355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Климовская » Русско-английский кинологический словарь по экстерьеру » Текст книги (страница 1)
Русско-английский кинологический словарь по экстерьеру
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 02:23

Текст книги "Русско-английский кинологический словарь по экстерьеру"


Автор книги: Татьяна Климовская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)

Татьяна Климовская
Русско-английский кинологический словарь по экстерьеру

ОБЩИЕ ВЫСТАВОЧНЫЕ ТЕРМИНЫ

общие термины – general terms

собака – dog

порода – breed

выставка – show, exhibition

возраст – age

родословная – pedigree

КЛАСС

класс – class

ветеранов – veteran

открытый – open class

рабочий – working

чемпионов – champion

щенков – puppy

юниоров – junior

КОНКУРСЫ

конкурсы – competition

конкурс пар – brace competition, couples

конкурс питомников – kennel groups

конкурс производителей – breeding groups

конкурс хэндлеров – handling

конкурс юного хэндлера – junior handling

ОЦЕНКА И ОПИСАНИЕ

оценка – mark

отлично – excellent

очень хорошо – very good

хорошо – good

удовлетворительно – satisfactory

снят с ринга – out of the ring

описание – description, critique

недостаток – fault, minor fault

порок – major fault

дисквалифицирующий порок – disqualification

ПОЛ

пол – sex

кобель – dog, male

сука – bitch, female

питомник – kennel

племенной кобель – stud dog

племенная сука – brood bitch

племенное поголовье – foundation stock (FDS)

РИНГ

ринг – ring

стандарт – standart

судья – judge

эксперт – expert

хэндлер – handler

выставочная стойка – show stance

ТИТУЛ

титул – title

лучшая сука – best female

лучший кобель – best male

лучший в породе (ЛПП) – best of breed (ВОВ)

лучший в противоположном поле – best of opposite sex (BOS)

лучший в группе – best in group (BIG)

лучшая собака выставки – best in show (BIS)

щенок – puppy

эксперт – expert

экспертиза – examination

экспонент (выставки) – exhibitor

ЭКСТЕРЬЕР

экстерьер – conformation

длина корпуса – body length

конституция – constitution

КОНДИЦИЯ

кондиция – condition

выставочная – show

заводская – stud

истощенная (худая) – exhausted

перекормленная (жирная) – over feeded fat

племенная – brood

рабочая – working

УПИТАННОСТЬ

упитанность – substance

нормальная – good

недостаточная – poor

ТИП

тип – type

грубый – coarse rough

крепкий – strong, solid, sound

легкий – light

рыхлый – loose

сухой – dry

сырой – dampish

КОСТЯК

костяк – bone

грубый – coarse

крепкий – strong

легкий – light

массивный – heavy

тонкий – delicate

умеренный – medium

хороший – good bone, sound bone

костистый – well boned

недостаточно костистый – not enough bone


КРИПТОРХИЗМ

крипторхизм – cryptorchism

двусторонний крипторх – bi-lateral cryptorhid

односторонний крипторх – monorhid

МУСКУЛЫ

мускулы – muscles

недостаточно развита мускулатура – not enough developed the muscles

хорошо развитая мускулатура – well developed muscles

ОБЩИЙ ВИД

общий вид – general appearance

породный – typy

породистый – thoroughbred

размер – size

измерение – measurement

пропорция – proportion

кобель в сучьем типе – dog in a feminy type

сука в кобелином типе – bitch in a male type

половой диморфизм – sexual dimorphism


РОСТ

рост (высота в холке) – height

вздернутый на ногах – leggy

коренастый, приземистый – cobby

крупный (большой) – large

малый (мелкий) – small

средний – medium

ФОРМАТ

формат – format

квадратный – square

компактный – compact

растянутый – long

укороченный – shorten

ГОЛОВА

голова – head

ТИПЫ ГОЛОВЫ

типы головы – head types

грубая – coarse

длинная – long

короткая – shot

легкая – light

массивная – massive

мелкая (маленькая) – small

неправильная – unbalanced

сбалансированная – balanced

тяжелая – heavy

увесистая – blocky

чистых четких линий – clean

ФОРМА ГОЛОВЫ

форма головы – head form

грушевидная – pear-shaped

яйцевидная – egg-shaped

конусовидная – cone-shaped

кирпичеобразная – brick-shaped

клинообразная – wedge-shaped

яблокообразная – apple

лисья – fox-like

правильная – correct

притупленная – squarred-off

прямоугольная – rectangular

точеная – chiselled

ЧЕРЕП

череп – skull

затылочный бугор – occiput

лоб – forehead

надбровные дуги – supraorbital ridge

линия – line

выступающая – prominent

параллельная – parallel

МЕЖГЛАЗНИЧНАЯ БОРОЗДА

межглазничная борозда – interorbital furrow

мелкая – shallow

глубокая – deep

ПЕРЕХОД ОТ ЛБА К МОРДЕ

переход от лба к морде – stop

выраженный – pronounced

глубокий – deep

затянутый – gradual

обозначенный переход – marked stop

отчетливый (хорошо выраженный) – distinct

резкий переход – abrupt stop

слабо выраженный – slightly defined

слегка наклонный – gently sloping

умеренно выраженный – moderatly defined

умеренный – medium

хорошо выраженный – well developed

четко выраженный – clearly defined

плоскости – planes

ФОРМА ЧЕРЕПА

куполообразный – domed

овальный – oval

округлый – rounded

плоский – flat

слегка округлый – arched ligthly rounded

широкий – broad

яблоковидный – apple shaped

МОРДА

морда – muzzle face

длинная – long

короткая – short

длина морды равна длине лба (черепа) – the muzzle is equal in the length to the top skull

длина морды короче длины лба – the muzzle is shorter than the length of the skull

длина морды чуть больше длины лба – the muzzle is slightly longer than the length of the skull

линии лба и морды параллельны – the muzzle and skull are on parallel planes

очертание – shape

подбородок – chin

СПИНКА НОСА

спинка носа – nasal bone

опущенная – downfaced

вздернутая – broken up face

вогнутая – dished face

выпуклая – convex

ФОРМА МОРДЫ

заостренная – pinched

зауженная – snipy

клинообразная – wedge shaped

коническая – conical

легкая (слабая) – weak

тупая – blunt

«тупой клин» – blunt wedge

узкая – narrow

хорошо заполненая под глазами – well filled under the eyes

широкая – wide

не (достаточно) заполненая под глазами – not (enough) filled under the eyes

объемная (глубокая) морда – the muzzle has a great depth

очень короткая морда – stubby muzzle

суживающаяся к концу – pointed tapering

СКУЛЫ

скулы – cheeks

жевательные мышцы – chewing muscles

скуловая кость – cheekbone

не выступающие скулы – clean in cheeks

плоские, но хорошо развитые скулы – cheeks flat and muscular

скуластость – cheekiness

широковат в скулах – fleshy in cheeks

ПАСТЬ

пасть – mouth

ЧЕЛЮСТИ

челюсть – jaw

верхняя челюсть – upper jaw

нижняя челюсть – lower jaw

ГУБЫ

губа – lip

верхняя губа – upper lip

нижняя губа – lower lip

заячья губа – hare lip

слишком сырые губы – fluttering lips

сухие, прилегающие губы – tight lips

брыли – chops

обвислые брыли – pendulous flews jowls

ЯЗЫК

язык – tongue

пигментация – pygmentation

пятнистый – spotted

розовый – pink

темно-синий – black-bluish

фиолетовый (лавандовый) – lavander

ЗУБНАЯ СИСТЕМА

зубная система – tooth system

зуб – tooth

зубы – teeth

резцы – incisors

клыки – canines fangs tuks

премоляр – premolar

моляр – molar

корень – root

эмаль – enamel

поврежденный – broken

кариозные зубы – distemper teeth dental caries

ПРИКУС

прикус – bite

клещеобразный – pincer

ножницеобразный – scissors

прямой – level

нормальный – normal

правильный – regular

неправильный – irregular

перекус – undershot

недокус – overshot

НОС

нос – nose

мочка носа – nose

ноздри – nostrils

узкие ноздри – narrow nostrils

широкие ноздри – wide nostrils

ОКРАС НОСА

черный – black spotted

коричневый – brown

красный – red cherry flesh coloured

печеночный – liver

пятнистый – butterfly

розовый – pink

телесный – dudley

частично окрашенный – party unpigmented

ГЛАЗА

глаз – eye

глаза (мн.ч.) – eyes

брови – brows, eyebrows

ресницы – eyelash

конъюктива – conjunctiva

обводка глаз – eye rims

полная обводка глаз – complete eye rims


ВЕКО

веко – eyelid

сухие, плотно прилегающие – close fitting

сырые веки – raw eyes

третье веко – third eyelid

эктропия (выворот век) – ectropion

энтропия (заворот век) – entropion

ПОСТАВ ГЛАЗ

постав глаз – eye set

глубоко посаженные – deep set well sunken

косо посаженные – obliquetly placed

прямо поставленные – looking straight ahead

слегка косопосаженные – somewhat slanted

широко посажены друг от друга – set well apart

ФОРМА ГЛАЗА

форма глаза – eye shape

выпуклый – bulging protruding goggling

круглый – round

миндалевидный – almond-shaped

овальный – oval

треугольный (разрез глаза) – triangular

ЦВЕТ ГЛАЗ

цвет глаз – eyes colour

голубые – blue

желтовато-зеленоватые – gooseberry-coloured

желтые (ястребиные) – yellow hawk prey

прозрачно-беловатые – china

янтарные – amber

светлые – light

темные – dark

разноглазие – partycoloured eyes

неравномерная окраска глаз – wall eyes marbled eyes, jewelled eyes

ВЫРАЖЕНИЕ ГЛАЗ

выражение глаз – eyes expression

благородное, величественное – dignified

внимательное – attentive

вопросительное – questioning

дерзкое – saucy

дружелюбное – friendly

живое, настроженное – alert

изящное, элегантное – elegant

искреннее – frank

искрящееся – sparkling

кроткое – soft gentle

любопытное – inquisitive

милое (сладкий) – sweet

мрачное – somber

мягкое (нежный) – melting

озорное – mischievous

пристальное (внимательное) – intent, gaze

проницательное – keen

смелое (самоуверенное) – bold

смышленое – intelligent

теплое – warm

уверенное – confident

хмурое – scowl frown

человеческое – human

энергичное – vigorous

ясное – bright

УШИ

ухо – ear

уши – ears

толщина – thickness

легкие – light

мясистые – fleshy

тонкие – thin

тяжелые – heavy

ушная раковина – ear lobe

кожа уха – ear leather

бахрома – fringe

ПОСТАВ УШЕЙ (ПОСАДКА)

постав ушей (посадка) – ears set on

близкопосаженные уши – ears closely set

высокопосаженные уши – ears set on high

низкопосаженные уши – ears set on low

широкопосаженные уши – ears set on wide

ПОЛОЖЕНИЕ УШЕЙ

положение ушей – ears carriage

наклоненные друг к другу уши – inward constricted ears

не плотно прилегающие к скулам – flying

плотноприлегающие к скулам – closely set to cheeks

ФОРМА УШЕЙ

форма ушей – form, shape

купированные – cropped

остроконечные – sharp-tipped, pointed-tipped серцевидные – heart-shaped

сложенные фалдами (например, у бладхаунда) – rolled, folded

сломанные – broken, broked-down

гончеобразные – hound-like

лопухообразные – vine-leaf

капюшонообразные – hooded

тюльпанообразные (стоячие уши с закругленными концами) – tulip ears

V-образные, треугольные – V-shaped, triangular

уши в виде «пламя свечи» – candle flame ears

уши в форме пуговицы – button ears

уши в форме розочки, затянутые назад – rose ears

уши «пропеллером» – propeller ear

уши с округленными концами – blunt ears, round tipped ears

ТИПЫ УШЕЙ

висячие длинные – folded, pendulos

висячие – dropped, hanging

полустоячие – cocked, semi-drop, semi-prick стоячие – erect, pricked

стоячие с закругленными концами, широко расставленные (уши, как у летучей мыши) – bat ears

стоячие с кончиками, наклоненными вперед – tipped

упавшие – flop

КОРПУС

корпус – body

ШЕЯ

шея – neck

гребень шеи – crest

длина – length

подвес – dewlap

шея с хорошо выраженным загривком – crested neck, well arched neck

ПОСТАВ ШЕИ

высоко посаженная – high set

низко посаженная – low set

нормальная, хорошо поставленная шея – normal well set neck

ТИПЫ ШЕИ

пропорциональная – reachy, clean

длинная – long

короткая – short

сухая – dry

сырая – wet, throaty

круглая (в сечении) шея – round neck

овальная (в сечении) шея – elliptical neck

мускулистая – muscular

толстая, массивная, полная – thick, bull, stuffy

изящно изогнутая – gracefully arched

лебединая – swan, goose

«овечья» – ewe

ХОЛКА

холка – withers

высокая холка (= высокопередый) – high in withers

низкая холка (= низкопередый) – low in withers

плоская холка – flat in withers

СПИНА

спина – back

линия верха – topline

наклонная линия верха – sloping topline

прямая линия верха – level topline

линия спины – backline

ТИПЫ СПИНЫ

выпуклая (выгнутая дугой) – weel, reached

длинная – long back

короткая – short

широкая – broad

сильная (крепкая) – strong

прямая – straight

ровная (с холкой) – level

провислая – sway, hollow, dippy, saddle

слабая – weak

мягкая – soft, slack

наклонная – sloping

плоская – flat, horizontal, table

переразвитая мышцами – overbuilt

аркообразная – arched

карпообразная, верблюжья, горбатая – carp, camel, humped

ПОЯСНИЦА

поясница – loin

ТИПЫ ПОЯСНИЦЫ

выпуклая поясница – arched loins

короткая – short

растянутая – long-drawn

узкая – narrow

«легкий» в пояснице – light in loins

плотная короткая поясница – close coupled

прогнутая слабая поясница – sagging loins

КРУП

круп – croup или rump

крестец – rump

таз (тазовая кость) – pelvis

ягодицы – buttocks

маклок – aitches

высокозадость – the croup is higher than in withers

ТИПЫ КРУПА

длинный – long

короткий – short

покатый – steep, steeply sloping

прямой – flat

скошенный – sunken, goose

слегка округленный – slightly rounded

средне (нормально) наклонный – average pelvis slope

ХВОСТ

хвост – tail

корень хвоста – tail root

шерстяной подвес с нижней стороны хвоста (хвост пером) – tail feather

НОШЕНИЕ (ПОЛОЖЕНИЕ) ХВОСТА

ношение (положение) хвоста – tail carriage

весело несущий – gaily, merry

завернутый на спину – curled on back, turned over the back

на одну сторону – to one side

поднятый кверху – cocked-up

прямостоячий – flagpole

хвост «колесом» – tail making the wheel

хвост, лежащий своим концом на спине – snap tail

хвост «прутом» (горизонтальный) – whip tail, horizontal tail, bee sting

ПОСТАВ ХВОСТА

постав хвоста – tail set

высокопосаженный хвост – high-set tail

низкопосаженный хвост – low-set tail

ТИП ХВОСТА

толстый – thick

плоский – flat

куцый – bobbed, stump

купированный – docked, clipped

двойное кольцо – double curl

закрученный – curled, ring

изогнутый – twisted

спирально изогнутый – spirally twisted

петлевидный (штопорообразный) – kink, screw, corkscrew

саблевидный – sabre, scimitar

серповидный – sickle curve

сужающийся к концу (заостренный) – tapering to a point

«оперенный» (распушенный) – plumed

беличий – squirrel

лисий – fox-brush

хвост как у крысы – rat tail

хвост «метелкой» – tufted tail

хвост «морковкой» – carrot-shaped tail

хвост «поленом» – otter tail, sword tail

хвост с деформированными суставами – gnarled tail

хвост «крючком» – hook tail, crank tail, crook tail хвост «щетка» – brushed tail

ГРУДНАЯ КЛЕТКА, ГРУДЬ

грудная клетка, грудь – chest, brisket, torax

грудина – sternum

грудная клетка (анат.) – rib cage

ключица – clavicle

глубина груди – depth of chest

объем груди – chest capacity

ТИПЫ ГРУДНОЙ КЛЕТКИ

глубокая грудь – deep in chest

мелкая грудь – shallow in chest

овальная грудь – oval, egg-shaped chest

плоская грудь – flat chest

бочкообразная грудь – barrel chest, barrel shaped chest

хорошо опущенная грудь – well let down brisket

хорошо развитая грудная клетка – well developed in chest

грудная клетка с выпуклыми (округлыми, хорошо «спружиненными») ребрами – well sprung chest/ribs, well arched ribs

ЖИВОТ

живот – abdomen, belly

линия низа (линия живота) – underline, abdomen line

опущенный – lower tucked up, paunchy

подтянутый – tucked up

умеренно подтянутый – reasonably tucked up

пах подобран – tucked-up flanks, drawn-up flanks

РЕБРА

ребра – ribs

истиннные ребра – true ribs

ложные ребра – false ribs

задние ребра – back ribs

выпуклые ребра (хорошо закругленные) – well rounded ribs

плоские – poorly arched, slab-sided, narrow

длинные ребра, направленные назад —well ribbed back

«бочкообразные» ребра – barrel-shaped ribs

«сжатость» ребер – spring of ribbs

КОНЕЧНОСТИ

конечности – limbs

вид сбоку – side view

вид сзади – rear view

вид спереди – front view

выставочная стойка – show stance

лапа – foot

лапы – feet

передняя лапа – forefoot

задняя лапа – hindfoot

палец – toe, phalange, finger

двойные прибылые пальцы – double dewclaws

прибылой палец – dewclaw

подушечка – pad

подушечка лапы – communal pad

хорошо развитые подушечки пальцев – well padded toys

коготь – claw

ПАЛЬЦЫ

плотно сомкнутые – close-cupped, well-knit, well knuckled

прочно сложенные – tightly-knit

хорошо выделенные – well split-up

ТИПЫ ЛАП

овальная – oval, spoon-shaped

округлая – round

плоская – flat

плосковатая – ferety

распущенная – splay, spreading

компактная – compact

мозолистая – corny

тонкая, слабая – paper

заячья – hare, rabbit

кошачья – cat

лапы с перепонками между пальцев – webbed feet, snowshoe feet

ПЕРЕДНИЕ КОНЕЧНОСТИ

передние конечности – forequaters, forelegs, forelimbs

лопатка – blade, blade-bone

плечо – upper arm, shoulder

предплечье – forearm

локти – elbows

козинец – knuckling, knackling over

пясть – pastern

запястье – wrist

подушечка запястья – stopper pad

ЛОКТИ

локти – elbows

прижатые к груди – set close to the chest

свободные – loose

ПОСТАВ ПЕРЕДНИХ КОНЕЧНОСТЕЙ

постав передних конечностей – front

нормальный, правильный постав – normal, straight, true, gun barrel front

узкий постав – narrow front, pinched

широкий постав – wide front

сближенный постав (подковообразный) – horeshoe front

специфический постав у некоторых коротконогих пород – crooked front

«бочкообразный» – bowed

французский постав – french front

размет – east-west feet

косолапость – pigeon-toed front

косолапость с вывернутыми локтями – bandy, bowed

локти вывернуты наружу – out at elbows

локти повернуты внутрь – out in elbows

мягкая пясть, искривление предплечий, вывернутые локти – fiddle front, cabriole front

УГЛЫ КОНЕЧНОСТЕЙ (ПЛЕЧЕ-ЛОПАТОЧНОЕ СОЧЛЕНЕНИЕ)

углы конечностей (плече-лопаточное сочленение) – forequaters angulation

идеальные – ideal

нормальные – normal

правильные – well-angulated

прямые – steep in, straight in

острые – overangulated

ПЛЕЧО

плечо – upper arm, shoulder

загруженное – coarse, lumpy, loaded

косое – slainting, sloping

наклонное – well laid back

прямое – upright

разболтанное – loose

ПРЕДПЛЕЧЬЕ

предплечье – forearm

изогнутое – bowed

искривленное – cabriole

прямое – straight

ПЯСТЬ

пясть – pastern

нормально наклонная пясть – slope of pastern, sloping pasterns

резко наклонная пясть – down in pasterns, broken-down pasterns, falling pasterns

отвесная пясть – upright pasterns

слабая пясть – weak pasterns

ЗАДНИЕ КОНЕЧНОСТИ

задние конечностиhindquarters, rear

тазобедренный сустав – hip joint

бедро – upper thigh

бедренная кость – femur

скакательный сустав – hock, hock joint

голень – lowe thigh

коленный сустав – stifle joint

острый угол коленного сустава – over-angulated stifle

спрямленный угол колена – straight in stifle

лодыжка – ankle joint

плюсна – rear pastern

БЕДРО

бедро – upper thigh

наклонное – slanting

узкое – narrow

широкое – wide

ГОЛЕНЬ

голень – lowe thigh

длинная – long

короткая – short

ПОСТАВ ЗАДНИХ КОНЕЧНОСТЕЙ

постав задних конечностей – rear

нормальный постав – straight normal

узкий – narrow

широкий – wide

отставленный постав – hindquarters chopped off behind

слишком отставленный постав – hindquarters too far back

бочкообразный постав (скакательные суставы вывернуты наружу) – bandy, wide

коровий постав (сближены скакательные суставы) – cow hocks

саблистость – hindquarters too far under, sickle hock

ТАЗОБЕДРЕННЫЙ СУСТАВ

тазобедренный сустав – hip joint

выраженный – well angulated

недостаточно выраженный – little angulated

умеренно выраженный – moderate angulated

угол сочленения задних конечностей – hindquarters angulation

дисплазия тазобедренного сустава – hip displasia

СКАКАТЕЛЬНЫЙ СУСТАВ

скакательный сустав – hock, hock joint

выпрямленный – straight

высокий – hight in

низкий – set low

опущенный – let down in

серповидный – sickle

слабый – weak

хорошо выраженный – well angulated

правильного сочленения – well bent

ПЛЮСНА

плюсна – rear pastern

высокая плюсна – high in hock

короткая плюсна – well let down hocks

крепкая плюсна с выраженным скакательным суставом – well-bent hock

АНАТОМИЯ СКЕЛЕТА

анатомия скелета – skeletal anatomy

бедро – femur

большая берцовая кость – tibia

брахицефальный – brachycephalic

верхняя челюсть – maxilla

височная кость – temporal bone

грудина – sternum

грудина (передняя часть грудной кости) – prosternum

грудной отдел позвоночника – thoracic vertebrae

долихоцефальный – dolichocephalic

запястье – carpus

затылочный гребень – occipital crest

коленный сустав – stifle joint

крестец – sacrum

лобная кость – frontal bone

локоть – elbow

локтевая кость – ulna

лопатка – scapula

лучевая кость – radius

малая берцовая кость – fibula

мезоцефальный – mesoticephalic

нижняя челюсть – mandible

носовая кость – nosal bone

плечевая кость – humerus

плечевой сустав – shoulder joint

плечо – shoulder

плюсна – metatarsus

поясничный отдел позвоночника – lumbar vertebrae

предплюсна – tarsus

пясть – metacarpus

ребра – ribs

сагиттальный гребень – sagittal crest

седалищная кость – ischium

скуловая дуга – zygomatic arch

скуловой отросток лобной кости – zygomatic process of frontal bone

таз – pelvis

теменная кость – parietal bone

фаланги пальцев – phalanges

хвостовой отдел позвоночника – caudal vertebrae

череп – skull

шейный отдел позвоночника – cervical vertebrae

КОЖА

кожа – skin

плотно прилегающая к телу – tight-fitting

свободная – loose, folded

складка (морщина) – wrinkle


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю