355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сьюзен Мейер » Игра на любовном поле » Текст книги (страница 2)
Игра на любовном поле
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 18:42

Текст книги "Игра на любовном поле"


Автор книги: Сьюзен Мейер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

Глава вторая

Дрю впал в состояние шока. Мать Тии всерьез решила, что они влюблены друг в друга. Только этого еще не хватало.

Испугавшись, что Элизабет начнет донимать их дальнейшими расспросами, он обхватил Тию за плечи и подтолкнул ее к выходу. Она попыталась вырваться. Бесполезно.

– Тия забыла, что ей уже нужно возвращаться домой. У нас полно дел. – Он многозначительно посмотрел на ее мать и даже имел наглость дать ей совет: – А вы ступайте в кабинет Бена и проверьте, как там ваш муж. Позвоните, пожалуйста, нам завтра утром. Тогда мы и прибудем, обсудим подготовку к свадьбе. Или Тия приедет одна… Ну, в общем, как вам захочется. – Дрю театрально раскланялся и… вытолкнул свою так называемую невесту за порог.

Она чуть не набросилась на него с кулаками. Нельзя же столь бесцеремонно обращаться с ней и с ее матерью!

Стоя на крыльце, Тия никак не могла успокоиться. Молодая женщина смотрела на Дрю Уоллиса с ненавистью.

А он потащил ее к автостоянке.

– Только тихо. Никаких истерик. Если не будем шуметь, никто и не заметит, что мы приехали на разных машинах.

Усадив Тию в ее спортивный автомобиль, Дрю бросился к своему грузовику. Оба направились в сторону дома Уоллиса. Такова была изначальная договоренность.

Припарковавшись напротив гаража Дрю, Тия прошла в прихожую его особняка и бросила ключи от машины на старинный комод.

– Если бы ты дал мне немного времени, я успела бы обсудить с матерью все свадебные дела, и еще сегодня вечером, и даже ночью. Тогда мне не пришлось бы возвращаться сюда!

– Но ведь наш спектакль продолжается. – Дрю хитро посмотрел наТию. – По сценарию, мы, кажется, безумно любим друг друга. Так что не сильно старайся избавиться от меня. Испортишь всю игру. А мы же еще должны проводить ночи вместе, – Дрю засмеялся. – В платонические чувства двух молодых супругов никто не поверит.

Тия замерла. От его последних слов ее бросило в жар, у молодой женщины участилось сердцебиение. Дрю умен, он настоящий психолог. Ведь знает, что нравится ей. Вот и издевается. Но как же ей было хорошо с Уоллисом в ту майскую ночь, месяц назад. Невероятно хорошо. Неужели между ними ничего больше не произойдет? А ей так хочется, чтобы Дрю снова ее приласкал…

У Тии от волнения закружилась голова. Она оперлась о перила, чтобы не упасть. Через минуту-другую пришла в себя и, гордо расправив плечи, направилась в гостиную. Надо было поговорить с Дрю серьезно. В очередной раз.

Он уже сидел на роскошном белом диване, откинувшись на его спинку и положив обутые ноги на журнальный столик.

Дрю выглядел вызывающе.

Самоуверенный тип, подумала Тия, но как же красив, как сексуален! И скоро будет ее законным супругом. Липовым, напомнила она самой себе. Нечего и рассчитывать на продолжение страстных интимных отношений.

– По-моему, твоя мать что-то заподозрила, – произнес Дрю. – Кажется, мы играли неубедительно. Нам придется поработать над сценарием нашего спектакля еще, продумать детали, может, даже заключить брачный контракт.

Тия широко распахнула глаза и приоткрыла рот от удивления.

– Но я не собираюсь претендовать на твои деньги! – воскликнула она.

– А ты думаешь, мне нужны твои? – Дрю усмехнулся. – Однако в цивилизованных странах так положено – перед свадьбой подписывать некоторые бумаги, в смысле контракта.

Тия оказалась сбитой с толку. Ведь Дрю явно считал ее богатой. А у нее-то, пусть она и хорохорилась, денег было не так уж и много. Тия начала по-настоящему работать всего два года назад и не успела собрать достаточной суммы для безбедной жизни. Все ее средства в основном уходили на выплату кредита за дом. Правда, немного помогали родители, но Тия не хотела зависеть от них.

– Какой там контракт. У меня же практически нет денег, – наконец призналась она.

– Значит, мне придется подумать о своих финансах. Они нуждаются в защите.

Что ж, Дрю Уоллис показал наконец истинное лицо. Тия хмыкнула. А она-то в девичьих мечтах представляла его бескорыстным рыцарем. Он же оказался скупым и расчетливым брюзгой. Противно-то как.

– Ты настоящий жлоб! – Тия не удержалась от грубости.

– Честно говоря, моя дорогая, меня абсолютно не интересует твое отношение ко мне. – Он поднялся с дивана и налил себе виски. – Что желает леди? Лимонада, холодного чая, молока?

– Ничего я не хочу, – солгала она и погрузилась в невеселые мысли.

Молодая женщина вспомнила, что было утром.

Она забежала в рекламную фирму, где работала, отпросилась на некоторое время по личным делам и, не осознавая толком, что делает, помчалась на встречу с Дрю Уоллисом. Решила сообщить ему об его предстоящем отцовстве. Но она не собиралась выходить за него замуж, даже ради приличия, даже формально. А он вдруг решил, что они должны обязательно пожениться. Пусть, мол, ребенок растет при наличии, так сказать, официального отца. Тогда, по мнению Дрю, будут соблюдены хоть какие-то нормы общественной морали. Впрочем, может, он и прав. Во всяком случае, так бы рассудил наверняка и ее папа.

Тия сразу вспомнила, о нем. Сейчас с папочкой, слава богу, все в порядке. А вот его дочери, увы, придется несладко. Проводить время рядом с человеком, который ее на дух не переносит, станет настоящей пыткой. Хотела бы она в ту ночь, проведенную месяц назад с Дрю, знать его подлинную сущность. Уоллис, кажется, достаточно сложный, непредсказуемый и жесткий человек.

– Я не стану спать с тобой, – вдруг бухнула она.

Он медленно осмотрел ее с головы до ног, отставив в сторону бокал с виски. Ей даже показалось, будто Дрю очень серьезно воспринял ее слова. Но молодая женщина ошиблась.

– А я разве предлагал тебе подобное? – Он, не удержавшись, рассмеялся.

Тию охватили смущение и обида. Однако мисс Каприотти быстро справилась со своими эмоциями и утешила себя следующей мыслью: она не верит, что Дрю совершенно равнодушен к ней! Он же так на нее смотрит.

Подойдя к дивану, Дрю взбил мягкую подушку и подложил ее себе под локоть.

– Давай все-таки поговорим о брачном контракте, – демонстративно сухо предложил он.

– Снова ты об этом. Я же сказала: у меня нет денег, а твои мне не нужны. Правда, речь когда-нибудь может пойти и о недвижимости… Но мы же с тобой женимся понарошку. Что ты ко мне пристал? Если хочешь, лучше обращайся к своему адвокату, потому что у меня такового нет.

– Хорошо, пригласим моего. Однако тебе нужно будет внимательно прочитать наш контракт, прежде чем подписывать его.

– А ты что, собираешься меня обмануть?

– Нет, просто я хочу, чтобы ты научилась защищать свои права. Брак – это такое же деловое соглашение, как и многие другие.

Тия почувствовала легкое головокружение. Какой же нудный этот Уоллис! Как он действует ей на нервы!

Она нащупала рукой стоящее рядом кресло, обтянутое шелком. Только бы не упасть от перенапряжения.

Дрю мгновенно оказался рядом.

– Спокойно! С тобой все в порядке? – Он искренне разволновался.

– Да, все хорошо, просто сегодня очень тяжелый день. Я устала.

– Тогда поговорим завтра утром. В этом доме в течение двух недель нам никто не станет мешать. Моя домработница, мисс Эрнандес, уехала к своей сестре в Миннеаполис. Так что мы здесь совершенно одни. – Он неожиданно притянул Тию к себе.

Она постаралась высвободиться из его объятий. Боялась, что снова не устоит перед таким красавцем.

– Пойду возьму сумку из автомобиля, а потом ты покажешь мне, где я смогу разместиться на ночлег.

– Я сам принесу твою сумку, – сказал Дрю, схватив Тию за плечи и направив к лестнице наверх. – Выбирай там любую комнату, но только не ту, что в конце коридора: она моя. Я бы предоставил ее тебе, если бы ты захотела, однако после отъезда домработницы там жуткий беспорядок. Другие же комнаты убраны. – С этими словами Дрю вышел через парадную дверь.

Тия поднялась на второй этаж особняка. Проходя по коридору, она заглядывала в каждую из имеющихся наверху комнат и ахала от изумления. Все они были прекрасно декорированы и со вкусом обставлены.

И тогда Тия Каприотти поняла, почему Дрю Уоллис хочет заключить с ней брачный контракт. Он был достаточно богатым человеком, а тут появилась она, да еще беременная. Со стороны может показаться, что молоденькая женщина специально все подстроила, дабы завладеть состоянием миллионера. И разве мало таких случаев?

Тия покачала головой. Нет, она связалась с Дрю подругам причинам. Может, когда-нибудь он поймет это.

Молодая, женщина печально улыбнулась и отправилась спать.

Наступившее утро было достаточно солнечным.

Дрю, слегка прищурив глаза, изучал свежую прессу. Но затем, поддавшись неведомому импульсу, мгновенно оторвался от чтения и увидел Тию, стоящую в дверном проеме кухни. Уоллис позабыл обо всем на свете. Внезапно возникшее желание захлестнуло его, подобно цунами.

Тия выглядела весьма и весьма соблазнительно. Ее роскошную грудь обтягивала белая короткая футболка, открывавшая взору полоску живота… Дрю сразу же вспомнил, как мягка кожа Тии, как приятен ее запах и как им было хорошо тогда, в ту майскую ночь в Питтсбурге…

Но он вдруг задумался над одним вопросом: а не слишком ли быстро Тия отдалась ему? Дрю не любил доступных девиц. Ведь ни о каких серьезных чувствах в процессе общения с ними и говорить не стоило. А Дрю жаждал глубоких, длительных отношений. Но если Тия вздумала вытянуть из него деньги, то у красавицы ничего не получится. Он, Дрю Уоллис, не позволит водить себя за нос, раскусит ее моментально.

Тия подошла к Дрю, как-то неловко поддерживая руками свои брючки.

– Кажется, я поторопилась с покупкой. Выбрала неподходящий размер, – она потянула брюки вверх. – Они мне слишком велики, черт возьми.

– На моей конюшне полно веревок, – с иронией произнес Дрю, – можно подвязаться одной из них. Впрочем, как ни странно, тебе идут широкие штанишки. – Он чуть не поперхнулся от смеха, а затем добавил: – Шутки шутками, но ты поторопись. Прими душ, если еще этого не сделала, и надень что-нибудь поприличнее на выход.

– Мы куда-то идем?

– Нам же нужно, согласно правилам нашей игры, показываться вместе на людях? Обязательно нужно. Так что переодевайся и ступай на улицу. Я подожду тебя в машине.

Тия не стала спорить, чему Уоллис очень сильно обрадовался.

Через двадцать минут она подошла к Дрю, беседующему со своими помощниками Джимом и Питом.

– Вы помните Тию Каприотти? – спросил он их, обнимая ее за плечи. – Это дочь Бена.

Джим улыбнулся. Пит снял шляпу. Тия в знак приветствия кивнула головой.

– Мы отправляемся позавтракать, – произнес Дрю, не давая возможности парням пообщаться с Тией. – Вернемся к одиннадцати часам. Тогда я и проверю вашу работу.

Джим и Пит откланялись и быстро двинулись к конюшням.

Дрю подвел Тию к грузовику.

– Может, нам лучше поехать на моей машине? робко спросила она. – В ней меня, по крайней мере, не укачивает. А в грузовике я моментально сникну. Не хочешь же ты, чтобы у меня был зеленый цвет лица и чтобы меня, извини, стошнило прямо в кабине.

Дрю вздохнул.

– Ну хорошо, только за руль сяду я сам.

– Дрю, я беременна, но не больна, – Тия округлила глаза, – мне нетрудно сейчас водить свою «ласточку».

– Нет, я видел, как ты носишься, – он взял у нее ключи. – Машину поведу я, и точка. Хочу добраться до места назначения в целости и сохранности.

Усадив Тию в ее спортивный автомобиль, Дрю занял место водителя. Включив двигатель и услышав звук, похожий на урчание кошечки, он улыбнулся.

– Отличная машина, – произнес он, но вдруг нахмурился. Дрю понял – кажется, его одурачили.

Тия, когда он говорил о брачном договоре, прикидывалась бедненькой девочкой, практически не имеющей денег ни в кошельке, ни на счетах. И что же выясняется? И как он сразу не сообразил? Нищие девицы не разъезжают на таких дорогих автомобилях.

Она будто прочитала его мысли.

– Я получила эту машину в подарок от родителей после окончания университета.

Ах, так это подарок! Дрю хмыкнул.

– А ты устроилась на работу после учебы?

– Я же говорила, тружусь в рекламном агентстве, – спокойно произнесла она.

– Но твой отец рассказывал мне, что у тебя вроде были другие планы. Неужели ты считаешь, что нашла себе лучшее применение, рекламируя колготки?

– Ну почему же только колготки? – засмеялась Тия. – Сейчас, например, наша компания специализируется на… овсянке и на йогуртах.

– Здорово. Значит, продажа овсянки важнее точных наук или медицины, например?

– Нет, конечно. Но у меня нет способностей к этим наукам, хотя я и обладаю аналитическим умом. И вообще, мне нравится то, чем я занимаюсь, – она пожала плечами. – К тому же, поднявшись по служебной лестнице, я получу приличную прибавку к зарплате. Мне обещали.

Дрю, одолеваемый противоречивыми мыслями, задумался. Значит, Тия Каприотти не из тех, кто стремится к выгодному браку? Значит, она сама пытается заработать себе на жизнь? Но, если ей не нужны от него деньги, какого дьявола она полезла к нему в Питтсбурге? Неужели по безумной любви?

Он продолжил диалог:

– Итак, как я понял, у тебя есть неплохая работа. Отлично. Просто отлично.

– У меня еще есть и уютный дом, – напомнила она.

– Ну, тогда тебе точно нужен брачный контракт.

Тия рассмеялась.

– Но я до сих пор выплачиваю кредит…

– Значит, деньги тебе все же требуются. Понятно.

Тия слегка разозлилась, качнув головой:

– А кому они не нужны? Но еще раз повторяю: я собираюсь зарабатывать их сама. Возможно, я стану исполнительным директором компании. Есть и такая перспектива.

Дрю поерзал на сиденье. Да, видно, Тия вполне самостоятельный человек, и ей явно не требуются его капиталы.

Он снова вспомнил ночь в Питтсбурге. Значит, девушка отдалась ему, так сказать, бескорыстно. А то, что забеременеет с первого захода, об этом, видимо, просто не подумала. Так ее переполняли эмоции.

Он сглотнул, внезапно разволновавшись. В маленьком автомобиле они сидели очень близко друг к другу, почти соприкасаясь локтями.

Дрю вдруг охватила симпатия к своей спутнице. Какая же она все-таки привлекательная, какая сексуальная. И скоро они будут проводить вместе все выходные! Но удержится ли он от соблазна заключить ее в объятия? А если он не возьмет себя в руки, что произойдет? Понятное дело что. Дрю бросило в жар. Он уже сейчас мечтал о близости с Тией и ничего не мог с собой поделать.

Припарковавшись у закусочной, Дрю провел Тию внутрь.

Повсюду витал аромат кофе, ветчины и кленового сиропа.

– Доброе утро, Дрю! – поприветствовала его Элейн Джонсон – высокая упитанная дама, жена владельца заведения Билла Джонсона. – Здравствуй, Тия! – обратилась она к спутнице Уоллиса.

– Вот приехали позавтракать, – сообщил Дрю. – Есть что-нибудь вкусненькое?

– Конечно, есть, – Элейн весело улыбнулась. – Накормим вас, как в самых лучших ресторанах.

Они удобно расположились за небольшим столиком.

Тия, немного помолчав, спросила у Дрю:

– И что дальше?

– Дальше? Дальше мы позавтракаем и прилюдно поцелуемся, чтобы убедить окружающих в своей безумной любви друг – к другу, – быстро ответил Дрю.

Произнося это, он понимал: из сложившейся ситуации выпутаться будет трудно. Он попал в какое-то слишком щепетильное положение. Сначала переспал с Тией, затем стал принуждать ее ради будущего ребенка выйти за него замуж формально, но потом снова вдруг захотел близости с этой женщиной. Совсем запутался, чувствовал себя даже каким-то подлецом. Зачем морочить бедняжке голову?

– Значит, поцелуемся… – Она слегка покраснела.

– И нежно обнимемся, при этом. У нас же через две недели свадьба. Кроме того, если мы начнем игру прямо здесь, слухи о наших отношениях моментально дойдут до Рейни Феган.

– Ты имеешь в виду дочь редактора местной газеты Марка Фегана? И что она станет делать, узнав о нас, как ты думаешь?

– Тиснет какую-нибудь статейку. Ведь именно Рейни копается в личной жизни членов твоей семьи. Напишет обязательно и о тебе. Поверь, газетчиков интересует не только состояние здоровья твоего отца. Кстати, сам Марк Феган, например, часто рассказывает в газетных публикациях о том, чем занимались твои братья, будучи подростками, и постоянно задается вопросом, почему их ни разу не арестовали за хулиганское поведение? Марк обвиняет Бена в следующем: мэр неоднократно, чтобы спасти сыновей от суда, использовал свое влияние, свое служебное положение…

– Ты шутишь?

– Нет, не шучу. Поэтому и хочу, чтобы Рейни, пусть даже через слухи, узнала, что хотя бы дочь Бена Каприотти, то есть ты, – положительная героиня. Ей предложил руку и сердце очень серьезный человек – значит, она порядочная девушка. Рейни и ее папаша сразу успокоятся. Нельзя же бесконечно писать о вашей семье лишь всякие гадости…

– Как ты все продумал! Ну и ну. Молодец.

– Я – умный парень, и я сделаю так, чтобы твой отец перестал нервничать из-за всяких журналюг.

Тия благодарно улыбнулась своему собеседнику.

А Дрю вдруг заволновался. К ним со злорадным выражением лица направлялся Осей Бартон.

В груди Дрю все сжалось. Сейчас этот тип начнет его подкалывать. Осей, завсегдатай местных баров, любил поиздеваться над знакомыми, особенно когда видел их с какими-нибудь новыми девицами. У самого-то в личной жизни были большие проблемы, вот и завидовал другим.

Дрю напрягся. Но он же должен изображать любовь. Так что деваться некуда.

Уоллис нежно взял Тию за руку и многозначительно посмотрел ей в глаза.

А потом он заметил, что почти все присутствующие в закусочной с удивлением и безумным интересом таращатся в их сторону. Вот публика! Дай только повод посплетничать.

Выйдя из кафе после завтрака, Дрю и Тия направились в супермаркет, чтобы купить кое-какие продукты.

И вдруг Дрю заметил спешащую им навстречу… Рейни Феган.

– Ну, я же говорил, что она нас выследит, – прошептал Дрю, – вот ищейка!

Рейни, запыхавшись, подбежала к ним.

– Тия! – она схватила девушку за руку. – О боже, а я и не знала, что ты вернулась домой!

– Представь себе, вернулась, – Тия с нежностью посмотрела на Дрю.

Рейни удивленно вскинула брови.

– Понимаю ваш интерес, мисс Любопытство, – Дрю хитро прищурился. – Докладываю сразу: мы с Тией встречаемся и у нас серьезные отношения, – спокойно произнес он.

Взбудораженная Рейни, похожая в громадных очках и мешковатой одежде на старую деву, поправила растрепавшиеся волосы.

– Я говорю это затем, – продолжил Дрю, – чтобы не давать тебе повода писать в своей газете всякие пакости о членах семьи Каприотти.

– Рейни сразу скуксилась.

– И хватит рассказывать избирателям об ужасном состоянии здоровья Бена. Он – крепкий мужик. А то, что сообщаешь ты, вводит людей в заблуждение.

– Но он не сможет больше быть мэром, не хватит сил, – журналистка стояла на своей точке зрения.

– Папа проработал весь год после инфаркта, – принялась защищать отца Тия. – Ты и твой папаша заблуждаетесь насчет его нетрудоспособности.

– Нет, не заблуждаемся. Бен сошел с дистанции, – Рейни начинала злиться. – Городу нужен молодой и энергичный руководитель, поэтому мы в своей редакции…

– Будете и дальше раздувать из мухи слона, – продолжил за нее Дрю. – Оставьте Бена Каприотти в покое.

Рейни упрямо покачала головой.

– Он должен снять свою кандидатуру с выборов. Пусть уступит место другим, – журналистка вздохнула и посмотрела на Тию с сожалением. – Извини, было приятно повидаться.

Произнеся это, она удалилась.

– У меня возникло ощущение, что раньше вы с Рейни дружили, – сделал неожиданное заключение Дрю.

– Дружили. В школе. А объединило нас следующее: мы обе были изгоями. Я казалась всем слишком умной, а Рейни была дочерью человека, способного предать немедленной огласке любой неблаговидный поступок. Вот нас и не любили. Так что нам пришлось держаться вместе.

Дрю понимающе кивнул, а потом предложил зайти в цветочный магазин, мимо которого они чуть не прошли. Тия согласилась.

Он, придерживая свою спутницу за талию, повел ее к прилавку.

– Чем могу быть полезен? – доброжелательно спросил у молодых людей владелец магазина Сэм Джеффриз.

– Через две недели наша свадьба, – весело произнес Дрю.

– Вот так сюрприз! – Сэм улыбнулся.

Уоллис ответил ему тем же.

– Моей невесте хочется самой взглянуть на варианты свадебных композиций.

– У меня есть шикарный каталог, где представлены все букеты, начиная от того, который невеста держит при венчании, и заканчивая тем, какой она бросает в толпу гостей в момент окончания торжества.

– Но наша свадьба будет весьма скромной, – как бы невзначай произнесла Тия. – И народу соберется немного…

Сэм открыл огромных размеров фолиант.

– Милая, без цветов-то вы все равно не обойдетесь. – Он показал ей несколько фотографий с чудными букетами, предложив отметить, какие именно понравились Тии больше всего.

Ее охватило странное чувство. Ведь предстоящая свадьба будет лишь формальной, а тут получается, что она автоматически готовится к ней по-серьезному. Может, еще и клятву верности произнесет на церемонии? Нет, ситуацию надо менять в корне. Как бы не переборщить.

* * *

Всю дорогу к дому родителей Тии ее новоиспеченный жених молчал. Выражение лица Уоллиса было мрачным, он явно что-то просчитывал.

А Тия повторяла про себя одно: Дрю женится на ней только в знак благодарности к ее отцу, папа ведь когда-то очень помог ему…

Она слегка расстроилась. Дрю Уоллис совершенно не любит ее. И нечего даже мечтать о возвышенных чувствах с его стороны. Свои же не стоит показывать, а то в будущем придется еще хуже.

Подъехав к особняку супругов Каприотти, Дрю извинился перед Тией и отправился восвояси. Нужно было проверить работу помощников на конюшне.

Тия даже обрадовалась. Есть время обсудить с матерью подготовку к свадьбе.

Проболтали два часа.

Вернувшись через некоторое время в дом Уоллиса, она обнаружила, что особняк пуст. Тия пару раз осмотрелась, подошла к телефону. На автоответчике никаких сообщений. Полный вакуум. Может, Дрю никому и не нужен. Грустный вывод, очень грустный.

Прошло еще несколько часов. Уоллис не появлялся. Тия уже начинала злиться. Как этот тип обращается с ней? Бросил на произвол судьбы и испарился. И где он сейчас находится? Или что-то, не дай бог, случилось?

Когда Дрю наконец появился, ее нервы были уже на пределе.

– Ну и где ты был? – спросила она строго. Он одарил ее снисходительным взглядом. – А с чего это я должен перед тобой отчитываться?

– Я не прошу никаких отчетов, просто я долго находилась в твоем доме одна, не знала, где ты мотаешься… Я, как ни странно, волновалась. Даже не стала есть без тебя.

– Зря. В холодильнике полно продуктов. Сверкнув глазами, она повернулась и направилась в кухню.

– Спасибо, что сообщил об этом. Значит, я могу чувствовать себя здесь хозяйкой?

– Само собой разумеется. Мы ведь собираемся пожениться, – он прошел за ней. – Кстати, я все-таки принес брачный контракт.

Тия замерла на месте. Так вот почему Дрю долго отсутствовал! Он получал документ, который положит конец всем его беспокойствам. С такой бумагой его не обманет даже самая отъявленная аферистка.

– Великолепно, – Тия подошла к холодильнику, достала оттуда мясо, сыр, зелень и положила все на стол. – Так где я должна поставить подпись?

– На последней странице, – он протянул ей контракт.

– Дай, пожалуйста, ручку, – попросила она.

– Но сначала прочитай бумагу…

– Я должна это сделать обязательно?

– Конечно, – тихо произнес он.

Педантичный Дрю Уоллис желает, чтобы она изучила все пункты? Хотя, может, он и прав. Только полный идиот возьмется подписывать важный документ, как следует не прочитав его.

– Хорошо. Я ознакомлюсь с этой бумагой.

Сделав сэндвич, Тия присела на стул и быстро просмотрела текст брачного контракта. Согласно ему, каждая сторона после развода должна была остаться с тем имуществом, которое имела до вступления в брак. Однако последний параграф смутил Тию.

– Очень смешно, – она бросила документ на стол.

– И что именно тебя рассмешило?

– Я, кажется, говорила тебе, что мне не нужны твои деньги. А согласно данному контракту, за его подписание я получу сто тысяч долларов. С какой это стати?

– Эти деньги пойдут на погашение твоего кредита. Только не думай, что я стараюсь для тебя. Все ради нашего будущего ребенка. Я хочу, чтобы у него была крыша над головой.

– Проживем без твоей помощи. Сколько можно повторять? – Тия гордо вскинула голову.

– Нет, мы оба буДем отвечать за судьбу малыша, – резко произнес Дрю. – Я очень серьезно отношусь к таким вещам. Ты должна это понять.

Тия пристально посмотрела на него.

Да он, оказывается, порядочный мужчина.

Взяв ручку, она быстро подписала контракт.

– Завтра ты должна поехать к своим родителям, – продолжил он.

– Но мы уже обговорили с мамой сценарий свадьбы.

– А с отцом ты побеседовала? Нельзя же его игнорировать.

– Да, ты прав.

– Вот поэтому и слушай старших. Поведай папочке о своих планах. И пусть он увидит тебя веселой и счастливой.

– Хорошо, я так и сделаю, – Тия согласно кивнула, проникаясь к Дрю еще большим уважением.

– А потом сразу возвращайся в Питтсбург.

– Договорились, – Тия снова сникла.

Дрю выпроваживает ее? Значит, он к ней действительно совершенно равнодушен. Но все-таки, несмотря на это, Дрю Уоллис – хороший человек.

Съев сэндвич и выпив молока, Тия отправилась спать.

Утром она никак не могла встать, чувствовала невероятную усталость. Поэтому повернулась на другой бок и снова заснула. К тому моменту, когда она поднялась с постели, Дрю уже ушёл.

Постаравшись свыкнуться с мыслью, что он будет игнорировать ее постоянно, молодая женщина приняла душ, оделась и отправилась к родителям.

Мать Тии пребывала в хорошем настроении, а вот отец девушки был явно расстроен. С тех пор как она сообщила ему о предстоящем замужестве, Бен Каприотти потерял покой. Его что-то смущало.

Тия решила не придавать этому большого значения. Она лишь вспомнила о своих братьях Джерико и Рике. Папа тоже часто сердился на них, и тогда мальчишки покинули родительский дом, пожелав жить отдельно. Бен Каприотти сильно разозлился, его никак не могли успокоить. Но время лечит, он простил сыновей.

А потом отец погрузился в предвыборную гонку и практически полностью отдался делам. Нет, он не забывал о своих близких. Однако на политической кухне было столько хлопот, что приходилось работать днями и ночами.

Вернувшись в Питтсбург, Тия почувствовала себя совершенно измотанной, но она радовалась тому, что теперь не нужно притворяться, изображая из себя счастливую невесту.

Сняв туфли, молодая женщина прошла в гостиную и включила автоответчик. Сообщение от рассерженного босса окончательно испортило ей настроение. На работе возникли проблемы, и ей придется потрудиться в выходные.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю