355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Кумлева » Французский за 90 дней. Упрощенный курс » Текст книги (страница 1)
Французский за 90 дней. Упрощенный курс
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 17:45

Текст книги "Французский за 90 дней. Упрощенный курс"


Автор книги: Татьяна Кумлева


Жанр:

   

Языкознание


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 8 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Annotation

Пособие будет полезно самому широкому кругу читателей: как тем, у кого французский «на нуле», так и тем, кто хочет освежить свои знания.

В пособии изложены основы французской фонетики, грамматики и синтаксиса. В каждом уроке приводятся шутливые диалоги на темы повседневного общения, снабженные словариком новых слов и выражений, даются упражнениями с ключами. Пособие включает также русско-французский тематический словарь и краткий французско-русский словарь базовой лексики.

Т. М. Кумлева

Предисловие

Особенности фонетики, орфографии и грамматики французского языка (вводный очерк)

Урок 1

1. Артикль

2. Неопределенный артикль

3. Определенный артикль

4. Частичный артикль

5. Нулевой артикль

6. Замена артикля предлогом de

7. Имя существительное

8. Имя существительное, мужской и женский род

9. Множественное число имен существительных

10. Личные местоимения

11. Место личных местоимений

12. Прилагательное

13. Место прилагательного

Урок 2

14. Указательные и притяжательные прилагательные

15. Указательные прилагательные

16. Притяжательные прилагательные

17. Указательные и притяжательные местоимения

18. Указательные местоимения

19. Притяжательные местоимения

20. Оборот c’est

21. Глагол

Урок 3

22. Неправильные глаголы

23. Устойчивые обороты с глаголами avoir и être

24. Оборот il y a

25. Оборот il est

26. Глаголы движения aller и venir

27. Возвратные (местоименные) глаголы

Урок 4

28. Глаголы faire, dire

29. Повелительное наклонение

30. Вопросительная форма глагола

31. Отрицательная форма глагола-сказуемого, отрицание других членов предложения

32. Формы ответа на вопрос: утверждение и отрицание

Урок 5

33. Вопросительные слова

34. Вопросы к разным членам предложения

35. Относительные местоимения qui, que, dont, lequel

36. Глаголы mettre, prendre, descendre, sortir, partir

Урок 6

37. Предлоги

38. Глагольное управление

39. Наречия

40. Степени сравнения прилагательных и наречий

41. Восклицания и реплики неодобрения, удивления, возмущения

Урок 7

42. Прошедшие времена

43. Время Passé composé

44. Время Imparfait

45. Время Passé immédiat

Урок 8

46. Время Futur simple

47. Время Futur immédiat

48. Согласование времен

49. Наклонение Conditionnel

Урок 9

50. Наклонение Subjonctif

51.  Gérondif (деепричастие)

52. Инфинитив

53. Инфинитивные конструкции

Урок 10

54. Пассивная форма

55. Безличные глаголы

56. Выделительные обороты c’est… qui, c’est… que

Урок 11

57. Числительные

58. Обозначение часового времени

59. Дни недели, месяцы, времена года

Урок 12

60. Особенности употребления некоторых наречий

61. Особенности употребления слов en и y в качестве местоимений

62. Особенности употребления слов tout и même, si и que

63. Многозначность слов le, la, les, lui, leur

64. Особенности употребления некоторых глаголов со сходным значением

65. Особенности употребления основных союзов

Приложение

Русско-французский тематический словарь

Аэропорт

Вокзал

Город

Транспорт

Метро

Гостиница

Телефон

Краткий французско-русский словарь

A

B

C

D

E

F

G

H

I

J

L

M

N

O

P

Q

R

S

T

U

V

Y

Числительные от 1 до 100

Тексты для самостоятельного изучения

Таблицы спряжения глаголов

Т. М. Кумлева

Французский за 90 дней. Упрощенный курс

Предисловие

Как устроена эта книга

Это учебное пособие адресовано широкому кругу лиц, приступающих к изучению французского языка. Пособие представляет собой интенсивный курс, рассчитанный на то, чтобы помочь начинающим изучать французский язык в сжатые сроки овладеть основами фрацузской грамматики и приобрести лексический запас, необходимый для общения.

Пособие состоит из вводного очерка особенностей французского языка, 12 уроков и приложения.

Во вводном очеркеприводятся правила чтения, перечисляются основные отличия французского языка от русского.

Каждый урок включает в себя: грамматические объяснения, изложенные в сжатой и доступной форме, и тренировочные упражнения к ним, снабженные ключами. Для лучшего усвоения введенных в уроке грамматических сведений приводятся короткие забавные разговорные тексты – диалоги. Предлагается также заучить простые и общеупотребительные устойчивые словосочетания и выражения, краткие пословицы и поговорки, также соотнесенные с грамматическим материалом урока. В заключение каждого урока предлагаются вопросы для самоконтроля. Большинство уроков дополняется перечнем оборотов устной речи, используемых в повседневном общении.

В приложенииданы: 1) ключи к упражнениям; 2) русско-французский тематический словарь, посвященный различным бытовым ситуациям общения («транспорт», «прилет – отлет», «город», «отель», «телефон»); 3) краткий французско-русский словарь, включающий введенные в уроках слова; 4) французские числительные от 1 до 100; 5) тексты для самостоятельного изучения; 6) таблицы спряжения глаголов.

Список условных обозначений и сокращений

Французские

f– женский род

m– мужской род

qch(quelque chose) – что-л.

qn(quelqu’un) – кто-л.

Русские

досл.– дословно

ед.ч.– единственное число

жен.р.– женский род

мн.ч.– множественное число муж.р.– мужской род

[] – транскрипция (произношение)

© – шутливые диалоги, тексты

¶ – слова и выражения, которые следует запомнитьФранцузский алфавит

Особенности фонетики, орфографии и грамматики французского языка (вводный очерк)

Как любой язык, французский язык характеризуется рядом особенностей, которые следует иметь в виду, приступая к его изучению.

Так, между французской буквой и звуком нет прямого соответствия: одна и та же буква может читаться по-разному, и различные буквосочетания могут произноситься как один звук. Некоторые буквы в словах не читаются.

Французская фраза обладает специфической мелодией: она делится не на отдельные слова, а на ритмические группы, внутри которых слова произносятся слитно с ударением на последнем слоге последнего слова ритмической группы.

Во французской фонетике есть несколько носовых гласных звуков, при произнесении которых воздух проходит одновременно через рот и через нос.

Во всех французских словах ударение падает на последний слог.

Французские согласные в конце слова не оглушаются, а безударные гласные произносятся так же четко, как ударные.

Синтаксический строй французского предложения строго регламентирован. В повествовательном предложении должен быть прямой порядок слов: подлежащее – сказуемое – дополнение. Если поменять местами прямое дополнение и подлежащее, смысл высказывания либо утратится, либо изменится на противоположный.

С грамматической точки зрения, французский язык обладает следующими особенностями, отличающими его от русского языка: у французского существительного нет падежей и падежные отношения между словами регулируются предлогами. У французского существительного нет среднего рода, а принадлежность слова к мужскому либо к женскому роду чаще всего не мотивирована. Перед французским существительным должен стоять его формальный показатель – артикль или другое служебное слово.

Французский глагол спрягается только при помощи особых личных служебных местоимений и имеет разные типы спряжения.

В системе времен французского глагола есть не только простые, но и сложные времена и определенные правила их согласования.

Во французском языке условное и сослагательное наклонения имеют свои специфические формы выражения, различные для настоящего и прошедшего времени и отличные от русского языка.

Правила чтения некоторых букв

1) На конце слов не читаются: e, s, t, d, r(в неопределенной форме глагола); буква h не читается во всех случаях.

2) Буква считается как [с] перед e, i, y ( cinéma[синема], pièce[пъйэс], cycle[сикль]); в остальных случаях с читается как [к] ( académie[академи]).

3) Буква gчитается как [ж] перед e, i, y ( bagage[багаж], Belgique[Бэльжик], Egypte[Эжипт]). В остальных случаях gчитается как [г] ( dialogue[дьйалог]).

4) Буква s(«эс») читается как [з] между двумя гласными ( base[баз]).

5) Буква t(«т») читается как [с] перед гласной i ( national[насьйональ])

6) Буква е(é, è) может читаться по-разному:

а) как [э] между двумя согласными ( festival[фэстиваль]); перед конечной произносимой согласной или немым h( hôtel[отэль], ballet[балэ]); со знаком è или ê ( manière[маньйэр], fête[фэт])

б) как [ё] в середине слова перед одним согласным или неделимой группой согласных ( relief[рёльйэф], reflet[рёфлэ]); в конце односложных слов ( je[жё], me[мё])

в) как [e] перед непроизносимыми r, z, d( atelier[ателье]); в середине односложных слов ( mes[ме], tes[те]), в словах с é( métal[металь]).

Правила чтения буквосочетаний

Буквосочетания, передающие носовые гласные:

Перед гласной буквой или удвоенной согласной nили mэти буквосочетания передают не носовые гласные, а обычные звуки:

plan (носовой гласный) – planifier(нет носового), combien(носовой гласный) – commencer(нет носового)

В системе французского письма есть надстрочные и подстрочные знаки, влияющие на чтение той или иной буквы:

é ( accent aigu)делает звук закрытым – l’été[лете]

è ( accent grave)делает звук открытым – la mère[ла мэр]

Этот знак встречается также над буквами аи uи служит для различения омонимов:

il aон имеет – àв ( предлог)

ouили – где

la( артикль) – там

(^) ( accent circonflexe)может стоять над разными гласными и обозначает их открытость и долготу:

théâtre[театр]

Иногда этот знак также различает омонимы:

sur( на) и sûr( уверенный).

(..) ( tréma)показывает, что буквы, которые должны в сочетании aiчитаться слитно, как [э], читаются раздельно:

naïf– читается раздельно [наиф].

(’) ( apostrophe)заменяет гласную e перед словами, начинающимися с гласной или немого h: j’ai[жэ], l’hôtel[лотель].

Под буквой с может стоять знак cédille (ç), указывающий, что с надо читать как [с], а не как [к]: façade[фасад].

Внутри русских и французских фраз по-разному ставится ударение. В русской фразе оно может падать на каждое слово, во французской фразе – только на последний слог в смысловой группе слов, которая называется ритмической группой. В общих чертах, ритмическую группу составляют:

1) существительное со всеми определяющими его словами:

mon ami[монами]; une jeune femme[юнжёнфам]

2) глагол со всеми служебными словами:

je vous attends[жёвузатан];

je ne vous attends pas[жёнёвузатанпа]

3) устойчивые словосочетания un coup d’œil [энкудёй]; tout à coup[тутаку]

Внутри ритмической группы часто происходит связывание конечной согласной, непроизносимой в изолированном слове, с начальной гласной следующего слова: les amis[лезами]. Связываются:

1) артикль + существительное ( les amis[лезами]), указательное или притяжательное прилагательное + существительное ( mon ami[монами], cet ami[сэтами])

2) количественное числительное + существительное ( trois amis[труазами])

3) прилагательное + существительное ( grand ami[грантами])

4) местоимение + глагол ( nous allons[нузалон])

5) предлог ( chez, dans, en, sans, sous) + существительное или местоимение ( chez eux[шэзё], dans un bar[данзэнбар])

6) наречие ( très, tout, plus, moins) с последующим словом ( très heureux[трэзёрё]).

При связывании конечные согласные sили xпроизносятся как русское [з], d– как русское [т]. Есть случаи, когда связывание не делается.Так, связывание никогда нельзя делать после союза etи предлога vers.

Урок 1

Артикль

Неопределенный артикль

Определенный артикль

Частичный артикль

Нулевой артикль

Замена артикля предлогом de

Имя существительное

Имя существительное, мужской и женский род

Множественное число имен существительных

Личные местоимения

Место личных местоимений

Прилагательное

Место прилагательного

1. Артикль

Стоящий перед существительным артикль указывает на род, число и определенность или неопределенность этого существительного.

2. Неопределенный артикль

un– для существительных мужского рода единственного числа: un garçon( мальчик)

une– для существительных женского рода единственного числа: une fille( девочка)

des– для существительных множественного числа любого рода: des garçons, des fillles( мальчики, девочки)

Неопределенный артикль ставится перед существительными, обозначающими неизвестный или неопределенный предмет (по-русски: какой-то, некий) либо неопределенное количество предметов (по-русски: какие-то).

©

Une blonde rencontre une autre blonde.

– Je viens de faire un test de grossesse.– C’était dur, les questions?

Одна блондинка встречает другую.

– Я только что сдала тест на беременность.– Вопросы были сложные?

Запомните слова:

rencontrerвстречать

durтрудный, тяжелый

autreдругой la questionвопрос

3. Определенный артикль

le– для существительных мужского рода единственного числа: le père( отец)

la– для существительных женского рода единственного числа: la mère( мать)

l’– для существительных любого рода единственного числа, начинающихся с гласной или немого h: l’amie( подруга), l’homme( мужчина)

les– для существительных множественного числа любого рода: les pères, les mères

Определенный артикль ставится перед существительными, обозначающими конкретные или уже известные предметы, а также предметы, единственные в своем роде ( la TerreЗемля, le SoleilСолнце), или отвлеченное либо родовое понятие (по-русски: любой): la table est un meuble( стол – это предмет мебели), le courage est une grande qualité( смелость – большое достоинство). Сливаясь с предлогом àили de, oпределенный артикль мужского рода leпревращается соответственно в слитный артикль auили duв единственном числе и aux или des– во множественном числе.

4. Частичный артикль

Перед неисчисляемыми существительными или абстрактными понятиями употребляется частичный артикль, совпадающий по форме со слитным артиклем мужского рода и не имеющий формы множественного числа:

du (de + le) – для существительных мужского рода: du pain( хлеба), du courage( смелости)

de la– для существительных женского рода: de la farine( муки´), de la patience( терпения)

de l’– для существительных любого рода, начинающихся с гласной или немого h: de l’eau( воды).

5. Нулевой артикль

Артикль не употребляется:

• перед именами собственными, если не имеются в виду все члены семьи или произведения конкретного лица:

Michel va passer ce soir. Вечером зайдет Мишель.

НО:

Où habitent les Durand?Где живут Дюраны?

Il joue du Chopin.Он играет Шопена.

С’est un Picasso que j’aime bien.Это картина Пикассо, которая мне очень нравится.

• перед названиями городов, если городу не дается какое-либо определение:

Notre famille habite (à) Moscou.Наша семья живет в Москве.

НО:

J’aime le vieux Paris.Я люблю старый Париж. Le Londres moderne est un Londres merveilleux.Современный Лондон – прекрасный Лондон.

• если перед существительным есть притяжательное ( мой, твой) или указательное прилагательное ( этот, эта):

ma femmeмоя жена

ton amiтвой друг

ce voyageэто путешествие cette histoireэта история

• если перед существительным стоит количественное числительное, не обозначающее дату или не употребленное в собирательном смысле:

Il passera chez nous trois jours.Он проведет у нас три дня.

НО:

Il arrivera le 7 juillet.Он приедет 7 июля. Tous les quatre sont venus me voir à l’hôpital.Навестить меня пришли все четверо.

• если существительное является именной частью сказуемого и у него нет определяющего прилагательного:

Il est écrivain.Он писатель.

НО: Il est un bon écrivain.Он хороший писатель.

• в предложных сочетаниях после предлогов avec, sans, en( с, без, в):

Avec plaisir.C удовольствием.

Sans joie.Без радости. En mission.В командировке.

• во многих устойчивых глагольных сочетаниях, где глагол и существительное образуют одно смысловое целое:

Avoir faim.Хотеть есть. Avoir raison.Быть правым.

6. Замена артикля предлогом de

Артикль заменяется предлогом deв следующих случаях:

• если перед существительным стоит наречие или другое существительное, обозначающее количество или объем:

Beaucoup de travail.Много работы.

Une tasse de thé.Чашка чая.

• при глагольном отрицании, если в утвердительной форме у существительного был неопределенный артикль:

J’ai des amis. Je n’ai pas d’amis.У меня есть друзья. У меня нет друзей.

НО:

J’aime le café. Je n’aime pas le café.Я люблю кофе. Я не люблю кофе.

©

– Ma tante, pourquoi n’as tu pas eu d’enfants?

– Parce que la cigogne ne m’en a pas apporté.– Ah! La cigogne! Si tu crois encore à l’histoire de la cigogne, ça ne m’étonne pas!

– Тётя, почему у тебя не было детей?

– Потому, что аист мне их не принес.– А! Аист! Если ты до сих пор веришь в историю с аистом, то меня это не удивляет!

¶ Запомните слова:

la tanteтётя

encoreеще

l’enfant ( m)ребенок

l’histoire ( f)история

apporterприносить

çaэто

croireверить étonnerудивлять

7. Имя существительное

Имя существительное во французском языке, как и в русском, имеет род и число. В отличие от русского языка, французские существительные не склоняются, а падежные отношения выражаются при помощи предлогов.

8. Имя существительное, мужской и женский род

Хотя принадлежность к мужскому или женскому роду у большинства существительных ничем не обусловлена, в некоторых случаях их род можно определить по окончанию.

Окончания мужского рода: – age, – eau, – ment, – isme, – ier, – teur.

Окончания женского рода: – ison, – tion, – ure, – ade, – ée.

Существительные с окончанием на согласную обычно мужского рода.Существительные с окончанием на – eurвсегда мужского рода, если они обозначают названия лиц, и всегда женского, если они обозначают абстрактные понятия:

le chanteurпевец la chaleurжара

По роду и по числу французские и русские существительные часто не совпадают. Так, по-французски la table( стол) – женского рода, а по-русски – мужского. По-французски la montre( часы) – всегда единственного числа, а по-русски – множественного.

Есть существительные-омонимы, которые различаются по роду и, соответственно, по значению:

le livreкнига – la livreфунт ( мера веса) le vaseваза – la vaseтина

Есть также существительные со специальными формами мужского и женского рода:

un hommeмужчина – une femmeженщина

un garçonмальчик, юноша – une filleдевушка

un mariмуж – une femmeжена

un pèreотец – une mèreмать

un oncleдядя – une tanteтётя

un frèreбрат – une sœurсестра le filsсын – la filleдочь

9. Множественное число имен существительных

Во французском языке есть существительные, которые употребляются только в единственном или только во множественном числе:

les pourparlersпереговоры

les environsокрестности

l’argentденьги

Существительное l’œil( глаз) во множественном числе имеет форму les yeux( глаза).

Для образования множественного числа чаще всего к существительному в единственном числе добавляется немое – s: le livreкнига – les livresкниги

Существительные, оканчивающиеся в единственном числе на – sи – x, во множественном числе не изменяются:

l’autobus / les autobusавтобус / автобусы le prix / les prixцена / цены

У существительных, оканчивающихся на – au, – eu, на конце добавляется – x:

le château / les châteaux за†мок/ за´мки le neveu / les neveuxплемянник / племянники

За некоторыми исключениями, у существительных, оканчивающихся на – al, это окончание заменяется на – aux:

le journal / les journauxгазета / газеты Упражнение 1

Укажите род у следующих существительных:

1. acteur (актёр) 2. actrice (актриса) 3. courage (смелость) 4. instrument (инструмент) 5. bonté (доброта) 6. révolution (революция).Упражнение 2

Поставьте, если требуется, соответствующий артикль перед следующими существительными:

1… Terre est… planète. (Земля – это планета.) 2. Il est… poète. (Он поэт.) 3. Il est… grand poète. (Он великий поэт.)Упражнение 3

Поставьте правильный артикль перед следующими существительными:1. Je vais… cinéma. (Я иду в кино.) 2. Je vais… exposition. (Я иду на выставку.) 3. Voulez-vous… thé avec… confiture? (Хотите чаю с вареньем?)

10. Личные местоимения

Из всех типов местоимений главными являются личные местоимения. Они подразделяются на личные приглагольные (служебные) местоимения, употребляющиеся только с глаголом, и самостоятельные местоимения, употребляющиеся без глагола.

В предложении личные приглагольные местоимения употребляются в качестве подлежащего или дополнения и имеют соответствующие формы. Формы местоимений-подлежащих

Как и в русском языке, местоимение vousможет быть вежливой формой обращения к одному лицу.

Личные приглагольные местоимения в роли прямого и косвенного дополнения имеют по одинаковой форме для всех лиц, кроме 3-го лица единственного и множественного числа. Так, для 1-го и 2-го лица единственного и множественного числа это формы: me( мне, меня…), te( тебе, тебя…), nous( нас, нам…), vous( вас, вам…).

В единственном числе 3-го лица для прямого дополнения мужского рода употребляется форма le( его), для женского рода – la( её):

Je le vois.Я его вижу. Je la vois.Я её вижу.

Для косвенного дополнения употребляется общая для обоих родов форма lui( ей, ему): Je lui dis.Я ему (ей) говорю.

Во множественном числе 3-го лица для прямого дополнения употребляется общая для обоих родов форма les( их): Je les vois.Я их вижу.

Для косвенного дополнения употребляется общая для обоих родов форма leur( им):

Je leur montre.Я им показываю.Местоимения в роли

Местоимения – прямые дополнения замещают существительные без предлога. Местоимения – косвенные дополнения замещают существительные с предлогом à.

Все приглагольные местоимения единственного числа, оканчивающиеся на – еили на – а, принимают усеченную форму j’, m’, t’, l’, если следующий за ними глагол начинается с гласной или немого h:

J’habite Moscou.Я живу в Москве.

Je l’aime.Я его / её люблю.Формы самостоятельных местоимений

Личные самостоятельные местоимения, называемые также независимыми или ударными, употребляются:

1) в кратких ответах: Qui est là? – Moi.Кто там? – Я.

2) в обороте c’est( это есть) в качестве именной части сказуемого: C’est moi.Это я.

3) в сравнительных оборотах: Elle est plus jolie que toi.Она красивее тебя.

4) при логическом выделении подлежащего, выраженного личным приглагольным местоимением: Lui et moi, nous sommes d’accord.И он и я, мы оба согласны.

5) в утвердительной форме повелительного наклонения, в 1-м и 2-м лице единственного числа:

Dis-moi.Скажи мне.

Lève-toi.Встань.

НО:

Dis-lui.Скажи ему / ей.

Dis-leur.Скажи им.Исключение: глагол penser à думать о( pense à toi, à eux думать о себе, о них)

6) после глаголов с предлогом:

Viens avec moi.Идем со мной.

Allons chez eux.Пойдем к ним.Текст

Salut, c’est encore moi!

Salut, comment tu vas?

Fais-moi un bon café.

Loin de la maison j’ai pensé à toi.J. Dassin

Привет, это опять я!

Привет, как поживаешь?

Свари мне хороший кофе.

Вдали от дома я думал о тебе.Джо Дассен

Запомните слова:

salutпривет

bonхороший

commentкак

loinдалеко, вдали

allerпоживать

penserдумать faireделать

Существует также форма самостоятельного возвратного местоимения 3-го лица единственного числа soi, которая употребляется в обобщениях, в отношении неопределенного подлежащего в безличных конструкциях:

on ne pense qu’à soiкаждый думает только о себе

chacun pour soiкаждый за себя il faut penser à soiнадо думать о себе

Вместо личного местоимения il может употребляться неопределенно-личное местоимение on: on frappe( стучат), on sonne( звонят). В отличие от русского глагола, французский глагол стоит после on в единственном числе. В разговорной речи onможет заменять любые лица, особенно 1-е лицо множественного числа nous.

Запомните выражения:

On y va?Ну что, пошли?

On verra.Посмотрим, там видно будет.

On ne se refait pas.Себя не переделаешь.

On croit rêver.Такое и во сне не приснится.

On a beau dire.Что бы ни говорили. On ne vieillit pas à table!За столом не стареют!

11. Место личных местоимений

Самостоятельные местоимения ( moi, toi…) никогда не стоят непосредственно перед глаголом.

Личные приглагольные местоимения-подлежащие ( je, te, il…) всегда стоят перед глаголом в утвердительных и отрицательных предложениях и после глагола, присоединяясь к нему через дефис, в вопросительных предложениях:

Je parle français.Я говорю по-французски.

Je ne parle pas français.Я не говорю по-французски. Parlez-vous français?Вы говорите по-французски?

В сложных глагольных временах при вопросе они ставятся после вспомогательного глагола и перед причастием прошедшего времени смыслового глагола:

Avez-vous compris?Вы поняли? Quand est-il parti?Когда он уехал?

Личные приглагольные местоимения-дополнения ( me, te, le, lui…) также стоят перед глаголом, за исключением утвердительной формы повелительного наклонения.

В сложных глагольных временах они стоят перед вспомогательным глаголом.

Je l’ai vu.Я его видел.

Je ne l’ai pas vu.Я его не видел. L’as-tu vu?Ты его видел?

Местоимения-дополнения, относящиеся к инфинитиву, ставятся непосредственно перед ним: Je veux lui parler.Я хочу с ним поговорить.

Если к одному глаголу относятся сразу два приглагольных местоимения-дополнения – прямое и косвенное – они следуют друг за другом в следующем порядке:

• В случае, если местоимения разного лица, сначала ставится косвенное дополнение, а за ним прямое:

Je te le donne.Я тебе его даю.

• В случае, если оба местоимения 3-го лица, сначала ставится прямое дополнение, а за ним косвенное: Je le lui donne.Я его ему даю.

Если в повелительном наклонении присутствуют и косвенное, и прямое местоимения-дополнения, то в утвердительной форме после глагола сначала идет прямое дополнение, а за ним косвенное:

Montre-le lui.Покажи его ему.Упражнение 4

Вставьте соответствующую форму личного местоимениядополнения:

1. Je… vois. (Я его вижу.) 2. Je… parle (Я с ним говорю.) 3. Je viendrai chez… (Я приду к тебе.)Упражнение 5

Сделайте правильный выбор между служебным и независимым местоимениями-подлежащими:

1… et…… sommes contents tous les deux. (Он и я, мы оба довольны.) 2… vais avec… au cinéma. (Я иду с тобой в кино.)Упражнение 6

Поставьте на соответствующие места два приглагольных местоимения-дополнения:1. Je….. montre. (Я вам его показываю.) 2. Je….. montre. (Я его ему показываю.) 3. Montre…..! (Покажи нам его!) 4. Ne….. montre pas! (Не показывай нам его!)

12. Прилагательное

Поскольку прилагательное относится к существительному, оно согласуется с ним в роде и числе.

В большинстве случаев для согласования с существительным женского рода к прилагательному мужского рода прибавляется немое (нечитаемое) – е:

chaud / chaude– горячий / горячая

Если в мужском роде прилагательное уже оканчивается на – е, в женском роде оно не изменяется.

У прилагательных мужского рода с окончанием на согласную эта согласная может удваиваться или заменяться на другую. Происходят такие замены:

– fна – ve: actif / activeактивный/ая

– euxна – euse: heureux / heureuseсчастливый/ая

– teurна – trice: créateur / créatriceтворческий/ая – xна – sseили на – се: faux / fausseложный/ая, doux / douceмягкий/ая

Запомните прилагательные-исключения, образующие женский род не по правилам:

blanc / blancheбелый/ая

grec / grecqueгреческий/ая

fraîs / fraîcheсвежий/ая

public / publiqueпубличный/ая sec / secheсухой/ая

Следующие прилагательные имеют в мужском роде две формы, и женский род образуется от второй формы. У нее удваивается конечная согласная, к которой прибавляется – е:

nouveau – nouvel / nouvelleновый/ая

beau – bel / belleкрасивый/ая

fou – fol / folleсумашедший/ая

vieux – vieil / vieilleстарый/ая mou – mol / molleмягкий/ая

Вторая форма мужского рода употребляется перед существительными, которые начинаются с гласной или немого h.

vieil amiстарый друг bel hommeкрасивый мужчина

Множественное число прилагательных, как правило, образуется прибавлением немого – s к соответствующей форме единственного числа мужского или женского рода:

vert / vertsзеленый / зеленые ( муж.р.) verte / vertesзеленая / зеленые ( жен.р.)

Прилагательные, оканчивающиеся в единственном числе на – sили – x, во множественном числе не изменяются.

К прилагательным мужского рода с окончанием – eauприбавляется немое – х: beau / beauxкрасивый/ые

Большинство прилагательных с окончанием – alво множественном числе заменяют его на – aux: national / nationauхнациональный/ые

13. Место прилагательного

Во французском языке прилагательное может стоять перед существительным или после него. После существительного всегда стоят прилагательные, означающие цвет, форму, национальность, вероисповедание, физические или духовные качества.

Небольшая группа в основном односложных прилагательных ставится перед существительным:

beauкрасивый

bonхороший

joliкрасивый

mauvaisплохой

grandбольшой

courtкороткий

grosтолстый

longдлинный

petitмаленький

nouveauновый vieuxстарый

Перед этими прилагательными в единственном числе всегда стоит неопределенный артикль. Во множественном числе он заменяется предлогом de: Ce sont de vieux amis. Это старые друзья.

Есть прилагательные, которые меняют свое значение в зависимости от своей позиции. После существительного они употребляются в своем прямом значении, перед существительным – в переносном.

Запомните основные из этих прилагательных – propre, pauvre, grand, seul, ancien:

les mains propresчистые руки – de propres mainsиз собственных рук

une femme pauvreбедная женщина – une pauvre femmeбедняжка

un homme grandвысокий человек – un grand hommeвеликий человек

un seul enfantединственный ребенок – un enfant seulодинокий ребенок

un ancien professeurбывший преподаватель – un monument ancienстаринный памятникУпражнение 7

Поставьте в правильную форму и в правильное место следующие прилагательные:

1. actif: un homme / une femme 2. beau: un garçon / un homme / une femme 3. nouveau: un personnage / un ami / une amieУпражнение 8

Задание то же:

1. seul: Ils ont un enfant. (У них один-единственный ребенок.) / Un enfant ne doit pas quitter la maison. (Ребенок не должен выходить из дома один.) 2. grand: C’est un homme. (Это высокий человек. / Это великий человек.)Упражнение 9

Подберите подходящие прилагательные и поставьте их в соответствующую форму:1. C’est….. parc. (Это красивый парк.) 2. C’est….. homme. (Это красивый мужчина.) 3. Ce sont….. amis. (Это старые друзья.) 4. Vous avez….. voiture. (У вас новая машина.)

Запомните слова:Приветствие, прощание

Вопросы для самоконтроля к уроку 1

1) На что указывает стоящий перед существительным артикль?

2) Когда употребляются неопределенный, определенный и частичный артикли?

3) Когда не употребляется артикль и когда он заменяется предлогом de?

4) По каким окончаниям можно определить род существительного?

5) Как образуется множественное число существительных?

6) Как подразделяются личные местоимения?

7) Что замещают местоимения – прямые дополнения и местоимения – косвенные дополнения?

8) Когда употребляются личные самостоятельные местоимения?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю