355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Абалова » Платан (СИ) » Текст книги (страница 1)
Платан (СИ)
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:08

Текст книги "Платан (СИ)"


Автор книги: Татьяна Абалова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

Genre

love_short

Author Info

Татьяна Абалова

Платан

Вы когда-нибудь могли представить Золушку не девушкой, а мужчиной? А родственниками были бы не сестры с мачехой, а отчим с двумя сводными братьями? Звали бы этого мужчину Синдирелл или Золушек? Нет, его звали бы Платан, потому, что могучий и высокий, как дерево платан. Он эти деревья рубит и сплавляет по реке. И ведет себя по-мужски. Хотя родственникам, как и Золушка, прощает многое, родные ведь. Но главный приз, который он завоюет – это, конечно, принцесса, которая тоже не мямля какая-нибудь, а может и в любви первая признаться, и с любимым отправиться на смерть. Только Платан не собирается умирать и ей не позволит.

Татьяна Абалова

Платан

Аннотация

Вы когда-нибудь могли представить Золушку не девушкой, а мужчиной? А родственниками были бы не сестры с мачехой, а отчим с двумя сводными братьями? Звали бы этого мужчину Синдирелл или Золушек? Нет, его звали бы Платан, потому, что могучий и высокий, как дерево платан. Он эти деревья рубит и сплавляет по реке. И ведет себя по-мужски. Хотя родственникам, как и Золушка, прощает многое, родные ведь. Но главный приз, который он завоюет – это, конечно, принцесса, которая тоже не мямля какая-нибудь, а может и в любви первая признаться, и с любимым отправиться на смерть. Только Платан не собирается умирать и ей не позволит.

Тра-ра-рам Первый

Я хочу вам рассказать историю, которая приключилась с дровосеком, жившим у самого дремучего леса самого сказочного королевства. Дровосек был молод, хорош собой и обладал фигурой участника спортивных игр, проводимых в далеком Роме. Еще бы ему не иметь такую фигуру! Он целый день был на свежем воздухе и махал топором до поздней ночи. А ночью ему тоже не давали отдохнуть его сводные братья и отчим. Они заставляли ходить по дворам и рубить колуном соседям дрова за деньги, которых он и не видел, так как все заработанное шустрые братья тут же относили отцу. Матери у дровосека не было, она умерла, и некому было пожаловаться на тяжкую долю, да и не стал бы он жаловаться, не мужское это дело!

Все звали дровосека Платаном, так как в этом королевстве в основном росли дубы да платаны, и в волосах парня вечно торчали листья этих деревьев. А, кроме того, парень ростом был очень высок, а платаны тоже были самыми высокими деревьями в этих сказочных лесах.

– Я не возражаю против имени Платан. Даже рад этому. Представьте, если бы народ решил назвать меня Дубом? Я бы тогда точно уменьшил рост населения в нашем королевстве!

Это он, Платан, услышал, что я о нем рассказываю. Интересно, а как бы он уменьшил рост населения? Путем усекновения головы, обозвавшего его Дубом? Надо взять на заметку и быть осторожнее…

На чем я остановился? Ах, да, в его чудесных волосах, завязанных сзади кожаным шнурком, вечно были листики и щепки.

– Никуда от этого не деться! Издержки профессии.

Отойду подальше, а то не смогу вам более подробно о нем рассказать, еще обидится и уменьшит мой рост!

Сила в Платане была немереная, да и не глуп был, в свободное время, а это пара часов оторванных от пяти часов сна, он уделял книгам, которые охотно брал вместо платы за колку дров, за что ему крепко доставалось от отчима с братьями. Вот тут мы как раз подходим к его основному недостатку (хотя это как посмотреть) – Платан был очень добр. Он не мог отказать в помощи, всегда выполнял просьбы своих братьев и отчима, даже, если эти просьбы отдавались в виде приказа. Он жалел их, ведь мама с ним была гораздо дольше, чем с братьями. Как она радовалась их рождению! Умирая, мама просила старшего сына доглядеть за младшими, помогать во всем. Жил дровосек на чердаке родового дома, там же бережно хранил все свои книги, особенно одну – его увлекали работы великого Леонардо, механика, художника, писателя.

А как же проходил день в усадьбе, пока Платан улучшал свою фигуру в лесу? Да очень весело. Братья брали уроки танца и музыки, от того были они изящны и стройны, занимались иностранными языками, страноведением – все это было направлено на то, чтобы сделать карьеру при дворе. А папенька их целый день лежал на диванчике, установленном на балконе, курил трубку, да поглядывал, чтобы работники не ленились, куры яйца несли, коровы молоко давали, да бревна, что рубил Платан, во время по реке сплавлялись. Последнюю фразу про бревна вычеркните, я пошутил. Платан сам справлялся. Вместо этого добавьте вот такую фразу – да щупал девок, которые убирались, готовили, стирали в доме. Охоч был неимоверно до женского пола.

Из моего рассказа вы уже поняли, что рода Платан не простого, да и первым наследником был по материнской линии, но отчим делал все, чтобы Платан от наследства отказался в пользу младших братьев. Он же заставил Платана заниматься тяжелым и опасным трудом с того самого момента, как мальчик смог удержать топор в руках, в надежде, что того завалит срубленное дерево. Но Платану все на пользу шло, от этого отчим еще больше злился, да козней всяких выдумывал множество. То в еду яда подмешает, а Платан по доброте решит с братьями поделиться – тут отчиму приходилось вышибать чашку из рук Платана и кричать, мол, как он смеет объедками его сыновей кормить! То выдумает его бессонницей извести и даст ему на ночь задание англицкий язык от сих до сих выучить. Но к утру выяснялось, что он не только выучил полкниги, но и спокойно на заморском языке изъясняться может. Не ведал отчим, что общается давно Платан с лесорубами, которым англицкий родной, и свободно изъясняется на этом языке, а книжка, что для бессонницы была подсунутая, только знания эти укрепила – теперь использовал Платан грамматику иностранную в речи своей.

То же самое проделывалось и с другими языками, но не знал отчим, что Платан, когда рубил дрова на сыроварне, с хозяином говорил на хранцузском, а когда на мыловарне был, то на гишпанском. А сыновья его, хоть и занимались с именитыми преподавателями, выписанными с той же Гишпании, и пары слов связать не могли, зато успехи в танцах у них были отменные.

Тра-ра-рам Второй

Все началось в то утро, когда Платан заваливал свое второе дерево. Он был в лесу один, но все равно по давней привычке крикнул “Побереги-и-ись” и тут же услышал визг и тень, которая мелькнула за кроной уже падающего дерева. С бьющимся сердцем он побежал к этому месту и увидел свернувшегося клубком человека между веток поваленного дуба. Быстро подхватил на руки попавшего в беду и вынес на полянку, где раскинулся полог, защищавший Платана от дождя или солнца во время его коротких передышек. Развернув плащ, он обнаружил под ним девушку. Волосы ее были мокрыми и грязными, на лицо налипли щепки и кусочки листьев, лоб был рассечен, и из раны текла кровь, но не сильно. Девушка была без сознания. Платан промыл рану вином из своей фляги и повязал чистым платком – дорогой сердцу вещью, принадлежавшей его маменьке. В лесу негде было взять другую чистую тряпицу, и Платан не мог поступить иначе.

В этот момент на поляну выехали всадники. Один из них хлестнул Платана плеткой, приблизившись к нему в тот момент, когда дровосек хотел снять с раненной мокрый плащ и осмотреть нет ли на ее теле других повреждений.

– Убери руки, грязная свинья, – закричал всадник на черном коне, и еще раз ударил плеткой, задев уже лицо дровосека, когда он обернулся на окрик. Платан не успел ничего объяснить, двое всадников подняли девушку и посадили ее перед человеком на черном коне. Потом все четверо спешно покинули поляну.

Лоб и щека горели от хлесткого удара, на спине рубаха лопнула, а рана саднила, но дровосек сидел под пологом, как завороженный, и перед глазами его стояло лицо этой девушки. Оно было дивной красоты, несмотря на грязь и листья, прилипшие к нему. Потом он поднялся, подошел к дереву и взялся за топор, чтобы обрубить крупные ветки, но остановился – среди веток лежала перчатка из тончайшего кружева с монограммой, выложенной драгоценными камнями – А и В. Авилла Вединская. Принцесса, сирота и любимица народа за ее щедрость и доброту. Была она такой же невольницей рода, как и Платан – до совершеннолетия принцессы королевством управлял регент Блик.

Платан поднял перчатку, бережно свернул ее и положил в кармашек сумки, где прежде хранил матушкин платок.

И теперь каждую ночь, он доставал кружевную вещицу рассматривал ее, прикладывал к своей руке, удивляясь до чего должна быть мала ручка, которая носила эту перчатку, поглаживал камушки, приветливо поблескивавшие в свете неверного огня свечи, и вспоминал прекрасное лицо, волнующее его все больше и больше.

В народе поползли слухи, что принцесса занемогла и находилась, чуть ли не при смерти, но потом чудом поправилась, что не очень понравилось нынешнему правителю-регенту. Если раньше Платана не волновали слухи из дворца, то теперь он невольно выдавал свой интерес расспросами, чем вызвал шквал ехидства и насмешек со стороны братьев и их отца. Но Платан не отвечал на злые шутки, родные все-таки.

Тра-ра-рам Третий

И вот однажды из дворца прискакали гонцы и привезли с собой весть, что в честь дня рождения принцессы и помолвки ее с сыном регента устраивается бал, на который приглашаются все знатные дома. Род Платана был знатным, как вы помните, поэтому начались сборы. Слуги сбились с ног, обшивая младших братьев и отчима. Они должны были предстать в лучшем свете, была надежда получить вакансию при дворе. А как показать себя, если не нарядами, да умением выделывать кренделя ногами? Так рассуждал Платан, обрубая ветки у очередного дерева. Ему очень хотелось попасть на бал, чтобы еще раз увидеть девушку.

В его сердце засела заноза, вызывающая жгучую боль от того, что принцесса готовится к обручению и скоро будет сыграна свадьба. Глубоко в душе он надеялся на встречу и возможное счастье.

Видя, как Платану важно попасть во дворец, его родня сделала все, чтобы этого не случилось. Ему не привезли ткани, которые он заказывал, вместо этого он обнаружил тюк с мешковиной, ему порезали все мало-мальски пригодное из одежды, объявив, что в доме завелись мыши, его коню поранили, якобы случайно, ногу и тот не мог отвезти даже голого Платана во дворец. По правилам того времени, знать не ходила пешком, тем более во дворец. А в стойле остался только осел, доживающий свой трудный век, не ехать же на нем! Остальные коники, как специально, были отправлены на дальнее пастбище.

Разодетые и надушенные братья с отчимом отбыли к назначенному сроку. А опечаленный Платан взял колун пошел на задний двор рубить дрова. И так страстно их рубил, что щепки разлетались на версту. Тут подошел к нему древний старичок, улыбнулся беззубым ртом и поманил пальчиком. Платан старика узнал – это бывший камердинер его отца, снятый со службы отчимом. Видно обирать сироту ему без преданного слуги было проще.

Перестал Платан досаду свою вымещать на поленьях, опустил колун и говорит: «Что тебе надобно, старче?» Да ладно вам, пошутил, пошутил, спрашивает он старика: «Помощь, какая нужна, Афим?»

– Нет, это я тебе помочь пришел. На бал хочешь?

– Афим, не дразни ты меня! Даже если и подберем одежду какую-нибудь, на осле ехать никак не могу! Потом позора не оберусь!

– А если я дам тебе такую одежду, что ослик в самый раз будет?

Интересно стало Платану, что дед придумал и пошел за ним следом. Тут Афим вытаскивает из сундука, что в его каморке стоял, тряпицу, а ней находится костюм – шута! Да какой! Из яркого черного шелка, да богато расшитый каменьями, да с красной шапкой двурогой с бубенцами, да с башмаками из мягчайшей кожи с загнутыми вверх носами, на которых тоже бубенцы позвякивают. Чудо, что за костюм! Платан подивился на него, а дед рассказал, что костюм этот от родного батюшки Платана остался, очень тот любил балаганные спектаклюсы ставить. Как-то он велел камердинеру бубенец потерявшийся пришить, но костюм у слуги так и остался, когда хозяин с охоты не вернулся, а потом и вовсе не до костюмов со спектаклюсами стало.

– Ну, что, Платаша? Можно на осле в шутовском колпаке ехать?

Платан признал, что прав дед, оделся в костюм, а он как влитой сел, видно папаня той же комплекции был. А потом и вовсе неузнаваемым стал, как маску черную, пол-лица закрывающую одел. Старик ему бандуру старинную в руки дал, что к костюму прилагалась. Поблагодарил дровосек за помощь нежданную, да в путь отправился.

Тра-ра-рам Четвертый

Подъехал Платан к дворцу в самый разгар бала, народ на улицу вывалил праздничный фейерверк смотреть, а тут шут на осле! Да еще в тот момент, когда принцесса в окружении придворных дам вышла, осел, возьми да упади! Старый же был. Платан и так ногами по земле шаркал из-за роста высокого, а когда осел упал, остался дровосек стоять на широко расставленных ногах. Тут братья подскочили, перед принцессой показаться захотели, стали над шутом насмехаться, что такого дурака и осел не выдержал, от смеха упал.

Шут им спокойно ответил, что во дворец, тех, кто пешком пришел, не пускают, и ему по шутовскому чину негоже было без осла являться. А тот начал упираться по причине природного упрямства – вот он его между ног и принес.

Все засмеялись, одни иностранные гости не поняли, почему такой смех стоял. Тут братья свои знания решили показать, но их ломанный англицкий никто не понял, а шут свободно на трех языках иностранным послам все пересказал, да еще добавил, что, как он сейчас убедился, здесь стоит не один осел, а целых три.

Понравился принцессе ответ шута и костюм делал его загадочным, сквозь маску глаза блестели бриллиантами, и губы его такими мягкими, казались, а подбородок таким мужественным… Но в это время толпа придворных расступилась, и вперед выступил сын регента. Это был тот самый мужчина, который увез ее из леса на черном коне. Не обратив внимания на шута, он предложил Авилле руку, и та сразу сникла, поскучнела. Олов, так звали жениха, провел ее на помост, где были установлены кресла, и можно было насладиться фейерверком.

Как только принцесса заняла свое кресло, в небе бабахнуло, и раскрылся небесный цветок, за ним стали вспыхивать звезды, виться огненные спирали, переливаться цветные ленты, но принцесса не видела ничего этого, она смотрела на шута, который тоже не сводил с нее глаз.

И видел он, как сын регента, стоявший за креслом принцессы, кривился лицом, глядя на нее, как холодны были его рыбьи глаза, и стало понятно Платану, что нет между ними любви, что тягостна им эта помолвка. И стоя в толпе, слышал он шепот тут и там о том, что нужен этот брак только регенту, а не сыну его, и боялся этот регент, что уплывет власть из рук, когда станет принцесса совершеннолетней.

После фейерверка бал продолжился танцами. Дамы были грациозны как лани, кавалеры – как козлы. Ой, простите, как гордые олени! Это я про братьев Платана хотел сказать, очень уж резвы были и в танцах, и в выпивке. Все на балу веселились и смеялись, вино лилось рекой, тут и там парочки целовались за занавесками, одна принцесса была печальна. Да на шута глядела влажными глазами. Решил Платан ее развлечь, стал он перебирать лады на бандуре, как папенька когда-то учил, и запел. Какой у дровосека оказался голос! Соловей замолчал бы, устыдившись своих трелей.

Куда бежишь ты, дева,

Где ждет тебя дружок?

На встречу с кавалером,

Позвал он на лужок!

Что будешь делать, дева,

Ужель срывать цветы?

С моим-то кавалером?

Смеяться смеешь ты?

Пылает он от счастья,

Безумно люб он мне,

Поэтому со страстью

Отдамся при луне!

Родители что скажут,

Иль не боишься их?

Когда любви так страждут,

Все забывают вмиг!

А если будет, дева,

Любви другой итог –

Без мужа-кавалера,

Вдруг вырастет живот?

Тогда скажу в деревне

Нельзя ходить на луг –

Там ветер своей песней

Живот надует вдруг!

А коль родишь ты сына

Иль дочку принесешь?

Пускай! Сегодня с милым

Я проведу всю ночь!

Меня не остановишь,

Ведь ждет меня любовь!

Ах, дева, ветер ловишь,

А наломаешь дров…

Глубокой ночью праздник закончился, гости стали разъезжаться. Видел шут, что и братья его с отчимом пытаются взгромоздиться на своих коней, но щедро раздаваемое вино сделало свое дело. То они не могли в стремена попасть, то ногу на коня закинуть, а потом, когда все-таки получалось, оказывались вдруг лицом к хвосту коня. Народ стоял и потешался. Отличились. Ну, впрочем, за этим и ехали – что бы их заметили.

Тра-ра-рам Пятый

Платан же домой не торопился. Хотелось ему увидеть принцессу еще хоть разочек, сильно беспокоили ее печальные глаза, когда она на него смотрела. Поэтому Платан тайно стал пробираться к тому крылу дворца, где находились личные покои принцессы. Подошел ближе и стал в каждое окошко заглядывать, тогда и услышал, как в одной из комнат Олов с регентом Бликом о чем-то возбужденно переговариваются. Присел под окном на корточки Платан, и стал прислушиваться. А шапку двурогую, да башмаки с себя снял, вдруг да зазвенят бубенцы, выдадут шута.

– Я приказываю жениться, и не хочу больше слышать твое нытье. Дело важное. Хочешь, чтобы я власть потерял? Думаешь, девчонка нас при себе держать будет? А как замуж за кого выйдет, так и вовсе голову бы сберечь!

– Но ты же знаешь, что не могу я с женщиной быть…

– Пустое все это. Ради такого дела потерпишь. Никто тебя не будет заставлять каждую ночь с ней в постели лежать, сделаешь наследника, и гуляй со своим любовником, сколько хочешь! Лет то твоему дружку сколько? Больно щуплый на вид, как мальчишка.

– Восемнадцать уже. Люблю его. А может без женитьбы можно обойтись, может, опять попробуем какой-нибудь несчастный случай ей устроить?

– Не получается, сам видишь, словно заговоренная она. Еду травили, так она в этот день только воду пила, а потом дегустатора наняла. В воду для умывания яду подсыпали, так она именно с этого дня решила только из ручья умываться! Под седло коню колючек подкладывали, чтобы понес он ее, да убил бы, сбросив, так она сама решила упряжь проверить и вычесала все репейники. Да что говорить, сам знаешь, что только мы не придумывали, ничего не сработало, поэтому одна дорога – жениться! Я бы сам, но смуту боюсь вызвать, да и стар уже наследников делать…

– А если убить ее, да свалить на кого, мол, снасильничать хотел?

– Вот ты сам и упустил такую возможность, когда она сбежала, а ты с дровосеком ее нашел.

– Да больно здоров этот дровосек был, он нас топором своим нашинковал бы вместе с конями…

– Вот и я говорю, одна дорога – жениться, да случай поджидать, может что подвернется. А теперь спать иди, твой дружок заждался уже.

При этих словах Платан уловил шевеление около себя, да кто-то наступил на шапку шутовскую и бубенцы звякнули. Темная фигура опрометью бросилась вон, а Платан кинулся за ней, а ну как выдадут шута, что подслушивал опасные разговоры! Впереди бегущий был шустрый малый, резво петлял, перепрыгивал через кустарники, подныривал под деревья. Одетый в черный камзол и черную же шапку, он сливался с темнотой и в один из моментов Платан потерял его.

Кружась вокруг большого дерева, высматривая следы, он не заметил юнца, сидящего на ветке и, когда собрался уходить, тот спрыгнул, сшиб Платана с ног, и взгромоздился на него сверху. Завязалась борьба, мальчишка был легкий, но цепкий и никак нельзя было его сбросить с себя, да и покалечить ненароком не хотелось. Тут решил Платан затихнуть, ведь всего лишь поговорить хотел, узнать, что юнцу ведомо, а что нет.

Выглянувшая луна осветила их фигуры, и юнец сделал то, чего наш дровосек никак не ожидал. Он поцеловал его! В губы, страстно, со стоном! И тут же вскинулся и убежал. А удивленный Платан остался лежать на траве. Потом вытер губы рукавом, поднялся, сплюнул и пошел искать своего осла. И совсем забыл о своих брошенных шапке и башмаках, да потерянной где-то бандуре. Одна мысль сидела у него в голове – а поцелуй-то понравился! И что с ним не так? Видимо догнал он дружка Олова, поджидающего своего любовника, а тот не промах, нашел, чем ответить. Тьфу!

Тра-ра-рам Шестой

Платан нашел старого осла там же, где оставил, около клумбы с розами. Мертвого. На морде его было написано блаженное выражение, потому как вкусил он в последний раз не травы какой, а самых что ни на есть королевских роз.

Поэтому пришлось дровосеку добираться домой пешком, но чтобы срезать круговую дорогу, побежал он через лес, зная место своей работы, как пять пальцев. Потому и оказался дома раньше своих пьяных родственников и успел переодеться, да выйти навстречу, помогать слезть с коней. Дорогой тех совсем укачало, и падали они в крепкие руки дровосека, как переспевшие яблочки с ветки.

Уложив всех по кроватям, оказался Платан на своем чердаке, да уснуть не мог до утра, все теребил кружевную перчатку своими большими пальцами, вспоминал лицо грустной принцессы и думал, думал, думал, как ей помочь.

Лучше бы поспал. Потому, как утром явились королевские стражники с его шутовским башмаком, и заставили братьев мерить. Те, дурни, думали, что их на дворцовую службу возьмут, если башмак умного, показавшего себя полиглотом, шута впору придется, за него себя выдать хотели. И одели ведь, и одному из братьев почти как раз был, да тут стража его в кандалы и обрядила, да государственным преступником объявила. Пришлось дровосеку вниз спускаться, да во всем признаваться, а башмак его на ноге, как влитой сидел. На отца же родного крепко похож был статью и ростом огромным, а потому и нога одинаковая у них была – большого размера, какой редко кто имеет. По нему и искали преступника, что под окнами регента государственную тайну выведывал.

Бросили дровосека в подвал тюремный, где свет только из одного маленького окошка под потолком виден был. И держали его голодного да холодного на одной воде, хотели, изверги, чтобы умер поскорей. Понимал Платан, не будут его допрашивать и судить, регенту с сыном не нужно, чтобы тайна их страшная раскрылась.

Но помощь пришла, откуда Платан не ждал – стал навещать его любовник Оловский, что поцеловал тогда ночью. Просовывал тонкой рукой через решетку оконца хлеб да мясо. А потом говорил с дровосеком, правда, шепотом, чтобы стражники не слышали. Все бы хорошо, но одно юноша страстно твердил без устали, мол, люблю тебя безумно и на все ради тебя пойду, даже на смерть. Ну, вот как здесь быть? Тьфу!

Тра-ра-рам Седьмой

Через десять дней случилось худшее из ожидаемого – юнца застукали у окошка. Когда его схватили, он закричал, забился, но Платан ничем помочь не мог. Только видел, как удалялись упирающиеся ноги в черных сапогах, да упал на землю белый платок. Платан подтянулся на руках, ухватившись за решетку, зацепил его за край, да втянул в темницу. Развернул и ахнул – это был платок его маменьки, вон и монограмма ее в уголке. Так кто же ты, юнец, если этот платочек оставался у принцессы с той встречи в лесу?

Сложил тут Платан в голове два и два, вспомнил нежный и волнующий поцелуй, гибкое тело, сидящее на нем, жаркий шепот со словами любви и застонал, схватившись за голову! Дурак, как есть дурак, девицу распознать не мог, вбил себе в голову, что это полюбовник Олова!

Тут дверь темницы раскрылась, на пороге стоял сам Олов со стражами. Опять заковали Платана в цепи и повели во двор, как медведя циркусного, растянутого на две стороны. Там уже ждал регент Блик и внимательно смотрел на Платана. Встали они друг против друга, у регента руки на груди сложены, и Платан руки также сложил, повалив при этом стражников, что цепи растягивали.

– Ну, друг мой милый, шпионишь? Шутом прикидываешься, ряженый во дворец пробираешься? Все разнюхиваешь, чтобы потом послам гишпанским да хранцузским тайны государственные выложить?

– Где принцесса?

– Какая принцесса? Не было здесь никакой принцессы, пособника твоего мы взяли, вместе и оставаться вам в Башне Забвения, пока кости не побелеют, к этому и приговариваю. Уведите!

И повели его в дальний угол замка, где возвышалась страшная башня, оставшаяся от древнего правителя, что дела колдовские в ней творил, жертвы кровавые приносил в угоду диаволу, да обезумев окончательно, с нее однажды сиганувший. Не трогали эту башню, опасались, только вход заколотили, да камушком тяжелым привалили. Вот в ней и придется свои последние дни Платану провести. А когда зашел он в башню, камешек опять к двери придвинули, да ушли все. Остался только Олов, насмехался за дверью над горе-дровосеком, слова страшные проговаривая.

И прошипел он в злобе, что платановыми руками от ненавистной принцессы избавится, на него свалят ее убийство! А потом мертвыми их обнаружат в башне, где никто и не подумал бы ее искать. А стражников, что сюда его привели, удушили уже. Да, опять вина на Платана ляжет! Он, скажут, их прикончил, когда бежал, да принцессу бедную, похитил. А потом Олов ушел, песенку фривольную насвистывая. Попытался дровосек плечом своим могучим дверь вышибить, да все без толку, ни на волос не сдвинулась.

Пришлось Платану наверх идти по винтовой лестнице, и не было ей ни конца, ни края, до того башня высокая была. Последняя площадка расширялась в комнату мрачную, где стоял большой стол, с металлической столешницей ржой попорченной, да тряпье всякое грудами в углах сложенное. Одной стены у той комнаты не было, обрывалась она глубиной бездонной в сторону леса, деревья которого казались карликовыми кустами. Кричи – не кричи, никто не услышит!

Тра-ра-рам Восьмой

Тут тряпье в углу зашевелилось, и показался давешний юнец с заплаканными глазами. Снял он шапку черную и хлынул каскад волос на плечи. Принцесса! Помог ей Платан встать да крепко обнял. Застыла принцесса в объятиях, прижалась крепко, да говорить начала. А рассказала она о том, что давно Платана полюбила. Увидела его как-то на реке, где лес сплавлял. Да так ловко Платан по бревнам бегал, когда в плоты их вязал, что не удержалась – остановила коня, дровосеком залюбовалась.

В лесу же она на него вышла случайно – услышала стук топора, когда от Олова с друзьями бежала. А увидев и узнав, замерла, не могла никак насмотреться на тело его ладное, да движения точные, пока окрик не услышала, но не в ту сторону кинулась, вот и оказалась под ветками.

А потом притворилась, будто сознание потеряла, очень уж мечталось, чтобы Платан на руки взял, тепло тела его почувствовать хотелось. А когда рану промывал, чуть себя не выдала. Жаль, что Олов настиг и плеткой дровосека хлестнул.

Но по свежему этому шраму она в шуте на балу Платана признала, маска не все лицо закрывала. Поэтому глаз спустить и не могла, хотелось глядеть и глядеть.

А потом еще ночью на него наткнулась, когда под окном регента сидела. Не ведала, что еще рядом кто есть, пока под ногами что-то не звякнуло. Побежала от страха, что выследили ее. Но только сидя верхом на шуте, его признала, луне спасибо, и не смогла не поцеловать, так давно хотелось.

Когда в темницу приходила, не могла свои чувства скрыть, в любви объяснялась. А он, глупый, на слова те не отвечал… И казалось ей, что не любит, от чего отчаяние охватывало, что как только на свободе окажется, уйдет и не вспомнит.

Поэтому с его платочком расстаться не могла, берегла, как реликвию какую, на память от любимого оставшуюся. К его побегу неустанно готовилась, с верными людьми советуясь, стражу подкупая, пока кто-то подлый не выдал ее.

А что под окном делала? Так это дело привычное, регент каждую ночь, как по часам, с сыном совет устраивал, как ее извести, а она на «ус мотала», придумывала, как от их козней оберечься. Иначе давно к родителям на небо отправилась бы…

И вот теперь злая судьба приготовила ей участь погибнуть, так и не узнав ответной любви.

Тут дровосека разморозило, сильнее прежнего принцессу обнял и начал признаваться, что полюбил с первого раза, как увидел. Что перчатку ее каждый день доставал, вспоминая нежный облик. Как во дворец рвался, желая посмотреть на нее в последний раз, прежде чем чужой женой станет, да увидев печальные глаза, встречи той ночью искал, поэтому под окнами регента и оказался. И как принял ее за полюбовника Олова, поэтому на слова любви не отвечал, а только досаду испытывал…

И поцеловал принцессу нежно, и отвечала она на этот поцелуй страстно, а потом сидели они в темноте, и баюкал он ее в своих руках, дожидаясь утра, чтобы встретить солнце вместе, как мечталось когда-то.

Колыбельная дровосека

Ветер-шалун, пролетая на башней,

Нас задевает воздушным крылом.

Все, что случилось, не кажется важным –

Важно, что мы объяснились с тобой.

Нет больше боли, сомнений, печали,

Радость и счастье – ты любишь меня!

Жаль, что мы раньше об этом не знали,

Время потрачено ценное зря!

Дольше смотрел бы в глаза голубые,

Крепче сжимал бы, целуя в уста,

И не искал бы причины другие,

Чтобы почаще увидеть тебя!

Трогать твои шелковистые кудри,

Гладить по коже, что тоже как шелк,

Слышать твой голос, что спорил бы с лютней,

Кто музыкальней? Я б выбрать не смог.

Крепче в обьятьях держать, засыпая,

С мыслью, что утром увижу опять,

Как ты с улыбкой глаза раскрываешь,

И их, и уста я начну целовать.

Все это будет, не бойся, родная,

Я не позволю нам здесь умереть.

Много умею, многое знаю,

Сможем, как птицы, мы в небо взлететь!

В этом поможет наш ветер-проказник,

Верный союзник большого крыла,

Который, лаская тебя, словно дразнит,

Соперником хочет представить себя!

Спи, дорогая, ночь на исходе,

Утром тревоги вернуться опять.

Ветер и солнце нас встретят в полете,

Ты же захочешь со мной полетать?

Тра-ра-рам Девятый

Утро принцессу встретило ясным солнышком и улыбкой Платана. Опять были нежные поцелуи. Но понимал Платан, что еще пара дней и начнут они умирать от жажды – воды не было, дождя не предвиделось. Посадил он принцессу на стол, а сам стал тряпье разбирать.

Оно было рваным, ветром на такой высоте истрепанным, солнцем пожженным, да и не хватило бы его, чтобы веревку соорудить и с башни спуститься. Но не унывал дровосек, собрал в кучу все, что было в той комнате. Посидел, подумал. Помял в руках ткань парусиновую в тряпье обнаруженную, постучал по каркасу стола деревянного и созрел у него план! Не зря труды да чертежи великого Леопардо изучал.

Начертил он на стене контур устройства для принцессы непонятного, но который Платан очень хорошо помнил, все расчеты произвел – и нагрузку, и размах. Потом разломал стол на части нужные, связал, ткань парусиновую сверху натянул, ее как раз на два крыла хватило, и получился треугольник разлапистый, лямками для рук и осью для управления оборудованный. Получился «дельтус», так этот летательный аппарат Леопардо называл.

Следующую ночь молодые спали спокойно, дневной труд и волнения усыпили их получше дурман-травы. Утром, как только солнце поднялось, решили они в полет пуститься. Оба знали, что на башне смерть неминуемая, а если в полете конструкция рассыплется, то мучительной гибели не будет, быстро все закончится.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю