355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Дяченко » Темная душа. Коварство судьбы (СИ) » Текст книги (страница 3)
Темная душа. Коварство судьбы (СИ)
  • Текст добавлен: 21 апреля 2017, 16:30

Текст книги "Темная душа. Коварство судьбы (СИ)"


Автор книги: Светлана Дяченко


Жанр:

   

Разное


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

"Что они здесь делают?" – сам у себя спрашивал Герой. Последнее, что он помнил, это размолвку с Делакур. Они ругались. А дальше сплошная тьма. – "Неужели эта дура прокляла меня?" – в голову брюнета закрались смутные подозрения.

– Мальчик мой, как ты себя чувствуешь? – первым нарушил затянувшуюся тишину старый лис. Синие глаза за стеклами очков сверкали. Гарри было неведомо, что Альбус в который уже раз за последние несколько месяцев попытался применить к ученику легилименцию, но безрезультатно. Директор не смог проникнуть сквозь пелену, что ограждала все мысли и воспоминания. Как старый маг считал – это еще один подарок от Тома, как и умение говорить на змеином.

– Прекрасно, – соврал Герой. На самом деле слизеринец чувствовал себя паршиво. Голова нещадно болела. Создавалось впечатление, что та расколется на мелкие частицы. Во рту пересохло, и ужасно хотелось пить. Но даже не это главное, а то, что Поттер чувствовал себя, как выжатый лимон. Полнейший упадок сил. Казалось, что даже захоти он пошевелить рукой или ногой, то не сможет этого сделать. Не говоря уже о том, чтобы встать. Это не могло не злить Героя, как и то, что он не помнил, как оказался здесь.

– Что произошло?

– Ты потерял сознание, – ответ пришел от Лили.

– Взял и потерял? – в голосе звучало огромное сомнение.

– Да. Вы о чём-то спорили с Флер, а затем ты неожиданно стал оседать на пол. Джеймс, пришедший на шум, едва успел тебя подхватить на руки и не дал разбить голову.

Гарри смотрел на мать с сомнением. Вроде её слова и казались логичными, но парень отчетливо чувствовал, что ему что-то недоговаривают. Впрочем, в этом не было ничего удивительного. Эти люди долгие годы лгали ему, так почему и сейчас бы не солгать.

Взгляд изумрудных глаз остановился на Дамблдоре.

– Мальчик мой, я так волновался за тебя, – завел свою привычную речь старик. – Когда Джеймс прислал мне Патронус, я бросил все свои дела и прибыл сюда. Ты так напугал всех нас.

"Не будь я Героем, ты бы даже не двинулся с места, – убежденно размышлял слизеринец. – Я тебе нужен живехоньким и относительно невредимым, поэтому ты сразу и примчался. Хотел убедиться, что со мной всё в порядке".

– Не стоило. Со мной всё прекрасно.

– Конечно-конечно, – улыбнулся старый лис. – Я и говорил Лили, что ты просто переутомился. Тебе нужно больше бывать на свежем воздухе и есть сладкое. Твои родители говорили, что в последнее время ты выглядел бледным. Мальчик мой, нельзя же так себя насиловать. Твоя жажда знаний похвальна, но нужно иметь во всем меру, – поучал Дамблдор. – Ты же не хочешь попасть в Мунго.

– Я всё понимаю, – соврал Герой.

– Рад это слышать. Но ладно, я пойду. Минерва, видимо, уже обыскалась меня, – эти слова адресовались чете Поттеров. – Если ещё понадобится моя помощь, то вы знаете, как меня найти.

Джеймс отправился проводить Дамблдора, оставляя мать с сыном наедине.

– Как ты себя чувствуешь? Может, хочешь чего-то?

– Прекрасно. И нет, мне ничего не нужно.

– Раз ты так говоришь... Но я всё же принесу тебе кусочек яблочного пирога.

Гарри лишь качнул головой, говоря этим жестом "делай, что хочешь".

– А где Делакур? – Герой хотел узнать от нее картину произошедшего. Правда, у него не было причин верить словам вейлы. Семья Делакуров слишком близка с Поттерами, поэтому те могут попросить их солгать. Но попытка не пытка.

– Я отправила ее домой. Тебе нужен был покой.

– А остальные где? – под остальными подразумевались младшие Поттеры и рыжие.

– Внизу. Играют в квиддич.

Герой лишь кивнул, принимая к сведению информацию.

***

Долго парню не удалось насладиться одиночеством. Мать раза четыре заглядывала в его комнату за последние два часа и спрашивала, не нужно ли тому чего-то. Услышав ответ: «Нет», женщина поджимала губы и уходила. Когда Лили заглянула в пятый раз с приглашением на ужин, Гарри уже не выдержал. Под недовольное ворчание Кери «о сильно надоедливых двуногих», брюнет спустился вниз. На кухне его ждала вся семейка и Рональд Уизли. Его глуповатой сестры нигде не было видно.

"Видимо, еще не отошла от произошедшего", – решил для себя слизеринец.

– Рон, а где твоя сестра? – прозвучал вопрос от Лили. – Я ее не видела с утра, хотя обычно Джинни помогает мне с едой, – в голосе слышалось беспокойство.

– А-а-а... не п-знаю, – проговорил с набитым ртом рыжий.

– Джинни лежит в своей кровати и никуда не захотела идти. Она какая-то расстроенная вернулась и даже плакала, – тихо проговорила Лиза.

– Почему? Что её так расстроило? – женщина кинула внимательный взгляд на старшего сына, ожидая его пояснений.

Гарри проигнорировал её вопрос. Делая вид, что происходящее не касается его.

– Гарри?

– Что? – изумрудные глаза встретились с такими же.

– Ты не знаешь, почему Джинни расстроенная?

– А должен? – притворился несведущим слизеринец.

– Э-э-э... Я схожу, узнаю, что произошло, – неуверенно проговорила Лили и поднялась.

***

Миссис Поттер негромко постучала в дверь, заглядывая внутрь. Как Лиза и говорила, Джинни лежала на своей кровати лицом к окну. Казалось, она даже не заметила присутствия Лили.

Подойдя поближе, женщина заметила, что у девушки подрагивают плечи, и сама она сжалась в комочек. Теплая рука коснулась рыжих волос.

Девушка вздрогнула и обернулась, во все глаза смотря на миссис Поттер. Та отвечала ей таким же внимательным взглядом. Подмечая покрасневшие от слез глаза.

Джинни начала торопливо стирать влагу со щек, стыдливо опуская взгляд.

– Дорогая, что произошло? – в голосе Лили звучало искреннее беспокойство. – Кто тебя так расстроил?

– Никто, – поспешно ответила девушка. Эта поспешность и грустный взгляд четко говорили о том, что девочка лжет.

– Тогда почему ты лежишь здесь и плачешь? – пальцы стерли со щеки ребенка слезинку. – Ты злишься на Гарри?

Уизли отрицательно замотала головой.

– На Флер? Она тебя обидела?

Вновь отрицательный жест головой, но куда помедленнее и грустная улыбка.

– Тогда что? Расскажи мне, – доверительный голос.

– Почему я не такая как Флер? – тихо проговорила рыжая. – Она... Идеальная.

Лили засмеялась.

– Глупышка. Ты ничем не хуже Флер, – заверение в голосе. – И даже лучше.

– Почему тогда Гарри общается с ней, а не со мной? – в голосе была обида.

Высказав это, девушка покраснела и смутилась. Она не должна была этого говорить.

– О, милая, – миссис Поттер присела на стул рядом. – Это из-за того, что Гарри с Флер познакомились раньше. Тебя он еще не знает, поэтому не знает, насколько ты хорошая. Уверена, что со временем вы подружитесь.

– Правда? – в голосе Джинни было столько надежды, что Лили даже смутилась.

– Конечно, – кивок. – Но этого не произойдет, если ты будешь здесь прятаться. Поэтому давай приводи себя в порядок и спускайся ужинать, – с этими словами женщина поднялась. – И не думай о всяких глупостях. Я знаю, что ты намного добрее и заботливее, чем Флер.

Лили ушла, а Джинни торопливо вскочила на ноги. Она чувствовал себя расстроенной и смущенной из-за произошедшего. Именно поэтому последнее два часа девушка заливала подушку слезами, выплескивая свое горе. И сейчас, собравшись с силами, девчонка решилась спуститься вниз. Она хотела выглядеть красиво рядом с Гарри, поэтому надела новое платье. Ей оно не очень нравилось, но ведь Флер сказала, что то такое красивое и подходит Джинни. А у француженки был безупречный вкус, вот рыжеволосая и решила поверить.

Шаг и еще один, и вот Джинни Уизли вошла в кухню. За большим столом собралась вся семья Поттеров и её брат Рональд. Она смущенно потопталась на пороге, не решаясь идти дальше.

– Джинни, – Лили внимательно смотрела на девушку. – Э-э-э... У тебя такое красивое платье. Иди сюда. Садись возле Гарри.

Сам же Герой, стоило ему кинуть взгляд на рыжую, едва сдержал смех. Вот же дуреха, клюнула на удочку Делакур. Неужели она сама не видит, что выглядит в этом платье ужасно. Вся в рюшах и стразах, как стрекоза. Вслух, конечно же, он ничего не сказал. Зачем еще больше накалять отношения?

– Мне его Гарри купил, – голос полный смущения.

– Правда? – Лили с удивлением, нет, с шоком смотрела на старшего сына. – Как это мило.

***

Флер уже как два часа не находила себе места. Она металась по своей комнате, словно разъярённая львица, загнанная в клетку. Француженка до боли сжимала кулаки, так что коготки впивались в нежную кожу и закусывала нижнюю губу. Магия так и бурлила вокруг, опаляя своим огнем. Вейла волновалась за Гарри Поттера.

– Дорогая, что произошло? – взгляд матери был обеспокоенным. Она еще никогда не видела старшую дочь такой взволнованной.

– Я... Я волнуюсь за Арри, – тихий голос.

– Я уверена, что всё будет нормально. И тебе не стоит беспокоиться.

– Но он вел себя так странно. Говорил такие ужасные слова. А его взгляд, – вейла вздрогнула. – В нем было столько ненависти. Он ненавидит своих родителей.

– Глупости, – нахмурилась женщина. – Тебе просто так показалось.

– Нет, – стояла на своем Флер. – Я это чувствовала. Ты же знаешь о моем даре.

– Хм, – Аполлина задумалась. – Если для тебя это так важно, я расспрошу Лили, а потом расскажу тебе.

– Очень важно.

– Хорошо. А как прошла ваша прогулка?

– Весело, – уклончивый ответ. – С нами была маленькая девочка.

– А-а-а?

– Джинни Уизли.

– Ах, эта девочка, о которой ты вчера рассказывала? Ты говорила, что ее брат настоящий варвар.

– Он ужасен, – Флер вздрогнула, вспоминая прошедший вечер. – Это было так ужасно...

– Неужели все было так плохо? Лили, Джеймс и их дети казались мне такими милыми людьми. Мы праздновали многие годы Рождество вместе.

– Но эти Уизли... Они не знают даже элементарных правил этикета. Варвары... А сегодня... – и Флер рассказала о ситуации в кафе.

Миссис Делакур была удивлена услышанным. Поттеры были культурными людьми, с которыми было приятно общаться. И тут такое... Аполлина не знала, как относиться к этому. Она просто не понимала, как ее подруга могла общаться с подобными людьми.

Женщина отругала дочь за глупую шутку и вынудила завтра же извиниться.

– Но, мам... Я ничего не сделала.

– Флер! – ледяной тон. – Ты меня прекрасно поняла.

– Ладно, – нахмурилась вейла. – Но это она виновата. Эта девчонка так пялилась на Гарри Поттера, словно тот принадлежит ей. Строила глаза и пускала слюни.

– Дочь моя, неужели я слышу в твоем голосе ревность? – улыбка.

– Пф, – фыркнула младшая вейла. – Вот ещё.

Миссис Делакур про себя посмеивалась. Её опечалило поведение дочери. Та повела себя как капризная девчонка, а не как наследница древнего рода. Хотя Аполлине и были понятны мотивы. Флер привыкла к всеобщему восхищению, а тут появляется какой-то мальчишка, которому нет до неё дела. Для неё стало важным добиться его внимания и неважно, какими способами. И тут появляется еще одна девчонка, которая имеет виды на этого мальчика. Собственничество взыграло в ней. Ей не нужен был Гарри Поттер, а лишь виденье того, что тот пал жертвой её красоты. Как и все остальные.

***

Кровавый Барон стоял у подножья темных и влажных скал, которые со всех сторон окружали этот клочок земли, словно величественные вечные стражи. Взгляд бесцветных глаз был обращен на крепость, которая темным маревом возвышалась над землей.

– Я на месте...

Примечание к части

Вот и глава.

Надеюсь, она не оставит вас равнодушными.

Глава 3

Спустившись к завтраку, Гарри застал необычайную картину – Рональда Уизли и его надоедливой сестрицы нигде не было видно. Слизеринец грешным делом подумал, что те решили проваляться в кроватях до обеда, но быстро отмел эти мысли, припоминая о любви рыжего к еде. Тот приходил к завтраку, обеду и ужину – самым первым, и набивал пузо стряпней Лили Поттер. Все это давало понять, что в доме Поттеров произошли какие-то изменения за эту ночь.

– А где... эти? – вопросительный взгляд.

Рыжеволосая женщина с осуждением посмотрела на старшего сына и поджала губы. Такое поведение Гарри она считала виной слизеринцев, которые плохо влияли на него. Что бы Северус не говорил, но Лили была убеждена что Драко Малфой неподходящая компания для ее сына. Друг... Мальчик был слишком подвержен влиянию отца. Люциус Малфой. Лили, еще с первых минут знакомства с этим светловолосым чистокровкой, стала считать того неприятным типом. Малфой был хитрецом, которых еще поискать нужно. Лжец, темный маг и просто противный человек. Из-за него Северус стал Пожирателем смерти. Такому самое место в Азкабане. Но, Малфой как всегда откупился и сейчас гуляет на свободе, верша свои черные делишки.

– Рон с Джинни решили провести остаток каникул с семьей, – последовал уклончивый ответ. По тому как Лили отводила взгляд, стараясь смотреть куда угодно только не на парня, было видно, что та либо лжет, либо недоговаривает всей правды.

"Интересно, что произошло такого необычайного, заставившего семейку этих убогих убраться в свою конуру. Неужели у Поттеров заработали мозги, и они поспешили отправить Предателей крови подальше, чтобы они не загрязняли воздух своей гнилью?" – в последнем слизеринец сильно сомневался. Поттеры в его глазах пали ниже плинтуса и подниматься не собирались. Мало того, что они предали своего сына, то есть его, так они еще и якшались с подозрительными личностями. Привечали в своем доме Дамблдора, которого сам слизеринец недолюбливал всеми фибрами души и приютили на лето Предателей крови. За одно это магия должна покарать их, особо жестоко. Но, видимо, Поттерам было на все плевать.

– С чего бы, возникнуть такому желанию. Они прижились здесь на казенных харчах и прекрасно себя чувствовали, – едва слышный голос. – А остальные где? – за столом дружно отсутствовало младшее поколение семьи Поттеров, разумеется, кроме самого Гарри. – Неужели, решили нанести ответный визит Уизли?

Слизеринец про себя хмыкнул. Рыжему семейству хотя бы удалось прокормить своих семь ртов – Драко говорил, что у этих убогих семеро детей, куда еще прибавлять двоих. Да и о доме, где жили рыжие, Малфой отзывался красноречиво. Называл то ли конурой или может норой. Но суть неважна, главное, что живут те там, как тараканы. Правда, чего ожидать от семейки Предателей крови.

От размышлений Гарри отвлек голос Лили Поттер.

– Нет. Лиза с Джереми решили погостить у Сириуса.

– Хм, – Герой был удивлен слаженности, с которой дом Поттеров опустел. Это вызывало сомнения и настораживало. Не иначе, "любящие" родители что-то задумали. Притом, не стоит забывать о визите Дамблдора. Наверняка, он приложил руку, дабы очистить этот дом от неприятных Герою личностей. Малышня раздражала слизеринца, поэтому он был готов сказать спасибо старику, за то, что тот подсуетился. Еще бы, куда-то отправить Лили Поттер. Та вечно торчит дома, словно дозорный в отличие от муженька. Тот где-то пропадёт каждыми днями и появляется лишь к вечеру.

И тут в голову брюнета пришла одна мысль.

– Может тогда и мне навестить Дурслей? – брюнет правда сильно сомневался, что ему позволят подобное. Его держали в этом доме, как узника. Один шаг вправо или влево – расстрел. Но, попытка не пытка. – Как-никак, а я с ними прожил десять лет. Уверен, Дадлик по мне безумно соскучился, – в голосе слышалась издевка. Кто-кто, а Дурсль-младший пожелал бы и дальше не видеть Героя, впрочем, как и его туповатые родители. Они наоборот ликовали, узнав, что избавились от малолетнего дьявола, который последние пять лет терроризировал их. И увидев любимого племянничка на своем пороге, они непременно впадут в ужас. На этих мыслях, Поттер коварно улыбнулся.

– Эээ... Если ты хочешь, – неуверенно промямлила Лили, – мы можем навестить Петунью, – было видно, что Лили не испытывает радости. Отношения между сестрами оставляли желать лучшего.

Слизеринец сжал зубы. Он надеялся получить несколько дней свободы рядом с магглами, но видимо у Судьбы были другие планы. Лили увязалась за ним, чтобы не сбежал.

– Почему бы и нет, – дьявольски улыбнулся Герой. Он был уверен, что сможет столкнуть двух сестер между собой. Стравить их. Зная Петунью и ее тупоголового мужа, такой результат будет самым вероятным. И Гарри сможет воспользоваться этим.

– Ладно. Я как раз испекла шоколадный торт. Помнится, Петунья любила его.

***

Лили нервничала. Она больше десяти лет не видела лично свою сестру, а лишь на фотографиях что присылала ей мисс Фигг. После того, как женщина узнала о том, что является волшебницей, отношения между сестрами испортились. Лили уехала в Хогвартс, а Петунья жила с родителями и училась в простой школе, всячески демонстрируя свою ненависть к магии. Рыжеволосая женщина домой приезжала лишь на лето, а это не способствовало налаживанию отношений. Когда миссис Поттер исполнилось восемнадцать лет, в семье Эванс произошла трагедия – в автокатастрофе погибли родители сестер. Это окончательно рассорило молодых женщин, и каждая продолжила жить своей жизнью. Лили вышла замуж за Джеймса и всячески противостояла Волан-де-Морту, а Петунья связала свою судьбу с Верноном. У них практически одновременно – в Петуньи лишь на несколько месяцев раньше – родились сыновья. Пожалуй, это единственное, что Лили знала о сестре до того злополучного вечера, как пришлось отдать Гарри Поттера на ее воспитание. Потом она уже выяснила кое-какую информацию о муже Петуньи. Вернон Дурсль был обычным магглом. У него была своя фирма по производству дрелей, которая приносила неплохой доход. Сама же Петунья сидела дома с маленьким ребенком. Идеальная семья магглов.

И вот сейчас, впервые за столько лет, сестрам придется встретиться. Посмотреть друг другу в глаза и высказать то, что накопилось за десятилетие. Миссис Поттер держала в одной руке коробку с тортом, другую занося к звонку. Щелчок. До слуха Лили донесся звук колокольчика.

Гарри стоял позади, с ухмылкой смотря на мать. Не нужно уметь читать мысли, чтобы понять, о чем та думает. Лили Поттер нервничала, о чем говорили дрожавшие руки и взгляд зеленых глаз.

Внутри дома послышалась возня, и наконец, на пороге предстала женщина: не слишком высокого роста, с темно-каштановыми волосами, она недовольно взирала на визитеров. Секунда-вторая – и в серо-зеленых омутах появляется узнаваемость.

– Лили, – голос хриплый, а в глазах неверие, которое быстро сменяется на раздражение. Петунья Дурсль, а это она, с нескрываемой злобой смотрит на младшую сестру.

– Пети, – голос такой же хриплый. – Я... – но шатенка не дает ей договорить.

– Явилась наконец-то. А я-то все думала, когда ты вспомнишь, что являешься матерью, – голос Петуньи Дурсль сочился ядом и презрением. – Бросила своего щенка на меня и умотала куда-то. Позор тебе...

– Я... Я не могла иначе.

– Пф, – презрительно фыркнула женщина. – Какая же ты мать... Кукушка. Как у тебя только хватило совести бросить своего щенка на десять лет на нас, а теперь заявиться на порог моего дома, словно ничего не произошло. Ты мне омерзительна, – Петунья попыталось было закрыть дверь, но Лили вовремя среагировала и помешала.

– Пети, мне очень жаль...

– Себя лучше пожалей, – взвизгнула Петунья.

Слизеринец решил, что пришла пора ему вмешаться. Спор шел на улице, из-за чего слышали все соседи, особенно мисс Фигг, которая обо всем доложит старику. Те, как любопытные вороны, повысовывали шеи, наблюдая за спектаклем.

– Тетушка, – прозвучал его слащавый голос.

Миссис Дурсль вздрогнула. Только сейчас она заметила, что позади сестры стоял невысокий мальчишка. Ребенок, который десять лет отравлял ее жизнь своим ядом. Тот, кого женщина надеялась больше никогда не увидеть на своем пороге.

– М-мальчишка, – голос дрогнул.

– Тетушка, может вы впустите нас внутрь, – слова прозвучали больше как приказ. – Зачем устраивать шоу на потеху всем соседям.

Услышав о соседях Петунья вздрогнула. Несмотря ни на что, репутация для нее была превыше всего. У нее была идеальная семья.

– Заходите, – с неохотой проговорила женщина.

Отойдя в сторону, она пропустила внутрь "нежелательных" гостей.

Вся троица расположилась в гостиной.

– А где это Дадлик? – прозвучал голос от слизеринца. Он решил окончательно достать тетушку, чтобы та была взвинчена и не контролировала свои слова.

– В школе, – на автомате ответила женщина. И тут ее взгляд вновь вернулся к молчавшей Лили. Миссис Поттер сидела на диване, потупив взгляд и сжимая в руках свою ношу. По щекам рыжеволосой женщины катились слезы. – Зачем ты пришла?

Лили вздрогнула и наконец-то посмотрела на сестру.

– Я хотела поблагодарить тебя за то, что ты позаботилась о моем сыне. Ты воспитала его, а не отдала в детский дом.

– Лучше бы отдала, – пробурчала себе под нос Петунья, но услышал ее лишь слизеринец, который негромко хмыкнул. – Мне не нужна твоя благодарность!

– Я знаю, – всхлипнула Лили. – Но все равно, я тебе благодарно. Очень.

– Я тебя услышала, а сейчас будь добра покинь мой дом. Ты мне противна.

– Я... Гарри хотел увидеться с тобой.

Слизеринец счел, что это его возможность.

– Тетушка, я так соскучился, – парень играл роль маленького мальчика. – По дяде Вернону и Дадликом, – врал Герой. – Вы же не против, что я проведу несколько дней у вас?

Услышав имя сына, женщина сглотнула. Она не поверила ни единому слову паршивца. И совершенно не желала, даже минуту терпеть его присутствия в своем доме. Она уже собралась было отказаться, как их взгляды встретились. Изумрудный с серо-зеленым... Слова застряли в горле, и женщина сглотнула ком.

– Д-да, – голос дрогнул.

– Прелестно, – ухмыльнулся слизеринец и обратил свой взгляд на мать. – Я ведь могу остаться здесь?

– Эээ... Да, – проговорила Лили. – На неделю, – тут же исправилась. – А то, тебе ведь надо еще купить все к школе.

– Хорошо, – парень был доволен. Хотелось конечно избавиться от надзора Поттеров до окончания каникул, а это почти на три недели, но не судьба. Хорошо хоть, удалось отыграть немного времени. У слизеринца накопилось слишком много дел, которые нужно было разрешить до первого сентября. – Тогда я пошел в свою комнату. Вы ведь ничего там не переделывали, тетушка?

– Н-нет...

– Вот и прекрасно, – с этими словами брюнет скрылся на лестнице, ведущей на второй этаж.

С Петуньи словно спало оцепенение, и она вскочила на ноги.

– Вон! – завопила она, как разъярённая банши.

– Пети...

– Не называй меня этим дурацким прозвищем! Вон из моего дома. Немедленно, – громыхал голос женщины. – Я не желаю тебя здесь видеть НИКОГДА!

Лили вздрогнула и со слезами на глазах поднялась, и поставив коробку на стол, одарила сестру грустным взглядом направилась к дверям.

– Я вернусь через неделю, за Гарри.

***

Слизеринец ликовал. Его план сработал, и он отделался от этой ненормальной семейки лжецов и лицемеров на целых семь дней. Семь дней свободы и спокойствия. Никто не будет по десять раз на дню заглядывать в его комнату, как надзиратель, проверяя на месте ли узник. Никаких тебе шумных компаний, от которых у Гарри уже голова раскалывается. Криков и смеха... Ничегошеньки. Покой. Губы искривились в довольной ухмылке, а изумрудные глаза сверкнули в полумраке комнаты.

На завтрашний день у парня были грандиозные планы.

Но тут улыбка исчезла с лица Героя, сменяясь злостью. Брюнет за все это время не получил ни одного письма от Малфоя, хотя тот заявлял, что будет писать каждую неделю. Да что там, от Малфоя, ему вообще не приходило ни от кого писем. Сперва Поттер посчитал, что слизеринцы позабыли о нем, стоило покинуть стены Хогвартса, но быстро отмел эту идею. Драко был предан ему. Затем в голову начали закрадываться мысли, что Поттеры по приказу старика забирают его корреспонденцию. Вопрос в том: "зачем им это нужно"? Что эти лицемеры надеются увидеть там?

Гарри в последний день предупредил друга, чтобы тот не писал ему ничего о событиях последней недели. О Квиррелле, одержимом Волан-де-Мортом и их беседе. Опасаясь, что его письма могут прочесть. Драко понятливый мальчик, он не станет делать глупостей. Поэтому за сохранение своих тайн, Герой был спокоен.

***

Лили вернулась домой в подавленном состоянии. Петунья говорила ей ужасные вещи. Воистину ужасные. Горячие слезы катились по щекам, но женщина не обращала на них внимания. Она дрожащими руками обняла себя за плечи и начала покачиваться со стороны в стороны, раз за разом прокручивая в голове слова сестры. Те словно раскаленный клинок, вошли в сердце, оставляя неизлечимые раны.

– Пети права – я ужасная мать. Я предала собственного ребенка... Бросила его. Прости меня, сынок. Молю, прости... Я сделаю все, чтобы ты был счастлив. Даже жизнь отдам...

У женщины началась настоящая истерика. Она как молитву повторяла слова, моля старшего сына простить ее. Просила Магию, быть милостивой к ее детям.

– Лили, – прозвучал мужской голос, а секундой позже показался его обладатель. Северус Снейп собственной персоной, зашел в гостиную где и увидел подругу детства в таком ужасном состоянии. Не долго думая, он упал на колени перед женщиной. – Лили, что произошло? Это Поттер сделал? – ненавистную фамилию зельевар выплюнул со злостью. Черные глаза метали молнии, а кулаки сжаты с ненавистью.

Рыжеволосая женщина молчала. В комнате слышались лишь ее всхлипы и тяжелое дыхание темноволосого мужчины.

– Лили, скажи, что-нибудь, – зельевар начал трясти женщину за плечи, словно безвольную куклу. Пытаясь привести ту в чувства, но безрезультатно.

– Прости меня сынок. Прости, – продолжала шептать миссис Поттер. – Я так виновата перед тобой. Так виновата... Виновата перед Лизой и Джереми... Все это моя вина.

Снейп в ужасе смотрел на подругу. Еще никогда он не видел ее в таком состоянии. Сердце сжалось от боли. Мысленно, мужчина желал Джеймсу Поттеру ужасной кары, считая того повинным в нынешнем состояние Лили. Секунда отделяла его от того, чтобы не броситься на поиски этого мерзавца.

– Это я виновата...

Снейп мотнул головой, отгоняя пелену под глазами. Порылся в кармане своей мантии, он достал фиал с успокаивающим зельем, которое всегда имел при себе и влил содержимое в горло вяло сопротивляющейся женщины.

Секунда, еще одна, а затем еще.

В зелёных глазах появилась осмысленность. Лили Поттер вздрогнула, внимательно смотря на декана Слизерина.

– Северус...

– Ради Мерлина, скажи, что здесь произошло? – зашипел не хуже змеи прошипел мужчина. – Кто довел тебя до такого состояния? Поттер?

– Нет, – тихий шепот.

В темных глазах появилось сомнения. Маг не верил словам подруги.

– Джеймс здесь совершенно не причем, – более твердым голосом повторила Лили. – Это все моя вина... Я совершила ужасный поступок, – и вновь всхлип. – Гарри никогда меня не простит.

Несколько минут царила тишина.

– Расскажи мне все, – потребовал зельевар.

И Лили рассказала. Рассказала о том, как бросила старшего сына на сестру. О том, что Магия покарала их. Магия отвернулась от их семьи. Лиза и Джереми практически сквибы и женщина с дрожью в голосе поведала о своих страхах, что те не получат письма из Хогвартса. Вся правда была раскрыта...

Услышав о крестраже мужчина вздрогнул. Нет, он не считал Темного лорда святым, но даже предположить не мог, что тот решиться на подобное. Это даже не темная магия, а черная... Некромантия. Только безумец мог решиться на подобное. Чтобы расколоть свою душу, нужно быть поистине безумным. И видимо, Волан-де-Морт был таковым.

– Мой сын обречен, – тихий шепот.

– Не говори так, – возразил Снейп. – Мы... Я найду выход. Ты веришь мне?

– Верю, – Лили чувствовала себя спокойно в объятиях друга. Чувствуя рядом плечо на которое можно опереться, ей словно становилось легче дышать. Тревоги словно отступили на задний план и появилась надежда, пусть едва ощутимая, но надежда.

– Где сейчас твой сын?

– Ушел... Он ненавидит этот дом и меня, – всхлип.

Снейп лишь кивнул, принимая к сведенью информацию.

– А что с остальными твоими детьми? Почему ты не говорила о том, что они практически сквибы? – осуждение в голосе, слышалось явно.

– Не знаю... Я боялась, что к ним станут плохо относиться. Боялась, что Магический мир станет для них чуждым. Они будут смотреть на других детей и ненавидеть меня... Я пыталась найти способ помочь. Варила зелья и перечитала сотни книг. Но безрезультатно, – очередной всхлип. – Что мне делать?

– Я что-то придумаю. Верь мне.

– Верю. А ты как оказался здесь?

– Это все Люциус, – скривился мужчина. – Драко бывает порой невыносим. Видите ли, он не получает ответа на свои письма от твоего сына.

– Эээ... Я не видела, чтобы Гарри получал от кого-то письма, – задумчиво изрекла Лили. – Вообще ни от кого.

– В самом деле? – удивлено проговорил зельевар.

– Да. Почему я раньше этого не заметила, – Лили вновь начала винить себя за то, что она плохая мать. – Петунья права, говоря, что я ужасная мать.

– Не слушай эту магглу, она сама не знает, что говорит, – скривился маг.

Раздались шаги и шелест мантии. Не прошло и минуты, как на пороге появился Джеймс Поттер. Сделав шаг, он замер, словно вкопанный, во все глаза смотря на супругу со Снейпом. Картина перед глазами была презабавной. Парочка стояла обнявшись.

– Что здесь происходит?!

***

Утро Героя Магического Мира началось совершенно не так, как он ожидал. Его разбудил какой-то шум. Недовольно завозившись, Поттер с неохотой приоткрыл глаз, а затем еще один, принимая полусидячее положение.

– Ну я вам устрою, "любимые" родственнички, – голос был хриплым ото сна. – Напомню, как я не люблю, чтобы меня злили. Видимо, за этот год, что я проторчал в Хогвартсе, вы позабыли обо всем, – кровожадная ухмылка появилась на лице парня.

Поднявшись на ноги, он потянулся, разминая затекшую шею и как был в пижаме направил свои стопы вниз. Давненько у него не было возможности, согнать свою злость на ком-то. Кончики пальцев приятно покалывали, от изобилия магии. Как же давно он не колдовал... В доме Поттеров приходилось скрываться. Ведь уши есть даже у стен. А слизеринцу очень не хотелось, чтобы Дамблдор узнал о его маленьких шалостях и понял, что Герой не так-то прост.

Любимые родственнички нашлись на кухне. Вернон с Дадликом набивали свои животы огромными порциями яичницы с беконом и запивали все соком. Нужно отдать им должное, аппетиты у тех хоть и были преогромнейшие, но ели они чинно, не то что рыжий тупица.

– Дядюшка, тетушка, – слащавый голос, – о, мой любимый кузен.

Дадли аж подавился соком и начал хрюкать как свин. Петунья бросилась к своему чаду, пытаясь помочь, а вот Вернон сидел как приклеенный к своему стулу и лишь щурил свои поросячьи глазища.

– Что ты здесь делаешь, мальчишка? – взвизгнул мужчина. Вскочив на ноги, он навис над племянником, который даже не шелохнулся. Поттер не чувствовал угрозы от этого тупого борова, поскольку знал, что стоит ему пожелать – и Вернон начнет корчиться в агонии, истерически вопя. – Убирайся немедленно из моего дома! Паршивец!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю