишком рассеян. – Мы встречались несколько раз. Я удивлен, что не знал раньше об их родстве с принцем.

– Это желание Катрины. Она предпочитает не привлекать к себе внимание прессы.

Джулиан думал о том, что те несколько часов, которые он провел с Катриной, были для него единственной возможностью отдохнуть. Ее поцелуи воспламенили в нем страсть.

Но он согласился забыть о случившемся, потому что Катрина была права: в его объятиях она всего лишь искала утешение и спокойствие.

– Она прекрасно ладит с детьми, – продолжала Бернадетт. – Мы были бы счастливы предложить ей работу и без наличия степени в области воспитания детей, но она настояла на получении необходимой квалификации. Мы часто доверяем ей заботу о близнецах. Конечно, это большой плюс, что она является членом семьи и имеет черный пояс по карате.

– Вы уговорили меня, дорогая леди. Но мне будет жаль лишать вас общения с Катриной.

– Джулиан… – Она печально взглянула на него. – Мы настаиваем. Мы хотим помочь. Это самое малое, что мы можем сделать. Как чувствует себя ваш отец?

Джулиан глубоко вздохнул. Он никак не мог набраться смелости сообщить королю о случившемся. То, что год назад король перенес инсульт, держалось в секрете. И хотя удар не был слишком сильным, восстановление шло медленно, и Доналу с Джулианом приходилось исполнять все больше и больше королевских обязанностей, так как отец быстро уставал.

Его отец замкнулся и ушел в себя, когда узнал, что Донал и Элен пропали без вести и считаются погибшими. Его первая мысль была о Самсоне. Он попросил Джулиана немедленно отправиться в Пасадонию и вернуться с наследником Карданы.

– Я не буду лгать, это было для него ударом. Как вы правильно полагаете, ему не терпится увидеть Самсона.

– Да, конечно. Как дела у Самсона? Я слышала, что осложнений после травмы не возникло.

Вероятно, во дворце не происходило ни одного события, о котором не знала бы Бернадетт.

– Малыш и мадемуазель Висенте чувствуют себя прекрасно. Я проверял их около трех часов ночи.

– Вам было нелегко эти последние несколько дней. Есть ли новости из Франции?

– Мне сказали, что буря стихает, но на месте предполагаемого крушения поиски все еще затруднены. Лучшая команда должна туда отправиться в ближайшее время. Специалисты надеются получить больше информации и сообщить мне о своих успехах сегодня утром.

– Я знаю, что вы торопитесь, но отправление поезда все же задержится на час или два, пока не расчистят пути. Жан-Клод распорядился подготовить для вас наш личный поезд. Так вам будет комфортнее. Кроме того, это избавит вас от необходимости общаться с прессой. Я знаю, что вы хотели бы услышать другие слова, но, по крайней мере, задержка позволит Катрине упаковать вещи.

– Упаковать вещи? – спросил сонный голос.

Джулиан повернулся на звук и увидел Катрину. Он снова почувствовал желание при виде ее растрепанных огненных волос и сонного красивого лица.

– Куда я еду?

– Вы действительно думаете, что это хорошая идея? – Катрина нервно крутила кольцо матери на пальце правой руки, сомневаясь в разумности просьбы принцессы. – Журналисты следят за происходящим. Для них это прекрасная возможность нанести непоправимый ущерб не только дому Каррер, но и Кардане.

– Это даст им прекрасную возможность убедиться, что вам нечего бояться. Мы печемся исключительно о вашем благополучии, Катрина. Вы не можете скрываться во дворце вечно, моя дорогая. – Бернадетт взяла лимонно-желтый свитер и положила его в чемодан. – Самсон нуждается в вашей помощи. Очевидно, что он слушается вас. Конечно, мы по-прежнему надеемся на лучшее, но, скорее всего, бедному ребенку через некоторое время понадобится сильный защитник.

– Не стоит рисковать. Его семья…

– Его семья нуждается в вас. – Бернадетт подошла к кровати и взяла Катрину за руки. – По слухам, король Лоуэлл плохо себя чувствует, а королеве-матери уже восемьдесят лет. Если принц Донал погиб в авиакатастрофе, Джулиан будет занят управлением страной. Я боюсь, что они могут в суматохе забыть о Сэмми.

– Слуги… – Катрина запнулась, увидев разочарование в глазах Бернадетт, – не смогут заменить семью.

– Да. И возможно, именно вам придется напомнить королю и его матери об этом, о том, что Сэмми нуждается в них. Дорогая, я знаю, вы беспокоитесь не только о себе.

– Я не хочу навредить Жан-Клоду.

Призрак прошлой ночи встал перед ее глазами.

– Я знаю. И он знает. Мы верим в вас. Настало время и вам поверить в себя. Сейчас, – Бернадетт встала и подошла к шкафу, – давайте закончим сборы. Джулиан не любит ждать.

Да, терпеливость была ему несвойственна. И это делало задачу, стоявшую перед Катрин, еще более сложной. Но она не смела спорить. Катрина знала, что доброта королевской семьи имела предел.

Даже для нее? Особенно для нее!

Она никогда не отличалась примерным поведением. В детстве она бегала по дворцу. Жан-Клод обожал свою крестницу, и ей была дарована неограниченная свобода. Три года назад она поняла, насколько злоупотребила этой свободой, забыв о благоразумии. В результате она больно ранила тех, кого любила больше всего.

Зализывать раны она отправилась туда, где чувствовала себя в безопасности. Во дворец.

Она не хотела опозорить свою семью еще раз. Независимо от того, что сказала Бернадетт, Катрина знала, что тогда разочаровала Жан-Клода даже больше, чем отца. По ее спине пробежал холодок. Но в этот раз все будет иначе. Она поедет с принцем Джулианом, поможет Сэмми, начнет следить за своими манерами, следовать протоколу и станет образцом безупречного поведения.

Глава 4

Катрина шла, держа Сэмми на руках, и смотрела на широкие плечи принца Джулиана, который был впереди. Он не сказал и двух слов с тех пор, как они попрощались с принцем и принцессой. Джулиан, казалось, был рад, что Катрина согласилась помочь ему с Сэмми, но как будто старался не смотреть ей в глаза.

Чуть поодаль за ними следовали сотрудники службы безопасности Пасадонии и Карданы. Прежде чем войти в королевский поезд, предоставленный Жан-Клодом, им пришлось подождать, пока охрана принца Джулиана осматривала вагон.

– Вниз, – потребовал Сэмми, которому надоело сидеть на руках.

– Пока нельзя. – Катрина пыталась его удержать, но мальчик был сильным, и она чуть не уронила его.

– Я возьму его. – Джулиан осторожно поднял малыша на руки. На мгновение он встретился с ней взглядом: – Спасибо за ваше терпение и сотрудничество со службой безопасности. Я знаю, это может быть непросто.

– Я привыкла. – Катрина пожала плечами. – Я иногда ездила в путешествия с близнецами.

За прошедший год она оставляла замок только дважды.

– Это надоедает, – заявил Джулиан, его плечи напряглись.

– Но так будет лучше для вашей безопасности.

– Это может стать настоящей проблемой на свидании.

– Бедняга, – рассмеялась Катрина в ответ, решив поддержать шутливый тон разговора.

Он замер и посмотрел на нее в упор:

– Вы дерзки, mademoiselle.

Она покраснела и отвела взгляд:

– Простите.

– Ваше высочество, – обратился к ним Нил, руководитель службы безопасности Джулиана, – все в порядке.

– Спасибо. А что с погодой?

– Никаких изменений. Прогноз показывает, что буря стихает, но аэропорт в Лионе до сих пор закрыт.

– Держите меня в курсе.

– Хорошо, сэр. – Нил быстро поклонился и прошел дальше по коридору.

Джулиан повернулся к Катрине:

– Mademoiselle, не могли бы вы провести для меня здесь небольшую экскурсию?

– С удовольствием, – солгала она.

Чего она действительно хотела, так это устроить Сэмми в одном из гостевых купе и остаться одной. Вместо этого она последовала вслед за Нилом по узкому коридору.

– В вагоне три номера.

Она открыла первую дверь и показала ему комнату с двуспальной кроватью, декор которой по своей элегантности мог сравниться только с роскошью отеля высокого класса. Вторая дверь скрывала такую же обширную комнату, но с двумя односпальными кроватями.

– Ванная с душем одна на эти две комнаты. С вашего позволения, я буду спать с Сэмми здесь.

Джулиан кивнул.

Катрина же немного занервничала, но вероятность того, что он воспользуется положением, была слишком мала. Его поведение утром говорило о том, что он хочет забыть о случившемся между ними.

– Главный люкс находится за соседней дверью. У вас будет личная ванная комната. Этот вагон пуленепробиваемый, в том числе и окна в нем, а также главная спальня действует как убежище, если на поезд нападут.

Они вошли в королевское купе, в котором кроме роскошной спальни в кремовых тонах были также зона отдыха с кожаной мебелью и комната для персонала.

На втором этаже вагона был оборудован зал наблюдения с телевизором и мониторами, а также располагались столовая и купе для слуг. Так же как и внизу, интерьер здесь был роскошным и элегантным. Пушистый серебристо-серый ковер делал шаги беззвучными, темные деревянные панели на стенах превосходно сочетались с зеленой бархатной обивкой мебели и хрустальными светильниками.

– Впечатляет. – Джулиан отпустил Сэмми и расположился в кресле. – Тут гораздо комфортнее, чем в люксовом вагоне поезда, на котором я прибыл в Пасадонию.

– Вы правы, – согласилась Катрина. – Принцесса Бернадетт предпочитает путешествовать с близнецами на поезде.

Сэмми подбежал к большому изогнутому дивану возле окна, устроился прямо посередине и одарил Катрину и Джулиана широкой улыбкой.

У нее перехватило дыхание. Она обменялась взглядом, в котором сквозила надежда, с Джулианом. Сэмми впервые за последнее время улыбнулся.

– Тебе тоже все нравится, малыш, – она села рядом с ним и слегка провела пальцами по его волосам, – или ты рад долгожданной свободе? Ты вел себя сегодня очень хорошо.

Поезд тронулся, и Сэмми посмотрел на Катрину расширившимися от страха глазами.

– Все нормально. – Она улыбнулась. – Мы отъезжаем от станции. Это как дом на колесах. Посмотри в окно, и ты увидишь.

Сэмми выглянул в окно и показал на слуг дворца, провожающих поезд. Некоторые махали им на прощание. Сэмми помахал в ответ:

– Пока-пока.

– Правильно, мы уезжаем. Наше путешествие началось.

Катрина не стала говорить о том, что они едут домой, потому что не хотела снова напоминать малышу о родителях и расстраивать его.

Внезапно Джулиан подошел к ним и сел на диван рядом с Сэмми. Катрина молчала, потому что по протоколу не должна была заговаривать с принцем первой. Она продолжала рассказывать Сэмми что-то о поездах, но тот вскоре слез с дивана, потому что ему захотелось побегать по большому пространству гостиной.

– Как я понимаю, я должен снова перед вами извиниться, – резко заявил Джулиан.

– Да? – Катрина не могла представить, за что на этот раз.

Возможно, за то, что он дал ей меньше часа на сборы и она не успела ни с кем попрощаться?

– Да. Бернадетт рассказала, что это Тесса виновата в страданиях Самсона. Я обвинял вас несправедливо. Примите мои извинения.

Она настолько была поражена, что с трудом могла скрыть свое удивление.

– Хм… что ж. Тесса была сильно расстроена случившимся, – произнесла Катрина. – Я знаю, что они с Элен были подругами.

– Это не может оправдать ее поведение. – В его тоне не было и намека на жалость к ней. – Она няня принца. Его благополучие должно стоять на первом месте.

– Я согласна с вами. Желания ребенка всегда должны быть на первом месте.

Внезапно Джулиан провел пальцем по ее щеке:

– Очень великодушно с вашей стороны, учитывая, что вы взяли на себя вину за ее легкомыслие.

Его прикосновение поразило Катрину больше, чем его взгляд. Очевидно, он намекал на то, что она выглядит усталой. Она не смела думать, что его ласка может означать нечто большее.

– Сэмми – вот кто пострадал, – поспешила ответить Катрина. – Хотя мы точно не знаем, понимает ли он, что значит «пропасть без вести».

– Он смышленый мальчик. Он чувствует: что-то не так.

– Да. Я думаю, что он не может не замечать нервной обстановки. Но он начал вести себя иначе с тех пор, как вы приехали. Сегодня был первый раз, когда он играл и улыбался. Он чувствует себя в большей безопасности.

– Малыш знал и Тессу.

– Она стала его няней недавно, не так ли?

– Она приступила к своим обязанностям пару месяцев назад. И она не проходила никакой подготовки по уходу за ребенком, – ответил Джулиан, помрачнев.

– Но он же принц! – воскликнула Катрина, шокированная этой новостью.

Катрина считала, что заботу о детях из королевской семьи необходимо поручать профессионалам, прежде всего из соображений безопасности. Но она не удивилась тому, что Тесса не обладает необходимой подготовкой, это было видно с первого взгляда, несмотря на ее надменное поведение.

– Я рад, что вы не сердитесь на меня, – продолжал Джулиан. – Я был не прав, потому что обвинял вас, не зная всех фактов. Обычно это мне несвойственно.

– У вас слишком много дел. – После того как он извинился, Катрина перестала сердиться.

– Вы опять показали, насколько вы добры. – Казалось, Джулиан хотел сказать больше, но сдержался. Его слова звучали официально, но он продолжил: – Я не заслуживаю вашей доброты, но благодарен вам. Самсону повезло, что вы согласились поехать с нами.

– Я считаю это за честь.

На этот раз Катрина говорила правду. Она помогла бы любому ребенку, оказавшемуся в бедственном положении, но Самсон был особенным малышом – наследником престола, будущим мировым лидером. От ее действий зависело будущее страны и принца. И ей было приятно, что принц Джулиан признал это.

Неожиданно вокруг замелькали вспышки. Катрина вскочила и выглянула в окно. Поезд достиг первой станции на пути в Пасадонию. К сожалению, пресса прибыла раньше их.

Сэмми подбежал к Катрине и уткнулся лицом к ней в колени.

– Это папарацци! – закричал Джулиан. – Стервятники. Уведите Самсона.

Она уже схватила Сэмми и направилась к лестнице, где ее уже ждал Нил.

– Это пресса, – сказала она ему. – Я уведу его в двухместный гостевой номер. Пожалуйста, убедитесь, что жалюзи опущены.

– Стойте, – бросил Джулиан через плечо. – Отправляйтесь в королевский люкс.

Удивленная, она подняла голову:

– Но…

– Сэмми – будущее Карданы, – сказал Джулиан. – Ему необходимо предоставить дополнительную защиту.

Нил вошел первым в спальню и убедился, что жалюзи опущены. Вскоре к ним присоединился и Джулиан.

Катрина невольно залюбовалась Джулианом, который стоял в дверях, скрестив руки на груди. Их глаза на мгновение встретились, и Катрина вновь ощутила вкус его поцелуя на своих губах.

– Бил, займись этим, – приказал Нил своему помощнику, когда поезд отошел от станции, а затем обернулся к Джулиану: – Мы нашли двоих мужчин на подножке поезда, милорд. Скорее всего, это журналисты. Нужно проверить вагон, чтобы удостовериться, что больше не будет никаких сюрпризов.

– Расслабьтесь, мисс Висенте, – проговорил Джулиан, когда начальник охраны вышел из комнаты. – Это просто предосторожность. Мы должны быть бдительными.

– Как по-вашему, они справятся с этим?

Джулиан пожал плечами:

– Я полагаю, что он попросит незваных гостей сойти.

– Но эти поезда разгоняются до двухсот километров в час.

– Профессиональный риск. Они должны были быть более предусмотрительными, прежде чем запрыгивать в поезд.

– Ваше высочество! – воскликнула она, но увидела, что он улыбается.

– Неужели вы думаете, что Бил сбросит их с поезда? Нет, но, если они откажутся покинуть поезд, они останутся на подножке, и им придется терпеть долгую холодную поездку до следующей станции, где им предъявят обвинения в незаконном проникновении. Мы не монстры, чего нельзя сказать о них, Катрина.

– Конечно. – Она покраснела, потому что представила именно такой сценарий. С детства вращаясь в королевских кругах, она хорошо знала, что от журналистов можно ожидать чего угодно. Родриго показал ей, как далеко готовы зайти папарацци.

Один снимок может принести большую прибыль, миллион евро или больше, в зависимости от того, что именно удалось заснять или насколько скандальным будет фото. Снимок пропавшего без вести принца привлечет внимание общественности.

– Будьте осторожны, – предупредил ее Джулиан. – Я не испытываю никакой жалости к папарацци. Эти люди охотятся за наживой, используя эту трагедию и уязвимость Самсона. Я буду защищать его любой ценой.

– Я знаю.

Катрина собиралась бороться со своим влечением к принцу, но его сильный характер и благородство восхищали ее, и с каждым мгновением он нравился ей все больше и больше.

– Один снимок Самсона во время этой поездки сделает фотографа миллионером. Я не позволю, чтобы моего племянника использовали. Не разочаруйте меня, Катрина.

Она взглянула на Сэмми, который устал от беготни по вагону и спал на большой кровати:

– Вы можете довериться мне.

– Конечно. – На мгновение его взгляд смягчился. – Иначе бы вас здесь не было.

Джулиан махнул рукой в сторону кровати:

– Отдохните, пока есть возможность.

Джулиан вернулся в зал наблюдения и устроился в большом мягком кресле. Через некоторое время он задремал, но проснулся, когда поезд начал замедляться. Вошедший в комнату Нил сообщил, что они прибыли на вторую станцию.

– Джеймс охраняет комнату Самсона. Я сопровожу нарушителей наружу и сдам их полиции. Самсон хорошо спрятан, оборудование журналистов конфисковано, поэтому их проведут через вагон и передадут французской транспортной полиции.

Джулиан кивнул в знак согласия. Оставшись один, он попытался сделать несколько звонков, но обнаружил отсутствие сигнала мобильной связи. Когда и в третий раз его звонок был сброшен, он решил послать сообщение, в котором сказал отцу, что они в пути, и передал его помощнику инструкции по ряду вопросов.

Джулиана снова клонило в сон, но беспокойство за брата, престол, Самсона мешали уснуть. Он молился всем сердцем за безопасное возвращение брата.

Планировать то, что нужно будет сделать в случае, если принц и принцесса погибли, – значит потерять надежду. Но этим необходимо было заняться. Мысли крутились в голове Джулиана, пока он пытался представить все возможные варианты развития событий. Слишком многое нужно предусмотреть. Он устал от этих тягостных раздумий и вдруг погрузился в сладостные воспоминания о ночи, проведенной в объятиях Катрины Висенте.

Им не стоило целоваться. И не потому, что она была другом и крестницей принца Жан-Клода, а потому, что чувства, которые она возбудила в нем – слишком сильнее. Вкус ее губ, сладостный и медовый, вскружил ему голову, а контуры ее тела были словно давно знакомы ему, хотя он прикоснулся к ней в первый раз.

Джулиан нахмурился при воспоминании о том, что ночью она приняла его за кого-то другого. Бывшего бойфренда.

Он проснулся в гневе, потому что понял, что хочет, чтобы она принадлежала только ему.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю